FRQM THE LIBRARY OF
TRUSTY COLLEGE
Presented A.D. 1992
David & Mary Neelands
HENRY BRADSHAW
SOCIETY
in f#c T^ear of Our &orb 1890
for f0e ebtfing of QRare £tfurgtc. Laud 610, a MS. in the Bodleian ... ... ... xiv
LB. Lebar Brecc, a MS. in the library of the Royal Irish
Academy xvi
23
P. a MS. in the same library xx
P. 3,
R\ Rawlinson B. 505, a MS. in the Bodleian xx
R1. Rawlinson B. 512, a MS. in the same library ... xxii
II. The Author of the Martyrology xxiv
III. The Language of the Martyrology xxviii
IV. The Metre of the Martyrology xxxviii
V. The Contents of the Poem xlii
VI. The Notes xlvii-
(a) Religious practices xlviii
(b) Superstitions and Folklore 1
(c) Legal antiquities li
Irish Prefaces, (i) from the Lebar Brecc, (2) from Laud 6 10 ... 2-14
The Martyrology, Text, Translation and Notes 17-288
Invocation ... ... ... ... ... ... ... ... ... 17
Prologue 18-31
January 33-39
Notes 40-57
February 58-63
Notes 64-79
March 80-85
Notes 86-103
vi CONTENTS.
PAGE
April 104-109
Notes 110-121
May 122-127
Notes 128-137
June 138-143
Notes 144-159
July 160-165
Notes 166-173
August ... ... ... 174-179
Notes 180-191
September 192-197
Notes 198-213
October 214-219
Notes ... ... ... ... ... ... ... ... ... 220-230
November ... ... ... ... ... ... ... ... ... 232-237
Notes 238-248
December ... 249-255
Notes 256-262
Epilogue 263 288
Indexes ... ... ... ... ... ... ... ... ... 291-463
List of Abbreviations 291,292
1. Glossarial Index 293-372
2. Index of Places and Tribes 373-397
3. Index of Persons ... ... ... ... ... ... ... 398-448
4. Index of Things ... ... ... ... ... ... ... 449-463
Addenda ... ... ... ... ... ... ... ... ... 464-468
Corrigenda 469-474
PREFACE.
THE first edition of the metrical Martyrology called in
Irish Felire Oengusso Ctti D£ was published in 1880, by the
Royal Irish Academy, in parallel columns, from four corrupt and
uncorrected texts, hereinafter denoted by^?1, R2, L, and LB. In
the preface I maintained, for reasons which then seemed to me
conclusive, that the poem could not have been composed much
before the end of the tenth century. Further study, and the
arguments of Professors Strachan1 and Thurneysen,2 have
convinced me that I was wrong,3 and that its composition
may, in accordance with the Irish tradition, be safely ascribed
to the year 800 or thereabouts. An Irish metrical martyrology
of such antiquity deserves the attention of all who are interested
in religious history, liturgical books, Celtic philology, or poetic
art ; and the Council of the Henry Bradshaw Society is surely
justified in trying to give to the members a critical text of this
singular poem, with various readings from the ten MSS. in which
it is wholly or partially preserved.
In forming the text, as well as in making the trans
lation and glossary, I have used to the best of my power the
discoveries in Old- Irish grammar and etymology achieved during
the last twelve years by Ascoli, Windisch, Thurneysen, Zimmer,
Zupitza, Osthoff, Sommer, Rozwadowski, Pedersen, Sarauw,
Strachan and Liden. I am far from regarding the present
edition as definitive. I know too well that I have not realised
my ideal ; but, remembering the story told of Thorwaldsen in
his old age,4 I cannot say that I am therefore despondent.
1 Deponent verb) p. no. 2 ZCP. i. 345.
3 I especially regret that my error should have misled the Rev. F. E.
Warren, Liturgy and Ritual of the Celtic Church, p. xvi, and Professor Bury,
Life of St. Patrick, p. 343, note 4.
4 "A friend found him disconsolate before a finished statue, and inquired
if he was despondent because he had not been able to realize his ideal.
And the sculptor responded that, on the contrary, he had realized his ideal,
and therefore he was downcast ; for the first time his hand had been able to
accomplish all that his mind had planned." — North American Review,
June 15, 1905, p. 873.
viii PREFACE.
I now propose, first, to describe the ten MSS. on which the
present edition is founded ; secondly, to notice the author of
the Martyrology, Oengus the Culdee ; thirdly, to consider some
of the characteristics of the language of the poem, especially as
bearing on the date of its composition ; fourthly, to explain the
metre in which it is written ; fifthly, to give some account of its
contents ; and lastly, to notice the passages in the Irish prefaces
and scholia which seem to throw light on early Irish religious
practices, superstitions, folk-lore and legal antiquities.
I. DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS.
The MSS. on which the present edition is founded will be
respectively denoted by the following signs, here arranged in
alphabetical order : £, C, E, F, H, Z, LB, P, R\ R\
B = Brussels MS. 5100-4.
As this codex has been fully described in the preface to the
Martyrology of Gorman, London, 1895, it will be enough here
to say that it is a small paper manuscript in the Royal Library,
Brussels, almost wholly in the handwriting of Michael O'Clery,
one of the Four Masters, who died about 1644. The copy of
the Martyrology of Oengus which it contains is in Michael's
handwriting, and was transcribed from a book written by Siodrach
Ua Maelconaire in the year 1533. It begins on f. 94a, and ends
on f. H9b. It omits 11. 393-396, 11. 543-546 of the epilogue and
the first two lines of the quatrain for Oct. 8 : the latter omission
is supplied in the margin by a recent hand. All its important
readings are, in the present work, marked B, and are given in the
footnotes.
It seems to me on the whole to come closer to the copy in
Lebar Brecc1 than to those in the other MSS. But there
are often variances, some, such as, in the prologue, rith
roreith 28, n-oidhidh 49, riaghaib 52, gerat 90, a dun 130,
ro sretha 138, bertair 175, dilsiu 185, as nesa 217, slebe 240,
-guidiu 265, sluinnfid 300, trib 328 — decidedly better than the
readings of the Speckled Book. So at Jan. 18 B has tasc
while LB has bds : at Feb. 6, B has Mel while LB. has MoeL
See also Feb. 15 (i fell Beraig badhaig): Feb. 28, Ap. 30
(forcennaf) : June 15 (inorgail): July 10 (carcar): 15 (each
n-arim): Aug. 3 (noeibi) : 5 (comarc): 7 (coecdaib]: 19 (rait he) :
1 e.g. noemanim Prol. 99, ainim 123, na betha 156, itaimne 162, uarilius
Jan. 22, da shinchell, March 26. Ambifani Ap. 2, Anterini May 4, pro pace
May 13, dia May 31, do dofarnic June 10, Treofonia Oc. 18.
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. ix
Sep. 1 1 (imbliudi) : Nov. 3 (litJt cain Corcunutari), 7 (fofuair\
22 (immartrai) : Dec. 2§(atneocham}, Ep. 32 (riga) 226 (ronnain).
Readings which deserve consideration, though they have not been
adopted in the text, are Ep. 43 (i conair Crist credaif], 70 (thair
tiar\ 129 (roat from ro-fof), 175 (and].
£7= The Cheltenham MS.
This is a parchment MS. now containing 48 pages. It
formerly belonged to the lexicographer Edward O'Reilly, by
whom it was sold to the late Sir Thomas Phillips. When I
examined the manuscript, it was in the library of the Rev. John
E. A. Fenwick, Thirlstane House, Cheltenham. The extravagant
date, " as old as the tenth century," which Dr. Petrie (On the
History and Antiquities of Tara Hill, p. 71) ascribed to this
codex, was probably due to the vendor's ignorance or cupidity,
Palaeography, grammar, and spelling show that it can hardly be
older than the fifteenth. As it is now unknown to Celtists, the
following brief list of its contents may be welcome : —
P. I. Illegible.
P. 2. Begins : et ni derna failtifriu etc., a passage relating to
the creation of Eve from Adam's seventh rib.
P. 3. Poem beginning :
A. thair caic/i, coimsid nime . in ri uasal ainglighe, * father
of every one, ruler of heaven, the noble, angelic king,' and
ending (p. 4) : rucad Gaoidel ar n-at\h\air, ' Goidel, our
(eponymous) father, was born.'1
P. 4. Ro aitreph tra Nell mac Feniusa Fairs^^ theas i n-Eigipt.
P. 5. Imtusa cloinde Danaine et cloinne Deirgthinedh et cloinde
Luighdech meic Ithe, ' Adventures of the Children of
Danann and the Children of Dergthene and the Children
of Lugaid, son of Ith.'
P. 9. Imtussa Mog\_d\Nuadat. ' Adventures of Mugh Nuadat.'
P. 12. A scribe's note beginning: Misse in Dubaltach mac
Semuis do graiph in beag sin, etc. ' I am Dubaltach, son
of James, who wrote that little bit.'
P. 13. Story beginning with a description of a combat between
the King of Erin and the King of Ulaid.
Pp. 20-45 contain an imperfect copy of the Martyrology of
Oengus. Lacking are the lines from the quatrain for
March 13 to the second line of the quatrain for Nov. 21 ;
and p. 19, which probably contained a prose preface, is
now illegible.
P. 20. IMrordus in rigraid, Prol. 21.
1 Also in the Book of Lecan, fo. 267 (Plummer).
x PREFACE.
P. 22. Sen a Crist. Beginning of the invocation prefixed to
the prologue.
P. 24. Re sil ddlach dained, first line of the quatrain for Jan. i.
P. 27. Morait kL Febrai, first line of the quatrain for Feb. I.
The poem continues to the end of the quatrain for
March 12. There is then a lacuna down to p. 35, which
begins with mac Co main a hAraind, the third line of
the quatrain for Nov. 21.
P. 36. Sluind Decimbir kalaind, Dec. I.
Pp, 41-45. On kaland cu araile etc. The epilogue.
P. 45. Tri gairi in domain, 'the three cries of the world.' See
Lism. Lives xxxi., where they are said to be the cry of
the Israelites when they entered the Red Sea ; the cry of
Hell when Christ carried off his prey from it ; and the cry
of Doomsday when the righteous separate from the
sinners. See also Egerton 1782, fo. 49b, cited in Celt.
Zeits. iv. 237.
„ Poem ascribed to Comghall of Bennchor, beginning :
M'aonuran imm aruclan gan duine imm1 gnats : * I am
alone in my little oratory, without anyone in my company.'2
P. 46. De uerbis Colmain macoBeonae3.i. de uitiis4 latentibus in
umbra bonorum operum, etc., see Mart. Gonn. viii. For
this Colman's Apgitir Crdbaid 'Alphabet of Devotion,'
see ZCP. i. 496; 111.447.
1. 25. Dan ecnai* dogni rig do pauper, dogni coairt di
eissirt, dogni gaoth do baoth. ' The gift of knowledge
makes a king of a pauper, a landholder of a landless
man, a sage of a fool.'
1. 28. Legend of saints Secundinus and Patrick
beginning, Feacht n-aile luidh Seachnall do Ardmachce,
7 ni raibi Patric hifus, conaccai dd eck carpuit etc.
* Once upon a time Sechnall went to Armagh, and
Patrick was not there and he saw two chariot-horses,' etc.
P. 46a, 1. 44. Tabradh n^c^ da uidh re n-aithnedaib De do
dibz'rt cinnz^ dechfus ina deccraib ar Dia, 7 c'mdus
guidhfes in Cuimdhe cumac^ach inn airc no a n-eiccin,
7 cindus docluinfi Dia a donuall no a dibregoit.
' Let every one take heed before deserting God's
commandments how in his hardships he will look for
God, and how in want or in need he will pray to the
mighty Lord, and how God will hear his piteous cry or
his iervent prayer.'
1 MS. imn. 2 Other copies are printed in Eriu. I 138 ; II. 55, 56-
3 MS. me. obeonae. 4 MS. uituis. * MS. ecnaig.
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. xi
1. 48. O tri modhaib1 dlegar soll#;/zain do denam no do
ceileprad .i. 6 decree, 7 do almsanaib do bo^/aib 7
deblenaib De : 6 esteckt bre'thre De gin mirun gin miser's
ac neac// dibh dia cele in cell's in Chumdhed2 jr. ' In
three ways a festival ought to be held or celebrated,
namely, by charity : by alms to God's poor and needy :
by hearing the word of God without malice or hatred of
one for another in the Church of the Lord.'
P. 46b. 1. 4. Cetheorai trepuire na mac mbeth^^ .i. credhbadh
ina tol, homhan ina pian, scare ina fochaid, credem ina
fochraicce. ' The four sureties of the sons of Life, to wit,
binding of desires : fear of punishments : love of tribula
tions : belief in rewards.'
1. 6. Tri muidh na hirnaighthe,3 ' The three ways of
prayer.'
1. 10. Colum cille dixit de Scopa .i. in Scop a Fanait.
See as to this ' Besom out of Fanait,' infra, p. 190.
P. 4/a. On the deadly sins. Beginning Luxoria ttra issed ainm in
cetna duailchi marbus anmain duine etc., ' Lust, now, this
is the name of the first vice that kills man's soul.' See.
the copy from Rawl. B. 512, ed. K. Meyer, ZCP. III.
24-28.
P. 48b. Incipw/wt4 uerba Colmain fili Beognae uiri Dei.5
Sere De bi fonigh anmain, sasaid menmain, doformaigh
fochraici, inarben anailci, arcoirbi talmain, 4 The love of
the living God purifies the soul, satisfies the mind,
increases rewards, banishes vices, .... the earth.'6
All the various readings of this fragment, which seem of the
slightest importance, are given in the footnotes marked C.
Very rarely are they of use in establishing the text. We may,
however, cite n-aidid Prol. 49, nagaib, 52, ni feasa 76, ngerat 90,
laa teglach, 95, noebainm 109, in-airiniuch phene 118, a mur
cluime 126, ictliair 226, cobair 243, -guidiu 265, cticnt 280,
docoimnactar Jan. 4, Gluceri Jan. 14, ro-s-fescr Feb. 2, gerat
Feb. 5, non-ale Feb. 7, i feil Beraig bagaig Feb. 15, damair
Feb. 19, retglaind March 3, Brig Nov. 25, -treclung Nov. 28,
faide Nov. 29, Merobus Dec. 4, Buaid n-Ichtbrichtain Dec. 8
(where Rl has hichtbrichtain, L ichtbrichtain, LB ichtbrictairi),
darralad Dec. 8. Morgrian inna clandsa Dec. 18, nad labrce
Dec. 22, Lanbendzcht ind rig-so £p. 61, dithar 104, salmaiby
marbatb 190, 192, aslaige 198, ardalegfa 216.
1 MS. moghaib. 2 MS. chumdeg.
3 MS. hirnaidhthe. 4 MS.^ncibiunt.
5 MS. seems uni dicitur. 6 cf. Ertu i. 204, and Celt. Zeits. III. 448, § 6.
xii PREFACE.
The long vowels are sometimes marked. Here and there,
too, there is a valuable gloss, e.g. immidchuairt Ep. 94, .i.
i medoncuairt, which proves the error of the rendering of Tech
Midchuarda\yy 'mead-circling house,' in O'Curry's Manners and
Customs, III. 600.
Needless to cite many of the Middle-Irish corruptions such
as lithdath Prol. 19, ritroith 28, morrigu 61, rig lad for rigrad 278,
dained for doine Jan. I.
The note at the end (infra p. 288) as to the number of
quatrains in the Martyrology is more accurately given infra,
p. xvii, from LB. 105 marg. sup.
E = Egerton 88.
Egerton 88, hereinafter denoted by E, is a small-folio parch
ment MS. in the British Museum, written by Domnall O Duibh-
da-bhoirenn and his pupils in the latter half of the sixteenth
century. Its contents are catalogued in the introduction to
Three Irish Glossaries, London, 1862, pp. lix-lxii, and much
more elaborately in S. H. O'Grady's Catalogue of Irish MSS.
(in the British Museum), pp. 85-141. The portion containing
parts of our Martyrology is the so-called O'Davoren's Glossary,
(ff. 8oa-93a), which has been twice edited, first, in Three Irish
Glossaries above mentioned, and secondly, in the Archiv filr
Celtische Lexicographic II. 198-504. A paper copy of this
glossary (unfortunately imperfect), by Dudley MacFirbis, is
preserved in H. 2. 15 (a MS. in the library of Trinity College,
Dublin) and is here cited as MacF.
The various readings of the fragments of the Martyrology
contained in O'Davoren's Glossary are as a rule not important ;
but there are some worth citing, such as ciabtar, Prol. 74, o luid
\2%,ciatcois 182, ciarbo ligdha 2\Af,menann 285, dodonfairci\*x\. 26,
Am Jan. 29, armitinnter Sep. 2, atroeris Dec. 16, a lere Dec. 20,
decmaic Ep. 172, ciabdar bailc a mbresa, ' though mighty were
their battles,' Prol. 75, which may be the true reading. We may
also cite Domrairbera Ep. 65, ro drebraing Aug. 26, and cachain
Dec. 8.
F = The Franciscan MS.
This is a beautifully-written parchment MS. in small folio,
formerly at Louvain, where it was used by Father John Colgan,
author of the Ada Sanctoriun Hiberniae, Lovanii, 1645,
afterwards in the Irish monastery in Rome, and now in the
Franciscan monastery, Merchants' Quay, Dublin. It contains
ninety-nine pages in double columns. Long vowels are rarely
marked ; but infected g> a7, b are often furnished with the sign
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. xiii
of aspiration. The scribe's note at the end of the epilogue is
obscure, but seems to run as follows : —
Finit amen finit. Misi Ruaidhri hua Luinin .i. mac Mata male
S...h. Luinin do sgrib in feilire si do mac Magnusa(?) Meguidir
.i. do Chathal occ, mac Cathail maic G\\\ai Patraic .i. do biatach
in tsenaigh.
Hence the MS. appears to have been written by Ruaidri
O'Luinin for Cathal Maguire, a canon of Armagh and Dean of
Clogher, who died in 1470*, and is here styled the ' victualler of
the synod.'
F yields some good readings, e.g., andorogbus Prol. 18, a
ngrethce 154, bertair 175, Noois 184, tathunn 217, thuirter 230,
dome 340, estecht Jan. 8, 19, nad cumscaigset Feb. 6, retglaind
March 3, airdirc March 2i,feil in tSincill 26, Pollionis, rindnim
May 29, dodafamaic June 10, Oendruim 23, Albbae 25, noib
Aug. 12, dorime Sep. 5, arsil 29, f rent Oc. 10, coatr 26, rerta Dec.
20 (leg. rerthae\ atnecham Dec. 26,fomruirmius Ep. 38. But it has
some exceedingly bad ones, e.g. righaib, Prol. 52, sluinnfet 320,
rochaemJinacar Jan. 4, snaithsium Jan. 30, Pauli Feb. 19, cinn
indis 27, crick 28, lighaib March 30, bladach Ap. 7, Epectini May
23, toirm July 7, Aplenoir 22, Lmnbus 29, concatail Aug. 8,
Agatha 30, sotbotha Nov. 15, diruirmisem Ep. 6, riagail 32,
r orach 129, roguide 364, coisced 59$,firt 5 34, promsat, lobsaty Ep.
219, 220.
F is heavily glossed, and contains numerous scholia, most
of which agree in substance with those in the other MSS.,
while others, added with the formula ' in hoc die ' at the end of
the notes on each day, give the names of certain saints omitted
by Oengus.2 Hence this copy is called by Colgan Aengusius
auctus, and it seems to have been freely used by the compilers
of the Martyrology of Donegal.
#=H. 3. 1 8.
This is a collection of MSS. in the library of Trinity College
Dublin, where it is (or was lately) marked H. 3. 18. These
manuscripts are of various dates and sizes, and are now divided
into two parts, part I. containing pp. 1-457, part II. containing
pp. 458-875. It formerly belonged to Edward Lhuyd, the
author of the Archaeologia Britannica, Oxford, 1707 : the paging
numbers are in his handwriting ; and two Welsh notes by him,
in pp. 459 and 585, record the dates of his purchase of parts of
1 Martyrology of Donegal, Introduction, p. xiv.
- See, for example, the notes in the present work on Jan. 17, 21, 29,
Feb. 3, March 7, Ap. i, 2, 3, 6, 13, etc.
xiv PREFACE.
the collection. The following pages of H are occupied either
with glosses or glossed extracts : —
P. 5ib. A slip containing unprinted glosses.
Pp. 61-83. These glosses are printed in the Transactions of the
Philological Society for 1859, PP- 168-215.
Pp. 245-260. Law-glosses, not printed.
Pp. 284-289, 415, 416, 466-468. Miscellaneous glosses, not
printed.
Pp. 520-528. Glossed extracts from the Tripartite Life of
S. Patrick, printed in Archiv fur Celtische LexicograpJiie,
III., 8-32, and p. 56.
Pp, 533—539. Unprinted glosses.
Pp. 603-616. Glosses on Cophur in da Muccida (printed in
Ir. Texte III. 276), etc.
Pp. 616-622. Glossed extracts from the Martyrology of Oengus ;
printed in Three IrisJi Glossaries, pp. 124-140.
Pp. 623-628, 633-640, 649-654, 661, 663, and lastly, 666-668.
The number of quatrains cited in H is 112. Long vowels
are seldom marked : infected g, d, b have the sign of aspiration.
The most remarkable readings in H are : — hi for a(n), Prol.
75, ngerat 90, arrochiuir 127, na ba 294, balcdu Jan. 4, chesais Jan.
17, dodonfairci Jan. 26, seel a annaigh Feb. 16, nit mordai March
i, Moissi March I, adfet March 23, doreith A p. 16, drebhraing
Ap. 17, canaid Ap. 26, uaitne Ap. 29, Cliar Urbain it glana, May
19, a toebain it gela May 19, cliar ngelda, nad char June 22,
Eutaic July 2, doforcat July \^, feil DarbiledJi baini Aug 3, Sax-
san Aug. 5, roleir Aug. 26, asrort Oc. ^ocrighan Oc. 13, lagin (?)
Lucais Oc. \%,gabais Oc. 29, noaib in domain dalaigh ('the saints
of the multitudinous world') Nov. I, donarlaidh Nov. 8 (donar-
laid R1, LB.} ; tuathrnaigh let/lain Dec. 1 1, rofersam .i. doronsam,
Ep. 2, ceptar 14, ndirmand 143, dubart 153, In rigraidh doruirmes
229.
L = Laud 610.
This is a double-columned parchment folio in the Bodleian.
It contains 146 leaves, and was transcribed in 1453 from the
Saltair Caisil and three other old MSS. by Seaan Buidhe
O'Cleirigh and others for Edmund Butler mac Richard, then
chief of one of the septs of the Butlers. The copy of the
Martyrology preserved in it begins on fo. 59, and ends on the
recto of fo. 75. There is a bad facsimile of the first quatrain
of the prologue in O'Conor's Rerum Hibernicarum Script ores
veieres, torn. I. Prolegomena, opposite p. clxxiv : there is a
photolithograph of a page of genealogies in the National
MSS. of Ireland, Part III, Plate "XLVII.; and the
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. xv
heterogeneous contents of the codex are described by Dr. Todd
(Progs. R.L Academy II. 336) and Dr. O'Donovan (Book of
Rights, Dublin, 1847, pp. xxviii-xxxiii). The date (1453) and
one of the scribes' names are thus mentioned in the colophon
to the fragment of Cormads Glossary contained in ff. 79a-86a:
IS he annalfl in Tigmia inuair do scribad in sanasan so na Saltrach .L
mile bliadan 7 ceithri c7 bliadan 7 tn bliadna dec 7 da fichit, in cuiced
la do mi Febra 7 in t-o^/mad la don esca, misi Seaan Buidhi 6 Cl&rig
do scrib, 7 d'Emann Bvillter mac Risterd do scribal sanasan Saltrach
Cormmc so.
'This is the year of the Lord when this little glossary of the Psalter
[of Cashel] has been written, to wit, a thousand years and four hundred
years, and thirteen years, and two score, the fifth day of the month of
February and the eighth day of the moon. I am Yellow John O'Clery
who wrote, and for Edmund Butler mac Richard this little glossary of
Cormac's Psalter hath been written.'
The history of the MS. is continued by the following entry
on the lower margin of fo. I iob : —
Salttair maic Ruisdml Buitikr .i. ILmonn Buiti/\. 18 ; inirordus, 20;
biasta, 41 ; ro uctha, 45 ; morrig, 61 ; dorogra, 112; ro scdich, 121 ;
/>/z«, 153 ; «^rf, 185 ; tathund, 217 ; collece, 239 ; fris'reith, 302 ;
the scribe has preserved old and sound readings. So in estecht
Jan. 19, 22, damair Feb. 16, ££#£ (gen. sg.) Feb. 26, forcennal
Feb. 28, Ap. 30, *# (leg. ^/) March 3, ronn-ain Ap. 22, Oc. 29,
Trifonice Oc. 18, lasn-ort Oc. 22, geguin Oc. 23, troethsus Nov. 1 6,
geisi (leg. gessi] Dec. 2, dosruimdemar Ep. 6, dodigset 24,
conidnaicert 105, doragat 115, nogessed 217, adodpart 269,
atomididmcz 494. Note, too, the preservation of the distinction
between the non-relative infixed pronoun in fo-m-giuaissi
and the relative \\\ fo-dom-gluaissi, Ep. 376, 377.
Z.5 = Lebar Brecc.
The Lebar Brecc, or * Speckled Book/ a huge manuscript,
now in the library of the Royal Irish Academy, was compiled in
the fourteenth century by the Mac Egans of Dun Doighre, now
Duniry, in the co. Galway. Some account of its contents
(deformed by mistakes both in Latin and in Irish),1 is prefixed
to the lithographic facsimile published in 1876, and a brief but
better catalogue is found in pp. 36-40 of Dr. Atkinson's Passions
and Homilies, Dublin, 1887. The copy of the Martyrology which
it contains begins at p. 75 of the facsimile, and ends at p. 106;
and there is a photolithograph of the page containing the
commencement of the prologue in the National MSS. of
Ireland, Part III. No. xxviii. Long vowels are rarely marked, and
infected g, d, b are never denoted. The Dominical letter and the
day of the month (in the Roman notation) are written in the
margin opposite the first line of each quatrain (see Prol. 305, 335),
1 See Revue Celtique, III. 274.
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. xvii
and in the upper margin of p. 105 is the following note as to the
number of quatrains1 in the Martyrology of Oengus :
A coic .lx. ar .ccc.aib hi curp in fhelire feisin ocus a se 7
oenfiche dec ina da brolaig, conid a hoen dec 7 cethri fichit 7 .u.
ce't in sin uile .71-!.,
1 Three hundred and sixty-five in the body of the Martyrology
itself and six and eleven score (226) in the two prologues, so that
all that is eleven and fourscore and five hundred (365 + 226 = 591).'
LB is enriched with copious glosses and scholia, which are
printed in the first edition of this Martyrology ; but though
oldest in date, of all the MSS. it deviates most from the archetype.
Thus in the prologue we find :
line t^romberthar fordomberthar ; 28, ritroich for ro rdith ; 57
afirlhuillem for ar firthuillem ; 60, cenes marsium for cen aes
muirsium: 61, Morrigu nangennti for Morrig inna ngente\ 90,
gerait tet gtrat \ 99, 109, noemainim\ Ncemainim for noebainm\
130, andi'm for a dim ; 135, nocon for nicon ; 146, dianit for dia
•mbi (or dianidT)\ 156, na betha for na tnbethae\ 157, 161, hi
tainme for hi tdam\ 164, ro pritcha for ro phraidcJii ; 176, ni treb-
ihair for ni trebtar ; 188, ni bet for ni beth ; 201, dechaid for dec-
caid\ 206, imaroraidto* immaroerad \ 210, co ndessib is tririb for
dessib ocus tririb ; 217, Tathum for Tdthunn ; 228, icthar for ictkair
or iccthair\ 230, 232, thretha, gertlia for threta, gre'ta ; 240, slebti
for j//^ ; 243, comb air for cobair\ 251, Muire for Mairi\ 271,
robeosa for r0 bithbeo\ 282, £*»/ cluinter for ^ ro-clunter \ 285,
rimther for rimter ; 297, /"^r crindither for /i?r crinniur ; 300,
slninnfet for slcindfith ; 302, frisraith for fris'reith.
Corruptions in the body of the poem are : duinlesce Jan. 3
(for Duin Blesce) : as runaid rindaig, 12, ^j 18, etsecht 22,
Cebriani 23, ^^ 25, dodotfairci 26, gerait Feb. 5, J/^/ 6; ^
oig luliani 16, aditcialla 2$, forcendait 28 : r...paremos.
3 This is a translation of Baeda's * Graeci et Aegyptii . . . nullam in suis
mensibus calendarum, nonarum, iduum distinctionem obseruant,' De Temp.
Ratione, c. 14. 4 Facs. bachum.
5 Facs. opinat. (i Facs. hib=_£!.
P- 3
This is a small folio parchment MS. in the library of the
Royal Irish Academy, now containing eleven leaves. The
epilogue is in double columns. In the rest of the poem each
quatrain runs, as a rule, in a single line across the page. The
Martyrology is followed by a copy of the legend telling how
Becan mace Cula, St. Patrick's first convert, rescued Bresal's soul
from hell (Lismore Lives, xxvii-xxviii). Then comes the
colophon : —
ISsed is ais don Tig^rna .i. secht mbliadna 7 tri .xx. G an
liter dom\maigh j a \\ocht in nuimir oir. Uilliam mac an legha
qz/i scribsit [ut] bona morte pmbit.
Hence it appears that the MS. was written by William mac
an legha3 (' the son of the leech ') in the year 1467, the Dominical
letter being G, and the golden number eight. Prose-preface and
prologue are missing in this MS., and also the quatrains for the
months of May, September and December. The glosses are
interlinear; the scholia for the most part on the lower margins.
Long vowels are often marked.
Characteristic of P is the tendency of the scribe to put tdfor
Ut — as in holdmuir Feb. 17, Teilde June 25, nold Aug. 8, celd
Oct. 12 note, — and nd or nn for n, — as in ind-air Feb. 13, Seirnd
March 15, ind amsir Ep. 116, cpnd-aile Feb. 18, cond huaige
June 1 8, Conningin March 8, ind n-airnecht Aug. 3. He
sometimes has oi for at, as in coin March 13, Oct. 10, moinich
Oct. 27 = cdin L. He writes d for t in Padraicc, Pedair, adfed;
d Tor gin. blod: th for h in ingina thuage, June 5. Custatin (for
Constantiri] March n, is noticeable. So are Faleran, Aug. n,
for Valeran, in for an * their ' July 17, ir-rtiamson (for ar-niamsom}
Oc. 28, landlech (for landrecli) July 28.
Good readings in P are tar Feb. 13, dobeir March 31, nad
Ap. 9, Ronnain Ap. 22, Aug. 28, cimbith Ap. 26, Aug. 14 :
1 Facs. suo
2 He was the scribe of parts of an Irish MS. in the Bibliotheque
Nationale, Rev. Celt. xi. 391, 395.
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. xxi
dodafarnaicc June 10, huainn June 13, Apollnair July 22:
na retglanncs July 29, Agappa Aug. 30, molmce Aug. 31,
atasnia\i\m Oc. 26, crochthce Oc. 31, cobraith Oc. 18, senaidh
Nov. 30, .Afo &z*T^ Nov. 30, ligflatha Ep. 22, arpeti Ep. 79,
conidnacert Ep. 105, delmaimm Ep. 127, z mbuidnib Ep. 295.
The saints Abundius Aug. 26, and Dalbach Oc. 24, are
mentioned only in /*. In the former case the fifteenth-century
scribe seems to have been influenced by the Roman Martyr-
ology. The other MSS. have (I now think, rightly) Quinti,
which accords with the Epternach copy of Mart. Hier.
7?1 = Ravvlinson B. 505.
Rl. This is a parchment MS. in folio of the beginning of the
fifteenth century, preserved in the Bodleian, and marked
Rawlinson B. 505. It contains 220 leaves. Its chief contents
are an imperfect copy of Jocelin's life of S. Patrick and the
Latin lives of thirty-eight other saints, one Welsh (S. David,
fo. 196), the rest Irish.1 The body of the Martyrology begins
at fo. 2 1 1, and ends at fo. 220. There is a bad facsimile of
part of the quatrain for Jan. I in O'Conor's Rer. Hib. Scriptoresy
vol. i. prolegg., part. 2, p. cxliv, tab, 6, no. 4. Though prose-
preface, prologue, and epilogue are lacking, this copy is, so
far as it goes, by far the best that has come down to us.
Thus the names of foreign saints are generally given with
exceptional correctness. For example : —
Jan. 14. Gluceri (rectius Gfyceri) : Luceri LB. F.
Jan. 22. Valerius: Valeus L. Varilius LB. Valarius E.
Jan. 23. Severiani : Cebriani LB. Semuniani Jf.
April 2. Amphiani : Ambiaine L. Ambifani LB.
May 2. Saturnin : Saturni L. LB.
May 12. Cyriacus : Ciriacus L. LB.
May 13. Teraci Probique : Cirari is Propi L. Teraci Propaci
LB.
May 23. Epecthiti (rectius Epictetfy : Epectini L. LB. F.
June 24. lohain : Eoin H. P. loin L. LB.
June 28. Fabiani: Faluiani L. Flauiani F. P. Fhuiani
LB.B.
July 22. Apolnair : Appolloin LB.
July 29. Lupus: Lumbus LB. F.
July 26. Simp lice : Simplex LB. Semplix L.
Aug. 20. Diascorus : Diarscorus L. LB.
Aug. 25. Bartholom : Parrtalon L. Parrthalon LB.
1 They are enumerated in Macray's Catalogues of the Bodleian MSS.
part 5, fasc. i, coll. 724-726.
xxii PREFACE,
Oct. 2. Eleuther : luliter L. LB. F. E liter P.
Dec. 4. Merobus : Meropus L. Morepus LB.
So R^ often excels other MSS. in preserving older
grammatical forms. Take, for example, the following verbs : —
Jan. i. toided, where other MSS. have taidhet^ toted.
Jan. 4. decoemnagtar : docoemnacair L.
Jan. 10. Almini : Ailme LB. Ailmne C.
Jan. 12. as-runa-rinnaid : as-runaid-rindaig LB.
Jan. 20. conuagu : conuaige LB. conduaige P.
Feb. 23. adidngialla : anithgialla Z, aritgialla F. aditdalia LB.
Feb. 28. forcennat : forctndait LB,forcengat F.forcennait H.
Mar. 27. asreracht : asraracht L. F.
Ap. 2. drebraing: dreblaing L.
Ap. 17. drebraing: trebraing F. drebring P.
Ap. 26. cachaind (leg. cachain) : canait L. P. canaid LB.
Ap. 27. Immacurtis : Imacurdis L. Himocuirtis LB. IMcuirtes P.
Jim. 10. dodafarnaic : do donfairnic L, dotofarnaic LB.
Jun. 19. batir : batar L. P. LB. F.
Sep. 8. Foraithmentar : Foraithinter L. Foraithmenar H.
Sep. 29. arsil : arslaig L, arslig LB.
Oc. 19. aschomart : ascomart P. L. LB.
Nov. 22. raith: luid L. LB. F.
Dec. 9. *M/&'. *#/>fc B. L. deithe F. dithi LB.
Dec. 29. donnecrai : donnecna L. dondecrai LB. dondectnai F.
A less admirable characteristic of Rl is the fondness of its
scribe for irrational vowels. Thus ad^bal June 26, aidbzle
March 26, Ap^ril March 27, c^rann March 10, Lib^ren March n,
respectively for adbul, aidble, April, crann, Libren. He rarely
marks long vowels, and never denotes infected g, d or b. He
writes / for r in damail Feb. 16, and coclait Dec. 24, and r for /
in creir Aug. 16, and tempuir Dec. 15.
Each quatrain in R1 is, as a rule, contained in a single line
extending across the page. The glosses are, as usual, interlinear :
the scholia are for the most part put together at the end
of each month. They are rarely in the margins or above the
lines.
R* = Rawlinson B. 512.
R2 is a parchment manuscript, also in the Bodleian, marked
Rawlinson B. 512. It is a double-columned quarto containing
ff. 154, and written by various hands in the fourteenth or
fifteenth century. Ff. 5-30 contain the elder copy of the
Tripartite Life of St. Patrick, and the other contents of the codex
are catalogued in the introduction to the Rolls edition of that
Life, pp. xiv-xlv. The prose preface to the Martyrology begins
DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS. xxiii
at fo. 59a I. The poem commences at fo. 53b, but breaks off at
line 60 of the prologue. At fo. 54a begins the epilogue,1 and it
ends at fo. 56b. This is followed by a quatrain in the rinnard
metre, which, when correctly spelt, runs thus : —
Bendacht rig do ne"laib
ro genair 6 Mairi
for anmain cen rnire
Oengusso co riglaini.
' The blessing of the King of Clouds, who has been born of
Mary, on the soul without madness of Oengus the pure.'
The seven succeeding folios from 57a to 64a are filled with
notes on the body of the Martyrology, which unfortunately is
missing in this MS.
The scribe's name was Dubthach Ua Duibgennan, as appears
from the following notes, which are in the same handwriting : —
Fo. 64b. . . . annso do Geroid an Fani mac Seoirsea dar'
sgribus an [rem]foo//sa in Feliri j a r'airim Oengus do naemaib
sund co mbet ag ar cab#z> araen. Misi 7 Geroid easbarta feil
Maire na Saiwdsi ag breth fo/oi 7 Muire 7 naim in libuir-si d'
fagbtf// a cnama d6main Domnand,
alt ros ngab galar in chind • alt re n-abar [alt] aibind.
Aibind suide sund 70.
Translation.
1. Delightful to sit here thus, by the side of the cold-pure Nore :
though it was troopful, there was not a path of raids in gifted Disert
Bethech ('the Birchen Hermitage').
2. Disert Bethech wherein dwelt the man whom hosts of angels
used to visit, a pious cloister behind a circle of crosses, wherein
Oengus son of Oiblen used to be.
3. Oengus from the assembly of heaven, here are his tomb and his
bed : and hence he went to death on a Friday unto holy heaven.
4. 'Tis in Cluain Eidnech he was reared : in Cluain Eidnech he was
buried : in Cluain Eidnech of many crosses he studied his psalms at
first.
5. Oengus in a prison of bondage, by the will of God's Son, in
Tallaght : that was not vigorous life in the kiln a-drying (corn).
6. Before anyone arose in the country a hard sack he had, for
grinding seeds : thrice fifty psalms, — clear fulfilment — three hundred
genuflexions every night.
7. Greenish cornblades (grew) through the hair of his head, a
covering of hair through his body : seven years for him — godly the
fasting, — without music, without repose.
8. He drank no ale out of a cup, Oengus— choice was the wheat :2
often his face changed colour, between wind and winnowing chaff.
9. He went one day to cut wood, Oengus the flame on Bregia :
while lopping it — tale with beauty — he struck off his gospel-hand.3
1 leg. figthea ' of weaving ' : cf. Feb. 24, Ap. 28, Ep. 270, when crochtha^
cesta are genitives sg.
2 tuirnd seems an abridgment of tuirenn, here, as in the Martyrology,
denoting God's wheat, i.e. a saint.
3 /.., his right hand : cf. in ferand ardo la"im soscela, Charter vii. in Book
of Kells. One may infer that he was left-handed.
xxvi PREFACE.
10. Then the noble birds wailed sorrowfully : around the noble one,
around the abbot, they cried a cry greater than any cry.
11. His (left) hand comes to his forearm, Oengus without semblance1
of illegality — what miracle was mightier under heaven? — (there was)
healing without defect, without blemish.
1 2 . Let him pray for me with that (right) hand that neither evil nor hard
ship befall me : let him pray in unity of name, along with his namesake.-
13. The man who wove quatrains has come here, the sun of the west
of the world,3 of Meath : a bank (whereon) the headache attacked him, a
bank which is called the bank delightful.
Hence the kernel of fact in the traditional biography of
Oengus may be shortly stated as follows : — He was son of
Oengoba and a grandson of Oible"n. He was a contemporary of
Aed Ordnigthe, overking of Ireland from the year 793 to 817,
of Fothuth of the Canon (flor. 804), and of Connmach bishop of
Armagh (ob. 806). He became a monk in the monastery of
Clonenagh on the banks of the Nore in the Queen's county.
He afterwards joined the fraternity of Tallaght near Dublin, then
presided over by S. Maelruain, who died in 787, and whom
Oengus commemorates at Aug. n.4 Out of humility he
concealed his name, orders and attainments,5 and was for some
time employed in kiln-drying, grinding corn, and cutting wood.
He began his Martyrology at Clonenagh, finished it in Tallaght,
and showed it to Fothuth in 804. He afterwards became an
abbot and a bishop, of course without a see. He died on a
Friday, and was buried at Clonenagh. His obitual day is
March 1 1 ; but the year of his death is unknown. It may have
been 819, 824, or 830, in each of which years the eleventh of
March fell on a Friday.6
i oib=.aib .i. cosmailis, Archiv fur celtische Lexicographic, i. 59, 67, ' aibh
or rather aoibh .i. cosamhlacht,' P. O'Connell. Cognate with Goth, ibns,
(a //^-participle from a root ibh\ Germ. eben.
* Probably one of the four other saints named Oengus commemorated in
the Martyrology of Gorman at Jan. 20, Feb. 16, Feb. 18, and Nov. 17.
3 cf. the gen. sg. Domnann in Indber Domnann, infra, p. 72, and Irrus
Domnann,
4 Maelruain's devotion to S. Michael (infra p. 12) seems evidenced by an
addition, half- Latin, half- Irish, to a Hibe.rno-latin hymn to that arch
angel, printed by Mone, Hymni Latini Medii Aevi, 1853, i. 447-449, and
now at Karlsruhe, viz. 'benedicat De[us] te et Michael for Mortmain ('says
Moelruain ') amen,' where for for Mortmain the MS. (in a Frankish hand of
the eighth century) has/, P, and C) and is apparently a comparatively
recent substitute for isind flaith uas flaithib, the reading of R^y
L, and F. In Nov. 23, though all the MSS. have tonnaib in
line 2 of the quatrain, this seems a scribal error due to the
presence of thonnaib in line 4. In Ep. 315 C and B have
preserved the true reading, viz. iarsin baigse.
The linguistic arguments against the antiquity of the
Martyrology having thus been disposed of, let us now consider
some archaic forms which point to the Old-Irish period, i.e. the
seventh, eighth, and 'ninth centuries.
Disyllabism.
The following words, monosyllables in Middle-Irish, are still
disyllabic in our Martyrology: aue Feb. 8, Ap. n, June 2I,1 gen.
haui May 16, Oct. 27, -bia, Jan. 13, Ep. 168 \-gliadt criad Ap. 19 :
dead2' July 15, Sep. 22, deud, Prol. 220, df/wSept. 13, dia July 16,
Ep. 1 66, lia (lie} Ap. 15 : luam Dec. 3 : No'is Prol. 84: 6ac Sep.
1 So in Fiacc's hymn 4 (haue, corruptly hoa, deochain], and in the St. Paul
codex aue Muredaich, Thes. pal. hib. II. 295.
• So in Fiacc's hymn, 1. 2, of which Prof. Bury (Life of St. Patrick, p. 264
note) says, "there is a metrical anomaly (daec [leg. deac\ a disyllabic)."
This is no anomaly. In Old- Irish deac is always disyllabic.
xxx PREFACE.
22, siur, July 6, Dec. 14, triur Jan. 24, Dec. 14, #?#*> Oc. 26, Ep.
432, 433, dfowtf Prol. 17, /rzW Ep. 438.
In LB and ^ disyllabism is sometimes marked by doubling
a vowel, e.g. cooir, Noois, siuur, triuur.
Declension.
As a rule, the Old-Irish paradigms are followed. But
Oengus tends to make oblique cases resemble the nom. sg.
Thus the msc. 0-stems Findach and Ndrach have their genitives
sg. Findach May 22, and Ndrach March 8 : so bordgal Prol.
275, baslic Nov. 19, and possibly trethan June 5. At Feb. 12,
crochthae is dat. sg. fern., and in Ep. 458 the voc. sg. msc.
of rathmar is identical with the nom. sg. of that adjective.
The gen. pi. of der = Sd/cpv is dtr, Ep. 400. The ;z-stems bn'i
Heriu, iriu and dile makes their dat. sg. bru Ep. 464, Here July 31,
ire, Ep. 25, 450, dile, Ep. 452. The dat. sg. of the /-stem is
bethu, Ep. 201. The ace. sg. felt\ Oc. 2, Dec. 30, seems from a
fern, f-stem. Stems in u make their gen. sg. in -o : locho, Feb. 7,
R, geno Oc. 3, Rl, or a : gena, Ap. 13, Sep. 16 ; betha, Prol. 140,
195, June 29, catha, datha.
Traces of a locative singular are : grian mdr des-maig Midi,
Prol. 226, Senoc Mugnai tuathmaig let/tain, Dec. II : ni mair
in drong uabair rdith Becce, Prol. 197-8 : rdid a paiss cinn
bliadnae, Sep. 17: dogne init chorgaiss, Nov. 13.
The adjectival z-stems make their gen. pi. in -e, even when
not used substantially. Thus aille, Ep. 83, mathe July 23.
The nom. of the fern, numeral teoir ' three ' occurs in Sep. i ,
where it is disyllabic, like teuir (from *tisores\ Thes. II, p. 291.
Comparison.
The superlative in m survives : amram Sep. 24 : ardam
March 23, Dec. 27, Ep. 207 : deodam Ep. 498 : nbibem July 14.
But the Middle-Irish use of the comparative for the superlative
is already beginning : amru Aug. 20 : cddu March 20 : ddnu,
daingniu May 23: dilsiu Prol. 262; dixu Jan. 18 : ferdu
Aug. 2Q\ glainiu Prol. 246, isliu Prol. 153, ndebu Jan. 20,
May 27 ; uagu Nov. 30, tiaisliu Prol. 263, Jan. 18.
Infixed Pronouns.
The infixed pronouns in the Martyrology are as follows :
Non-relative forms. Dental forms.
Sg. i . m: before a vowel mm ... ... -dom-
Sg. 2. t - ... -dat-
Sg. 3. msc. an : after do and ni, n ... ... -dn-,-d-,-idn-?-id
fern, a, s(ii) ... ... ... ... -da-
THE LANGUAGE OF THE MARTYROLOGY. xxxi
neut. a, and after ni a cryptic pron.
which aspirates ... ... ... -d-, id, -did-
Pl. i. 11, before a vowel, nn ... ... ... -don-
2. b : before t,p ... ... ... ... (-dab-)
3. a, s (n) ... ... ... ... ... -da-
The dental forms are regularly relative : see for instance
ar-don-sela, ' what escapes us/ June 23, and Ep. 376, 377, where
fo-m-gluassi means * disquiets me,' but fo-dom-ghiassi, ' what
disquiets me/ but dental forms are used after ad- and some other
preps. Thus in atateoch-sa (ad-dat-t.\ ' I entreat thee ' Ep. 304,
there is no relativity.
It is unnecessary to quote examples of the first and second
persons, which are easily recognisable. The multiform pronouns
of the third person are as follows :
Sg. 3 msc. an: n-an-dle Feb. 7, 6 dondnic Ap. 14, should
perhaps be 6 d-an-dnic, imm-a-curtis Ap. 27, f-a-rith Ep. 407.
Dental form : no-dn-dle July 9, atnechani (ex ad-dn-techani]
July 14, Dec. 21,26, fortnedae (ex for-dn-edae) May 3 1 , fortniada
July 31-
d : fo-d-ruair (lebran) *E.p.67,fo-d-fuasna(or&) Ep. iO2,fo-d-
lugai (cessad) June 6, mani-d-chuala (Bartholom) June 13, no-d-
dlomaim (ord) Prol. 315, no-d-geba (lebran?) Ep. 113. After
the prefix ad- the two dentals become t\ at-gab (ad-d-gab]
(Hiruath) Prol. 107 : at-co'is (Ciaran) Prol. 182: at-roiriss
(Valentinus) Dec. 16. After n and before another consonant
the
dn : nodndli July 9. ?Jan. 19.
idn : con-neuch ad-idn-gialla Feb. 23, in sluag con-idn-aicert
Ep. 105, mad noeb ar-id-lega Ep. 178. So in Fiacc's
hymn 10, 47, con-id-farcaib, ar-id-rdlastar.
Sg. 3 fern, a : d-a-ronaid Prol. 186.
s(n) : ni-s-tarcai June 29, do-s-ruimdemar Ep. 6.
Sg. 3 neut. a and the cryptic pron. do not occur in the Martyr-
ology : ro-n-fethis (gein) June 24, is for ro-n-d-fethis :
atsLuindi for ad-d-sluindi (ainm) Prol. 1 10.
PI. 3 a after do- and nach : d-a-ruirmisem Ep. 228.
s: no-s-molammar Jan. 17, ro-s-fcsser Feb. 4, ro-s-taurus
1 The pronouns -didn-, -did-, -idn-, -id- occur only after ndch, the
conjunction con, the relative in- ' in which,' and the prepositions ad-, as-,
con-, for-, fri, iuiui- and in-, They are apparently cognate with the
pronominal affix ide'm a n-icc-ide 'their salvation' Wb. 4° 39, dat. inna
diud-idi 'after it,' Thes. pal. hib. II. 251'.
xxxii PREFACE.
June 26. no-s-tuirfem Prol. 289, ni-s-gegnetar May
\^fo-s-dail July 15.
d# : ar-da-legfa Ep. 216: no-da- sndidfea Ep. 160,
ro-da-ortsam Prol. 57> ro-da-crochsat Prol. 73,
ata-sniaim Oc. 26 (ad-da-s).
Verbal Particles.
The verbal particles are #*/-, ^w/z-, ;/, r# and /w, of which
#<^, r;/z and ro are used as perfective prefixes :
ad- : conatuil (com-ad-t.}. ' he has slept ' Aug. 7, con-idn-
aicert (com-idn-ad-cert} ( has corrected it.'
coin-: as-chom-art 'who has been slain,' Oc. 19, do-
coemnagtar (^ to-com-nenigtar} 'they have washed,' Jan. 4.
no is here used (a) with the imperfect indicative of simple
verbs, (&) to infix a personal pronoun cr relative //, and (c) to
express relativity.1 Examples of (c) are no molur Prol. \^\no
rdidiu, Ep. 358: no guidiu Ep. 387, no charim Ep. 50: no rddi
Feb. r 8.
ro : Most of the occurrences of this common particle are
collected in the glossarial index. In compound verbs it stands
after the first, or only preposition : do-ro-dbad Prol. 96 ; imma-
roerad Prol. 206 : fris-rocaib Oc. 24, fris-rocabsat Jan. 16: con-
ruala July 12, as-r-indaid Jan. 12 : do-rosat Prol. 91, do-r-indnacht
Nov. 12, do-s-rui-mdemar Ep. 6. When the compound contains
only one preposition : do-rignius ini-ro-rdus Prol. 20 ; do-rui-
rmius Ep. 40, ad-r-annad Ap. 5, ad-r-eth Prol. 120, do-r-ortad
May 27, ad-roe-thach Ep. 300. It is omitted in atbath Ep. 318,
tinscann May I, fo-s-dail July 15, fo-raith Jan. \$> fo-truicset
May 8, fris-indled May 23, and nad chumscaigset Feb. 6. It is
prefixed to an originally compound verb in ro-s-tuirius Jan. 26
(cf. r& tuirset Ml. 44, 23).
ror \ fo-ror-bairt Prol. 172 : fo-ror-cennta Prol. 87: dom-ror-
bae Prol. 25 ; and, with assimilation of rto the /of the root, rol-eb-
laing March 5.
Conjugation.
In the verb, the Old-Irish distinction between the absolute
and the conjunct forms is invariably preserved. Thus in the 3d
sg. pres. ind. active we find the following absolute forms :
maraid Prol. 168, 204, 244, 252, bith-maraid 232, 255. moraith
1 1 6, bith-trdgaith 231 ; and with affixed pronouns, berth-i Ep. 196,
mdrth-us Prol. 132,
and the following conjunct forms :
I. o-verbs : ni mair Prol. 199, 203 ; ni dlig]zx\. 6, na dlig March 7,
: For other cases in which it is used in Old-Irish, see Strachan,
Selections from the Old- Irish Glosses, 1904, p. 112.
THE LANGUAGE OF THE MARTYROLOGY. xxxiii
Ap. 25, ar-dlig June i, Aug. 5, ni beir Prol. 223 do-beir March 31,
Nov. 30, con-gaib Ap. i, Ep. 76, 279, tuar-gaib March 9, ar-fick
March 15, do-for-maig Ep. 195, 206, do-n-for-maig Oc. 18, mos~
t-ic July 9, to-t-ic May 25, t-ar-ic^ July 19, fris'reith Prol. 302, fris-
oirg Ep. 444, do-reith Ap. 16.
II. a-verbs : ad-idn-gialla Feb. 23, ar-don-sela June 23, for-tn-iada
July 31, fo-t-botha Nov. 15, ar-id-Uga Ep. 178, fo-d-fuasna Ep. 102,
for-cenna Ep. 282, -bruchta June 21, Nov. 29.
III. i-verbs : at-sluindi, Prol. no, do-don-fard Jan. 26, don-ascnai
May 12, Oc. 25, ni-s-tarcai June 29, nond-dli July 9, ar-dom-ttiassi
Ep. 374, fo-dom-ghiassi Ep. 376, fo-m-ghiaissi Ep. 377, -dibdai Ap. 9,
donn-ecrai Dec. 29.
The conjunct form of the 1st sg. of the same tense is
exemplified by ad-sluindiu Ep. 320 etc., at-biur Ep. 103,
atateoch-sa (* ad-dat-teoch} Ep. 304, no-t-guidiu Prol. 265, Ep. 37,
312, ^i^, con-uagu Jan. 20, con-sddu Jan. 23, no-t-caru Ep. 311,
rtra mbdigiu Ep. 360, do-rimu Ep. 317, no-n-diliu Ep. 559.
Relative forms : sg. i, #0 &*£w Nov. 30, no guidiu Ep. 337, #0
rdidiu Ep. 358, ?/ charint Ep. 50 : sg. 3, beres,linas, crothas^guires,
file\ pi. i. dilute Aug. 5, canmae Ep. 242, guidme Ep. 243,
molmae Aug. 31 : pi. 3. cantae Dec. 2^ymairte Prol. 194.
Relativity is expressed by aspiration in ad-chissiu, Prol. 150,
and as-chomart Oc. 19.
Reduplicated Future.
Sg. 2, lile-su (sic leg.) Prol. 309, 311, atom-didmae Ep. 494.
E-Future.
Sg. 3. absolute : gebaid Dec. 12, meraid Prol. 174 :
conjunct: at-bela Ep. 116, no-t-geba Ep. 114, 166.
PI. i. -^7^w Ep. 86.
PI. 3. atf-^tf Prol. 247.
Reduplicated S-Future.
Sg. 2. at-roiriss Dec. 16.
Sg. 3. ar-sil Sept. 29 (j/V ex *«>/..., from sliginh, -foir
(= fo-rir) fromfo-rigim Prol. 326.
A-Subjunctive.
Sg. i. doronsa Prol. 268, 269 : Sg. 2. tuicce,fortn~edae, dogne:
Sg. 3. dorogra, ron-soera, ron-glea : PI. 2. daronaid Prol. 186:
PI 3. don-r-emat, cotom-rocbat.
1 In to-t-ic and t-ar-ic^ as often in ro-icc^ the orthotonic (or ' deuterotonic ')
form is replaced by the enclitic (or ' prototonic ')•
OENGUS. 6-
xxxiv PREFACE.
doriga Prol. 298, regmi Prol. 291, and do-ragat Ep. 115, are
present subjunctives with the meaning of futures.
S-Subjunctive.
Absolute forms : Sg. 3, ainsium (ex *ainis-uiri) Jan. 31 : PI. i
resme (resmi?) Prol. 257.
Conjunct forms : Sg. 2, at-chois Prol. 182, ro-'is Ep. 146,
conetis July 1 6, com-eir Aug. 26. Sg. 3, -tecma Jan. 10, ronn-ain
Dec. 22, r0££ Ep. 364. PL i, risam Dec. 17. PL 2,con-issid Ep.
393. PL 3, dodigset Ep. 24, domm-isat Ep. 36, -//jdtf Ep. 295,
do-airset Sep. 20, -tairset Dec. 13.
Secondary forms: Sg. 3: fete*/ Ap. 27, no-gessed Ep. 217,
nachat-rised Prol. 284. PL 3 relative : tiastae Ep. 470, a ngestae
Ep. 432, 433.
S-Preterite.
Sg. 2. sberais Ep. 486 : relative, amail soersai Ep. 441, 445, etc.
Sg. 3. absolute : bebais Prol. 95, Feb. 18, Ap. 2^,breuis Ap. 4,
carats Jan. 15, cessais Jan. 17, crocJiats March 8, ddlais Ap. 12,
gabais July 6, mdrais Aug. 18, soerais Sep. 25 ; with affixed
pronoun: troeths-us Nov. 1 6, mors-us Jan. 30, June 5. In
June 15 and July 9, carats seems a third sg. relative, like carts
in the Cambray Homily, Thes. II. 247, 1. 4. So soerais Sep. 25.
But in March 24 we have car.
PL 3. conjunct : -crochsat Prol. 73, -carsat May 8 : absolute :
carsait, March 15, May 7, Itcsit Oc. 8.
T-Preterite and Perfect.
This tense occurs in the Martyrology only in sg. 3 and
pi. 3. Sg. 3. ro-da-ort Prol. 57, as-ort Ap. 23, as-r-cracht Prol.
92, March 27, dorosat (*to-ro-fo-ess-sem-t) Prol. 91, birt Jan. 27,
June 2 ; do-bert Ap. 14, Oc. 18, Nov. 2, adropart Ep. 269.
PL 3 n? siachtatar Prol. 70.
Reduplicated Preterite and Perfect.
The reduplicated preterite and perfect are still in constant
use. Thus :
Sg. i. adroithach Ep. 300, 301 (^ ad-ro-tethadi), -cuala June 13.
Sg. 3. cachain Ap. 26, Dec. 8 (leg. cechain ?), cechaing Jan. 25,
May 22, geguin Oc. 23, r0 selaig (from *seslaig) Prol, 101,
senaig (from *sesnaig) May 15, ar-ro-cJiiuir (from *-cecri\ ro ir
July 5, TV /£///# Prol. 193 (pres. ind. tinim), t-dnic Jan. n, Ap. 14,
r-dnic May 2, Ep. 17, immerdnic May 2, do-da- farnaic June 10.
PL 3. -gegnetar May 19, docoemiiachtar (* to-com-ne-nigtar}
Jan. 4, r0 selgatar ProL 29, tdncatar Ep. 88, rdncatar Prol. 78.
THE LANGUAGE OF THE MARTYROLOGY. xxxv
Unreduplicated Preterites and Perfects.
Of these, beside the s- and t- preterites, there are two classes,
(a) those with a long vowel before a single consonant : (b) those
with a short vowel :
(a] Sg. i. ro gdd-sa Ep. 412, ro-n-gddsa, 421.
Sg. 3. rdith Jan. 6, Sep. ig,fo-rdit/i Jan. 5, ro scdich Nov. 22 ;
Prol. 121, ro fir-scdich Prol. 84; (with affixed pron. ro scdic/i-i
Prol. 177), do-cuaid Ep. 267 (from *to-co-fditJi)\ PL 3. rdthatar
Sep. 28, rel. dochuatar Prol. 279.
(^) Sg. 3. rol-eb-laing March 5 (from Imgini), dr-eb-raing
Ap. 2, 17 ; do-ro-chair, -to-r-chair March 26, Ep. 361 (which
serves as perfect to dotuit ' falls '), -sceith Feb. 16, frisnaig
March 24, /bo/Prol. 128, Jan. I etc. mad tulnid July 12 : PI. 3.
/tftar May 5.
In ro era Ep. 474, ro pJiraidcJii Prol. 164 (= ropritchai, Trip.
40, 1. 4) and n? chruidi Ep. 136, we seem to have presents made
preterites by the prefix ro. See KSB. vii. 4 ; Strachan, Verbal
System of the Saltair na Rann, p. 32, and cf. the passive form
ro gabthar ' it \vas sung,' Ml. 24d 14.
Deponents.
The deponential forms in the Martyrology are :
Pres. ind. sg. \,frisdiliur Ep. 560. no molur Prol. 13, and
perhaps conruidiur, Prol. 277 : sg. 2 armuinter Oc. 2, mem-
raigther, March 2, r# clunter Prol. 282: pi. i. no-s-molamar
Jan. 17 ^.
Imperative sg. 2, cluinte Ep. 314, 365, 425, molthae Sep. 2,
(where the MSS. have molatha, molothd}.
Subjunctive sg. 2 : foraithmentar Sep. 8. r# fesser Feb. 4,
afoz;/ fesser Oc. 24 :
Pret. sg. 3 genair, Dec. 25, mad-genair Prol. 251, ddmair
Feb. 9, 1 6. Perf. sg. 3 ro genair Sep. 24. pi. i, do- s-ruimdemar
Ep. 6. pi. 3, ro damnatar Prol. 53.
Passage from deponential to active forms is shown, I think,
only in one verb, viz. molmae Aug. 31, the relative form of the
pres. ind. pi. i of molur ^ and that such passage had commenced
in the Old- Irish period is proved by the b- future molfait Ml.
69b i. The deponential inflexion seems to prove that our
Martyrology is at the latest not later than the ninth century.1
Passive.
In the passive, the pres. ind. 3 sg. and 3 pi. still observe the
difference between the absolute and the relative (identical with
the conjunct) forms. Thus bertar Prol. 175, ' who are carried
1 Strachan, The Deponent Verb in Irish, pp. no, m.
c 2
xxxvi PREFACE.
off,' rimter Prol. 286, Ep. 46 * who are numbered ; ' but icthair ( is
healed/ Prol. 228, tuirtir 'are scrutinised ' 230.
In the preterite sg. 3 the absolute forms end in -tae, -thae, the
conjunct in -/, -th : absolute brelhae Jan. 25, June 11, carthae
May 9, crochthae Feb. 12, ortae Jan. 26, March 6, Sep. 7;
stntae Prol. 100 : slechtae Feb. 12 : conjunct : -airecht Aug. 3,
-., the vowels must be the same and the consonants
must be of the same class.
The consonantal classes are as follows :
(1) c,t,py and uninfected g, d, b.
(2) Ch}th,ph,ff*
(3) £>&, dh, bh, mh, n, r, I.
(4) mmy nnf ng> rr, //.
(5) '.4
5. Final -e in the first and third lines may assonate with
final ae in the second and fourth lines, and final i in the first and
third lines may assonate with final -ai in the second and fourth
lines. Thus ae in togae Jan. 6 assonates with nglain^ and Maire,
and ai in Tiamdtfz Aug. 22 assonates with nan i and Emilianz :
see further Strachan, Rev. Celt, xx, 191, 295.
6. The end-word of the third line may assonate with a
disyllabic in the interior of the fourth line. But where such
assonance is absent, the final syllable of the third line must
assonate with the final syllables of the second and fourth lines :
see Prol. 25-28, where -sa in the third line assonates with -sa
in the second and fourth :5 or the final syllable of the third line
must assonate with the final syllable of a word in the interior of
1 cht may rhyme with / (Ep. 72).
2 Thus fethis, cathlaic, dithi respectively rhyme with Effis, Affraic,
Liffi, a proof, if such were wanted, that in Old-Irish th was pronounced
somewhat like the English dental spirant in thing. See Rev. Celt. III.
1 86, and Celt. Zeits. I. 454.
3 nn rhymes with nnt at July 30, with nt at Nov. 21.
4 See Prol. 17-10; 57-60; 62-64; 74-76; 150-152; 182, 184, etc.
Exceptions to the rules as to classes, in other words faulty consonantal
rhymes, will be found in the Prologue 170, 172, and at Feb., 15
namai/), Sept. 19 (taithle^, aithme/), and Ep. 394, 396 (tic/^/u,
5 Thurneysen, Rev. Celt. VII. 88.
THE METRE OF THE MARTYROLOGY. xli
the fourth. See Prol. 5-8, and 157-160, where the final syllable
of aingliu assonates with the final syllable of ckoimmdiu, and
Prol. 42-44, 281-284, 329-332, and Feb. 4, 13, 14, 19, where the
final consonants of cala<^, altar, frithgna;;/, uasa/, nuala^^,
clanda^/, maine^ assonate with the final consonants of lines
2 and 4.
When the final syllables of lines I, 2, 3, and 4 assonate the
metre is called rinnard cethir n-ard ' rinnard of four rhyming
final syllables.' For example, at March 17 and June 17 :
Lassar grene an^ In doss oir 6s chricho2$,
apstal Herenn h6g£ in grian an lias tuathtf/^,
Patraic co meit mile congreit rig, bale brathaz>,
rop ditiu ar tr6g£ caid mil, Moling Liiacha/r.
When the final syllables of lines 2, 3, and 4 assonate the
metre is called rinnard tri n-ard 'rinnard of three rhyming
final syllables.' For example, at Jan. 4 and June 14:
Bas caid Aquilini Conrecat dib linib
co mbuidin ba balcu for oenlith ler sluagac/i,
hi fuil Christ trea curp^ Nem maccu Birn
docdemnachtar tlacht^ la Benedicht
and so in the quatrain for Jan. I, where -ain, -ail, -air are the
three assonating ards, and in that for Jan. 27, where lines 2, 3,
and 4 end in -aib.
When the final syllables of only lines 2 and 4 assonate the
metre is called rinnard da n-ard ' rinnard of two rhyming final
syllables.' Thus at Jan. 24 and June 22 :
Domm anmain, domm chorpan La hlac6b nAlphaei
rop mur ar cech merbl/«, da nocht cet, cliar ngelda^,
Babill, bruth oir forlan feil fir nad char corplen
cona thriur dedblen. Cronan fortren Fern#£.
In the Irish prefaces the quatrain for March I is given as
an example of rinnard da n-ard. If this be not a mistake,
Moysi in line 3 should be Moyse, and then the two ards are the
final syllables of rigudz' and Mum.
/. In each quatrain there must be alliteration (tiaini), that is
to say, two, three or more accented syllables must begin with
the same letter — all the vowels being, for this purpose, deemed
identical, and /t, infected f and transported nasals being dis
regarded. For example, in the quatrain for Jan. 7, -dni,
(}\)uaisliu and Issu alliterate, and in the quatrain for Jan. 4,
mbuidin and £alcu are regarded as beginning with the same
letter. Needless to quote other examples of consonantal
alliteration.
xlii PREFACE,
8. The last characteristic of rinnard is what the Irish preface
in R2 (supra p. 14) ca\\sfidrad cubaid etir tosaichib na rann ocus
deridib na rann ele 'an harmonious juncture between the
beginnings of the quatrains and the ends of the other (i.e. the
last preceding) quatrains,' and what modern Irish scholars
call conachlann.1 This agreement is not obligatory. It may be
either complete, as in the case of the third quatrain of the in
vocation prefixed to the prologue — the first line of which is
identical with the last line of the second quatrain — or partial, as
when the first accented word in the second quatrain — gelgrian
—alliterates with gile, the final word of the first. So rigrady
the first accented word in the fourth quatrain, alliterates with
rlgraid. So in the f quatrains for the first seven days of
February, the pairs Erenn and Airitiu, airi and Andreas each
begin with a vowei, and each of the pairs Sim/roni and /nonius,
<:resen and <:rochthae, wi'li and J/ellan, begin with the same
consonant The object of this device is, of course, to aid the
memory. There is, I believe, in Welsh verse a similar device
called adgymmeriad ' anadiplosis/ and there is something like
it in a French poem quoted in Isaac Disraeli's Curiosities of
Literature, London, 1838, p. 1 08, where the last word of every
line is identical with the first word of the following line.
I have dwelt at some length on the characteristics of this
metre, partly because nothing is more important for correcting
the corrupt text of a poem (and every copy of the Martyrology
is full of scribal corruptions) than a right understanding of the
rules by which the author was guided ; partly because observa
tion of the technical skill of the maker of the poem now printed
is almost the only source of pleasure derivable from his work ;
and partly because Ezzardi's suggestion2 that the metre of the
Martyrology of Oengus appears to have been the model of the
Skaldic drottkvcett, especially the hattlausa, makes the Irish rin
nard matter of interest for Teutonic, as well as for Celtic, scholars.
V. THE CONTENTS OF THE POEM.3
After an invocation of Christ, who is called ' Lord of the seven
heavens,' * King of the bright sun,' and a reference to the saints
1 An old example of this is in Amergin's poem, Ailini iath n-Erenn, etc.,
Book of Ballymote, 4ob 20, where the end-words mothach, srethach, lindmar
are identical with the first words of the following lines.
- In Paul u. Braune's Beitraege zur Geschichte der deutschen Sprache u.
Literatur^ 1878, ss. 583,^584. Ezzardi cites from O'Donovan's Irish
Grammar the quatrain for March 17, and says Dies versmass scheint das
vorbild des drottkv. zunachst der hattlausa, gewesen zu sein. For a specimen
of drottkvsett see Ker, The Dark Ages, p. 302.
3 In this and the preceding section I have drawn on the preface to the
first edition of the Martyrology of Oengus.
THE CONTENTS OF THE POEM. xliii
mentioned in the Martyrology, the poet begins his prologue
(11. 21-340). He describes (11. 29-48) the various modes of
martyrdom which the warriors of Jesus (inilid Isii} suffered with
cheerful heroism. They now, unlike the great pagan kings, enjoy
their eternal reward with Mary's Son, while their relics are
enshrined in sparkling gold (11. 49-84). Herod and Pilate are
then contrasted with Christ, Nebudchadnezzar with Paul the
Monk, Herod and his queen with John the Baptist, Nero
with Peter and Paul, Pilate's queen with Mary the Virgin.
Then come some reflections on the nothingness of earthly
power and mundane potentates as compared with the love of
Mary's Son and with the lowly soldiers (amsdin) of Jesus. In
Ireland, for example, Tara, the seat of the heathen high-kings,
has perished,1 while Armagh remains with her crowd of Christian
champions. King Loiguire's glory has departed, but St.
Patrick's name lives on. Various ruined strongholds of the
pagan Irish — Rathcroghan, Allen, Emain and others — are then
contrasted with the monasteries — Clonmacnois, Kildare,
Glendalough, Ferns — which flourished in the ninth century.
The forgotten renown of pagan chieftains, like Donnchad, Bran
and Domnall, is contrasted with the abiding glory of Christ and
the Irish saints, Mael-ruain, Ciaran, Cronan. The poet then
breaks out into a laudation of Jesus, prays for success in the work
in hand, and concludes his prologue by describing the nature of
the Martyrology.
Then comes the Martyrology, which consists of 365 quatrains
(or 366, if we include the one for bisextus in the note on
Feb. 23). Unlike the Martyrology of Tallaght and the Anglo-
Saxon Menologium, which begin with Dec. 25, Oengus
commences with the feast of the Circumcision, and ends
with that of S. Sylvester. The Crucifixion and Conception
of Christ are commemorated on the same day (March 25). As
in the Hieronymian Martyrology, and the Martyrology of Tours,2
the Resurrection of our Lord is fixed at March 27. His first
Ascension is at May 5 (so in Galba A. xviii. fo. 7a, and Harl. 863,
f°- 3a) J tne mission of the Apostles is at July 15 : the nativity
of Mary Magdalen, at July 22. In associating (Jan. 6) the
Kpiphany with Christ's Baptism, and not with the visit of the
Magi, Oengus follows the tradition of the Eastern, rather than
that of the Western Church;5 So he follows the Greek, not the
Roman, church in celebrating S. Euphemiaat July 1 1. Probably
there are other like instances obvious to anyone more familiar
1 It was abandoned A.D. 561.
- See the abridgment in Gregory of Tours' Histotia Francorum^ ed.
Arndt, pars i, p. 445.
3 See Plummer's Baeda, II. 237
xliv PREFACE.
than I with Christian hagiology. S. John the Baptist's nativity is
at June 24 : his conception at Sep. 24. Gallican influence appears
in the commemoration of the Circumcision (not the octave of the
Nativity) on Jan. I : of the Assumption of the Virgin and the
Cathedra S. Petri on Jan. 18 : of the Passion on March 25 : of the
Resurrection on March 27 : of St. John and St. James on Dec. 2/.1
Oengus mentions (p. 270) as his foreign sources the ' vast
tome (pairt) of Ambrose, the Sensus of Hilary, the Antigraph
of Jerome, and the Martyrology of Eusebius.'2 What work of
Ambrose (or Ambrosiaster) is meant, I cannot imagine. Hilary's
* Sensus ' is equally obscure, whether the Hilary referred to was
Hilary of Poitou or Hilary of Aries.3 Jerome's Antigraph
(avrLypafyov) is doubtless the Pseudo-Jerome, the so-called
Martyrologium Hieronymianuni, so carefully edited by De Rossi
and Duchesne, and so often cited in this book as Mart.
Hier. The MS. used by Oengus resembled the Epternach copy,
which is said to represent a British form of the Martyrology.3
The ' Martyrology of Eusebius ' may be the lost work of
Eusebius on which the Martyrologium Hieronymianum is said
to be based. Or it may be the ap^aLwv fjbaprvpwv crvva., magical) herbs (p. 246) : the exchange of diseases (p. 4) :
1 As to the worship of stones (generally conical) in Greece, Phoenicia,
etc., see Frazer, Pausanias, V. 318, 319. As to stone-worship by the pagan
Arabs, see Sale's Koran, p. 15. Rock-worship in Iceland, Landn. 2, 12.
2 The Norsemen also had tales of men born of fishes, see S. Bugge, The
Home of the Eddie Poems, p. 113, note i. The Irish story is slightly toned
down in Cod. Salmant. col. 305 : Conceptio autem illius ita facta est. Vidit
enim mater ejus piscem de auro rubicundo volantem ab ortu solis, et quod
intravit per os ejus in ventrem, et de illo Concepit.
3 See The Republic of Plato, Bk. x, c. 1 1 : a'XXa Se 7jy>os7re$v jccVat, oVrpea
re KOI a
•*• Muig Rechet,11 con^j-facca lige and, 7 ba Ian do ainglib \\.er
neam 7 lar uasin lige. co ro iarfaig-sium de sacurt na cille, cia
ro adnocht isin lige ucut ? Senoir12 truag ro bui isin baile, ol in
sacurt. Cia maith dognid, ol Oeng^. Nis-faicinnse a maith
sunnraid,13 ol in sacurt.
1 can aide LB. - laige LB. 3 domuinim LB.
4 .i. doga (leg. dogaind ?) 5 obaid (.i. o Liss Obaig agaid inagaid
fri hOilech) LB. G or LB. 1 leg. folaid. 8 oilig LB.
9 aspo/ LB. 10 Loc em c\tus dond ^lathain si, R2.
11 Isi immorro a tuc^zV. Fecht dorala Oengus ona disert im-Mumain do
Chuil Bennchuir i cnch Hua Failgi do gabail Maelruain o Tamlachtain do
anmcharait, R2. 12 Araile athlaech R2. 13 Ni faicinnse nach
maith do denam do, R2.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PREFACE L ^
Rinnard with two end-rhymes, in the first place, is this, as
Beccan son of Cula said — or it is Erurach (?) of Inis M6r :
" Good Diarmait son of Cairell : sing a chief without slack
ness ; no robber would turn aside1 his slaughter, his quickness."
And Oengus also said :
" On the calends of March, not haughty are they at prayer to
them — Senan, Moinenn, Moses, David of Cell Muine."
Now Rinnard of three end-rhymes is this :
" Fland the fiery of Tara, stern king of the land of Fotla,
henceforward I opine his is the clan I would choose."
And as Oengus also said :
" Before men's multitudinous race let the preeminent King
lead : Christ on the calends of January underwent the Law —
high requirement ! "
Rinnard of four end-rhymes is this, as Fothuth of the Canon
said :
" Aed the Dignified of Obach, on the monsterful realm of
Banba, who is better about quarrel (?) than the Hector of Ailech ? "
And as Oengus said :
" Flame of a splendid sun, apostle of virginal Erin, may Patrick,
with many thousands, be a shelter to our wretchedness ! "
The Place of this work of art is Cuil Bennchuir in Mag
Rechet, in the territory of Hui Failgi, as regards its commence
ment : in Cluain Eidnech, however, the greater part of it : in
Tamlachtu Libren the completion of it all, as some say.
Its Author was Oengus son of Oengoba, son of Oiblen, of the
community of Cluain Eidnech.
In the Time of Cobthach Coelbreg (it was composed).
This is the Cause. Once Oengus went to Cuil Bennchor in
Mag Rechet : he saw a grave there, and all between heaven and
the ground over the grave was full of angels. So he asked the
priest of the church : " Who has been buried in yonder grave ? "
" A wretched old man who was in the place," says the priest.
" What good used he to do ? " says Oengus. " I used not to see
any special good done by him," says the priest.
ro chh'tine for ro chldinea.
8 . FELIRE OENGUSSO. REMFOCUL.
Cia r6i \\.er dognid, ol Oengus. Noeim in domain do thuirem,
ol in sacart, doneoch ba cumain lais dib, fo lige 7 fo ergi, ama//
ba be*s do athloechaib in domain. A mo De nime, ol Oengus,
cip e dogneth1 tria filidecht tn'lig moltai dona noemaib ro pu
mor2 a 16g do intan is for in athlaech tanic rath na meti ucut
Ro thinscain tra. Oengus a felire indsin. Daroine didu a
medonr[a]ind i Cluain Eidnech. Hi Tamlachtu (.i. isin aith)
\mmorro ro forbad .i. i n-aimsir Moelruain doronta he.
.xx.iiii. silltfba in each rand, et si sit plus minusue sicut
praedz'ctus error est, e*tc.
II.
LAUD 6 10.
fo. 6oa, i] Ceathardai connagar do cech eladhain .i. loc 7 persa
7 aimsir 7 GUIS scribind. At cuintesta daw dond eladain-sea.
Loc em chitius di Cuil Bendchair im-Maig Rechet i Cnch
Ua-Failge, 7 ind aith i Tamlachtain i ndernad da.no ni de.
t Cluain Eidnech a thindscetal tmmorro, i Cuil Bendchair,
7 a forba issind aith i Tamlachta.
^ immorro mac Oengobann mzc Oeblein m/c Fidhrui
mz'c Diarmata m/c Ainmire mzc Cellair mzc Oengz^a mzc
Natsluaig mz'c Caelbaid mz'c Cruind[badrai], mz'c Eochach Coba,
mz'c Luigdech, mz'c Rossa, mz'c Imchatho, mz'c Feidlimthe, mz'c
Cais, mzc Fiachrach Araide, a quo Dail n-Araide, nomenat&r in
IS hi immorro aimsir i ndernad .i. aimsir Aeda Oirdnide, ar
isse" ro gab rigi r\-lL\rend andiaid Donnchada, ar tic Oeng^j
issin broluch toisech ind felire tar bas Donnchada.
IS i immorro in chuis. Fecht n-6en dorala [6 Disiurt Oengusa]
im-Mumaio co Cuil Bennchoir oc techt do gabail Mailruain i
Tamlachtain d'anmcharait. ^^acca adhnacul issin chill 7 ba
Ian do ainglib uassa co nem. Co ro iarfaig Oeng^ do sacart
na cilli, cia ro adhnacht and.
dogenad R*. 2 roba^ maith R2.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PREFACE II. 9
"What thing at all used he to do?" says Oengus. " He
recounted the saints of the world," says the priest, " such of
them as he remembered, on lying down and getting up, as
is the custom of all ex-laymen."1 " O my God of heaven," said
Oengus, " whosoever should compose in poetry a song of
praise for the saints, great were his guerdon therefor, since
grace of yon greatness came upon the ex-layman."
i So Oengus began his Martyrology there. The middle part of
it he composed in Cluain Eidnech. In Tamlachtu, however (i.e.
in the kiln), it was completed, to wit, in the time of (abbot)
Maelruain it was composed.
Four-and-twenty syllables in every quatrain, and if there be
more or less, as aforesaid, it is an error, etc.
II.
LAUD 610.
Four things are required by every work of art, to wit, a Place,
an Author, a Time and a Cause of writing. They should, then,
be required by this work of art.
Place, forsooth, first for it, Cuil Bennchoir in Mag Rechet in
the district of Hui Failgi, and in the kiln at Tamlachtu
some of it was composed. Now its beginning was in Cluain
Eidnech, in Cuil Bennchoir, and its completion in the kiln at
Tamlachtu.
Now the Author is named Oengus, son of Oengoba, son of
Oeblen, son of Fidrue, son of Diarmait, son of Ainmire, son of
Cellar, son of Oengus, son of Natsluaig, son of Coelbad, son of
Crund-badrai, son of Eochaid Coba, son of Lugaid, son of Ross,
son of Imchath, son of Feidlimid, son of Cass, son of Fiachra
Araide, a quo Dal n-Araide.
This, then, is the Time at which it was composed, to wit, the
time of Aed the Dignified, for 'tis he that took the realm of
Ireland after Donnchad, for Oengus enters on the first prologue
of the Martyrology after Donnchad's death.
Now this is the Cause. Once upon a time he fared from
Disert Oengusa in Munster to Cuil Bennchuir, going to get
Maelruain in Tamlachtu for (his) soulfriend.2 And he saw a
grave in the church, and (all) over it was full of angels up to
heaven. So Oengus asked the priest of the church, " who has
been buried there ? "
1 i.e. laymen who became monks in their old age.
- i.e. spiritual director.
io FELIRE OENGUSSO. REMFOCUL.
Araile athlaech truag boi issin baile, ar in sacart.
Cia maith dorigne side, ar
Ni faicmis emh, ar in sacart, r\ach maith do denam do, acht
n6eim in domain do thuirim fo lighi 7 fo eirgi, amal is bes
athlaech.
A De nime, ar Aengus, cip e dogneth tririg molta do n6ebaib
ro pad mor a log do.
Co ro thinnscain ian/m in Felire annsin fochetpir. f Tamlachtain
immorro ro forbad.
Ceithri sillaeba fichet f cech rand, dia mbe" plus no minus is
mell.
Do Fothud na Canone immorro ro thaispen Oengus arto in
Feileire dia ndechaid ar s!6iged Duin Chuair, 7 cleirig Heirenn
immaille fris1 im Chonnmach comarba Patraic, 7 is don tsluaiged
sirr ro soertha cleirig ar sluaiged, ar isse" Fothad rue in rhbreith
dia ro soerad ecailsi Eir^w, am«/ isb^rt feisin :
fo. 6oa, 2] Eclas De bi ' leic di anas n-ai
bith a cert {or leth * feib is dech ro b6i.
Cach firmanach fil • for a chubus glan
dond eclais diantir2 • gnid amat cac/i mod.3
Cach dilmain iarsein * fil cen recht cen reir,
cet cia thes fria baig • Aeda [nair maic Neill].
[Is hi in riagol chert • sech ni mor] ni bee,
foghnad each De4 mogh • cen on is cen ecc.5
Ecclas.
Ro thaispen dano Cetal na Canoine 7 Cetal na Cosaite do
Aeng&j-, 7 doronsat a n-aentaig annsin, 7 ro bendach each dib
eladhain araile, 7 forfacsat rathac imdai forinti non toscebad7 co
mink.8 Ata9 imda em ratha ind Feilire chitus, amat t//^'rmithei
issin broluch deidenach.
T N t-Aeng^^- sin tra ro bo mogh umal inissel10 do Dia he",
•*- 7 iss<§ no chanad a thsalmu11 amlaid seo cein boi ic Disiurt
Oeng^a .i. 1. isind abhaind 7 gat imma bragait i cengul don
bile .1. da.no fon mbile feissin,12 7 .1. ina reicles.
1 i coicrich Mide 7 Laigen, 7 dia ndechadar clerigh "Erenn lais 7?e.
2 i.e., diond-dir. 3 leg. mog. 4 dia L. 5 ecc L. 6 ratha ratha L.
7 for -dos-gebad. 8 7 foracsat ratha imda for inti no mebraigfed 7 no gebad
co minicc in Feleri, R-. 9 At /?2. 10 ropa fognomaid maith do Dia
7 robo mog umal inisel e, R*. " na tri c. L. B. lighaibh H. lith dath C. ligdaib LB.
4 uas JF. LB. H. F. fo. L. 5 truagsa L. 6 in R*. LB. H. ind L.
" rith ra reith L. ro reith B. ritroich LB. H. rith r : raith R1. ritroith C.
8 rout L. rotu J&. LB. rotu B. s nad soreid R-. LB. nadar reith Z.
10 iarna R1. LB. riana L. n sic R*. ro damdatar L. LB. -datur F.
ro damatar B. 12 sic LB. ro suindtea L. Ro suinntea F.
Ro sondta R-. 13 fia C. " ote* L. ate H. ite F. 15 sic LB.
ro bruithe A'2. H. ro bruthea L. robruitib C. 16 horta L. H. F.
17 roringte E. Rorringthea L. Roringthe F. Rz. LB. 18 sic LB.
ratennib R1. rotendib C. ro tinmit L. F. ro teinnib H. rotenmhe B. 19 hir-
rannaib F. iarrandaib R*. iarrannaib LB. irrannaib L. 20 ro loiscthe
LB. F. 21 luachthithib L. luachtetib R2. LB. luachtheibh B. luachteitibh
H. 22 Ro Idithe R2. LB. Ro latha L. Ro lathe F. 23 cin einech E.
24 sroigle E. ** ro sraiglithea calad L. ro sraiglithe calad F. sroiglithe
seol calad IB. sroig (lithea) seolcalad R-. 26 sic L. LB. F. surna R-.
MARTYROLOGY OF OENGUS. THE PROLOGUE.
45. Rouctha1 a carcraib2
i3 crochaib a sennad,
in tsloig4 occa sinnad5
iarna foebraib fennad.0
49. Failti fri cech n-oidid7
asa fortren8 fiam,
fodamtis9 an croan
mar do riagaib10 ri'am.
53. Ro damnatar11 uili
nuallsa,12 mor ngnim
tigaile,
ar13 firthuillem14 rhbuide
fri fssu mace Maire.
57. Mairg15 each roda-ortsomlc
ro lamair a nguinsom !
iarna saethur17 gairsom18
it e19 cen aes muirsom.20
6 1. Morng inna ngente21
bithgolait il-loscud,
sloig Issu cen escur22
it failti iar coscur.
45. They have been brought
out of dungeons (and) after
wards (put) on crosses : the
hosts reviling them after flaying
them with sword-edges.
49. Joyous at every violent
death, whose horror is exces
sive ; many tortures before this
they used to endure (with)
splendid valour.
53. They all have suffered —
this lamentable thing — a great
deed of valour — for a true
addition of reward from J-esus
Son of Mary.
57. Woe worth every one
who has killed them, who has
dared to slay them ! after their
short labour they are without
age like Him.
61. The great kings of the
pagans wail ever in burning :
the hosts of Jesus without a
fall, they are joyous after
triumph.
1 Do uctha R*. LB. H. Do ucthta C. Ro uctha L. Ro thuctha F.
2 i carcraib R1. F. LB. a carccraib L. a carcraib C. i carcraibh H.
* a. C. * it sloig R*. LB. it sloigh H. na sloig E. na sloigh F.
5 sonnad L. sindad RL. sinnad LB. 6 sic LB. fendad L.
" noidig (?) R-. naidigh F. ndidid L. noedig LB. naidid C. noighidh E.
noidhidh B. 8 fortren R1. LB. forthren L. ft fotomtis L.
fodaimdis R1. C. B. fodamdis F. fodamtis LB. 10 riaghaib B, R*. L.
riagaib C. rigaib R*. L. LB. righaibh F. n Rodamatar JP. LB.
Rodamdatar Z. Rodamhdatar F. 12 nuallsa R*. LB. (for an-nuall-sa :
cf. noib-sa Ml. 69a 20). na sluaig L. man. rec. nollsa F. 13 sic C.
B. R*. L. a LB. » firthuillem B. 15 Mairc Rt. L. '« rodanortsam
L. rodosortsum C. B. rotasortsum F. rodus ortsam LB. I: saethar L. LB.
saothar E. soethor A52. 18 ngorsum R1. L. LB. gairsom B. L. 19 ate LB.
ite C. R2. ite Z. 20 cenasmairsium R-. canismvirsom L. cenesmarsium
LB. -mairsium B. cenesmairson C. 2I Morrig innagente L. Morrigu
nahgennti LB. Morrigu nangennte C. - ^nasccur B. L. an easgra E.
C 2
20
FELIRE OENGUSSO. PROLACH.
65. In choraid1 las-rorta,2
co n-imbud a nduire,
arrochiuir3 a n-aine,
it fassa4 a nduine.
69. It e iarna saethaib5
ro siachtatar rige,
ar-ruama cen tade,6
it bordgala7 mile.8
73. Milid9 roda10-crochsat
ceptar11 bailci bressa,12
a13 pi'ana it brassa,
al-lige ni14 fessa.
77. Nimthat15 milid Issu,
rancatar treib toidlig,
dia n-eiss a cuirp chraibdig
im-memraib10 oir oiblig.
8 1. It aidbli fiad scoraib
rigrad Christ iar fuilib,
rig domain iar tolaib
ro firscaich17 ar stiidib.18
85. Hiruath ocus Pilait
fua19 ro ches ar Fiada,
fororcennta20 a rhbriga,21
bithmarait22 a pi'ana.
65. The sinners with the
abundance of their cruelty, by
whom they have been slain,
their splendour has perished,
their strongholds are desolate.
69. These are they who after
their afflictions have reached
the Kingdom : their graveyards
unconcealed, they are bordgala
(?) of thousands.
73. The soldiers who have
crucified them, though they
were strong in fight, their pains
they are great, their graves are
unknown.
77. Not so are Jesu's soldiers :
they have reached a radiant
homestead : after them their
devout bodies (are) in shrines
of sparkling gold.
8 1. They are grand before
multitudes, Christ's kingfolk
after their wounds : the kings
of the world after (having had
their) desires, it has truly
passed away from these.
85. Herod and Pilate under
whom our Lord had suffered,
their powers have been ended,
their pains abide for ever.
1 coraith C. choraith B, choraid L. coraid LB. 2 lasorta LB.
8 sie LB, B. arrochur L. 4 fassaig L. fasa LB. fasa F. 5 iarnar-
rethib B. L. 6 tathe L. taide LB. taidhe B. ' bortgala L. 8 id
bordgala a mile F. 9 Milith C. 10 rodos L. rotus LB. rodus C. H.
rodas B. F* n ciabdar L. cebtar LB. H. cebatar C. ciabtar E.
cebdar F. 12 bailc a mbressa E. bailee bressa LB. B. (bresa E.). bailee
f;;zbreassa F. (the \m subscribed). 13 hi H. 14 ni L. ni H. C. B. nit
LB. 1S Nimthat L. C. Nimtat LB. 1G membraid L. 1T ro irscaich
L. rofirscaich LB. ro firscaith F. ro firsgaith B. 18 iar suidhibh F.
19 las L. fa LB. F. 20 fororcnait L. forforcennta LB. forfwcenntae F.
fororcendta C. fororchennta B: 21 fororcnait a mbag -a B. ambrigu LB.
ambngha F. ambriga B. ambaga L. « bithmairit F. bithmairait C.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PROLOGUE.
21
89. Issu ce1 ro crochad,-
ar Coimmdiu, ar ngerat,-
for cech3 nduil dorosat
1/4 asreracht.
is
rrr
93. Cerbo5 n in domuin
Nabcodon ruad roglach,
6 bebais6 lia7 theglach
a ordan dorodbad.8
97. Nimtha SenPhol manach,9
asa dithrub dubach,
fria noebainm10 cor-rorath
sentae cech slog11 subach.
101. Ce12 ro[d] selaig claideb13
lohen1* bauptaist15 rhbri-
gach,16
for bith che ro morad,,
i flaith De ro rigad.
105. Hiruath cona rigain,
las-rort17 co h'n ilach,
nir atgab,18 reim calad,
talam na nein ninach.
109. Noebainm19 Petair apstail
atsluindi20 cech senad,
nicon21 fiu22 la credal
dorogra23 ainm24 Neran.25
89. Jesus, though He has
been crucified, our Lord, our
champion, over every element
that He had created has arisen
a perfect king.
93. Though Nebuchadnez
zar the red, very valiant, was
king of the world, since he
departed with his household his
sovranty has been destroyed.
97. Not so is Old-Paul the
monk, whose hermitage is
gloomy : by his holy name
with great grace every happy
host was sained.
101. Though a sword has
cut down mighty John the
Baptist, in the world here he
has been magnified, in God's
realm he has been crowned.
105. Herod with his queen,
by whom he has been slain
with many paeans, neither earth
nor delightful (?) heaven has
received him — a hard course !
109. The holy name of
Apostle Peter, every synod in
vokes it : to a believer it seems
unworthy that he should utter
Nero's name.
2 ngerat H. B. C. L. ngerait LB. F.
each L. H, C. F. cech LB. 4 ocgri L.
1 cia L. ce LB. F. ge C.
ar gcoimde ar ngerait E.
oghri C. F. og ri B. LB. 5 ciarbo L. c 6m bebais L. o bebais F. LB.
" la F. laa C. s dorodbath L. dorogbadh F. 9 Nimtha in sruith seanpol
L. Nimthci senphol B. F. 10 noemanim C. noemanim B. noemainm L.
noemainim LB. » cachsluagZ-. cec/t slog LB. l- Ce LB, Cia L.
Cidh E. 13 sic LB. claidhem H. cloideam E. claideth F. cloideb L.
14 iohen LB, coin E. L. F. 15 baubtais E. '« brigach LB. H. E.
mbrigach B. l- sic L. las ort LB. H. 18 athgab L. LB. atgab B.
19 Noebanim L. Naemainim LB. noebainm C. Naemhainm F. 20 sic
C. asluindi L. atsluinne LB. atsluinde F. 21 nocon L. nocon LB. F.
22 nochonfiu L. F. ™ dogara LB. F. dorogra L. 24 ainim LB.
25 ainm nerad L. ainim neran LB. ainim nerain C. ainm nearan F.
FELIRE OENGUSSO. PROLACH.
113. Neir ni fess a lige,
deithbir ni bo1 chretair ;
in bith col-lin phopuil2
moraith lechtan Petair.
II/. Primsuide do Nerain3
i n-airenuch phene,*
Pol apstol, ard age,5
adreith6 richid7 rede.
121. Ro scaich8 ordan Neran,9
is erchian 6 suidiu,
ainm10 Foil, buan atogu,11
atta son12 for tuiliu.
125. Ciarbu13tholgdaeurigain15
Phelait16 a mur chluime,17
arrochiuir a haine
6 luid18 il-loc n-uire.
129. Nimtha19 Maire Ingen,
inmain a dun20 daingen,
sfl n-Adaim, ard n-imbel,21
morthus22 la slog n-aingel.
nad
133. Cfaptar28 ailli24 ili
maicc20 Deic dric20
charam,27
nicon28 fess na29 romar
ainm naich30 he31 for
talam.
113. Nero, not known is his
grave : 'tis just, he was not
godly : the world with a multi
tude of people magnifies Peter's
little tomb.
117. (There is) a chief seat
for Nero in the forefront of
pain : Paul the Apostle — lofty
pillar — attains the plains of
heaven.
121. Nero's sovranty has
vanished : it is very far from
this : Paul's name — lasting the
choice — this is a-flowring (like
a tide).
125. Though haughty was
Pilate's queen out of abundance
of down, her splendour has
vanished since she went into a
place of mould.
129. Not so is Mary the
Virgin, beloved is her strong
fortress : Adam's race, a lofty
ambit, magnifies her, with a
host of angels.
133. Though fair and many
were the sons of wrathful
Decius whom we love not,
neither known nor very great
is the name of any of them on
earth.
1 bu L, - sic LB. popal L. 3 neran L. nerainn LB. nerann F.
4 i n-aerinuch phene L. in airiniuch phene C. in airenach peine LB. in
airiunach pene B. 5 aighe E. aige F. aige LB. (i adreid C.
adreth F. L. adredh B. adreth LB. ' riched, L. LB. F. 8 Roscaith
E. Roscaich L. F. Roscaich C. 9 nerain L. E. B. nerainn LB. F.
neraind C. 10 sic L. ainim LB. C. n buain in togu Z. buan toga
LB. F. 12 som B. L. san F. son B. 1{ Ciapu L. Ciarba LB.
Ciarbo H. C. E. F. » tolccda C. tolga E. 15 rigan E. 1(i pelait
E. F. pilait H. " chlaine L. 18 otluid C. LB. o luid E. B. L. C.
odluid F. 19 Nimta LB. NimthaZ. -° attun L. andunZZ'. adun^'.
indun C. -1 nimei L. imel LB. F. - morsus B. L. -3 Ciabdar L. C.
24 aidbli Z. alle F. aille LB. ™ meic Z. F. mec LB. 2(i drecc Z.
dric LB. dricc F. -7 sic Z. nad celam LB. nad cealam E. nad caram B.
28 sic C. B.L. nocon LB. 29 nach B. L. nac& C. 3o nach Z. C.
:n anim na LB. innim nach ior talam B. • a nim nach for talam C.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PROLOGUE.
137. Ni'mtha1 Ciric maccan,
a morscel ro sretha,'-5'
ba cain geim3 a chatha,
ro h'n burgu4 betha.5
141. Bid ar menmae uile
arthuaith De,(! nad celam,7
is torbe8 dian promam,9
in prolach10 doberam.11
145. Is brec12 brig in domain
do chach13 dia rhbi14 baile,
is si16 in brig uile
sere mor do Mace Maire.10
149. Cit17 m6ir rig in domain18
a nduine19 adchfssiu,20
fo21 chet cet^it uaisliu
amsain isil Issu.
153. Cfat isliu" fiad-3 dainib24
co ndelmaim a rigretha,"
bit-0 aird27 uas dind
flatha28
tria bithu na rh betha.29
157. In bith truag hi taarn00
is31 duthain a rfge,
in ri conic32 airigliu,
is33 coimmdiu cech34 thire.
137. Not so is Quiricus the
child : great tales of him have
been set forth : fair was the
shout of his battle : it has rilled
the burghs of the world.
141. Let the minds of us all
be for God's people whom we
hide not : 'tis a profit if we prove
it, the prologue which we give.
145. The might of the world
is a lie to every one whose
abode it is. This is all the
might, great love for Mary's
Son.
149. Though great are the
world's kings, whose strong
holds thou seest, a hundred
hundred times nobler are Jesu's
lowly soldiers.
153. Though they are lowlier
before men, with the noise of
their crying, they will be high
above the Kingdom's height
through ages of ages.
157. The wretched world
wherein we are, transitory is
its kingdom : the King that
ruleth angels is lord of every
land.
1 sic L. Nimta LB. - a morsceol nosretha LB. ro sretha B. a
morsceoil ro sretha F. :! buaid ceim cain LB. F. 4 burcu B. LB.
burgcu C. brugu L. F. 5 in betha LB. in beatha F. G a thuath
de L. C. a tuatha de F. " nf chelam L. * torba L. B. tarba LB. F.
9 dia promam B. dia fromam L. dianpromam LB. diupromum F. 10 brolach
L. C. brolluch F. prolach LB. an brolac B. u aiberam L. 12 breg L.
breg B. brie LB. brecc F. " neoch LB. F. H dianad C. dianid F.
dianit LB. dianod B. 15 is hi F. 16 Muire LB. 17 Cid LB. Cit C.
18 Cid mor righe an domhuin F. 19 sic LB. aduini L. a duine B.
20 adachisiu F. -'fa/.. -- isle LB. \s\\u B.L. 23 la L. fia LB. F.
24 la duiniu B. L. fia dainib LB. fia dhainib F. -5 con delmuim a
gretha E. a ngrethai LB. a ngrethas F. 26 biatt B. L. bid LB.
bidh F. •-'• ard LB. 2« latha L. -» betha LB. F. B. bithi na
bethu C. ™ itaam L. ataimne F. ataiinne B. hi taimne LB.
atamne C. :u as LB. 32 onic L. conicc F. 3* in LB. F. 'M each L.
F ELI RE OENGUSSO. PROLACH.
161. Cid1 a tir i taam*
ata saldbri saigthi,3
di neurt4 De, deilm
sochlae,
fil and dun5 ro phraidchi.6
165. Atbath borg7 tromm
Temra
la tairthim a flathe,8
col-lm corad9 sruithe
maraid Ard mor Machae.10
169. Ro muchad, mor tirbaid,11
miad Loiguiri roglaig,12
ainm Patraic an aurdairc13
ata som for forbairt.14
173. Fororbairt15 in chretem,
maraid co de rhbratha,16
genti bidbaid bertar,17
m trebtar18 ar-ratha.
177. Rath Chruachan ro
scaichi,19
la hAilill gein rhbuada,20
cain ordan uas flathib
fil i cathir Chluana.
161. Even (in) the land
where we are, whose wicked
ones are wealthy: of God's
might — a famous sound, —
there is one who has preached
to us.
165. Tara's mighty burgh
perished at the death of her
princes : with a multitude of
venerable champions the great
Height of Machae (Armagh)
abides.
169. Right valiant Loiguire's
pride has been quenched —
great the anguish ; Patrick's
name, splendid, famous, this is
on increase.
173. The Faith has grown :
it will abide till Doomsday:
guilty pagans who are carried
off, their raths are not dwelt in.
177. Rathcroghan, it has
vanished with Ailill offspring
of victory : fair the sovranty
over princes that there is in the
monastery of Clonmacnois.
1 Ced L. • natire hi taimne LB. i taimne B. a taimne F.
3 saigthe C. L. saighthe B. F. saigte LB. 4 neort B. L. nert LB.
nirt F. 5 dund aim C. duinn and B. dun arfti F. G ro pridchai 1.
dun nann roptechthe L. ropritcha LB. ro pridchai B. ro praitcha F.
7 brog L. broc LB, brocc F. 8 la taeirthim a flathae F. la tairthim
a flaithi L. la taerthim a flatha LB. taeirthim B. 9 corath L. C. col-lin
choir chuairt B. L. 10 machae F. machi L. macha LB. n sic LB.
tairbaid L. 12 loglaig L. roghlaigh F. 13 sic C. erdraicc L.
aurdraic LB. u ata som forforbairt L. ata son fororbairt LB. ata san
for forbairt F. The consonantal rhyme — roglaig forpairt — is faulty, like
tercphit, martir, Sept. 8, taithlech aithmet, Sep. 19, tichtu, Issu Epil. 394,
396. 15 for forbairt LB. F. Forforbairt L. C. 1G sic L. dea bratha
LB. F. la bratha C. 17 berrthair L. bmair B. b^thairZ^.
18 threbthair L. trebthair LB. 1!1 roscaiche L. LB. ro scaithi E.
ro scaichi B. 20 buada LB.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PROLOG LE.
181. Classa buana bindi
im Chiaran ci at-coi's,1
la sessilbe mbuada
Chluana moir maicc5
NoYs.3
181. Choirs lasting, melo
dious, around Ciaran, if thou
shouldst mention him : with
the victorious tumult of great
Clonmacnois.
185. Nipta ni bas dilsiu4
seirc D6 ma daronaid,5
adrad in rig nelaig,
is de ni beth6 bronaig.
189. Borg7 Aillinne uallach
atbath lia slog8 mbagach,J
is mor Brigit buadach,
is cain10 a rruam dalach.
193. Borg11 Emna ro tetha,12
acht mairte13 a clocha :
is ruam14 iarthair betha
Glenn dalach da locha.
197. Loichet15 laindrech16
ligach
Fernae fortren17 eobail,
ni mair in drong uabair
raith Becce18 maicc Eogain.
201. Cid na deccaid19 uili
bretha in rig20 cetnai ?
ni mair Becc21 mace
Eogain,
maraid22Aed mace Setnai.
185. Ye have nothing that is
dearer than the love of God, if
ye can achieve it, adoration
of the Cloudy King : 'tis
thence ye will not be mournful.
189. Aillenn's proud burgh
has perished with its warlike
host : great is victorious Brigit :
fair is her multitudinous
cemetery.
193. Emain's*burgh it hath
vanished, save that its stones
remain : the cemetery of the
west of the world is multi
tudinous Glendalough.
197. A lamp lucid (and)
beautiful is Ferns the mighty,
good-great : the proud throng
in the rath of Becc son of
Eogan abides not.
20 1. Why do not ye all see
the judgments of the same
King ? Becc son of Eogan
abides not, Aed son of Setna
abides.
1 ciatcoois F. ciatchois C. - mate no muc L. mec no muc C. 3 noois F.
4 Niptd m bas tilsiu L. Nimtha ni is diliu F. as dilsiu B. Nimta ni as diliu
LB. 5 daronaib L. dorona C. dosronaid F. doronaid LB, G nibdir L.
nibet LB. nibdar F. 7 Brog L. Broc LB. Brocc F.
lia sluag C. lia slog LB. 9 bagach LB. 10 mor L.
Broc LB. Brocc F. l- ro tetha L. ro scaiche F. LB.
mairde LB. F. li ruaim LB. ruam B. L. 'roim C.
Loichet B. 1(i loinnrech E. lainrech L. lainnrech F.
18 sic B. raith Becce LB. raith Beice F. bece C. w decais L. dechais
B. dechaidAfr dechaid F. 20 Crist L. 21 be"cc C L. bee B. becc
LB. 22 mairid LB. F. maraid L.
la sluag L. F.
11 -Brog L.
13 mairit -ff.-Z.
14 Lochat L.
17 forthren L.
26
FELIRE OENGUSSO. PROLACH.
205. Senchathraig na ngente
imma roerad1 rudrad,2
it fassa cen adrad,
amail Lathrach Lugdach.
209. Ind locain ro gabtha3
dessib ocus trfrib,4
it ruama co ndalaib,
co cetaib, co milib.
213. Ro milled in gentlecht5
ciarbo ligdae6 lethan,
ro lin flaith De Athar
nem, talam la trethan.
217. Tathunn7 ni as nessa8
ar ar suil salm sobail,
de neurt De, dian medair,9
indiu deud10 domain.11
221. Donnchad dric ruad12
rogdae,13
no Bran buadach Berbae,
ni beir dim14 sm'm15 lobrae
athigid a m-memrae.
225. MaelRuain iarna goiri,
grian mar desmaig Midi,
occa lecht co nglaini
icthair16 cnet cech17 cridi.
205., The old cities of the
pagans, wherein ownership
has been acquired by long use,
they are waste without worship,
like Lugaid's House-site.
209. The cells that have
been taken by pairs and by trios,
they are Romes with multitudes,
with hundreds, with thousands.
213. Heathendom has been
destroyed, though fair it was
and wide-spread : the kingdom
of God the Father has filled
heaven, earth and sea.
217. We have something
nearer before our eyes — a holy
psalm — of God's virtue, a
vehement saying, to-day at the
world's end.
221. Donnchad the wrathful,
ruddy, chosen, or victorious
Bran of the Barrow, visiting
their tombs takes not from me
the weariness of weakness..
225. MaelRuain after his
pious service, the great sun on
Meath's south plain, at his
grave with purity is healed the
sigh of every heart.
1 imaroraid LB. F. ima rorad B. * ruadrac L. rudrad LB. F,
3 ro geibhtea F. rogabtha L. LB. 4 con dessib is tririb LB. co ndeisibh
co triribh F. deissib 7 tririb L. 5 genntliucht LB. F. geintlecht L.
(' ciaba lighach L. ciabu ligach B. ciarbo ligda LB. ciarbo ligdha E.
" Tathum LB. Tatham B. Tathunn F. Tathund L. 8 is nessu LB.
as nessu L. as nesa B. ° medair F. L. C. medar LB. meadhar B.
10 diaid L. deud LB. » in domain L. 12 dree ri L. 13 roglac B.
14 dinn B. H. 15 snim L. F. snim LB. 1G ictar L. icthar LB. icthur F.
icthair C. 17 each Z. C.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PROLOGUE.
27
229. Is comiuir1 in Coiramdiu
ce thuirtir2 a threta,3
bithtragaith4 a naimtea,5
bithmaraid0 a greta.7
233. In gormrfg ro muchtha,
in Domnaill ro plagtha,
in Chiarain ro rigtha,
in Chronain ro martha.
237. Nas morslebe andaig1'
ro tesctha co rinnib,
doronta col-lece10
slebe11 donaib glinnib.
241. Ci'a ron-beth do-chirig-
thecht,12
cath fri13 Demon detlae,
diar combair,14 ard age,
maraid in Crist cetnae.
245. Cit10 uallaig rig talman
i tlachtaib atl(i glainiu,17
atbelat18 iar tuiliu,19
teit each n'a n-arailiu.20
229, The Lord is equally
just if his flocks are scrutinized :
He ever minishes his foes, He
ever magnifies his champions.
233. The famous kings
have been stifled : the
Domnalls have been plagued :
the Ciarans have been
crowned : the Cronans have
been magnified.
237. The great mountains of
evil have been cut down with
spear-points : forthwith have
mountains been made of the
valleys.
241. Though we may have
evil combating, a battle
with the bold Devil ; to aid us,
a lofty pillar, the same Christ
remains.
245. Though haughty are
earthly kings in robes that are
brightest, they will perish after
abundance, each goes before
another.
249. In ri cain co ngoiri,21
fssu uas tuinn tuili,22
madgenair23 6 Main,24
maraid dianeis25 uili.
249. The fair King with
piety, Jesus over a wave of
flood — He was happily born of
Mary — abides after them all.
1 comiuir L. LB. F. comiiur C. comdiuir E. comiuir MacF. condiur B.
'2 tuirthi?;-" C. turtir L. thuirthir B. thuirter F. 3 a tretha F. a
threta L. a thre//^ LB. 4 bithtrogaid L. bithrogait LB. bithtraghait F.
5 naimtiu L. LB. naimdiu B. C. « bithmoraid L. bithmoraid B.
bithmarait F. ' gerta L. gertha LB. gertha C. F. 8 Ina C.
•' annaigh H. B. E. annaig C. 10 coleci LB. coleice F. n slebti LB.
sleibhti^. sleibe^. sleibtiC./^. 12 docingecht B. C. L. docingtechta E.
1:< fria LB. fri C. E. u fortacht L. cobair C. B. cabhair F. combair
LB. 15 sicC.fi.L. C'rtLB. 16 conL. \sLB. \snocoF. 1; conglaine^.
OVfglainiZ,. congairiu Z~#. 18 atuelatZ. atfiadat LB. itfiadat^'atbelat/^.
19 tuile B 20 sic LB. araile L. 21 ngairiu LB. ngaire F. nglaine B. L.
T- tuile L. tuiliu LB. ** nodgeinair L. madgenair L. B. magenair B.
C. madngenair F. -4 Maire L. Muire LB. 25 daneis C. dianeis
L.B. dianeis L F.
28
FELIRE OENGUSSO. PROLACH.
253. Ro lenad nert Demuin
cona dubsluag dignai,
bithmaraid1 i n-uagai
nert ruanaid ar rignai.
257. Cia resme2 fo a niindsom
dorega3 a rannsom,
ol ni tiamdae timsom
ni emsither4 annsom.
261. Bad5 sonairt ar n-airle,
ascnam anas dflsiu,
arc issed as uaisliu
caram7 uili Issu.
265. A Issu not-guidiu
ar e*cnairc na slogsa,8
do thol in maith morsa,9
a rimsom10 doronsa.
269. Doronsa do reirsiu,
a Rf Sion sluagaig,
ro bithbeo11 lat rigraid
isin bithflaith buadaig !
273. Ro beosa12 fort laimsiu
isind flaith i rhbfsiu !
bendacht cecha bordgal13
for t' ordan,14 a Issu !
277. A Issu con-ruidiur15
do rigrad10 do relad,
iarsind urd do-chuatar
cucut17 for18 nem nelach !
253. Weakened hath been
the might of the Devil with
his dark despicable host : ever
abides in perfection the strong
might of our King.
257. If we should run under
His diadem, His part will come :
since He is not slow (or) feebie,
there will be no inability there.
261. Let our will be firm, let
us strive after what is dearer :
since 'tis this that is nobler,
let us all love Jesus !
265. O Jesus I beseech Thee,
because of the intercession of
these hosts : (be) Thy desire this
great good, their numbering
may I be able to make !
269. May I do Thy will,
O King of hostful Zion ! may I
be for ever with Thy kingfolk in
the eternal victorious kingdom !
273. May I be on Thy hand
in the realm wherein Thou art !
A blessing of every bordgal (?)
on Thy sovranty, O Jesus !
277. O Jesus, I profess (?)
to manifest thy kingfolk accord
ing to the order (in which) they
have gone to Thee in cloudy
heaven !
1 bithmairid F. - resmai B. L. rosme LB, F. roisme B. 3 dorigi
L. C. B. dorige LB. dorighe F. 4 feimdebthar /.. femdibth^r LB.
feidmdibhtar F. but see the sigmatic subjunctive cona r-emset, LL. 287% n.
5 Bud LB. Bu C. Bidh F. 6 ol B. L. ' carum LB. caram B. L.
8 sluagsa L. •' marsa H. marsa B. F. 10 rimmsi H. armissi L.
arimisi LB. » sic LB. rombith beo B. L. 12 rotbeosa C. Rob
beosa L. Rot C. 13 cacha brotgail L. cecha bordgal LB. F.
14 hordan LB. thordon L. 15 sic LB. F. conroether L. conruidir B.
10 riglad C. 1T chuccut L. chucut LB. cucut C. cucot B. 18 co B. L.
MARTYROLOGY OF OENGUS. PROLOGUE.
29
281. Ni fil isin bliadain,
a Christ, c£ no1 clunter,
laithe isind alltar
nach at-rised2 munter.
285. Is menann,3 a Ruiri,4
a Rf rimter5 flaithi,
sluindfemmi col-luithi6
soerchaindlea cech7 laithi.
289. Ar lebrain nos-tuirfem
fri nech for a n-iarair,
regmi cen nach dichiul8
cech ndiriuch9 don blia
dain.
293. Bid he corp ar n-aicde
admat na ba10 tiamdae
comlm caiptel coemdae
fo lin laithe rhbliadnae.11
297. Arna b6 for crinniur12
do13 intliucht14 co saichi,
cech15 caiptel col-luithi16
sloindfith17 feil cech18
laithi.19
301. Laithe na mis marsa
fris-reith20 in grian buansa,
ar in sluaiged21 n-ansa
ni bruifem an nuallsa.22
281. There is not in the
year, O Christ, if Thou hearest,
a day that a community would
not come to Thee in the other
world.
285. It is manifest, O Prince,
O King (whose) lords are
numbered, we will declare with
swiftness each day's noble
lights.
289. Our booklets we will
search them, enquiring for
every one : we will go with
out any neglect right forward
to the year.
293. This shall be the body
of our structure, timber that will
notbeobscure — a number of fair
chapters equal to the number
of the days of the year.
297. That there may not
be falling to a bad understand
ing, every chapter swiftly will
declare every day's feast.
301. The days of these great
months up which this lasting
sun runneth, for this splendid
multitude we will not forget to
acclaim them.
1 ciano L. ceno F. ceni LB. 2 rissed L. risad LB. 3 menand L. LB. F.
menenn H. 4 ruire E. LB. 5 rimther B. rimther L. LB. rimthar ff. See
infra Ep. 46. 6 sloindfimni cen lothi L. sloinnfemne cin loithi H.
sloindfimni cen loti (.i. cen bailbe), B. sloinnfemne cin loithi F. sluinnfemne
B. 7 each L. C. 8 dichil L. dichel LB. dicheal B. diciul F.
9 ca chaste
Miletus, a fair helmet,
Diarmait of Inis Clothrann.
D. Hi. antejdus.
Croch in martir Phetair,
cona sluag3 Ian gaile :
a hEgipt,4 an5 subae,
tanic Mace mar Maire.
ii. The cross of Peter
Martyr, with his host full of
valour: out of Egypt — splendid
gladness ! came Mary's great
Son.
E. Pridie Idus.
Martrae mar Muscenti
cona chleir chain chlandaig,0
Crist as runa rindaid7
Laidcenn8 mace Baith9 Ban-
naig
10
F. Idibus.
A mbendacht ron-bia
bale itge cen algis,11
Sulpic12 sochla suabais,13
Helair abb Pictauis.14
G. xix. cal. Febr.
Pais Gluceri15 deochain,
diar fiadait ba sorcach,
sruith1'5 Nolae17noeb sochlach
Felix,18 Fland find fechtnach.
12. The great martyrdom
of Moscentius, with his .fair
prolific train ; Laidcenn, son of
Baeth Bannach, declared the
mysteries of Christ.
13. We shall have their
blessing ! a strong prayer with
out importunity : Sulpicius
CSeverus) famous, delightful,
(and) Hilary abbot of Poitou.
14. The passion of Deacon
Glycerus ; to our Lord he was
loving : Felix the elder of
Nola : Fland fair (and) happy.
1 Ailmini itge L. Ailmne aitge C. A'lme itge ndichra LB. Ailme aitche
ndichra F. - arnanteccma Rl. nachamtecma L. nacam tecma B.
nachintecma LB. nachan- C. 3 cosintluag R\ cosin sluag L. sasluag
LB. 4 hegept C. heighipt F. 3 na under which is written Ian F.
6 clandaich C. clannaigh F. , ' as runu rindid f rinnaid .i. ro innis C.
rindaig/7. asruna rinnaid R. as runaidh B. 8 Laicenn^?1. LaidgennZ.
Laidcend LB. Ladcand F. ° baid/\ 10 bannaich C. " algais /?'.
algais no conailgis C. alghis F. alges L. ailgis LB. I2 sothnge LB.
Sulpic suitgni F. sulpic soithnge C. 13 suabais R^. C. L. LB.
14 pichtadis R*. pectabis B. I3 sic C. R\ L. lucevi LB. F. 1G sruth
R\ L. LB. ^ note LB. nola R>. L. F. 1S felix L. C. F. felic LB.
D 2
FELIRE OENGUSSO.
[MI ENAIR.
A. xviii. cat. Febr.
Foraith mar1 hgur rigalar,
carais mar2 tromm tredan,
in grian ban ban Muman
Ite3 Chluana credal.4
15. She succoured many
grievous diseases : she loved
many severe fastings, the white
sun of Munster's women, Ite
the devout of Cluain.
B. xvii. cal. Febr.
Craibdig5 i feil Fursai6
frisrocabsat7 rige,
tri8 mi'li, me'it buadae,
for fichit mar9 mile.
C. xvi. cal. Febr.
Nos-molammar10 menicc
fobith11 nidat12 calaid,
lucht cessais13 cen chinaid
i fe"il Ant6in manaig.
D. xv. cal. Febr.
Morad Petair apstail
i rRoim, rad14 as15 dixu,
lassin Hth as15 uaisliu
bas16 mor mathar fssu.
E. xiv. cal. Febr.
Estecht17 Mairi,18 Marthae/9
coniugum nond-ali,20
lassin fe"il co soiri21
sen-Phoil22 cain co n-ani.
J 6. On the feast of Fursa the
Pious there ascended to the
Kingdom (of heaven), three
thousands — greatness of vic
tories — and a
thousands.
score of great
17. We often praise them,
because they are not hard, the
crimeless folk that suffered on
the feast of Antony the Monk.
1 8. The magnifying in Rome
of the apostle Peter — a saying
that is higher — at the festival
that is nobler, the great death
of Jesu's Mother.
19. The departure of Marius
(and) Martha, conjugum^ whom
thou invokest, on the noble
feast of Old Paul fair with
splendour.
1 Foraith mar C. foraith Mur /?». mor L. LB. F. 2 mar C. mor /?',
L. LB. F. ' m'Ide L. ita C. ite F. 4 credail R\ L. creadhal F. credal LB.
5 craidbig R\ cradbig L. craibdig LB. 6 fursu F. 1 frisrocobsat R*.
8 noi R\ noe L. tri LB. teora F. ° mar 7?1. mor L. LB.
10 Nosmolomar L. » fobi R\ fobith L. LB. 12 nitat H. nidat R\ F. LB.
nibdar .i. nibdat L. 1S roches C. cesais L. F. chesais H. 14 rem L.
rad 7?'. LB. radh F. 15 is LB. F. ™ tasc R*. B. L. F. bas
LB. 17 sic L. F. Etsecht Rl. LB. ls maire Rl. F. muire L. LB.
19 is martha R. L. F. 20 coniugum nodnali Rl. sororum lazdri L. lazairii
LB. lazari F. 21 noebi LB. noibe B. soiri F. satre R*. L. 22 senphol A'1,
senphoil L. senpoil LB. F.
JANUARY 2O-24.
MARTYROLOGY OF OENGUS.
37
F. xiii. cal. Febr.
An cethrur conuagu1
for oenlith as2 noebu,
mo Laca,3 mo-Ecu,
Sabaist ocus Oenu.4
G. xii. cal. Febr.
Ropat oin5 dom snadudc
com rig — r£im as dixu —
Fuinche,7 feidm as uaisliu,
Agna ingen Issu.
A. xi. cal. Febr.
Estecht8 ingen Comgaill,
Colman maccuy Beognai,
Ualerius10 cen di'gnae,
Felix11 fuair cuairt12 ceoldai,
B. x. cal. Febr.
Cesad Sevriani,13
Clementi14 consadu,1*
ron-snadat10 dond rfgu
cona lidunud danu.17
C. ix. cal. Febr.
Domm anmain, domm
chorpan
rop mur ar cech18 merblen
Babill,19 bruth oir forlan,20
cona thriur dedblen.21
20. Splendid are the four
whom I knit together on one
festival that is holier, my Laca,
my Ecu, Sebastian and Oenu.
21. May they be one to
protect me to my King — course
that is nobler ! Fuinche —
effort that is highest — Agnes a
daughter of Jesus.
22. The departure of Corn-
gall's daughters : Colman
great-grandson of Beogna :
Valerius without reproach :
Felix (who) found a melodious
sojourn.
23. The passion of Severia-
nus and of Clement I set
together : may they protect us
to the Kingdom with their
daring host !
24. To my soul, to my poor
body may Babylas, the abun
dant mass of gold, with his
three weaklings, be a rampart
against every feebleness !
1 conhuagu L. conhuagu .i. uagim B. ohuagu .i. ouaigim F. cor.uagu
R1. conuaige LB. '-' is F, L. 3 molocca Rl. molacca L.
molaca LB. 4 oennu L. 5 oin JR1. oen L. LB. F. e pnadud R1.
snadug L. snadud LB. snadudh F. 7 fainche fil. fuinchiu F. 8 sic L.
Etsecht R\ LB. F. " mace hui Rl. H. me hua L. me hui LB.
mac ui F. 10 uarillus LB. B. ualeus L. ualarius E.
11 Feilix L. felic LB. w cuaird L. H. 1S seueriani R1. L. cebriani
LB. semuniani H. seuirani F. sasbriani B. H sic LB. clemati
Rl. B. L. H. F. ld consaidiu F. i6 ronsnaidet L. H. ro//snadet F.
17 cona dunadh dana E. 18 each B. F. 19 sic F. 20 orlan R\ L. LB. orlam F.
-1 deiblen R*. deblen E. deidhblen F. deidblen B.
FEL1RE OENCUSSO.
[MI ENAIR.
D. viii. cal. Febr
Ni dedbul1 al-lathe,
lith fris cuirter2 grethae,
co Crist cechaing sathe,
Pol i mbathis brethae.
E. vii. cal. Febr.
Is brigach al-lochet3
la rig dodon-farci,4
sluag* ortae iar rigortai"
la pais Policarpi.
F. vi. cal. Febr.
Carais moeda7 Muirgein
mirbail gein co mbuadaib :'v
birt glanbuaid fiad9 rigaib
Agnetis deich10 n-uagaib.
G. v. cal. Febr.
La hAccobran11 uanni
pais ocht n-uag co n-ani :
gabsat buaid co hdirgi
sluag mar12 Messoriani 13
A. iv. cal. Febr.
Ain epscoip14 ro radius,
ron-snadat15 diar ridilius,10
Hipolitus, Paulus,
Gillas, Constantinus.
25. Not puny is the day — a
festival (whereon) shouts are
sent forth : unto Christ went a
swarm, (and) Paul was borne
into baptism.
26. Mighty seems their lustre
to the King that encompasses
us, the host that was slain after
famine, at Polycarp's passion.
27. My Lord loved Muirgein,
a wondrous birth with victories !
Agna with ten virgins won a
pure victory before kings.
28. With Accobran from us
(the Irish), the passion of eight
splendid virgins : Messorianus'
mighty host gained a victory
with righteousness.
29. Splendid (are) the
bishops I have mentioned :
may they protect us to our pos
session ! Hippolytus, Paulus,
GiKlas, Constantinus.
dedbol B. - ro chuirset L. ro cumset B. friscurtar //.
friscuirter /v*'. fris cuirther LB. 3 a sluagud A'1.
4 dodaniarchi A*1, dodonfairchi L. dodonfarchi B. dodotfairci LB. don-
danfairce H. F. do don fairci no do don forsat E. 5 sic B. sluaig LB.
slogh F. 6 iar gortai A1, iar ngngorta LB. la gorta F. iarngorti L.
1 maeda A1. F. moeda LB. maedha B. moida L, moeda LB. .i. mo
iada B. 8 mbaugaib L. 9 fia L. 10 Agnetis deich A*1,
angetes .x. L. agndtes deich F. Agna co r\deich LB. » sic An
occobran B. L. F. hacobran LB. 12 sluaig moir F. 1:t mesorani A'1,
misorani B. miseraine L. miseriani LB. sluaig moir miserani F.
14 Anepscop C. An escoip LB. An esp. F. Ain espoc E. An epscop B.
15 ronsnaidet F. 1G dirzA? L. dirus B. ndiils F. dilius A1. LB.
JANUARY 30, 31.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
39
B. Hi. cal. Febr.
Coecae1 ar c6t martir
martrae morsus2 dorus,8
ainsium4 ar5 h'n ammus
Enan Roiss rind solus !(!
30. Fifty and a hundred
martyrs, the door of martyr
dom magnified them : may
Enan of Ross(mor), the bright
star, protect me against a
number of temptations !
C. Pridie caL Febr.
Sluirid Aed fortren Ferna,
Mael-anfaid ainm remain,
benait co rnBrig7 r^pmoir
barr find for sluag enair.
31. Declare strong Aed of
Ferns, Mael-anfaid, a name
preeminent : they strike ' with
mighty Brig a fair end on
January's host.
1 Sesca R*. Coecca no xl L. Coeca no .lx. F. - morsa Z.
3 doros -/?'. 4 sic A"1. LB. ainsiunn B. snaidsium B. L. snaithsium F.
5 iar L. F. * solos /?'. sholas B. 7 com rig L.
40- FELIRE OENGUSSO. [MI EN AIR.
NOTATIONES.
1. Resil .i. ante omnes qui secuntur. recht .i. circumci[si]onis. IP.
2. Essodir. Aspala ciuitate Hispaniae in qua episcopatum tenuit. Rl.
Manchine Airce .i. abann fil hil-Laicheis i n-iarthur Laigen 7 Airec
abann, et ab eo nominatur quia iuxta ilium aeclesia eius sita est .i.
Disert meicc Ciluirn nomen eius. Rl.
Scoithine o Thigh Scoithine a Sleib Mairge. IS fissid cid dia
n-ebrad Scoithine fHs. Ni ansa, ar in scothad1 imthechta dognid .i.
dul do Rdim a n-aen 16 7 tiachtain uaithe a n-aen 16 aile. Vel ideo
Scothine dictus est .i. Fecht dorala he do Barre 7 seissem ac imthecht
in mara 7 Barre i luing. Cid fodera in muir do imthecht duit ? ol
Barre. Ni muir etz> acht mag scoth[s]emrach, ar Scuithin, 7 aidlid a
lam scoith, 7 cuirid uada do Barre issin luing, 7 itbert cid fodera long
do tsnam ior in muig ? Assin guth sin sinid Barre a lam isin muir,
atnaig bratan aisti 7 teilgid do Scoithin. Comd. 6n scoith sin
ainmnigt^r Scothin. L.
No laigdis dano da ingin chorrchichecha2 immi each n-aidchi comad
m6ide in cath do fri Demon, cor' himraided a ailiug//^ tnt-sin. Co
tainic Bre'naind dia derbad, co riderbairt Scoithin : Loighed am lepaid-
sea in cleirech anocht, ar se. O ro siacht iarum co huair chumsanta
and tecait na hingena issin tech a raibe Brenaind 7 a n-utlaige do
grissaig ina caslaib, 7 ni ro loisc in teine iat, 7 doirtid i fiadnaisi
Brenaind 7 tiagait issin lepaid chuice. Cred so? ol Brenaind. Is
amlaid dogniam ca.cA n-aidchi, ar na hingena. Loighit im Brenaind,
7 ni choemnacair sidhe cotlad etir lasin elscoth. Is anforbthe sin, a
cleirz^, ar na hingena : inti bis sunn oauch n-aidchi ni mothaig ni etir.
Cid tai nach eirge isin dabaig, a cleirig, damad usaidhe duit ? Is minic
athaigis in c\e\iech .i. Scothw. Maith, tra, ol Brenaind, is cair duind in
derbad so, is ferr inti seo itamhi. Doniat a n-aentaid 7 a cotach iarsin,
7 scarait feliciter. Z.
3. Finding .i. Lugaid find. Z. .i. descibul 7 brathair Finntain he,
et ideo cum eo nominatur, et in peregrinationem exiit in aquilonem. F.
Comd he as noeb i Tamla^a Findloghain i Cianna^/a Glindi Geimin
L.
Dun-bleisci .i. Flesc nomen amnis qui est iuxta urbem, et ab eo
nominatur. L. Blesc ainm muccida rig Hria Cuanach . is e ro bui
isin dunud sin art#j, unde nominatur, LL. 3556.
4. docoemnagtar .i. ronigset co coem a tlachtu .i. a n-etaige .i.
corpora sua. 7?'.
5. Semoin .i. sacard^j. Z. .i. sacerdos qui Christum in templo inter
ulnas suscepit, quique de illo profetauit, qui sepultus est in ualle
losaphath in una basilica cum loseph sponso Marie. R*. Togairm
Semeon .i. monachi . in Antiochia quieuit in pace. R1.
Ciar .i. a Muscraide Thire ata, 7 do tshil G?«airi di3 .i. a Muig
Escat ata. Z.
6. Julian .i. uirgo. Z.
1 scochad Z. 2 chorrchidecha Z. 3 ^wzairdi Z.
JANUARY 1-6.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 41:
NOTES.
2. Mainchine of Aircc, i.e. a river in Leix in the west of Leinster,.
and Airec a river et ab eo nominatur, because near it his church, named
Disert meicc Cuilinn, was situate.
Scothine. Scothine of Tech Scothmi in Sliab Mairge. It is worth
knowing why he was called Scothine. Easy (to say), for the shortening.
(scothacT) of the journey which he used to make, to wit, to go to Rome
in one day and to come from it. in another day. Vel ideo Scothine
dictus est, i.e. Once he met S. Barre (of Cork), he walking on the sea
and Barre in a vessel. "What is the cause of thy walking on the
sea?" says Barre. "It is not sea at all, but a plain full of clover-
blossom," says Scothin, and his hand touches a flower, and he throws
it to Barre in the ship, and said: "What is the cause of a vessel
swimming on the plain ? " At that word Barre stretches his hand into
the sea, takes a salmon thereout, and flings it to Scothin. So that
from that flower (scoth) he is named Scothin.
Now two maidens with pointed breasts used to lie with him every
night that the battle with the Devil might be the greater for him.1 And
it was proposed to accuse him on that account. So Brenainn came to
test him, and Scothin said : "Let the cleric lie in my bed to-night,""
saith he. So when he reached the hour of resting the girls came into
the house wherein was Brenainn, with their lapfuls of glowing embers
in their chasubles ; and the fire burnt them not, and they spill (the
embers) in front of Brenainn, and go into the bed to him. "What is
this ? " asks Brenainn. " Thus it is that we do every night," say the
girls. They lie down with Brenainn, and nowise could he sleep with
longing. " That is imperfect, O cleric," say the girls : " he who is here
every night feels nothing at all. Why goest thou not, O cleric, into the
tub (of cold water) if it be easier for thee ? Tis often that the cleric,
even Scothin, visits it." "Well," says Brenainn, "it is wrong for us to
make this test, for he is better than we are." Thereafter they make
their union and their covenant, and they ^x\.feliciter.
3. Finding, i.e. Lugaid the Fair, a disciple and brother of Finntan,
et ideo etc., so that he is a saint in Tamlachta Fmdlogain in Ciannachta
of Glenn Gemin.
of Dun-bleisce, i.e. Flesc nomen amnis etc. Blesc the name of the
swineherd of the king of Hiii Cuanach. 'Tis he who dwelt in that
fort at first, unde nominatur.
4. they have washed, i.e. they washed beautifully their tlachlu, i.e.
their garments, i.e. corpora sua.
5. Simeon, a priest etc. The calling oj Simeon etc. Ciar, i.e. in
Muscraige Tire she is, and of Conaire's2 race is she, i.e. in Mag Escat
she is.
1 Robert d'Arbrissel, founder of the monastery of Fontevrault, and the
early Christian sect of the Apostolici (or Apotactici) had a similar practice.
See also The Knight de la Tour Landry, chap, cxxxiv, Dr. Todd's Life of
S. Patrick, p. 91, an article in the Saturday Review for 13 July, 1867, p. 65,.
and Yule's Marco Polo, first edition, II, 353-357.
2 The hero of the Bruden Dd Derga, Rev. Celt. xxii.
42 FELIKE OENGUSSO. [ML EN AIR.
7. Luciani .i. prespiteri, id est prespiteri Antiochie (sub) Maxi-
miano imperatore passus est. Rx.
Corgais Issu.
Cargus eli isin gemr0d? * lam fri each seri is coir ann,
corgus Isu in-errach adbal * corgtts Moysi is tsamiW tall. R2.1
8. Ercnait .i. o Dun da en isin Fidbaid i nDail Araide. L. No
Ercnat callech og ba coic 7 ba hetidach do Cholum chille, 7 isi a cell,
Cell Chuaca .i. Choca hi Corpri Hu-Chiardai. Ercnat immorro a hainm
iar fir .i. druinech. huar ercad tall isin t[s]engaidilc rinnaigecht sen
indossa, ar isi ind og sin ba druinech cr/mtha 7 huamma etaig Colu[i]m
cille cum suis discipulis. Rl.
Nechtan .i. arair (sic) de Albain a chinel .i. o Dun Geimin i Ciannachta
Glinde Geimin. N5 a n-Albain ata Nechtain. L.
9. Faelan .i. i Cluain Moes[c]na i F^raib Tulach .i. Calue ind Aib
Tortain a chell. L.
Felix find, Uitalis : duo sancti. R*.
10. drochrann .i. mala pars apud inferos. R .
Milid .i. Meilitia2 .i. ab Roma. M Milito [episcopus Laudaciae in
'Assia Minore. No Milid, FJ\ ut Qengus dicit 7 comad f/i'a Diarmfait]
atbfnhea deiside. L. sacart Ciaran da«0 Diarmait.3 F.
11. « hEigipt. .iiii. vel u. annis Chrisms in Egipto[fuit], ubi ut
•dicunt in die aduentus eius in urbem omnia illius sunt comminute
idula, tarn cito in terram. Affrodius autem nomen principis illius urbis
qui Christum et eius parentes benigne suscepit. R*-. Cid fodera *w«id
$Q\\amain {.oigecht Crist a hEigipt 7 na .i. ar ba mor in galwr di, dael oc a diul meitigt/w oirce ro
1 This quatrain is in R- at Feb. 17. 2 Militiades A",
:i Dermoto Insi Clothrann LL. 35 5R. 4 neith L. 5 bannacha L.
"' martine L. " ise L.
JANUARY 7-15.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 43
7. of Lucianus a presbyter etc.
of Jesu's Lent.
Another Lent in the winter, hand to every food is proper then,
Jesu's Lent in vast springtime, Moses' Lent in summer there.1
8. Ercnait, i.e. of Dun da en in the Fidbad in Dal Araidi. Or
Ercnat a virginal nun, who was cook and robe-maker to Colum cille,
and this is her church, Cell Chuaca, i.e. Choca in Cairbre Hui Ciardai.
Her name, however, in truth was Ercnat, i.e. embroideress, for ercad in
the Old Gaelic is now rinnaigecht ' drawing ' ; for it was that virgin who
was embroideress, cutter and sewer of raiment to Columcille cum suis
discipulis.-
Nechtan,'\.e. from the east, from Scotland is his kindred, i.e. of Dun
Geimin in Ciannachta of Glenn Geimin. Or in Scotland is Nechtain.
9. Faelan, i.e. in Cliiain M6escna in Fir Tulach. Calne in Hui
Tortain is his church.
10. Or Mitid 'soldier' ut Oengus dicit, and this may have been
said of Diarmait. Now Diarmait was Ciaran's priest.
ii. out of Egypt? What is the cause that Christ's coming out of
Egypt is a festival and His going into it is not a festival ? Easy
to say, for Egyptus is the same as tenebrae, and fitter is happiness at
one;s coming out of them than at going into them.
12. Laidgenn, i.e. Laidgen, son of Baith. Baith Bannach Buadach
(' victorious ') is his father's name. Of Cluain ferta Molua was
Laidgenn, and there is his grave.
13. Sulpicius, who made the books about S. Martin.
Here Mochonna of Inis Patraic (is commemorated).
14. of Glycerus, etc., Nola, etc.
Or sage of Nola, i.e. of Indber Noile in the border of Tyrconnell and
Tyrone, and he was a sage who dwelt on the bank of the river, i.e. Noile.
Flann the Fair : in Cullenn near Cork.
15. Mur etc. Ite of Cell Ite in Hui Conaill Gabra in Munster, quae etc.
She succoured great grievous disease, i.e. God helped her, or much of
disease ran (to her), i e. for great was her disease, a stag-beetle as big as
a lap-dog a-sucking her destroyed the whole of one of her sides. No
one knew of that upon her. Once upon a time she goes forth, and the
1 As to the corgus i n-errach [= corgus erraig\ see infra at Jan. 31.
- There is a similar note in the Cheltenham MS., p. 25, translated by
O'Curry, M. and C. Ill, 123.
44
F ELI RE OENGUSSO.
[MI ENAIR,
ch!6id a kthtaeb uile, ni fitir nech sin furri. Teit fecht n-6en amach :
tic in dael assa fochlai dia heis. Atchiat na caillecha he 7 marbait
&\du he. Tic-si iarsin [7] 6r na tainic sim didu iarfaigis cid dochuaid
mo dalta ? ar si, 7 cia dzAsfaraill he ? Na gat nem foirnd, ar na caillecha,
7 sinde" ro marb he, 7 ni fetamur nabbo urchoitech he. Cid fil arm
didu, ar si, acht ni geba caillech tre bithu mo chomarb?/^ issin hgnim
sin, 7 ni geb-sa didu, ar isi, 6m Thig^rna, co tuca [a Mac] a nim a richt
naiden dia altraim dam dono. Co tainic in t-aingel no gnathaiged
timthir^/ disi ara harrnts. Mithig em, atb^red si fns. Co n-erbairt
fna : doberthar duit inni ^wzaighi. Co tainic Crist chuici a richt
naiden. Conid ann atb^rt si :
ISucan ' alar lim im dissertan,
cia beth cleirech co lin set * is brec uile acht Issucan.
Altrum alar lim dom1 thigh • ni haltram nach d6erathig,a
Issu re3 feraib nime * rem cnde c&ch aenadhaig.
Isucan 6c, me bithmaith, * ara aire is4 ni maithmech,
in ri cosnig5 na huile * gan a guidhi bid aithrech.
ISii uassal ainglide • nocho chleir^ d^rgnaide
alarlem am disertan • Issu mac na hebraide.
Mice na muirech, mice na rig • im thir cia do thisatan6
ni huatha[ib] tsailim sochar, • is docho lim Issucan. Isuain.
Canaid c6ir a ingena, • d'fir dili?/.r [leg. dliges] bur cissucan,
ata 'na purt uasucan, • ce beth am ucht Issucan. Isucdn.
Mide ingen Chind faelfld? m/c Corma/c m/c Concorp m/c G?fltchobair
mic ConaiM, m/c Aengw^a, m/c Artchuirb, m/c Choirprz Rig/^/rt. m/c
Fiachrach Suighi, m/c Feili[mi]d Rer^/mair. L.
1 6. Craibdig i fell Fursa. hi feil Fursa craibtigh. no docuadar alii
relegiosi ad celum in feria eius .i. .ix. mile for .xx. in Parona in Gaillis.
Do G?«aillib Muirthemhne do Fursa. F. Parona nomen urbis e;us in
Gallia. ' R\
Mellan mac hua Cuind 6 Inis m#c hua Chuind for Loch Oirbsin la
ba hanmcara do F^/rsa. Eccmaing Fursa fecht n-6en co
Maighnend Chilli Maighnend 7 gniet a n-oentaig 7 claechlait a treblaiti7
ar comartha a n-aentad8 .i. gail-cind no daergal^r ro boi i Fursu do \xith
for Maignend 7 peist ro b6i a Maignend do dul a F^rsa, co mba he
gnathug^ Fursu o.&ch maitne tn bithu tri mirenna saille do ithe co ro
thernad gail na piasta. Ecmaing didu Fursa tar muir co rocht araile
1 leg. im, which is translated. 2 ndoerathigi L. 3 leg. co,
which is translated. 4 eirnidh ocus F. 5 conaic F.
6 sic F. am thir cid dom dissertan L. ' sic F. claechlaid a
treblaid L. 8 n-aentada. L.
JANUARY 15, 16.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 45
stag-beetle romes out of its den after her. The nuns see it and then
kill it. Thereafter she comes, and since it came not to her she asked,
" Where has my fosterling gone ? " she says, " and who has visited it ? "
" Do not rob us of heaven ! " say the nuns : " 'tis we that have killed it,
for we knew that he was hurtful." *' However that may be," saith Ite,
" for that deed no nun shall ever take my succession. And I will not
take (aught) from my Lord until He give me His Son out of heaven in
the shape of a babe to be fostered by me." Then came towards her
the angel who used to attend her. " 'Tis time indeed," quoth she to
him. Whereupon he said to her : " What thou askest will be given to
thee." So Christ came to her in the form of a babe, and then she
said :
Jesukin who is nursed by me in my little hermitage :
though it be a cleric with a number of treasures, all is a lie save
Jesukin.
The nursing that is nursed by me in my house is not the nursing of
a base clown :
Jesus with the men of heaven (the angels) before my heart every
single night !
Young Jesukin, my eternal good ! for heed of Him He is not slack :
The King who controls all things, not to beseech him will cause
repentance.
It is Jesu, noble, angelic, not a ...(?) cleric,
who is fostered by me in my little hermitage, Jesu, son of the Hebrew
woman.
The sons of the princes, the sons of the kings, though they should
come into my country,
not from them do I expect profit, likelier I deem Jesukin.
Sing ye a chorus, O maidens, to Him that has a right to your little
tribute.
He is in His place above, though Jesukin is in my bosom.
My-Ite, daughter of Cenn-faelad, son of Cormac, son of Ciicorp, son
of Conchobar, son of Conall, son of Oengus, son of Art-corp, son of
Coirbre Rigfota, son of Fiachra Suigde, son of Fedlimid Rechtmar.1
1 6. Pious ones on Fursu's feast or On the feast of Fursa the Pious.
Or other religiosi went to heaven inferia eti/s, i.e. twenty-nine thousand
in Peronne in France. Of the Conailli Murthemni was Fursa.2
Mellan, great-grandson of Conn, of Inis maccu-Chuinn on Loch
Corrib in Connaught, was Fursa's soul-friend. Fursa once happened
to visit Maignenn of Kilmatnham, and they make their union and
exchange their troubles in token of their union, to wit, the headache or
piles from which Fursa suffered to be on Maignenn, and the reptile that
was in Maignenn to enter Fursa. So that it became Fursa's practice
every morning always to eat three bits of bacon that he might abate the
reptile's violence. It came to pass that Fursa crossed the sea arid
1 Pedigree of M'lte ingen Chindfaelad, LL. 348°. 2 See his
pedigree LL. 349 f. and mnemonic verses beginning Bralhir Ftirsu, coir a
rad LL. 354 c, d,
46 FELIRE OENGUSSO. [MI ENAIR.
cat^aig. Gni'id didii a bes gnathach inti, 7 b^/'ar he co hescob na
cat/£mch dia notad. Ni craibech caithe do bethaid1 ar in t-escob. Is
cet duitsi, ar Fursa, a chlein^, in ni dob«V fomisa sin a [f ]romad duit siu.
Lingid ian/m in peist focMoir a mbraigit in esputt. O rofitir each sin
iaram gairmid Fursu in peist chuici doridisi, 7 morthar ainm De
7 Fz/rsa triasin firt sin, 7 erptar in cathair uile conz. ferand fognuma do
Dia 7 do Fz/fsu. Z.
17. Ulltan mrtc Etec/^/aig i Cull Corra 7 Ernan o Tigh Ernain
7 an Clairinech Drnna bidg 7 Molaissi Cille Molaissi i n-innsib
Muman in hot die. F.
1 8. MoiW Petair apsta// 7rl. .i. a adnacz^/ i Roim. ar is i muig ro
batar a thaissi conici sin *wzid iar sin ro herbtf^3 Roim d6. R~.
^Aovad Petair 7rl. quando reliquit CWzstantinus filiz/j- Elinae earn .i.
Romam, Petr6, et quando construxit Const antinopoilim in regailem
ciuitatem sibi,4 in catacumma5 corpora apostolorum .i. Petri 7 Pauli,
custodita sunt anno uno et mensibus .uii., sed uerius [quod] Cornilius
papa asportauerat ea a catacumma5 post multa tempora post pasionem,
quia .xx.i. reges, a Neroine, sub quo pasi sunt apostoli Petrus [et] Paulus,
usque ad Gaillianum, sub quo corpora eorum a catacumma5 [duxit F.\
Cornilius. Unde dixit [poeta :]
Maithe tanic risin rig • re Ctetantin con* brigh,
don chath [raig] moir,mar bad deas • rucad co Roim dia leigeas.
Adubradar legha fris6 * comad e leigeas a cnis
fothrugw^/ ar sed a alt • i fuil tri cet mac n-eandac.
Co tanic Petar is P61 * isin aidchi iarna tin61
do din na mac mbuilidh mbind • ecus d'icc in rig rogrind.
Eirg fo baitheis, ar Pedar • frisin rig, narbat eacal,
daigh ticfaid th'fcc ar chinaid • don baithis bain buain idhain.
Siluestar ap na cathrach * eirg fo [a] laim ar is rathmar
gnim diada triasa roich6 neam • THnoit treoda do creideam.
Dochuadar na haps/0// ass • ar fagba// a mbriath^r mbras :
ro comaill in ri dia n-eis • each ni doronsad d'faisneis.
Atgeoin cruth Petair na mbreth • ocus Poil co deiligteach,
ro faillsig o tanic in la • re taidbsin a n-ecosca.
IS on seel sin tainic tair * morad P/air pn'maps/Vz//,
is leis R6m o sin ille • ocus le Pol cin maithe. Maithe. jR~.
tasc mar Maire .i. hoc die ad Romam tasc bais Maire peruenit. R^.
Ninnidh Innsi Mhuighi Samh for Loch Erni in hoc die cum Petro
et Maria 7 ni Naindid. No nihe Nindidh dorat comainn do Brighit, 7 i
Cill Toma i Midhe ita sen, amh^7 10 foillsigh Colum cille dia fis cia
naem robui i Cill Toma, gwrrop a gair do a hadhnacal araile duine bui
isin relic, 7 ised ro raidh :
1 bethaig L. * erbailhir F. ' ro headhbradh F.
4 cibi A-. /'. 5 sic F. catacumma R-. catacumba is meant.
6 sic F. Adrubratar a lega R*. • triasroichfea LB. which is translated.
JANUARY 17, 18.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 47
came to a certain city. Therein he practices his usual custom and he
is brought before the bishop (of that city) to be censured. " Not
devoutly dost thou spend thy life," says the bishop. " Thou hast
permission, O cleric," says Fursa, "to prove that which inflicts this en
me." Forthwith then the reptile leaps into the bishop's throat. So
when everyone knew that, Fursa calls the reptile back to him ; and God's
name and Fursa's are magnified by that miracle, and the whole city
with its service-land is conveyed to God and to Fursa.
17. Ultan son of Etechtach in Ciiil Corra, and Erna'n of Tech
Ernain and the Table-face of Druimbidg, and Molaisse of Cell Molaissi in
the islands of Munster (are commemorated) in hoc die.
18. Magnifying of Apostle Peter etc.. i.e. his burial in Rome, for
thitherto his relics were outside, and it was after that that Rome was
conveyed to him.
Magnifying of Peter, etc. quando, etc.
Leprosy (?) came against the king, against Constantine with his might,
to the great city, as was meet, he was brought to Rome, to be healed.
Leeches said to him that his skin's cure would be,
bathing by way of his joints in the blood of three hundred innocent
boys.
So that Peter and Paul came in the night after they were collected,
to protect the beautiful melodious boys, and to cure the very
comely king.
" Get thee under baptism," says Peter to the king, " be not afraid,
because thy healing from sin shall come from the white, lasting,
pure baptism.
Sylvester, the abbot of the city, go under his hand, for he is full of
grace :
to believe in the trinal Trinity is a divine deed through which thou
wilt reach heaven."
The apostles went forth after leaving the swift words :
The king fulfilled after them everything which they had declared.
He recognized the form of Peter of the judgments, and of Paul distinctly,
he manifested, when the day came, their countenances by showing.
'Tis from that event that in the East came the magnifying of Peter
the chief apostle :
Rome is his thenceforward, and Paul's, without leprosy (?).
Great news of Mary. Hoc die ad RomUm news of Mary's death
pervenit.
Ninnid of Inis Maige Saim on Loch Erne in hoc die cum Petro et
Maria, and not Naindid. Or he is not the Nindid who gave the com
munion to Brigit, and he is in Cell Toma in Meath, as Colum cille
manifested, to know what saint was in Cell Toma, so that there was a
cry to him out of the grave of a certain man who was in the graveyard,
and this he said :
48 FEU RE OENGUSSO. [MI ENAIR,
1. IN sui, in t-espoc, in ri • Ninnidh mac hui Laegz//ri,
\.et nemh cona mbanchaibh do • du Eachaig maith mac Aedho.
2. Ni ma-chualamtfr an rann, 'a C/zrist, a chinn ar caemclann,
ni ba firmantfc/2 gan gheis ' mina firghar don each is. F.
19. no Mari Marti ^wziugis non-ali .i. coniugis Mari .i. proprium uiri
de Romanis. Martha a setic-idhe. No este firusd
7 muir, co tuarcaib a cenn a n-Inis Clothrann conas-tarla do Diarnitf/t,
co ror-iarfaig di cia imthus forsa. raibe. Indisid d6 a sc^/a,6 7 is amlaid
bui 7 sliceda 7 tarscair7 muiride ina lenmain. Conid isin gairbi sin
atb^rar Huinche Garb fria. Asbert Diarmait fria : as garb a Fainch[e],
ar se. R-.
Feme ingenn Cairill rmc Laisre mic Dallain m/c Eogain [m/c] Neil
Nbigiallaig. JF.
Agna uirgo in Roma, et adoptiua filia lesu fuit, et .xiii. annorum
quando pasa fuit sub Simpronio prefecto8 uirbis Romae et uicairio eius
Aspasiaro nomine, per multa9 tormenta misa est (et) de his uiua et sana
rediuit, et postea commixtus10 glaidius nudus in ore eius et usque ad
interiora eius peruenit, et sic uitam finiuit.
Agna et Tecla et Maria mater Domini, tres uirgines ex[c]elsisimae
sunt inter uirgines Scribturae. J?2.
Fland eps^/ Finnglaisi in \\oc die. F.
22. Ingen Comgaill .iii. sorores sunt, Laissi, Boga, Colman.11 Ic
Leitir i nDail Araide atat ingena Comgaill ut ferunt discipulae12 illius.
Vel Comgall nomen patris earum .i. i comfoc^ Cluana moir Moedoc.
No i Camus Comgaill itat, ut alii. L.
Colman .i. il-Lismor. Z.
23. Mocelloc o Tolaig na lann 7 Lucan Tamhnaig in hoc die. F.
24. Babaill .i. mairtir 7 epscop [in] An[ti]ochia .i. x u. episcopus
Antiochia post Petrum. Cum autem uenisit Numer[i]anus rex ad
templum ut in eo sacrificairet deis suis .i. idolis, tune Babillus conatus
est introire in templum Domini, et stans in ostio templi resistit
1 His pedigree LL. 34903. - Fainche Cluana Cae i n-Eoganacht
Casil, LL. 3566. 3 Fainche Garb o Ros airthir for Loch hErne, R\
4 duo amus /v*2. 5 adubrad Z. « a lline F. 7 trustz^r F.
" perfects R*. 9 multas R>. '« conflixus F. " Et filiarum
Comgaill, i.e. Lassi et Columbae et Bogae LL. 3560. « dicsi pluse illis L.
JANUARY 21-23.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 51
into military service to the king of Connaught. In passing over Loch
Ree westward he came to the port of Inis Clothrann. Ciaran happened
to be then in the island, and he said, " Bring in the warrior, for he is
a man with God's grace, and he it is that will take my coarbship after
me." So Oengus is brought in. " To what place is thy road ? " says
Ciaran. " To the king of Connaught," says the youth. " Were it not
better for thee to contract with the King of heaven and earth ? " says
Ciaran. " If it be proper," says the youth, "it is better." " It is,"
says Ciaran. Then his hair is clipt, and he is fostered in the church,
and he took Ciaran's coarbship afterwards, as Ciaran prophesied.
Oenu maccu-Laigsi, a successor of Ciaran of Cliiain (maccu Nois),
Oengus was his name.
21. May they be one etc., i.e. Fainche daughter of Carell in the
north, i.e. from Ross airthir at Lough Erne, and Fainche of Cliiain cain
in Eoganacht Caisil. Or Fuinche the Rough from Lough Erne, Le. in
Tuath ratha in Hiii Echach Ulad. Or Feme i.e. at the Ernaide in
Mag Itha she is, even Feme daughter of Cairell own-sister of Daig son
of Cairell. Or Fuinche, Feme, et duae anus sunt.
This is why she was called * Rough ' : for they sought to wed
her to a husband, and when she heard of that she sprang into Lough
Erne, and passed under water, both freshwater and sea, till she
appeared at Inis Clothrann, and came to Diarmait, who asked her on
what business she was bound. Then she tells him her tales, and thus
was she, with shells and sea-slime cleaving to her. So that for that
roughness she is called Fuinche the Rough. 'Said Diarmait to her:
" 'Tis rough, O Fainche," says he.
Feme daughter of Cairell, son of Laisre, son of Dalian, son of Eogan,
son of Niall of the Nine Hostages.
Agna (Agnes) virgo in Roma etc.
Agna et Thecla etc.
Fland, bishop of Finglas, on this day.
22. of ComgalVs daughters. Three sisters are they, Laisse, Boga,
Colman. At Leitir in Dal Araide are Comgall's daughters, as his
female disciples say. Or Comgall was their father's name, i.e. near
Cluain mor Maedoc. Or in Camus Comgaill are they, as others (assert).
Colmdn, i.e. in Lismore.
23. Mo-Chell6c from Tulach na lann and Lucan of Tamnach on this
day.
Babylas, i.e. a martyr and bishop of Antioch, i.e. the fifteenth bishop
of Antioch after Peter. Cum autem etc.
E 2
52 FEU RE OENGUSSO. [MI EN AIR.
Numerianum dicens r Non intrabis hue, quia nee lupus debet introire
ad cues Domini. Tune iusit Numerianus eum1 cruciari cum tribus
discipulis paruis .i. con& tnur deidblen .i. primus puer .xii. annorum,
secundus .uiii., tertius .vii., et pasi sunt glaidio sub rege Numeriano. R*.
cona triur dedblen .i. Urbanus et Prilidanus et Epalonus. F.
No Babill .i. Manchan Leith .i. n-Delbna Bethra2 cum tribus ceno-
falis, ut ali putant, sed falsum [est]. R*.
26. Policarpi .i. episcopi .i. quidam episcopus in Assia Minore, qui
erat discipulus apostolorum,3 ab ipsis ordinatus est in episcopatum
ecclesiae Smirnae . in tempore autem Marci et Aurili imperatorum
pasus est. R~.
episcopi et martyris .i. espoc cathrach Smirna 7 dalta Eoin apstaz/
e, 7 o Eoin fein ro hoirdned ina esp0r he, 7 dobi se na prinnsa ar an
Asia mBic uile, 7 ina dhiaigh sin fa Marc?/5 Antonio 7 fa Lucius
Aureliw.y4 ar comerghi popail na cathrach sin ina aghaidh, do loisc^ a
teinidh5 he 7 ro martraighedh da ier .x.ii. imailk fHs isin cathrazg c/na.
F.
27. Carais 7 rl. moirgein .i. gein in mara .i. ab Glinne Uisen,6 ut
Oeng«j dicit. ' No MzwVgein \ngen Aedan i mBelach Gabrain, qui
martires alebat pro Deo, et Deus amabat ilium per hoc. No Mw/rgein
.i. gein in- mara .i. Liban ingen Echach m/V Muireda, a quo Loch [n]-
Echach nominatur. IS i ro b6i .ccc. bliadan il-Loch Eachach co ^-asragaib
Beoan7 iascaire Comgaill ina lin, 7 [co] ros-baist Comgall iarsin, 7 coro
innisfeinaimth^ado Chomgall 7 co ndechaz^ docum nime, et narrauit
ei omnia quae accederant ei in aquis. R~.
yt poeta dixit de ea :
Muirgein rs gein co mbuadaib • ingen Eachat/i i
dochoid sech cissu co cert ' ge dorad Isu i n-anrecht.
Ro char in inber sech treib • Li-ban ingen ind fir sin,
ro erbtfdf a beth9 fon sruth trom • nogu tard guth do Chomgoll.1
Allos a lin is a crainn • Beoan11 iascaire Comgaill,
dos-rat iarna taistel tair12 • coros-baist ina adbaid.13
INgnad in richt as mb6i in lus . Dia dorigne in firt foliar,
a. dreeh abban ciarbo cacht • a leath14 do bradan bithbalcc.
Dia nd'ebwt carais moeda • Oeng^j ua Oiblen aedbdha,15
moeda mo Dia badesin16 • gein in mara fa Mzwrgein.
Ciarsam duine, eiars^m bled • rom17 cardais mail Muige18 Breg,
nirbo leasainm baine li19 * ro carus aingel ngel ri.20
2. 2 ethra;;z /?>. 3 discipulus lohannis
apostoli 7?1 4 Marcus Aurelius and Lucius Verus are meant.
s teinigh. F. 6 abb Glinni hUisen in Huib Airrchi («V), R\ Murgeni
ab«^Glinni UTsen ZZ. 356g. 7 cor^jgaib Beccan Z. c^asragaib
B'eonan R1. 8 So in LU. 4ob. 9 ro airbir bith LU. is do erb beith Z.
10 do- comgholl F. do chomgall R2. don cholom Z. do cholum LU.
11 beccan Z. 12 tair Z. toir 7?.2 1J coro baist ina adhbaid Z.
corosbaisted indabaig R*. " k/h Z. F. leat R2. 15 aebda Z. Z U.
aebhda F. 16 is adha sin Z. l7 nom Z. 18 maigi Z. muide Rt.
19 ba me If /v*2. baine alii Z. ™ ro caras ri aingel gel T?9. roch&rus ri
aingel rigeal Z.
JANUARY 26, 27.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 53
with his trio of weaklings, i.e. Urbanus and Grilidianus and
Epalonus.
Or Babylas, i.e. Manchan of Liath in Delbna Bethra with three
cenofali,1 as others think, sedfalsum est.
26. of Poly carp, i.e. of a bishop etc.
of a bishop and martyr, i.e. bishop of the city of Smyrna, and a
pupil of John the Apostle was he, and by John himself he was ordained
as bishop. And he was a prince in all Asia Minor, and after that
Marcus Antonius (leg. Aurelius) and Lucius Aurelius (leg. Verus) were
raising the folk of that city against him, and he was burnt in fire, and
twelve men were martyred along with him in the same city.
27. My Lord loved Muirgein, i.e. the birth of the sea, i.e. abbot of
Glen Uissen, as Oengus says. Or Muirgein, daughter of Aedan, in
Belach Gabrain, qui etc. Or Muirgein, i.e. the birth of the sea, i.e.
Liban daughter of Eochaid, son of Muirid, from whom Loch n-Echach
(Lough Neagh) is named. 'Tis she that was three hundred years in Loch
n-Echach, till Beoan, St. Comgall's fisherman, caught her in his net,
and Comgall afterwards baptized her, and she herself told her dealings
to Comgall, and went to heaven, et narravit etc.
As the poet said of her :
Muirgein, 'tis a birth with triumphs, daughter of very haughty
Eochaid,
went rightly past tributes,2 though Jesus put (her) in a pitiful state.
She loved the estuary rather than a house, Li-ban daughter of that
man,
her being under the heavy stream was trusted until she gave voice
to Comgall.
By dint of his net and his tree (boat) Beoan, Comgall's fisherman,
brought her after her journey in the east, so that he baptized her
in his abode.
Strange the shape out of which was might, God had wrought the
manifest miracle,
her face very white though she was a bondmaid,3 her side (that) of
an ever-strong salmon.
When Oengus, comely grandson of Oiblen, said Moeda carats ' My
Lord loved '
Moeda was mo Fiada l my Lord ' himself, muirgein was ' the birth
of the sea.'
Though 1 am a human, though I am an animal, the nobles of Mag
Breg used to love me :
* whiteness ' (and) ' beauty '4 — 'twas no nickname — I have loved the
King of the bright angels.
1 cynocephali ? 2 i.e. she was exempt from tribute ? 3 a drech
bdn acht giarbo cacht, R*. a drech abba« ceir bo cacht. LU. a drech abban
ciar bo chacht, L. 4 cf. Li-bdn supra.
FEU RE OENGUSSO. [MI ENAIR.
Eochaid mac Muirecb mais * ata fon tuinn trethanglais,
in mal maith 'ma laigdis mna ' do sin ropam ingen-sa.
[Aire dixit Z.]
Nocha biusa i mbetha/V de • ocus atbel do naire,
na doine thall ica radh • is me Aire bean Cuivznan.
Vnnde Cam Curnain .i. iar n-ec Curnain ann do chz/maid Aire 70. R*.
28. Accobran proprium (nomen) .i. do noemaib Eirenn d6, 7 i Cill
rois i termann Indsi Cathaig ata, Z, o Cill rois hi termonn Inse Oithaig
&.
29. Dalian mac forgail o Maighin 7 Cronan 7 Moconna, no Mo cenna
uirgoy Blath 7 Baithin in hoc die. F.
30. Coeca no xl. ar cet morsw^ dorus .i. martra .i. ar is dorus nime
no docum nime martra. R2.
Enan filius Gemmain ir-R^.y m6r i n-Uib Dega i n-Uib
idem et Mo-Me^oc Glinne Faidli i n-Uib Gamwz. R2.
31. Moedoc Ferns, .i. rno Aedog .i. do Feruib Luirc o Loch Erne
do. R\
Moedoc mac Setnai imV Eire mtc Feradaig mic Fiachrach mic
Amalgaid mzV Muiredaig mzV Cairrthinn nw . . . mic Ech^/j Doimlen.
R\
Caeca espot dodechadar do Maeddg1 Ferna do Bretnaib Cilli
Muine, dia n-ailithri dodechater ar ba dalta do Dafo'd Cilli [Muine]
Moedog Ferna. O aimsir David ni ructha2 feoil i proinntech Cilli
conus-rMc comorba Moedog, 7 is d6 dorath 7 comsuide do Dabid frisin
comorba nosb«?/-ai 7 anad do isin proinntig .i. a n-apdaine Cille Muine,
7 nad comraicfed a cosa f>i Iar airet no bethi i mbethu. Tancatar
didu i n-ailithre co Moed6g. Ructha i tech n-aighed3 i corg^^ earr^^".
Dobreth doib .1. bairgin 7 lus 7 medc us^ prainne. Cid dia tuoz^
innso? ol in t-eps^/. Dia tomailt dibsi, ol in ferthaigis. Ber lat
iterum, ol in t-eps^ : ni caithfitt Mide. no ic Loch Carman.
no i taeb Cille dara . . . .i. remsamaigthi. JP.
Brig ic 'Tig Brige, is le tomlachta na bae fothri i n-oen!6 dona
epscopaib, 7 is le topacht in lathe rhbuana dia mbu anmech fon tir
archena, LL. 353d.
Barrfind .i. is barr 7 is forba (find) do sluag Enair ... J?\
See his pedigree LL. 35ob.
JANUARY 31.] MARTYROLOGY OF OENGOS. NOTES. 57
Mael-anfaid son of Anfadach, son of Garban, son of Crunnmal, son
of . . lachtar, son of Dungal, son of Murgal, son of Bran, son of Mael
. . . chine, son of Senach, son of Nathi, son of Trichem, son of
Ere .... of Ere the Victorious.
That is the Maelanfaid who beheld a certain little bird a-wailing
and lamenting. " O my God," says he, " what has happened yonder ?
I will not partake of food until it is revealed to me." Now when he
was there he saw an angel coming towards him. " That is well, O
cleric," says the angel: "let not this put thee into grief any more.
Molua mac Ocha has died, and therefore all living creatures bewail him,
for never has he killed any animal, little or big : so not more do human
beings bewail him than the other animals and the little bird which thou
seest"1
Brig, i.e. a virgin cum eis in Desi of Munster : near Mochutu's
Lismore is Brig, or in Carbre lia Ciardai in the north of Meath :
or at Loch Carman ; or beside Kildare . . . i.e. a prioress.
Brig at Tech Brige : 'tis by her that the cows were milked thrice in
the same day for the bishops, and 'tis by her that there was reaping on
the harvest-day when a rainstorm was throughout the rest of the country.3
Barr-find, i.e. he is the top and fair completion to the host of January.
1 A similar tale is told ot Iuchna.Echbel, LL. i6ob.
2 In Broccdn's hymn 29-32 these miracles are ascribed to S. Brigit,
Thes.paL hib. ii. 334, 335.
FELIRE OENGUSSO.
[Mi FEBRAI.
MI FEBRAI.
FEBRUARY.
D. Calendis Februarii.
Morait calaind Febrai
fross martir mar1 ngledenn,
Brigit ban bale nualann,
cenn caid caillech n-Erenn.
E. iv. nonas Febr.
Airitiu Maicc Maire
hi Tempul derb dimais,
sluag mar2 martir suabais,
la Findig3 riDuirn ndigrais.
F. Hi. nonas Febr.
Don-remat4 col-lani
dogres ar cech trogi5
slogad0 find co feli
Felicis,7 Simfroni.8
G. Pridie nonas Febr.
Fronius ocus9 Magnus,
Gelaise10 ro fesser,11
German martir uasal,
Cuannae12 credal cresen.
A. Nonis Febr.
Crochthae13 corp Agatha14
in gerat15 co riglaini,
la hf ssu co rigili
tathus10 mar17 maith airi.18
1. They magnify February's
calends, a shower of great,
pure-coloured martyrs : Brigit
the fair, strong, praiseworthy,
chaste head of Erin's nuns.
2. The reception of Mary's
Son in the Temple, sure, in
estimable : a great host of
gentle martyrs with Findech
of Dorn the excellent.
3. May they always protect
us fully against every misery,
the fair modest host of Felix,
of Symphronius !
4. Sempronius and Magnus,
Gelasius thou shouldst know :
German a noble martyr, Cuanna
pious, holy.
5. Crucified was the body of
Agatha, the pure champion.
With bright Jesus she hath
much good therefore.
1 mar Rl. LB. mor L. * mor L. LB. mar Rl. 3 sic B. finnich L.
findich C. 4 Donroemat F. R1. LB. Donromet L. Donromat .i.
rogabat B. 5 arach trogi R1. arcach troighe F. arcech troige LB.
arcach troigi L. G sloged C. sluaiged F. L. sloiged LB. sluagad /?'.
7 sic R\. LB. feiluxeis L. filicis F. 8 sinproine B. simphrone F.
simfroni R\ LB. 9 is R\ LB. F. acus C. 10 gelassa H. gelessa F.
Gelaisa Rl. Geleassa L. Gelaisse LB. " rosfeser C. roffeser Rl.
rofeaser L. rofeiser LB. rofeser B. 12 Cuanda Rl. cuandae C. Guana
L. LB. 13 Crotha R\ Crochta L. Crochda LB. » acatha L.
15 gerat R1. C. gerait L. LB. gherait B 1(i tathus R1, LB. tathas no
tarais .i. ro tathaigestar t ro thinoil L. 17 mar Rl. L. mor LB. F.
18 aire L. LB. F. airi /?>.
FEBRUARY 6-io.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
59
B. viii. idus Febr.
Andreas ard a ordan,1
epscop Mel2 mind rigi,
Lucia3 co n-ani
nad-cumscaigset4 mi'li.
C. vii. idus Febr.
Mellan Inse huasle
maccu Cuinn5 nan-ale,0
Lomman locharn brige7
Locha Uair ard8 age.5'
D. vi. idus Febr.
Haue10 an ind ecis,11
ba imm Christ a labrae,12
Fiachrae13 ba fer ferdae14
abb Irarda15 amrae.10
6. Andreas, high his rank !
bishop Mel, a diadem of the
Kingdom. Lucia with splen
dour, whom thousands moved
not.
7. Mellan of noble Inis
maccu Cuinn, thou shouldst
beseech him : Lomman, a vigo
rous lamp, Loch Uair's lofty
pillar.
8. (Onchu), the splendid
descendant of the sage, his
speech was concerning Christ
Fiachra was a manly man, the
wondrous abbot of Clonard.
E. v. idus Febr.
Mo Chuaroc ind ecnai,17
noeb na18 damair dfgnae,10
Cairech20 Dergan21 deodae22
epscop Ronan'^ rigdae.24
F. iv. idus Febr.
Retglu25 chain,26 gein
rhbuadae,27
bruth oir etrocht age,28
Cronan caid cen dfgnae,
grfan gel Glasse Mare.
9. My Cuaroc of the wisdom,
a saint that endured not re
proach, Cairech Dergan the
godly, bishop Ronan the royal.
10. Fair star, offspring of
victory, mass of gold, lustrous
pillar, Cronan the chaste, with
out reproach, bright sun of
Glass Mar!
'-1 orddan C. - mel B. R\ L. F. moel LB. ' lucia cam H.
4 nadchumscaigset AM. nad- C. nadcumscaidset L. natcumscaigset LB.
nadcumscaigset F. nadcumsgaigset H. s mace huichuind A1,
me. huaehuind L. mac .h. chuind LB. mac hui cuinn F. " nadnale R*.
conaile L. cenaile .i. conataig B. notnali LB. nonale C. F. nonaili B.
' mbrigi/,. mbrighe F. 8 airdZ. airdd C. 9 aigiLB. dige L. age./?1.
10 Hua R\ LB. Hoa L. F. Hue C. n in eiceis L. ind eciss R\ ind
ecis LB. ind eices F. }- labra /?>. L. LB. F. lx fiacha B. H ferda
R\ ferrda L. LB. ferrdha F. 15 hirard R\ ilarda L. inarda LB. F.
16 amra K. L. LB. l" in ecna L. ind ecna LB. ind ecnai Rl. F. C.
18 nar L. na Rl. LB. 19 digna Rl. LB. dingna L. dighna F.
20 coeirech LB. cairech A". L. B. 21 dergain C. F. dergan A". L. LB.
dheargan B. -- dioda LB. deodha F. deoda Rl. L. '" ronain F.
ronan Rl. LB. B. -4 rigda Rl. LB. riga L. ^ Raetla B. Raelta C.
Retlu F. R\ LB. 2« cain LB. * caingein mbuadha F. -8 age Rl.
aghe L. aige LB.
FEU RE OENGUSSO.
[Mf FEBRAI.
G. Hi. idus Febr.
Mo Gopnat1 co riglanbail,
im seirc De2 ba hilmain :
maith leis gress dia garmaim3
epscop Ethchen4 inmain.
A. Pridie idus Febr.
Immon epscop6 Simplex6
slechtae primslog promthae,7
Daman mil mind martrae
co maccraid chain croch-
thae.8
11. My Gopnat with pure
goodness, as to God's love was
opulent : bishop Ethchen the
loveable likes to be cried to
continually.
12. Around bishop Simplex
was slain a prime proven host.
Damianus, a soldier, a diadem
of martyrdom, with fair children
was crucified.
B. Idibus Febr.
Hi curchan mo Domnoc,
anair tar9 muir hgledenn,
dobert,10 brigach nualann,
sfl mbuadach mbech11
n-Erenn.
13. In a little boat, from the
east, over the pure-coloured
sea, my Domnoc brought —
vigorous cry! — the gifted race
of Ireland's bees.
C xvi. cat. Martii.
Hir-roi Ualentini
Marcellus ro ringed,12
i flaith Christ ro clandad
ochtmoga cain13 cihged.
D. xv. cal. Mart.
Cain14 celebrad domnaig
i feil Beraig15 bagaig,16
la ce"ssad sluaig brigaig,
buaid Maicc De dia namait.17
14. In Valentine's field,
Marcellus has been tortured :
in Christ's kingdom have been
planted eighty fair champions.
15. Sing a Sunday's cele
bration on the feast of warlike
Berach, with the passion of a
vigorous host : the Son of
God's victory over His enemy.
1 sic R\ C. gobnat L. F. gobnait LB. 2 cm/ Rl. nde F. de* L.
de LB. 3 garmain L. garmaim R*. LB. F. 4 eithin L. etchen Rl.
B. C. F. ethcen LB. 4 nepso^Z. 6 semplex LB. F. simplex^?1. L.
7 promtha R\ L. LB. pwmhtha F. 8 chrochtha Rl. crochta L.
crochda LB. crochtha F. 9 dar Rl. LB. 10 dobert Rl. F. dobreth
L. LB. » mbec R\ bech F. B. L. beach LB. 12 ro dringned L.
ro rinned H. ro ringed R*. LB. l3 octmoga cain 1 caid C. 14 Can
LB. F. 15 berach B. 1G i feil beraig bagaig C. i feil bmiig badh^zg
B. bagaig L. la feil beraigh baghaig F. iarnabarach hdadaig Rl. arna-
barach dadaig LB. 17 namaid R*. namait L. LB. namhait F.
FEBRUARY i6-2O.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
61
E. xiv. cat. Mart.
Dond 6igl lulianae,2
an n-ainm3 nel co himbel,
la4 sceith seel a annaig5
Demon damair0 indel.
1 6. To the virgin Juliana, a
splendid name to the clouds
rim, for whom a devil that
suffered yoking vomited the
tidings of his wickedness.
F. xiii. cal. Mart.
Dlomthus each co hollmuir
feil Chormaicc co hglanbail,
la feil Fintain7 figlig
Chluana Ednig adbail.8
G. xii. caJ. Mart.
Bebais in caid Colman,
mo Liba9 no radi,10
hi fe"il chain11 co noibi12
Rutuli, Siluani.
A. xi. cal. Mart.
Sluirid lett13 la pais Pauli14
pais Maircill mind rhbua-
dach,15
Baethine16 mor mainech,
mace caindeldae17 Cuanach.
B. x. cal. Mart.
Gaius in t-epscop
a chessad ni celar,18
imma slecht, seel ridogar,19
trichae trenfer20 trebar.
17. Everyone proclaims it
as far as the great sea, the
feast of Cormac the purely-
good, with the feast of Fintan
the prayerful, of vast Clone-
nagh.
1 8. The chaste Colman de
parted (and) my Liba whom
thou mentionest, on the fair
feast with holiness of Rutulus
(and) Silvanus.
19. Announce thou with
Paulus' passion the passion of
Marcellus, a victorious diadem.
Baethine great, treasurous, the
shining son of Cuana.
20. Gaius the bishop, his
suffering is not hidden, round
whom were slain — mournful
tale ! — thirty wise champions.
1 Dond uaig Rl. L. C. Don oig LB. Dond oigh H. Don uaig F.
- sic H. iuliana C. iuliani LB. 3 anainm L. LB. 4 lai R-.
5 seel a annaig L. scela hannaig Rl. arsgeith sgela annaigh E. arsceith
seel a annaigh F. sceoil a annaich LB. andaich B. 6 damair B. C. F. L.
damail /?'. damar E. domair LB. 7 finntain F. 8 adboil /?>
adbuil C. adbail L. anbail LB. 9 molipa fil. 10 nodnali Rl.
nodrade L. nuradi C. noradi LB. nonaile F. » fir /?'.
12 connaili L. co naibi C. co naibe F. Dnoebi Rl. 1S lett Rl.
lat L. LB. F. u publi Rl. pauli F. L. LB. 15 mind mbuadach R*.
mind buada L'. mind buadach LB. 16 baithine B. C. L. " caindelta
LB. caindelda .i. lassarrda L. caindelda C. Rl. F. B. 18 chelar H.
19 ndpgur H. doghar E. f1. 20 trenar Rl trenfer L. trenfer LB.
treinfer F.
02 FELJRE OENGUSSO.
C. ix. cat. Mart.
FEBRAI.
Togairm Fintain choraig,1
post contemptum mundi,
hi feil cain2 col-laindi3
Uiruli, lucundi.4
D. vizi. cal. Mart.
I n-Antoig a ordan5
Petair, atfet ecnae :°
gein Laurint, Ian frecrae,7
la feil toidlig Teclae.8
E. vii. cal. Mart.
Mathias9 in t-apstal,10
ar Christ cessais riaga,
dond richiud11 ron-snada,
con-neuch12 adidh-gialla.13
F. vi. cal. Mart.
La pais Luciani
cruimthir14 crochtha demnae,
abb Hiae15 an ergnae,16
Cummine find febdae.17
G. v. cal. Mart.
Fofrith18 cenn Foil apstail,
ind anchinged credlaig,
hi19 feil ind fir chum rig20
Teolis21 triuin22 trednaig.
21. The calling of quireful
Fintan, post contemptum mundi,
on the fair feast with splendour
(?) of Verulus (and) Jucundus.
22. In Antioch the instal
lation of Peter, wisdom declares
it : the l^irth of Laurence, a
full answer, with Thecla's
radiant feast.
23. Matthias the apostle for
Christ's sake suffered tortures :
may he protect us to heaven
with every one who serves
him !
i
24. At the passion of Luci-
anus,. a priest who crucified
devils, (is) an abbot of lona, a
splendid intellect, Cummine
fair, aged.
25. The head of apostle Paul,
the splendid pious champion,
has been found on the feast of
the man of the manacle, thy
Eolas strenuous, abstinent.
1 fintann corach B. L. Tograd fintan corach C. Togairm finntam
chorale F. 2 fir A'1. 3 colainni A5', collainni B. L. collaindi LB.
collandi F. 4 uirili iocundi F. uiruli iocundi A1, iocunndi L. iucundi
LB. 5 hortan A31., ordan L. LB. 6 ecna R\ ecnai L. LB. F.
' lanfrecra A1. LB. lanfrecra L. F. 8 thecla R\ tecla L. LB. F.
9 sic R\ Madian LB. L. C. B. Maidian F. 10 sic C. in t-epscop L.
11 rithigh F. richiud R. L. LB. 12 condeoch L. condeoch B. condeuch
LB. cunneoch F. 1S anithgialla no donneoch agialla L. aritgialla F.
aditcialla LB. adidcialla C. B. adidrigialla 1. donneoch agialla A*1.
14 cruimther A51, crumther B. L. cruimtir F. cruimthir LB. 15 ias A'1,
ie L. hia LB. 16 ergnai L. amra C. K fedba LB. fedhbn F.
fedhbhdha B. Here in LB. and B. follows a quatrain referring to the
intercalary day. 18 Forrith H. L. Fofrid R\ Fofrith LB. 19 la F.
hi A*1. L. i LB. 20 chuimbrig F. ?1 theolis F. teoilis L. teolis
R\ LB. « treoin A1.
FEBRUARY 26-28.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
A. iv. cal. Mart.
Togairm Alaxandri
i sossad sanctorum,
for oenlith, Ian tene,1
gene Tarcellorum.2
B. Hi. cal. Mart.
La cessad Abundi,
ma ro loidib lammis,3
feil Chomgain cen dinnis,4
airec cinn5 lohannis.6
C. Pridie cal. Mart.
Hi feil Sillain Bennchoir
deich noeboga7 delbdai,
la cessad sloig8 ferdai
forcennat9 cleir10 Febrai.11
26. The calling of Alexander
into the station sanctorum : on
the same festival — a full fire—
the births Tarcellorum.
27. At the passion of
Abundius, if we dare in lays,
(are) the feast of Comgan
without reproach (and) the
finding of John's head.
28. On the feast of Sillan
of Bangor ten shapely holy
virgins, with the passion of a
manly host, end the train of
February.
1 gaile no teine F. lantene R1. Ian tene L. Ian, teni LB. - darcel-
lorumi/?1. tarcillorum F. tarchellorum L. tarcellorum LB. 3 ma ro-
laidib lammais Rl. mad ar Ididib lammais L. mad ar laidib lammais B.
mor a laidib lamais LB. mad illaidib lammais B. mad ar laighibh lam
mais F. * cinn ihdis F. cing innis 7?1. cen dinnis L. cen dindis LB
5 chind B. L. cenn E. 6 iohanniss E. " noebuaga Rl. noebuaga L.
LB. noebuagha/^. 8 sluag^. sluaigh F. 9 forcendait LB. forcengat
F. forcennait H. forcennat R1. B. forcennat (i. forbanat) L. 10 crich
LB. F. » febra L. febrai LB.
64 FELIRE OENGUSSO. [MI FEBRAI.
NOTATIONES.
i. Brigit. Brig// mgen Dubthaig m/ da/zo dorat eps^/ Mel fuirri 7 comd. annsin
rogab Mac cailli caille ior a cinn. Comd desin dligis comarba Brig/^
grada epscutp do ihabatrt fair. jR*.
Cein bui ic airlegann na [n]grad is aml«/^ b6i Brigit 7 cos na
haltoire ina laim, 7 ro loiscthe .vii. n-eclaisi, for in chois sin 7 ni ro loisc^
si .i. sed seruata est per gratiam Brigitae.2 Dicunt alii c^mad i Feraib
Tulach no beith in eclais sin, amail atchuaid eps^/ Mel. R*.
INmain bee mi Febra dil • wngeib dun na feli sin,
feil Brigde no bruthgal . . a • feil Finntain doroeg^sa.
Acht Muiri m6r maith (a) clu * mdthair in Coimded Issu,
ni frith aingem fo nim • bud amra Brig// bangil. J?\
2. Airitiu 71!. .i. for rigthib Semioin .i. in octauo die et .xl. ductus
est Christus ad Templum secundurn morem legis do Semion. J?~.
Finnaig Duirn o Chill Finche i n-Osraigib .i. o Ath duirn buidi .i.
Pormt[b#ttfV] no///en coillis magm i Maig Raigni, no is i n-Uib
Scellain Slchi Mairge ata Finnech Duirn ut ali putant. No Dorn
sethig R*. • brigitam R*.
FEBRUARY 2.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 67
down an anchor, and the blind boy came up from below with the Rule
of Plea and with a beautiful bell, and it is the Rule of Plea that abides
to-day.1
Now Brigit was fain to have the orders of penitence conferred upon
her ; so she went to Bri Eile, accompanied by seven nuns, since she
had heard that bishop Mel was there. When they arrived, bishop Mel
was not there, but had gone into the district of the Hiii Neill. So she
fared forth on the morrow with Mac caille before her as a guide to
M6in Faithnig. Brigit wrought so that the bog became a smooth
flowery plain for them. When they drew nigh the place wherein bishop
Mel was biding Brigit told Mac caille that she would take a veil on her
head so that she might not come unveiled to the clerics; and that
may be the veil that is commemorated here. Now after reaching the
clerics a fiery column flamed from her head to the ridge of the church.
Said Mac caille : " This is the famous nun of Leinster, even Brigit."
"My welcome to her," quoth bishop Mel: "'tis I," quoth he, "that
prophesied her in her mother's womb, and 'tis I that will confer the
orders upon her."1
Once upon a time bishop Mel came to Dubthach's house and saw
Dubthach's wife in grief. So the bishop asked, " What is the matter
with the woman ? " " Cause of grief I have," she says, " for dearer
than I am to Dubthach is the bondmaid who is washing you." "Thou
hast good reason," says bishop Mel, " for thy seed will serve the seed
of the bondmaid."1
"Why have the nuns come? asked bishop Mel. "To have the
orders of penitence conferred on Brigit," says Mac caille. Thereafter
the orders were read out over Brigit, and bishop Mel bestowed
episcopal orders upon her, and it is then that Mac caille set a veil on
(her) head. Hence Brigit's successor is entitled to have episcopal
orders conferred upon her.1
So long as he was reading out the orders, thus was Brigit, with the
foot of the altar in her hand ; and seven churches were burnt with that
foot (in one of them) ; and it was not burnt, sed etc.1 Dicunt alii that
in Fir tulach that church was, as bishop Mel declared :
Beloved and little the month of dear February, which comprises for
us those festivals,
Brigit's festival .... Finntain's festival which I have chosen.
Save great Mary, good her fame, Mother of the Lord Jesus,
no ... under heaven has been found more wondrous than bright-
white Brigit.2
2. Reception etc. i.e. on Simeon's forearms, i.e. on the 48th day
Christ was brought to the Temple, to Simeon, secundum morem Legis.
Finnech Duirn, of Cell Finche in Ossory, i.e. of Ath Duirn buidi,
i.e. Dorn nomen collis magni in Mag Raigni. Or in Htii Scellain of
1 See these stories from the Liber Hymnorum in Thes. pal. hib. II. 328,
329. 2 For the names and churches of the nuns subject to Brigit, see
•**£• 353b an. R2.
8. Hua an ind ecis .i. Onchu, no Tmioc, tren a tarba. Fn ~Berba.
iniar ata. R*. .i. a Congbail Glinde Suaide nomen amnis. Z.
FEBRUARY 3-8.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 69
Sliab Mairge Finnech Duirn is, ut alii putant. Or Dorn Dinaisc was
her father's name, i.e. whatever was bound upon him he used to fulfil.
Finnig daughter of Dorn is in Ossory.
3. Of Blasius bishop and martyr,1 and Caelfind a virgin and Cuanan
abbot of Mag bile, and Colman son of Dua, and Laurentinus a martyr
in hoc die.
4. Cuana, i.e. from Lismore.3
5. Agatha, i.e. a virgin.3
6. Andreas, high his ordination, i.e. in Patras, where he suffered,
i.e. ordination of Andrew in Achaia.
Bishop Mel, of Ardachad in Tethba.
Bishop Mel, then, Darerca, one of Patrick's five sisters, was bishop
Mel's mother, ut poeta dixit :
Lupait and Tigris the severe, as thou hast recounted, and Richell,
Darerca and Liamain of the mantles, took a secret place without
neglect :
those (are the) names at ranges of ... (?), of the sisters ot
Patrick of the chief churches.
Seventeen bishops were born of Darerca, including bishop Mac
carthinn of Clochar and bishop Mel, and two virgins, as (the poet)
said :
Gifted (was) Darerca's family for tendance ;
seventeen bishops of them over main-sea, two perfect virgins.
These are the virgins : Aiche and Lall6c, as hath been said :
Devout Aiche who loved triduans4 : she raises the dead :
Lall6c from Sen-lis behind Badbgna magnifies lepers.
Lucia whom thousands moved not : many thousands were unable
to move her Lucia enim, etc.
7. Mellan, from Inis maic hiii Cuinn on Loch Corrib in the west of
Connaught.
Lommdn, from Inis m6r ot Loch Uair is Lommari of Tech Lommain
at Loch Uair : of Inis M6r of Loch Uair in Meath.
Lomman5 of Loch Uair in Meath, and Lomman oi Loch Gile,
son of Dalian, son of Bresal, son of Maine, son of Domnall, son of
Eochaid, son of Fiachra, son of Cairbre Lifechar.
8. Splendid descendant of the sage, i.e. Onchu : or ' Tern6c strong
his profit' (is another reading). To the east of the Barrow he is, i.e.
from Congbail of Glenn Suaide (?) nomen amnis.
1 See Martyrologium S. Romanae ecclesiae usui at Feb. 3. 2 Perhaps
the Cuanu mac Cailchin, whose pedigree is in LL. 35 la. 3 Martyrologium
at Feb. 5. 4 Fasts lasting three fa.ys,jejunia triduana. 5 See his
pedigree, LL. 347!}.
7p FELIRE OENGUSSO. [MI FEBRAI.
Ua ind ecis -jrl. .i. Onchu a ainm i nderthaig Relge na n-aingel i
Cluain m6ir Moedoc ata. Aircetlaid maith e cori\& e ni f^sa tarla a aire,
taise naem Erenn do tinol. Ni gaibed in nach cill ga.n ni do taisib da
tabairt d6. gu raibe sgrin m6r aige do thaisib na naem iarna tin61.
Teid didu co Cluain moir Moedoc .i. Moedoc bua Dunlaing do Laignib
7 ni e Moed^ Yerna. Eacmainc Moedoc beo ara cinn. Ni dot taisib
ditsa damsa, a cl/ng [coraibh maille frisna taissibsea. F.~\ Is doib^
sin, ol in ckVech. A denam arai, or in fil/. Tescaid \axum in cle'rech a
liidain de 7 atnaig don mid. Gortaigt^r \2xum in cleredi desin, con\&
de Sisbert : in rotinoilis, ol se, is annso bias 7 do taisi fein beus, 7 is ed
on ro comaill^. R~.
Hua an ind eriss .i. i Cluain mor Moedoic ata. Rl. .i. de Chon-
nachtaib do, is e ro thinoil reliquias sanctorum hi nDerthaig Relci
Cluana moir Moedoc. Rl.
Ab Irarda amra .i. o Irard i n-Uib Drona il-Laignib ata, 7 mo
Colmoc Cluana Irdaird (sic) in hoc die dicitur .i. i nArd na sruithi in
Uib Drona. R\
Fiachra n\ac Colmain mecc Eogain mete Baetain meic ALfclla mete
Suibne m«V Maili duin mm; Finain meic Ai/dla meic Muir^aig meic
Imch^a meic Colla fochri meic ^Lchach Doimlen. R~. Fiachra o
hlrard in Huib drona. Rl.
9. Mochuaroc .i. in Desib Muman ata 7 il-Laichis hi toeb Thigi
Mochua. Rl. is aire atb^rar Mochuaroc n di Enne Airne. R*. in t^es athlaech Eirenn. L.
Cairech B^gain do rad di .i. techt dorala ic ascaid chinn
1 antiquas celabratz/r Rz. 2 sorar R2.
3 assin imdergad rolad furri tuca^ Cairech fargain fuirri L.
FEBRUARY 8, 9.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 71
descendant of tlu sage etc., i.e. Onchu his name : in the oratory of
Relic na n-aingel (the Angels* Graveyard) in Cluain m6r Maed6c he is.
A good poet was he, and to this he gave heed, to collect the relics of
Ireland's saints. He used not to stay in any church without some of
(the saint's) relics being given to him. So that he had a great shrine of
the saints' relics which he had collected. Now he went to Cluain mo
Maed6c — i.e. Maedoc hua Dunlaing of Leinster, and not Maed6c of
Ferns. Maedoc happened to be alive before him. "Somewhat of thy
relics (cut) off thee for me, O cleric, that they may be along with these
relics." "That is hard," says the cleric. " It is to be done, however,"
says the poet. So the cleric cuts off his little-finger and gives it to the
poet. Then the cleric is pained thereby, and he declared : " What thou
hast collected," says he, " will be here, and thine own relics also." And
this has been fulfilled.1
Splendid descendant of the sage, i.e. in Cluain mor Maed6ic he is,
i.e. of Connaught is he. 'Tis he that collected the saints' relics in the
oratory of the grave-yard of Cluain mor Maed6ic.
(Fiachra) abbot of Iraird, i.e. from Iraird in Hui Drona in Leinster
he is, and my Colmdc of Cluain Iraird in hoc die dicitur, i.e. in Ard na
sruithe in Hui Drona.
Fiachra son of Colman, son of Eogan, son of Baetan, son of Ailill,
son of Suibne, son of Mael-duin, son of Finan, son of Ailill, son of
Muredach, son of Imchad, son of Colla fochri, son of Eochaid
Doimlen.2
9. My Cuaroc, i.e. in the Desi of Munster he is, and in Leix beside
Tech Mochua. This is why he is called * Mo-Chuar6c of the None,'
because he was the first to divide the celebration of None, quia etc.
in the Desi of Munster is he, who (is also called) Cronan mac
Nethsemon.
Cairech Dergain of Cluain Bairenn in Hiii Maine on the brink of
the Shannon. She was a sister of Enda of Aran.
- Cairech Dergain and Nes Ernaigthe (?) and Caurcan and Duthrach,
four daughters of Cormac, son of Enda, son of Cormac, son of Fergus,
son of Crimthann.2
Or Cairech Dergain, daughter of Conall the Red, son of Damine
Daim-argait (and) a sister of Enda of Aran was she. It was that
Conall that severed Lough Erne from Connaught, and Dubthar from
Leinster, and hunted the Ulaid over Glenn Rige eastwards ; and those
are Conall's three manly deeds. Now a daughter^ of this Conall was
Cairech Dergain, and an own-brother of hers was Enda of Aran, one of
the three athlaechs^ of Erin.
Cairech Dergain was said of her (because) she was once searching
1 Compare the story of Cormac and Colum cille, infra p. 157. '- See
the pedigree, LL. 347h. 3 Cairech Dergain 7 Ness ernaigthe et Curach
et Dutrach, cethri ingena Ennai, LL. 348 f. 4 Laymen who became
monks in their old age.
72 F&LIRE OENGUSSO. [MI FEBRAI.
.i. Enne. Ecmaing didu a Hud fors'm mbrath^zV. mmster disi sin.
imd^rgtar uimpi iarz/m, comd. asin cair 7 asin irnd^ad atberar Cairedi
D^gain di. J?2.
Epscop Ronan .i. o Lis m6r Mocuta. R*. .i. o Lius mor Mochutu. IP.
Ronan Find m0c Sarain meic Colgan mzc Tuathail mic Feidh;«///i
nizi uair mbais ni ba ifemach :
~Berach is Mo-choem * ropcz2 mellach a ngnais,
cipe nos-guide3 f>i beolu bais * ni con raga bas .i. iffem. R*.
1 6. Dond uaigh luhana. luliana ro boi i carcair ic erail idhal
adhartha furri, co tainic Deman chuice in [njocte i richt aingil do
eslach furri i/zd adhartha lit, co . . . bpn^ angels chuici et
dixit ad se in fedar cia fil icot acallaim ? Ni ietar, ol si. Demon, or
eisim, 7 ni rot mell, 7 fast ocut he si uis ut narret ipse4 tibi a scela.
Coro fast, comd. iarsin ro aisneid di a chelga o thossacfy domain.
Missi, air se, lafer niger, is me ro aslaig tor Adam 7 tor Ebha in
imarbus 7 for Cam Aibel do marbtf^, ocht amain ce^ olcc dognit/ter
isin doman is me delbz^y uili iat. rl. L.
Don uaigh luliana .i. uirgo romana quae ligauit demonem uno
capillo capitis sui. lafer Dubh da^ ainm in demuin siu, 7 is inann
e 7 Lucifer, et postea eum possuit sub stercolino, 7 ro ataim
annsin conadh he ro aimsigh Adam 7 Eua 7 Cain 7 Cm/ 7 ludam
et alios 7 lulianam. F. luliana uirgo .i. lofer niger nomen demonis
qui temptauit Euam et Adam et Cain et Christum et item lulianam.
Indel .i. ro damair a intlediu.5 Vel indel .i. a chengul,c quia luliana
ligauit eum corporeis uinculis, et cuncta eius scelera ligatus uirgini
narrauit. Sub Maximiano imperatore et Elesio praefecto et sponso eius
in Nicomedia prouincia passa est. JR1.
17. feil Cormtfic 71!.
Cormacc epscop Atha Truim i mBregaib, no comarba Patraic he. JR.*.
.i. epscop o At truim hi Loegaire im-Mide. 7?1.
feil Fintain. Finntah mac Gaibrin meic Corcrain meic E,chach
meic Bresail meic Dein m^'c Condlai meic Airt cirp meic CoirpH Niad
meic Cormaic meic Aengz^a. 7?2.
1 mr. e 7?2. 2 rop LB. 3 nosguid LB. * ciuis ut
narrant ipsi L. a i.e. he endured his snares. G i.e. his binding.
FEBRUARY 13-17.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 75
Daman, i.e. of Tech Damairt in Hiii Cremthennain. Daman,
Lithgen, Miada, Abban, Senchan, Duban, Toimdenach, septem
germani sunt. Mell, now, Coemgen's sister, was their mother. Daman
son of Laignech, son of Cainnech, son of Labraid, son of Cii-corp.
13. My-Domn6c, i.e. the festival of Modomnoc's decease, i.e. in
Tipra Fachtnai : from Tipra Fachtnai in the west of Ossory.
the race of Ireland's bees}-
14. In Valentine's field etc. i.e. the field of land in which Valentine
was crucified2 'tis there that shreds and pieces were made de
Marcello.
15. Sing a Sunday's celebration, i.e. not superfluous is the Sunday's
celebration on this feast always, for there is always a Sunday's
celebration on each chief festival in the year.
With Beractts feast, i.e. Berach son of Nemnann, son of Nemangen,
son of Findtan, son of Mai, son of Dobaid (?), son of Oengus, son of
Ere the -Red, son of Brian, son of Eochaid Muigmedon. A fortnight
before spring is his festival, and in the desert (hermitage ?) of Cenel
Dobtha in Connaught he is, i.e. in Cliiain Coirpthi. An angel said
this stave, and whoever recites it at the hour of death will not be a
dweller in hell :
Berach and Mo-ch6em, pleasant was their society :
whoever entreats them at death's lips will not go to death, i.e. hell.
16. To the virgin Juliana? Juliana was in a dungeon, (the pagans)
enjoining idol-worship upon her. And at night the Devil came to her
in an angel's shape, to tempt her to that worship. But a good angel
came to her and said : " Knowest thou who is conversing with thee ? "
" 1 know not," she answered. "The Devil," quoth he; "and he has
not deceived thee. Fasten him to thee if thou wish him to tell thee
his tidings." So she fastened him, and he declared to her his wiles
from the beginning of the world. " I," quoth he, " am lafer Niger : 'tis I
that tempted Adam and Eve to sin, and Cain to kill Abel. But indeed
every evil that is done in the world, 'tis I that frame them all."
luliana .i. a Roman virgin who bound a devil with one of the hairs
of her head. lafer the Black was that devil's name, and he is the same
as Lucifer.4 And afterwards she put him under a dunghill, and there
he confessed that it was he that had tempted Adam and Eve and Cain
and Christ and Judas and others, and luliana also.
luliana uirgo, i.e. lofer niger, etc.
17. Feast of Cormaf etc. Cormac bishop of Ath Truim in Bregia.
Or he is a successor of Patrick, i.e. a bishop from Ath Truim Hiii
Loeguiri in Meath.
feast of Finntan. Finntan son of Gabrin, son of Corcran, son of
Eochaid, son of Bresal, son of Dian (?), son of Condlae, son of Art
cirp, son of Coirbre Nia, son of Cormac, son of Oengus.
1 For the traditional account of the introduction of bees into Ireland, see
O'Donovan, Battle of Moira, p. 34, note e, and Giraldus Cambrensis,
Topogr. Hib. i. c. 6, and see infra, p. 113. '2 ^eeMartyrologiuuizA. Feb. 14.
3 temp. Diocletian, A.SS. Feb. II. 868. 4 See Bugge, Studien, 54.
5 See LL. 354b.
76 FELIRE OENGUSSO. [Mf FEBRAI.
La fell Finntain figlig .u. bliadna .x. 7 se fichit saegw/ Findtain ic
cantain salm os lir topair. R~.
Finntan fial * ni ro tomail re re riam
&cht aran eorna feoda * is usn creda criad. R*.
Fo uarsa • ni no ainged in sluagsa -]r\.
Comgall rocan in rann sa do Fintan -intan atconnairc .x. .7xxc. i. do
naemaib imailli fris. R-.
Bicept, 7 is inti arriacht na
hanmanna-sa .i. Christianus 7 eclesiae. R*.
Laurint .i. deochain in Roma .i. rop ecnaid ro recair dona gentib. L.
23. Madian in t-apstal, no in t-apstal Maidian.
.i. Eirnine iWhglinde in hoc die cum Madian. L.
24. No Pais comorba Petair • Eoin1 uasal iaraid,
in la forsmbi bisex cech cethramadh bliad^zVz
.i. breth in aingil indso dona naemaibh im dhalaibh in bisecsa. F.
Fri bisex do tochar * each2 cethramad bliadain
ardaig feil don tsluagsa • nar3 fuasna do riagtfz/.4 R*.
24. Luciani .i. sacerdos. Z.
Cummine .i. Cuimine mac Dinertaig, is e tug taisi P6il 7 Pedair leis
co Disert Cumin i termunn Ruis Chre, co ro elaisit uad do Rus ere. £?.
25. Fofrith yrl. .i. post .xl. passionis eius. L. Petronilla filia Petri
apostoli inuenit caput Pauli apostoli post .xl. annos post decollationem
eius a Nerone. F.
27. feil Comgain : Comgan o Glinn Uisen. Comgan cum germanis
.i. Comgan, Mernoc, Moelchii, Mirili, Moeldub, Teldub Tebard, Aidne,
uii. m«c Uthenni ingeni Fedl/wMi. R*.
Tuir tuadhmar • iri greidil bidh5 gradmair
siur Coluim cille coir • do chloinn cleitig Con&i\\ moir — a mhathair. F.
Comgan mac Diarmata m«V (Dega), mei'c Fir corp, [m^/V] Moga
cuirp, meif Cormfl/V", m«V Aik//a Qluim. £*.
airecc cinn lohannis. .i. inventio prima capitis lohannis Bapt/rfe
post cclx.6 \sic\ annos postquam decollatus est ab Herode memoratur
hie. Caput autem Pauli apostoli post .xl. annos post decollationem
eius inuentum est, qui a Nerone occisus est. Rl.
Trificfat bliadan buan bil • da cet tria riaglaib rimthir
iar fell fomrgtais in fir, • cenn Eoin Baptaist fo dichil. R*.
28. Sillain .i. abb Bennchoir. L. .i. sacerdos. F. Sillan sacart
7 comarba Comgaill Bennchoir. Rl.
1 ioindeis LB. 2 cacha R* cech F. * nar ro R-.
4 ni fuasna a riagail F. 5 tria g;edel bedmar R-. " .cclx. Rl.
FEBRUARY 22-28.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 79
Vel quod uerius, in Cluain eidnech are the four Finntans.
Finntan Corach, Senach the rough, friendly Colman son of
Comgall,
a trio of them with valorous warfare, one after the other in the
abbacy.
22. In Antioch, etc., i.e. the installation of Peter in Antioch,1 i.e. in
Antioch Peter's hair was clipt, and therein he made his first preachment,
and therein these names, Christianus and ecclesia, were invented.
of Laurence, i.e. a deacon in Rome : he was a sage who replied to
the heathen.
23. Matthias the apostle, or the apostle Madian.
Ernine of Leighlin on this day with Madian.
24. Or : The Passion of Peter's successor, of noble John seek ye :
on the day on which is bisextus every fourth year.
This is the angel's sentence to the saints concerning the intercalary
day :
The bisextus to insert every fourth year
. . . festival to this host that it disturb not thy rule.
Cummine .i. Cuimine son of Dinertach : 'tis he that brought the
relics of Paul and Peter to Disert Cumin in the precinct of Roscrea,
and they fled from him to Roscrea.
25. Has been found, i.e. post etc. Petronilla, etc.
27. Feast of Comgan. Comgan of Glenn Uissen. Comgan cum
germanis, i.e. Comgan, Mern6c, Moelchu, Mirili, Moeldub, Teldub,
Tebard Aidne, six sons of Uthenne, Fedlimid's daughter.
A populous (?) tower, through . . .
sister of Colum of the eminent clan of great Conall (was) his
mother.
Comgan son of Diarmait, son of^Dega, son of Fir corp, son of Mog
cuirp, son of Cormac, son of Ailill Olomm.2
finding of John's head :
Three score years, lasting, good, (and) two hundred by rules is
reckoned,
after the treachery which the men used to practise (?), John the
Baptist's head was hidden.
28. Of Silldn, i.e. an abbot of Bennchor, i.e. a priest. . Sillan a
priest and a successor of Comgall of Bennchor.3
1 Antiochiae, Cathedra Sancti Petri Apostoli ; qui e uinculis liberatus,
cum Theophili praefecti filium mortuum ad uitam reuocasset, Ecclesiae
Antiochenae septem annis praefuit, pulso Simone mago, Martyrologium, at
Feb. 22. 2 See Comgan's pedigree in LL. 351°, where Maic Themne
comes between Mate Dega and Mate Fir chorb. 3 The Sinlanus
(leg. Silnanus ?) of the Antiphonary of Bangor, Thes.pal. hib. II. 282.
FELIRE OENGUSSO.
[MI MARTA.
MI MARTA.
D. Calendis Martii.
For calaind mis Marta
nit mordai1 fria rigudi,
Senan, Moinenn, Moisi,2
Dauid Cille Muni.3
E. vi. nonas Martii.
Ma memraigther4 feli
hi pais Luciliae,
gein senPhoil, slan doe,
feil find Fergnai5 tae.
F. v. nonas Martii.
Hi pais Floriani
feil6 di7 retglainn8 remain,
Cele Crist, cain erail,9
mo Macru10 mace Senain.
G. iv. nonas Martii.
Sluind cessad ind epscoip
hirR6im,nrigdae,caindlech,12
co sluag adbul aihglech,
Lucius les laindrech.13
A. Hi. nonas Martii.
Roleblaing,14 ni balbdae,
a clu15 tar16 sal sairde,
Carthach rigdae ruamach,
Ciaran sluagach Saigre.
MARCH.
i. On the calends of the
month of March — not haughty
are they at prayer to them, —
Senan, Moinenn, Moses, David
of Cell Muini.
2. If thou remember feasts
on the passion of Lucilia (there
are) the nativity of Old Paul, a
sound rampart, (and) the fair
feast of Fergna of lona.
3. At the passion of Floria-
nus there are two preeminent
stars, Cele Crist — fair injunc
tion ! — my Macru son of Senan.
4. Declare the bishop's regal,
brilliant suffering in Rome with
a vast angelic host, Lucius a
lucid light.
5. Unsilently their renown
has sprung over theeastern sea :
Carthach royal, city-possessing
Ciaran the hostful of Saigir.
nitmordai R>. nid mordai L. nit morda LB. nit mora F.
moysi
/?'. BF. moisi L. myse LB. moisse C. 3 chille muni H. cille mime
chille muine L. LB. 4 mebraigter L. mebraighir B. mebraigth^r LB.
mebraigtir C. membraighter F. memraigter R>. 5 fergna R>. LB.
fergnai F. fergnse L. 6 fil L. F. fail R\ feil LB. ' da 7?1. C.F. LB.
8 retglaind C. F. retlainn R*. retlaind L. LB. retlann B. 9 aurail LB.
erain F. erail R^. L. 10 moachru /?'. moacru B. L. F. momacru LB.
11 ruaim LB. F. 12 caindlech B. L. C. F. cainlech R\ coindlech LB.
" lainrech R\ laindrech BC. L. loinnrech LB. u in LB. in R. B. L. R.
15 chlu LB. 16 tar B. L. dar R\ LB. H.
MARCH 6- 1 1.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
81
B. Pridie nonas Martii.
Ron-snadat1 far leri
do flaith De" for dirgi
slog ortae2 co n-am
hi fell Uictorini.3
6. May they protect us after
piety straightway to God's
kingdom, the splendid host
that was slain on the feast of
Victorinus.
C. Nonis Martii.
Inmain decheng deodae
na dlig diar riduain dignae,
Felicitas noebdae,
Perpetua primdae.
D. viiL idus Martii.
Sen an Inse Cathaig
crochais4 ecrait Narach,
Conandil5 clii buadach,
epscop Beo-aed6 bagach.7
E. vii, idus Martii.
Bas cethorchat8 miled
co morslog ba sorchu,
dia tuargaib fri hilchu9
grian il-luc dub dorchu,
F. vi. idus MartiL
Dorograd10 co hangliu
Constantin cain coindlech,11
lassa frith eo ainglech,
crann croiche in Choimm-
ded12
G. v, idus Martii.
It coimti13 ar Fiadat
isind flaith uas flathib,14
Libren,15 Senan suthain,
Constantin rf Rathin.16
7. Dear the godly pair that
deserves not reproach from our
song, Felicitas the hallowed,
Perpetua the excellent.
8. Senan of Inis Cathaig gib-
betted Narach's foe. Conandil,
victorious pillar, bishop Beo-
aed the warlike.
g. The death of forty soldiers
with a great host that was
brighter, to whom the sun arose
with paeans in a black dark
place.
10. To the angels has been
summoned Constantine the fair
(and) luminous, by whom was
found the angelical shaft, the
tree of the Lord's Cross.
11. They are attendants (?)
of our Lord in the Kingdom
above kingdoms, Libren, peren
nial Senan, Constantine king of
Rathen.
1 ron snadet L. ronsnaidet LB. H. B. F.
**• sluaigh ortai H. sluag orta 7?1. L. slog
* uichtorini B. L. uictorine F, 4 crothais R>. crochas L.
3 conindil F. connadail Rl* coningin L. conandil LB.
beoaed &. LB. beoid C. beoaidh F.
cethrachat B. L. F. xl. LB. cetrochat C.
10 Dorrograd B. » cainlech Rl
-snaidit C. ronsnadat Rl.
orta LB. sluagh orta F.
crochais LB. F.
6 heodaid L.
8 cethracat Rl.
hilchu Rl. LB.
coindlech LB.
badhach F.
9 hulchu L.
caindlech L. F.
12 crand crochtha in coimdegh F. 13 AtcoemtiZ. Itcoemti no it coimti F.
ITcoimti X1. Hitcoimti LB, " oengus itir flaithib LB. eter flaithib C.
isind .flaith uas laithib B. 15 liberen Rl. libren LB. oengus libren L.
. F. iacop>Z^. iacoip'^7! 12 nordan F-
13 carsat K>. L. H. B. F. carsait LB. 14 nessan R\ LB. F. nesain H.
nessain L. 15 dumun Rl. doman L. LB. doman F. 1C lainrech R>-
laindrech L. LB. 17 huaige R>. huaighe F. oighe L. oige LB.
18 comeit K1. comet L. comet LB. lf) ditin Rl. ditiu L. LB. ditnid F~
20 sic F. diar L. LB. -l truaige Rl. truaighe F. trog.e L. troige LBl
MARCH 18-23.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
G. xu. cat. Apr.
Com-marbuidin martrae
naptar iii lochtae,1
la Tiamdae ro rimed
fiche2 miled mochtae.3
1 8. With the great troop of
martyrs whose faults were not
many, beside Timothy was
reckoned a score of glorified
soldiers.
A. xiv. cat. Apr.
MoLachtoc la Grigoir,
in gradgreit as dixu,
Joseph, ainm as4 uasliu,
aite5 alaind Issu.
19. My Lachtoc with Greg
ory, the loveable champion
who is higher : Joseph, name
that is nobler — Jesu's pleasant
fosterer.
B. xiii. cal. Apr.
Estecht6 Policroni
noibepscoip as7 chadu,
cechaing ceim as7 dirgu,8
co morsluag ba danu.
20. The departure of Poly-
cronius, a holy bishop who is
nobler : he stept a step that is
straighter, with a great host
that was bolder.
C. xii. cal. Apr.
Don bith ba mor mbuadae9
Benedicht10 bale age,
for oenlith, ler sluagdae,11
Endae airdirc12 Arne.
21. To the world he was
many victories, Benedict the
stout pillar : on the same
festival, a hostful sea, conspicu
ous Endae of Arran.
D. xi. cal. Apr.
Ardche"ssad Secundi
cain i mbriathraib13 biae :
bale les lir dar doe,
Failbe anle14 lae.
22. The high suffering of
Secundus, fair in words of
might : a strong light over the
sea's rampart, Failbe the
hero (?) of lona.
E. 'x. cal. Apr.
Ingen co sluag15 dermar16
Feradaig as17 ardam,
6 Christ adfet18 ordan
moMaedoc mind riAlban.19
23. The daughter, with a
vast host, of Feradach who is
highest : from Christ he sets
forth nobleness, my Maedoc,
Alba's diadem.
1 lochta R\ L. LB.
mochta X1. L. LB.
aite R\ L.
9 riibuada R\
benedicht Z.
12 erdairc B.
2 sesca R\ fiche L. .xx. LB. » mochda F.
as R1. L. is LB. F. 5 aidiu LB. aidde B.
Etsecht R\ LB. F. Eitsecht L. 7-7 is F. LB. 8 dirgiu R\
buada L. mbuaide LB. 10 benedict B. benidecht LB. F.
benedicht R1. » sluagda R1. sluagda L. LB. sluaghu F.
airdirc F. irdraic L. airderc LB. 13 cenambriathraib Rl.
14 aindle
1C sic L.
atfet L.
caen i mbriathraibh H. cenornbriathraibh F.
F. ainle L. LB. anle R\ ainli H. 15 Ingen dalach Rl. H.
dermhair B. dermar H. LB. daermar R\ 17 is LB. F.
adfet R\ H. arfet LB. F. 1B nalban R\ alban L. LB. H.
G 2
FELIRE OENGISSO.
[Ml MARTA.
F. ix. cal. Apr.
An lanomain ligach1
fris-snaig2 etla ainbech,
Scire cain car tredan,
Mochtae3 credal craibdech.4
G. viii. cal. Apr.
Crochad ocus chombert5
Issu Crist it6 cori,
for oenlith col-leri
la pais lacobi.
A. viz. cal. Apr.
Il-Letha dorochair
mo Chelloc iar lathib,
feil in t-Sinchill7 suthain
Cille aidble8 Achid.
B. vi. cal. Apr.
Hi sex calaind Apreil,9
iar tuaslucud10 anman,
asre>acht,n seel ndermar,12
Issu a bru thalman.
C. v. cal. Apr.
Don-rogra, ron-soera13
sech phiana,14 ron-sena,15
Maria ron-mora,
in mor Magdalena !
24. Splendid the lustrous
couple which plenteous peni
tence washed : fair Scire who
loved fasting for three days,
Mochtae pious, devout.
25. Meet are the Crucifixion
and Conception of Jesus
Christ on one pious festival
with the passion of James.
26. In Letha has fallen my
Celloc after (many) days : the
feast of the perennial Sinchell
of vast Cell Achid.
27. On the sixth of the cal
ends of April, after loosing the
souls, Jesus — a mighty tale —
has arisen out of the womb of
the earth.
28. May she call us, may
she save us past pains, may
she sain us, may Mary magnify
us, the great Magdalena !
29. At the festival of Baite's
daughters, the passion of a
great, modest host, on the feast
of a virginal man, Gregory of
Nazianzum.
D. iv. cal. Apr.
La lith ingen rhBaiti16
pais17 sluaig mair18 co fell,
i feil fir co n-huagi19
Grigoir Nazanzeni.20
1 liagach /?'. lighach L. ligdach LB. z frisnaig An. frinig L.
frisnig LB. forsnigh F. 3 mochta Rl. L. LB. 4 craidbech Rl.
craibdhech F. craibech L. craibdech LB. 5 chompart Rl. comport L. LB.
« it B. F. L. R1. at LB. " feil int inchill R\ feil in tsinchill L. feil da
shinchejl B. feil in tsincill F. feil da sinchell LB. 8 aidbile R1. aidble
L. LB. 9 aperil R1. apreil L. LB. april F. 10 tuaslugud B.
tuaslucugh F, n asraracht B. F. 12 ndermar 7?1. dermar LB.
d^rmair L. 13 ronsoera JR1. ronsaeraZ, ronsnaden LB. 14 piana LB.
phiana Rl. L. 15 ronsnade sech piana B. sech phiana L. 16 rhbuiti L.
baited, rhbaiti R>. LB. 17 bas R\ B. L. F. pais LB. IS mair F.
19 ohuagi JR1. conuagi L. LB. 20 nazareni R1. nazareni L. nazareni B.
nazarene F . nazreni LB.
MARCH 30, 31.]
M4RTYROLOGV OF OEKGUS.
E. Hi. cal. Apr.
Sluind1 mo Chuae Ballae,2
bolg3 co n-ordun anbich,
Colman 6 Laind4 ligaich,5
la fell Tolai chrabdig.
F. Pridie cal. Apr.
Croch ninach Anissi0
co cleir bain ba daithiu,
dobeir7 barr tre bithu
Marta for sluaig8 saithiu.9
30. Declare my Cua of Balla,
a bag with abundant sovranty :
Colman from beautiful Land, at
the feast of devout Tola.
31. The fork-shaped cross of
Anissus, with a white train that
was swifter, for ever puts a
top on the swarm of the host
of March.10
' Sluind lat F. 2 balda L. balla R\ LB. « blog R\ L. bole B.
blogh F. * laind L. LB. F. linn R>. 5 ligaig R\ ligaid L. lighaib F.
ligaich LB. 6 annissi /?'. anissi LB. annisi L. anisi B. 7 dober Rx.
8 sluag L. LB. sluagh Ft sluaig /?'. n sathiu L. saitiu B. saigthiu
LB. saithiu R>. 10 cf. infra Nov. 30.
86 F&LIRE OENGUSSO. [Mf MARTA.
NOTATIONES.
1. Senan .i. [abb Z.] Indsi Cathaig, mac Gerrcind mew Dubthaig
meic Deice meic Imchada mete C(uirb). JP. Senan Inse Cathaich
obitus est in hoc die. jRl.
Moinenn .i. sailmcetW^, epscop Moinenn 7 comarba Brenainn
CMana ferta. £~.
Moisi no Maisi, manach asin Egipt. No Maisi mac (Amra). R\
.i. mace Amra. \Rl.
Dauid .i. do Bretn.
IS e tra in Cartach dalta Ciarain ro foided co Roim la Ciaran dia
ailithri ar techt a comdail mna d64 dia ndern Molua m#c ochae. JF~.
Ciaran. Ciaran Saigri epis^z/5" ep/sco/inn,
mo"r manach is mainches mall • dia eis dogeba Conall.
IS annsin ro tarngair Ciaran Conall 7 Fa^/na Ruis Ailithir, 7 is e
Ciaran ro fagaib dii Etersceoil rigi 7 airgchztf co brath, 7 is e foracaib
do ri Corca Luigde eneclann rig coicid d6 ar creidim croisi oga arttfr,
7 ar cill Ciaiain do chostad occo, 7 is e Ciaran sinnser n6em Erenn
beos. £\
Ciaran mac Luaigni . . . meic Duach meic Conaill meic Cairbri meic
Buain meic Imbuain . . Leithtriuin meic Amalgada meic Loegairi \>irn
b. mete Aengz^a Qsraigi. J?~.
Ba amra ira inti noem Ciaran Saign. Bat«/- indili ile lais, ar batar
.x. ndorais lor lias a b6 7 .x. crai gacha dorais ... 7 batar .x. loig
in gach criio 7 .x. mbii im gach loeg. Ni ro tomail Ciaran nach
n-er/mz7 mbic no moir dia n-anlann nach dia n-irtoiW sin cein
roba beo, acht a fodail do bor/^/aib 7 adailgnechaib in Choimded.2
Bai didu caeoca ech riata la Ciaran f>i har 7 f>i trebad in talmas, achf
is dochu da ro trebsat sin nach duaid si^m oen bairgin de cein ba beo.
Ba si a proinn each n-aidchi .i. boim beg do bairgin eorna 7 usci fir-
thibrat do dig lais, 7 da mecon do murrathaig do anlann fair. Croicne
laegh n-allflz'd immorro ba se etach no bid imme 7 cuilchi fliuch tairsib
sin amuig. Adart cloichi no bid ima cenn intan contmled,
ut dixit Ciaran :
Deich ndoirsi ar buaib' mo buair, • deich cr6i gacha dorais drechruaid,
deich loigh gach crai gan crad, ' deich mba mboetha im gach mboethan.
Dom chobais do Mac Muire, * gid ingnad lib sin uili,
ni dgch#?# fam ded anunn • oired friged don anlann.
Caeca serrach im chill chain • a Saigir trebus talmain,
dom chuh^j, a Christ chaingnig, • ni duad«J dib aen bairgin.
Sruban eorna is usqz/i glan • ba i sin mo proinn each tan,
is e anlann rom-gnathflag^ * da mecon do murrathaigh.
: is de asb^rt ft*. 2 coimdeg
MARCH 5.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 89
Thereof was horn the wondrous birth, Ciaran of Saiger, let him be men
tioned by thee,
and thence — a saying without pride — Luaigne declared that he was not
his son.
Liadaine, daughter of Maine Cerr, son of Oengus, of the race of
Lugaid son of Ith, (was) mother of Ciaran of Saiger, and he was
born in Findtracht Glere, and after his birth the angels of the Lord tended
him, and ranks of heaven baptized him. And 'tis in Corcu Luigdech
first that in Ireland the Cross was believed in, for it is thirty years,
before Patrick that Ciaran took Saiger, as is said : Seek etc.
A son that is born in Tulach Tenn, pure shall be his union with us ::
many a monk and gentle nun after him Conall will take.
'Tis then that Ciaran foretold Conall and Fachtna of Ross Ailithir ;
and it is Ciaran that left to Etersceoil kingship and leadership for ever.
And 'tis he that left to the king of the Corcu-Luigde a provincial king's,
honour-price, because they first had the belief in the Cross, and because
Cell Ciarain was disputed (?) by them. And it is Ciaran is also the
senior of the Saints of Ireland :
Ciaran son of Luaigne . . . son of Dua, son of Conall, son of
Cairbre, son of Buan, son of Imbuan, . . . Lethtren, son of
Amalgaid, son of Loeguire, Birn b . . . son of Oengus of Ossory.
Wondrous, now, was the holy Ciaran of Saiger. Many cattle he
had, for there were ten doors to the shed of his kine and ten stalls for
every door, . . . and there were ten calves in every stall, and ten cows with
every calf. So long as he was alive Ciaran consumed not any kind,,
small or great, of their relish (obsonium) nor of their great produce : but
distributed it to the poor and needy of the Lord. Moreover Ciaran had
fifty horses broken-in for ploughing and for tilling the earth, but it
seems that of what they tilled he ate not a single cake so long as he was
alive. This was his dinner every night, a little bit of barley-bread, and
spring-water as drink with it, and two roots of sea-fern (?) as relish for
it. Now skins of fawns was the raiment that he wore, and a wet quilt
over them outside. A bolster of stone was at his head when he used to
sleep.
ut dixit Ciaran :
Ten doors on the booley of my kine, ten stalls for every red-faced door,
ten calves for every stall, without torment, ten foolish cows with every
little fool (calf).
Of my confession to Mary's Son, though all that seems to you strange,
never went in under my tooth so much as a fleshworm of the relish.
Fifty young horses1 in my fair church in Saiger, which till the ground,
on my conscience, O pleading Christ ! I never have eaten one cake of
them.2
A manchet of barley and pure water, that was my dinner every time,
this is the relish that I was accustomed to, two roots of sea-fern (?) -
1 lit. foals. 2 i.e. of the produce of what they tilled.
90 FELIRE OENGUSSO. [MI MARTA.
Da crocann loig cinn ar cinn, * cubat fom thaeb, cloch fom chinn,
cuilciu fliuch torum coidchi * gach aenla is gach aen oidchi.
Ann mo Saigir-si each tan * gibe rosia bid idan,
bid comainn da each aen ar leith * co cenn cbic trath is a deich. A*2.
Cairnech Moel immorro sgribnid Ciarain tSaigri. Is essz'afe ro sgrib
in sgribgnn n-amrae .i. in Imirce Ciarain cons, ilgresaib aillib examlaib,
7 maiat'd beos in leborsa i Saigir. Ocus tabra^ gach aen legfes
bermactifain ar anmain Cairnig Moeil 7 ar m'anmainsi feisin. A32.
6. Coirpn Crom 7 Mael main 7 Maeldubh 7 Muadan 7 Odhran 7
Julian o Cill ingen leir Leinin i n-Ui[b] Briuin Cualann in }\oc dzV. F.
7. Felicitas et Perpetua apud Cartaginem in Affrica bestiis datae
sunt. A*1. Mochelloc 7 Mettan o Thuaim atha, uirgo, 7 Cairitan
Droma lara in hoc die. F.
8. Senan Innsi Cathaig. crochais .i. ro croch .i. ro cuibrig Senan [in
mbeist] diarbo ainm Catha^ on-ainmnigt/^r Inis Cathaig, 7 is aire ros-
cuibrig, diar romarb an ngobainn diarbo ainm Narach 7 ro toduisc
Senan in gobainn .i. a tabairt a broinn na biastai, 7 rob ecraiti don
gobainn in pest 7 roba crochaire don peist Senan. A3-.
Quaedam bestia quae in hac insola ante Senan habitabat et ab ea
insola nominatur, ar no chathiged in beist fH sochaide heste, muitos
occidebat in regionibus circa insolam. inde Inis Cathaig nominatur, sed
per Senan ligauit earn catena ferrea secundum historiam, uel uirtute Dei
prohibuit earn, unde dicitur crochais ecrait n-arach .i. ind ecraite robi
dissi fH cath ro chroch-som sein i n-aruch .i. i cuimriuch, ut nee malum
ulli faceret. No crochais Senan ecrait Narach .i. quidam faber qui fuit
in ilia regione quique Narach nominatur, quern occidit bestia quae
dicitur Cathach. Ro chroch igitur Senan inti ropo hecraite do Narach
gabaind. Hie sepulcri eius dies memoratur. A*1.
Senan mac Gerrcinn 71!.
Narach goba, gart co ngail • dochuaid in n6ei ior muir :
dar trilis (.i. dar muir) lir derb1 rosaig • inund a n-Inis Cathaigh.
INtan ro siacht leth lenna ' dosfanaid beis ind ingrema,
innister do Senan de, • is ann ro boi ic ernaigthe.
Teit in ckVech co ngairge • co imel.na glasfairrge,
cenglais uad in beist imach, * uair rob ecrait di Narach.
Doroich Narach, maith in gleo, * ro ba slan, ro ba ogh beo,
slicht na biasta roba ban,2 . m6rt/iar in firt do S^/zan. R*.
Connadil .i. ic Eas meic nEirc i Cotmachfaib .i. Conna. is e in t-ainm
7 tuc sua3 mater per pietatem additamentum* sillabae dil .i. dil lim no la
Dia. Conna, .i. cli no cleth. C samad Finnen 7 Ciaran 7 Coluim
chille. Cia eps^?/ uaib no Tagad la Diarmaid do gabail laime Moch?//a.
.i. Diarmaid ro cuired ar tits do gabail laime Moch^/a, 7 femid
1 dochoid T?2. dochuad Perm. (Book of Fermoy). 2 isin R*.
asin Ferm. 3 dondun T?2. don uir, Perm. 4 conrainic a chuid
uad a mias R*. ^^darainic a chuid do mias, Perm. 5 cidat Rl.
cidh Ferm.
MARCH ii.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 95
Then the clerics' leavings were brought to him, and them he consumed
steadily (?) and pleasantly, for the majordomo was keeping them so
that nothing of the meal was left without being consumed. "Get
thee to the oakwood to-morrow and ply thy wrath (on the trees)."
" Why didst thou impose on me to go and receive the Sacrament at the
beginning of last night as I went. Never has any unfairness come
to me which I would liken to it. Every unfairness that ever befell me I
cast from me with all my might. Every good that I had I made
lasting (?) " Thereafter he went throughout the oakwood and clears it.
Another time he was in the dyke, doing his work. The clerics dined,
and he was forgotten. Thereat he became angry, and he flung from him
out of the dyke a shovelful of clay upon the skylight of the refectory, so
that his ration came to him out of the platter of every monk in the house.
Thereafter Mochutu goes to seek him. The streams of sweat were
then over him from the vehemence of the toil. Mochutu puts his palm
under Constantine's brow and puts it (the palm) under his own brow.
"Well, O cleric," says Constantine, "'tis the sweat of his own tonsure
that heals every one." "Thou hast injured (thyself)," says Mochutu:
" if thou hadst not said that, even the dew of thy grave would have
healed every one."
In the week before Constantine's death, as they were at mass in
their church, Mochutu saw Satan over Constantine's head. " What
brought thee there?" says Mochutu. "This is a monk of mine,"
quoth Satan, " for the world is on his conscience." " Probably this
is little," says Mochutu. " It is equal (?) in him, though it be
little." " Well, O cleric," says Mochutu, "deliver thy confession." " I
declare, my lord," says Constantine, "that on my conscience there is
nothing of the world, save only that I think I should like the flagstone
on which thou repeatest thy paternoster to be over my face (when I am
buried)." " It shall be so indeed," says Mochutu. " And get thee, O
Satan, into the pillar-stone to the south of the cell, and thou shouldst
cause no hurt there save to one who shall resist the Church."
Notv this is the Constantine aforesaid who obtained the three years'
respite from Blathmec and Diarmait, the two sons of Aed Slane, and
from the congregation of Finden and Ciaran and Colum cille, not to
expel Mochutu from Rathen. 'Tis to that same Constantine that the
clerics of Leth Cuinn and the household of the children of Aed Slane
made the evil petition, after coming to ask a respite the second year
not to expel Mochutu from Rathen. "He is the same churl," says
every one, "and he will not be welcome this time." "'Tis an evil
petition, O youths," says Constantine, "for we were in the good plight
in which ye are, until we gave it up for the Lord. I had seven fortresses
in my power (?), and a queen for every fortress, and gold and silver and
herds of horses and kine for every fortress. I left all that I might be in
servitude here for love of the Lord. If a respite were granted for me, and
for Him who has sent me, there would be a reward." A lot was cast
between the congregations of Finnen and Ciaran and Colum cille. " What
bishop of you would go with Diarmait to expel Mochutu ? " Diarmait
was first sent to expel Mochutu, and he is unable to do so, wherefore
FELIRE OENGUSSO.
a gabail, «>;/[id] aire sin ro b^^naig Mochz^a Diarma//. Dorala
•do muinntir Cltiana. mac Nois. Ro laisit siden tor a o.e\\aib. Dorala
do muintir Cltiana. Cuang?^a i Cenel Ardgail. Rag^tsa, for an air-
•cinnech sin, do gabdi/ a lamha. Teit iarum airchinnech Cluana
Cong^ra do gab#Y/ a lama. In gebusa mo lamsa, for Mochufo. Ni bia
isin tsuide abad, [fris] ol in clen\\acht, for Mochufa, 7 bid lat ordan do cilli. Bmd ass e, for foss-
aircinnech Clt'tana, mac Nois, na furgid in bachlfldi crannbriathrach
isin cill. Nitraibsiu nem no talam, for Moch^/a, 7 uacht 7 gorta [dot
"breith 7] do \yreith fir th'inaid dogres. Morliach a ndognid,1 for secnap
Dermaigi. Bid tusa bus sechnap, 7 bus airchinnech it inad dogsr/s.
[for Mochuta] Tairngid amias2 e, for aircinnech D^rmaige. Digrad do
samtha fort 7 for fir th'inaid dogr/s, 7 gurab ecen mer dot munad
ind airecd dog^/s 7 do munad do comarbo.
Ro soi di^ co muintir Cluana Iraird, 7 ro escain drem dib, 7 ro
b^/mach drem aili.
Luid Blathm^c feisin inund 7 Cronan Derg comarba Ciarain. Cid
dia tuidched, for Moch^/a. Do gab^z'/ do lamasa, or Blathm^c. Ni
•geba, for Moch^/a. Ni bia isin tsuide abad fris, for se. Gebatsa dano
do lamsa asin tsuidhf* i tai, 7 getfat neamh 7 talmam fort, co na bia
righ na righdamhna uait.]4 J&.
12. Gngoir Roma .i. do chlannaib Degad d6 7 abb Romae he,
7 is e ro timnastar a chorp i comruir for sruth Tibir 7 unga 6ir for a
ucht .i. unga uaige, co ro faid Dia e co Araind, conid de ainmnigter in
tracht for ragaib, 7 co filid a thaisi innti, amail ro tairngir Yercertni fil/
" Woe to him who takes thee and by whom thou art taken ! " says the
prior of Cell ached. " A blessing," says Mochutu ; " and with thee will
be the dignity of thy church." " Take him away," says the sub-erenagh
of Clonmacnois : "let not the fellow delay, a wordy log (?) in the
church." " May neither heaven nor earth be thine," says Mochutu,
" and cold and hunger carry off thy successor always ! " " 'Tis a great
pity what ye do," says the prior of Durrow. "'Tis thou (says Mochutu)
who will be prior and erenagh always in thy place." " Drag him
down ! " says the erenagh of Durrow. " Hatred of thy congregation
upon thee (says Mochutu), and on thy successor always ! and may a
finger be always needed to teach thee in meeting and to teach thy
successor."
Then he turned to the community of Clonard, and cursed a part of
them and blessed another part.
Blathmec himself went up to him, and Cronan the Red, Ciaran's
successor. " Why have ye come ?" says Mochutu. "To expel thee,"
says Blathmec. " Thou shalt not," says Mochutu. " Thou shalt not
be in the abbot's seat against him (?)" quoth he. "Then I will
expel thee from the seat in which thou art, and I will rob thee of heaven
and earth, so that neither king nor crown-prince shall be from thee."
12. Gregory of Rome, i.e. of the Children of Dega was he, and
abbot of Rome. And 'tis he that bequeathed his body in a case on the
river Tiber, with an ounce of gold on its breast, i.e. the ounce of
virginity, and God sent it to Arann, and from it the strand on which it
came is named, and therein are his relics, as Fercertne the poet of
Cii-roi prophesied, saying, " Judgment will be born," etc.
Descendant of Dega, son of Sen, Gregory of Ardmail,
abbot of Rome of full Latium, goes into Erin,
for it is in his share.
For Erin the noble island wherein keen Gregory will be
chief of the pure fair G6edil, the race of bright G6edel that branches,
though severe, I will say.1
13. .i. nouissimus dies on which is the shrovetide.
My Coemoc i.e. of Liath Mochoem6c in Eli.
My Coemdf son of Beoan, son of Mellan, son of Nessan, son of
Ere, son of Cairid. My Coem6c, i.e. son of Beo-Aed.
1 See the prophecy in Celt. Zeitschr. 111,37, Tic fa brdthair btiada* etc.
'2 There are verses on Mo Chaemoc's fabulous age (404 years) in LL. 353,
foot, and 357 left margin.
OENGUS. H
98 FELIRE OENGUSSO. [MI MARTA.
Cuangus .i. mac dall he. L. Cuangusa nw AiMla. LL. 35 ya.
0 Liathmor .i. ind Eilib deiscirt o Liath doib simul. Z. .i. o Liath
Mochoemoc i n-Elib. J?1. o Liath mor in hElib Human. £l.
14. Dionis in t-epscop commad he Dionis in [cjhicuil so. jRl.
A. cicli, ut alii putant. Ni tig siclus co cenn .v. mbliadan .xxx. ar. D.
>iar n-ogtaig c6ir. J?~.
15. lacop .i. frater Domini. R*. Ordinatio lacobi fratris Domini'
in Hierusalem. Lucas euangelista ler [leg. lir] uas trills .i. lor brii mara
ata a chathir. 7?1.
Maic Nessan on inis fri Rechrainn indess. Rv. .i. tres fr[atr]es o
Inis mac Nesain i Fine Gall no a mBrega .i. Monisi im Neslogha .i.
Dicoll derg. L. tres fratres .i. Monisiu 7 Neslago 7 Dichuil dercg.
o Inis mace Nessan i n-iarthur Breg. Rl.
1 6. INmain acht la Deman 71!.
Euagenia ingen Pilip. Docoid Pilip do gaba/7 rigi Alaxaindrech 7
na hEgepti tria forcongra in imp/r .i. Cemmonti,1 7 rug leis a setig .i.
Cludia, 7 a da mac .i. Seirgiw^ 7 Habitat, 7 a ingen Eugenia 7 a
d[i] iunaich .i. Protinus 7 Nacinti, immailli fria. Tecmaid i n-araili 16
hi 7 a hiunaige sech Edeb mainistrech. is ed no cantai inti in uairsin
Dii gentium demonia, at2 uero Dominus celos fecit. IS truag em duin
masat demna adrwmait. Ragatsa em, or si, 7 edberat me do Dia dia
n-adrait na hiseo. Teit iarum 7 gebid deilb fir fw/rri, ar ni rabatar mna
jsin mainistir, 7 ro baisted, Elinus ainm ind epsc0/j0 qui [cjatacizauit 7
bautizauit earn in Egipto. Steren vero nomen maigi qui [subju^rtit
Etiopiam. Ro bai tra dia togaidecht-si conid i ro herbad i cendacht na
mainistrecht iar n-ec in chind manach. Co tuc mertrech amus fui'rri im
oentaid fria. O na frith uaithisi asb^rt an meirdrech co ros sarraig hi.
Co tainic iarsin ri ind ferainn dia aithi f«/rri, 7 ba heside a ath«/r si .i.
Pilip. Conid annsin ro gairm si cuci for leith e, co n-erb^rt si fris : In
raba ingen acat, ar si. Ro b6i immorro, ar se, 7 ni etar a dil. Doibeir
an ri aichni f«/rri iarsin, conid amlatd sin ro soerad si 7 in mainistir.
Donitfor dano breo tulcha don merdrig iarsin.3 Ipsa est Eugenia
[quae] pasa est sub imperatore Comodo in Necomedia [et] pasio eius
in die natalis Domini. Malantia item [nomen] mulieris post quam
Euagenia pasa est. IF.
Abban mace hui* Chormaicc o Maig Arnaide in Huib Censelaig 7 o
Chill Abban in Huib Muridaig. Hl.
Finan lobur o Surd Colum chille, no o Cluain mor Moedoc
il-Laigniph, no o In[i]s Faithlinn lor Loch Lein hi Mumain. R^-.
17. Lasair gr/ne. Patraic id est pater ciuium. R*-. .i. Sinell mac
Pinncho^a is i c//duine robaist Patraic ind Erinn, 7 Nesan Corc<2/^e
Patricio in hoc die. No Lasair nomen septimae filia[e] Brainin,
1 leg. Commodi. 2 ad R*, at L. 3 Thus in F :
aduocauit eum seor[s]um et dixit ei u habuisti [MS. hubasti] filiam?" et ille
dixit " Fuit, et ego nescio quo ipsa iuit." Ilia dixit " ego sum ipsa." Et ita
liberata fuit a scelere, et ipsa reuersa est ad monasterium, et meretrix
. * uocebat L. 3 Misplaced in R* at Sep. 6.
MARCH 27-31.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 103
27. loosing, i.e. of hell.1 The Resurrection of the Lord.
28. Maria Magdalena, the feast of her conversion to Christ is here
mentioned.
29. At the festival etc. i.e. Ethne and Sodelb, who used to nurture
Christ,2 and they are in Tech ingen mBoiti beside Swords. Ethne and
Sodelb are their names, and Christ used to come in the shape of a
babe, so that He was in sinu earum etc.
Gregory, i.e. in the land of Armenia he is.
30. Declare etc. Mochua of Balla out of Fir Cera in Connaught.
Balla quasi bulla, i.e. as a mass of water the well was lifted up from
Bennchor in Ulster to Balla in Cera.3
Colmdn, i.e. Mocholm6c from Land Uachaill. Uachall i.e. nomen
demonis etc. Colman from Lind i.e. Erlain, whose church is beside
Cassan linne in Fir arda. Or Colman from Lann, i.e. Mace Luachain in
the west of Meath.
Tdla son of Dunchad, son of Bresal, son of Sirchad, son of Fiacha
Find,4 from Disert T61a in the upper part from Dal Cais : from Disert
Tola in Delbna m6r of Meath.
31. of Anesius, i.e. a martyr etc. i.e. from Enach Dairen in Offaly,,
i.e. a nun.5
1 Christ's descent into hell is celebrated on March 26 according to the
O.E. Martyrology. 2 So in LL. 358b. 3 see O'Davoren's Glossary,
No. 259. 4 Tola's pedigree LL. 35of. Tolai epsc«# craibdig LL. 3583.
5 The glossator of LB. mistook this African martyr for an Irish saint, that of
L. for a nun.
104
F ELI RE OENGUSSO.
[Ml APRKIL.
Mf APREIL.
G. Calendis Aprilis.
Soerait1 calne Apre"il
Ambrois co meit glaine,2
corigaib as mo subae,3
fe"il de4 felib Maire.
A. iv. nonas Aprilis.
Morsluag Amphiani5
dia mbu(i Demon7 dubach,
drebraing8 iar cath chalad"
issa sid10 soer subach.
B. in. nonas Aprilis.
Sluag Euagair11 uasail
asrola saeth12 se"taib,
cethorchae13 de14 rigaib
ar dfb cainib cetaib.
C. Pridie nonas Aprilis.
Cain15 Tigernach credal
ar Christ cech rhbais10
breuis,17
asa rhbrucht sruaim18 soi's19
Cluana alne20 hEuis.21
D. Nonas Aprilis.
I fell mair maicc Cula
Beccain co rhbuaid lere,
baithes Patraic22 prfmdae
adrannad23 i n-hEre.24
APRIL.
1. April's calends ennoble
Ambrose, with much of purity :
he takes what is greater happi
ness, one of Mary's feasts. ,
2. The great host of Am phi-
anus, from which the Devil was
sorrowful, passed, after a hard
battle, into the noble happy
peace.
3. The host of noble
Evagrius has escaped by
ways of tribulations, a forty
of kings with two fair hundreds.
4. Sing pious Tigernach, for
Christ's sake he vanquished
every lust — out of whom burst
a stream of knowledge,
(Tigernach) of beautiful Cluain
Euis. (Clones.}
5. On the great feast of
Beccan mac Cula, with the
victory of piety, Patrick's
excellent baptism has been
kindled in Ireland.
1 Sorait Rl. Soerait L. LB. Saerait F. 2 glaine /?'.
nglaine L. LB. F. 3 congeib as no sube />. L. Drigaib is
mo subha F. congaib as mo suba Rl. is mo suba LB. 4 do F.
L. LB. B. de R1. 5 Ambiaine L. ambi aine B. amphiani A*1,
ambifani LB. B. Ambiani F. ° diarbu L. diamba LB. diambo F.
diambu R}. " domtm B. F. 8 dreblaing B. L. 9 calad L.
LB. calath F. chalad Rl. 10 issin sith A'1, isin sid L. LB. hisin sith
F. " euagir F. euagair A?1. L. LB. '* asrola asasth Rl. F.
13 cethracha A?1, sechtmoga L. Ixx. LB. F. u sic B. do LB. 15 sic
C. Can LB. 1(! mbaisw L. baois B. 1: mbreuis A'1, mbruais L.
bruis LB. mbruis F. 18 sruaim L. as riibruchta sruam A'1, asambruchta
sruaim F. 19 soais F. L. LB. sois R\ "° a lie A\ aille L. LB.
alaind^F. 21 heuis A*1, heois B. eoisZ. eoaisZ^. euisj^. -'-' bathess
phatraicc B1. bathis patraic F. patraicc E. 23 adrandad L. F.
atrannad LB. adrannadh E. adrannad A!1. B. 24 i nheire F.
APRIL 6-10.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
105
E. vizi, idus Aprilis.
Herenius1 in t-epscop,
ata mora2 mill,
ba cain doss co n-uaigi
hi Fiadat3 find fini.
6. Herenius the bishop,
whose thousands are great, was
a fair virginal bush in the vine
of the white Lord.
F. viz. idus Aprilis.
Finan camm Cinn Etig,
imma mbi mar ridelmae :
ba gerat4 Crist Cainde5
6 Sl&b bledech6 Bledmae.7
7. Finan the squinting, of
Cenn Etig, around whom is
much of clamour : a champion
of Christ was Cainde, from
wolf-haunted Sliab Bledmae.
G. vi. idus Aprilis.
Bas-Enair in martir,
ba mor tuir a thempuil8
niV aerad lia!) muintir
Cenn-faelad abb Bennchuir.10
A. v. idus Aprilis.
Buaid sechtnoebuagn-ennac,
hi11 cech threib is12 rati,13
asa fuil nad14 dibdai,
i15 feil chain Chadrati.10
B. vi. idus Aprilis.
Croch Apolloin17 cruimthir
ar Christ coemtar folaid18 :
6 Russ19 Eo,20 ainm subach,21
Cuannae22 rigdae romaith.23
8. The death of Januarius
the martyr : great was the
tower of his temple : not re
proached by his community
has been Cennfaelad abbot of
Bangor.
9. The triumph of seven
innocent holy virgins, in every
household it should be told,
whose blood it is that does
not perish on the fair feast of
Quadratus.
10. The cross of Apollonius
the presbyter — for Christ's sake
treasures are acquired (?) —
from Ross Eo — happy name !
Cuannae royal, excellent.
1 Erenius A'1. F. Herenius L. LB.
mile LB. F. ata mor amile L.
fiadait LB. \ fiadat B. hi fiadhat F.
5 chainde A'1, cainni L. cainde LB.
bladach F. bledach LB.
8 tuire tempuil A*1, tuir a tempuil L.
tuir a tempail F.
la L. LB. B. le F. 10 bendchair F. LB. bennchoir A1.
11 in A11. L. LB. F. 12 as A*1. 13 raite LB. rati B.
itrate F. H nad B. an R\ L. LB. 15 la /?'. i L. LB.
L. cadrate F. quadrati A*1. LB. 17 appolloin A1.
2 ata mor a mile A", atamora
3 hi fiadit A1, adfiadat B. L. hi
4 gerait R\ L. LB. F.
6 bledach /?'. B. bleidig L.
• bladma L. LB. F. bledma A1.
9 ria R\
bennchair L.
in gacti treib
cadraiti
apolloin LB.
apolnair L. appollnair no appolloin F. 18 fola E. folaid B. iy ross
A1. LB. ros F. rus B. L. >2° eu F. eo L. eo A1. LB. 21 subaid A1.
B. L. subaigh F. 22 cuana F. L. cuanda A1, cuanna LB. '23 romaid A*1.
io6
FELIRE OENGUSSO.
[MI APREIL.
C. Hi. idus Aprilis.
Ronn-ain1 Maedoc mainech
ol2 is brathir bagach,3
haue4 acht ro noebad
do Dunlang5 derb dalach.
D. Pridie idus Aprilis.
Dalais — ansae opair
Crist fri Cruiche" cretair,7
lull epscop, abb popuil,8
sab soer suidi9 Phetair.10
11. May my treasurous
Aedoc protect us, for he is a
warlike kinsman, — a grandson
— save that he has been
hallowed — of Dunlang the
firm, multitudinous.
12. Christ — a difficult work —
allotted to the relic of the Cross :
bishop Julius, abbot of the
people, noble chief of Peter's
see.
E. Idibus Aprilis.
Cona phrimsluag11 sona
ar gabeoil12 cech gena,
gerat13 Crist cain deochoid14
Pol deochoin15 don-rema.
1 3. With his chief host happy
because of the .... of every
mouth, Christ's champion went
well, may Paul the deacon
shelter us !
F. xviii. cal. Mail.
In rigepscop t' Assach
dobert 6 don-anic
corp Crist ind rig firbailc,
la commainn16 do Phatric.
G. xvii. cal. Maii.
Primdae breo nad athbi17
arfich18 tola tothlai,
ba cain lie19 logmar20
Rodan21 locharn Lothrai.
14. The royal bishop, thy
Assach, gave when he came to
him, the Body of Christ, the
truly strong King, at the com
munion, unto Patrick,
1 5. An excellent flame that
is unebbing, that vanquishes
urgent desires, fair was the
precious stone, Rodan, the
lamp of Lorrha.
1 Ronain ft1. LB. F. Rommain B. L. 2 ar ft1, or L. ol LB.
badhach B. " hua R\ L. ua LB. hnse F. B. 5 dunlung F.
c crucha Rl. cruiche L. LB. 7 credair E. cretar B. 8 popoil Z.
popuil R\ LB. F. popail L. 9 sic R\ petair L. LB. F. 10 suithe F.
suide R^. L. LB. n primluag ft1, primsluagh F. primsluag L. LB.
12 gabeoil ft1. F. gabaeil L. gobeil LB. arga beoil H. 13 gerait F*
ft1. L. LB. 14 deochaid L. H. B, deochair LB. deochaid no
deochair F. dechoid A'1. 15 deochain L. LB. F. dheochain //.
dechoir A'1. 1(i comaind F. cumainn B. commain 7?1. L. comainn
LB. 17 sic L. aithbe LB. aithbi ft*, nat athbi F. 18 arfig
L. ft1, arfich B. ardlig no arfi[g] F. 19 lia A'J. H. allia B. L. in
lia LB. F. but lia is disyllabic. 20 luagmar A\ LB. luagmar H.
logmar L. 21 ruadan R\ L. LB. H. F.
APRIL I6-2I.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
107
A. xvi. cal. Maii.
La Carissim1 rigdai
asa ruamdae relic,
doreith2 duit for sidit
feil in deochoin3 Felic.
1 6. With royal Carissima,
whose graveyard is Roman,
the feast of the deacon Felix
runs to thee swiftly.
B. xv. cal. Maii.
La feil Petair deochain4
drebraing5 martrai rhbuade
cona chleir, cain dine,
Donnan Eca6 huarae.
C. xiv. cal. Maii.
Arfet7 i f<6il Septim8
soerdeochoin do didnad,
Laisr^n lassar9 buadach,
abb Lethglinne ligach.
D. xiii. cal. Maii.
Luid Ermogin airdirc,10
iar forbu a gliad,
co hlssu, an soad,
as uacht chorpain chrfad,
E. xii. cal. Maii.
La cessad Herodi11
cruimthir crochtha tuile,
fe"il ir-Ruaim, ran baile,12
n6eb n-Eorapa13 uile.
F. xi. cal. Maii.
I n-Albain14 co nglaini
iar le"cud15 cech subai,16
luid uainn cona mathair
ar rhbrathair Mael-rubai.
17. At the feast of Peter the
deacon, who advanced to vic
torious martyrdom, with his
followers, a fair assembly,
Donnan of chilly Eig.
1 8. On the feast of Septimus,
declare that noble deacons
were solaced. Laisren, a vic
torious flame, gentle abbot
of Leighlin.
19. Famous Hermogenes
went, after achieving his fight,
to Jesus — a splendid change ! —
out of the coldness of his poor
clayey body.
20. With the suffering of
Herodius, a presbyter who cru
cified desire, the feast in Rome
— right noble stead ! — of the
saints of the whole of Europe.
21. In Scotland with purity,
after leaving every happiness,
our brother Mael-rubai went
from us with his mother.
1 carissa .ft1, carissem L. F. carisim LB. carisae H. - doreith
B. R\ F. dorreith L. doreth LB. 3 deochain H. F. LB. 4 dechoin
F. 5 trebraing F. 6 ega K>. L. H. F. eca LB. eagha .i. fons B.
' Arfeit R\ Atfed B. L. Atfet F. Arfet LB. 8 septin F. 9 lasair
B. iassar R\ L. LB. lasar F. 10 airdirc R1. F. urdraicc L. erdairc
LB. " eradi A'1, heradi L. hirodi F. herodi LB. erodi B.
12 mbale R>. 13 eorapa B. neorpa F. na orpa R>. 14 n-alpain
LB. albain R>. L. 15 lecu R>. lecud L. LB. 15 each subai F.
io8
FELIKE OENGUSSO.
[Ml APREIL.
G. x. cal. Maii.
Ronn-ain1 Pilip apstal
as2 aidbliu cech threthan,
diand ainm3 a ruin4 Athar,
gin 16charne5 lethan.
A. ix. cal. Maii.
Lochet epscoip0 Ibair
asort7 cenn cech erais,
anbreo uas tuind trilis,
in Herinn Bice bebais.8
B. viii. cal. Maii.
Buaid na tri mace n-ennac
hi sum,9 sochla dine,
pais Giurgi, grian buadae,
co trichait mor mile.
C. vii. cal. Maii.
Marc uasal i n-Egipt10
na11 dlig focul faille,
flesc oir, adbul tinne,
epscop mor Mace caille.
D. vi. cal. Maii.
Cirillus cain cimbid12
cessais ioe13 rindi :
do Christ cachain14 ailli
co sluag adbul imbi.
E. v. cal. Maii.
Imma-curtis15 angil,
a carcraib1'1 cia thesed,ir
Alaxander uasal
abb Romae18 in cresen.
22. May Philip the Apostle
protect us, (he) who is vaster
than any sea, whose name, from
the Father's mystery, is the
wide mouth of a lamp.
23. The light of bishop Ibar
who has smote heresy's head :
a splendid flame over a spark
ling wave : in Becc-eriu he
departed.
24. The triumph of the three
innocent Children in the
furnace, — a famous group :
the passion of George, a sun
of victories, with thirty great
thousands.
25. Noble Mark in Egypt
who deserves no word of ne
glect: a rod of gold, a vast ingot,
the great bishop, Mac-cailie.
26. Cyrillus, a fair victim,
suffered spearpoints of battle
(?) ; unto Christ he sang praise,
with a vast host around him.
27. Angels used to carry him,
that (?) he might go out of dun
geons, noble Alexander, abbot
of Rome, the pious one.
1 Remain L. F. Ronain A*1. Remain LB. - is F.
* diannainm A1, dianainm L. LB. F. 4 arruin R}. L. F. iruin LB.
5 gein locharn/ze L. gin locharna LB. F. gin locharn Rl. ti epscop
F. 7 asrort Rl. asort L. LB. F. 8 Here there is a gap in F.,
from April 24 down to and including May 3. 9 hisurn Rl. asurn L.
assurn LB. 10 egept R>. L. eigipt LB. egipt B. » na A*1,
ni L. LB. »2 cimmid Rl. cimid L. cimbid LB. cimbi B.
13 roi Rl. LB. H. aroe L. 14 cachaind R\ canait L. canaid LB.
15 sic A*1, imacuirdis B. L. Himocuirtis LB. 1G acarcraib A'1,
accarcraib B. L. hicarcraib LB. *" theset L. theised LB. tesed /?>.
18 roma A1, romse L. LB. romha B.
APRIL 28-30.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
109
F. iv. caL Maii.
Cristofer1 la Cronan
Roiss Chree2 co talcai,
inna3 fell cen sotlai4
luid mor mi'led martrai.5
28. Christopher with Cronan
of Ross Cree with starkness ;
on their feast without vain-glory
many soldiers went to martyr
dom.
G. Hi. cat. Maii.
Martrae Germain chruimthir,
Crist, ba mor a thiachrae !6
Coningen cain uaitne,7
for oenlith la Fiachnae.
A. Pridie cat. Maii,
Forcennat8 cl&r n-Apreil,
ol is le"ir dor-rimi,9
Ronan liath Roiss Uanni,10
ir-Roim11 croch Cin'ni.
29. The martyrdom of Ger
man the priest : Christ, great
was his affliction ! Coningen
a fair pillar, on the same
festival as Fiachnae.
30. They end the train of
April, for it is industriously
that thou recountest, Ronan
the Gray of Ross Uanni : in
Rome, the cross of Quirinus.
1 sic Rl. Cristifer L. LB. 2 cree B. ere E. ruis chree B.
3 inna Z. ina R\ LB. * sotlai R\ B. L. sotla LB. 5 martrai R\ B.
martra L. LB. 6 ar crist ca mor tiachrai (no gortai) H. ' huaitne Rl.
uatne L. uaitne LB. uaithne B. * sic /?'. L. Forcendait LB.
na bu mall, * dluigh in crann i fail in tsaeir. R*.
1 medolamine R1. medolamae R*. 2 7 Rl. .i. de Huaib Bairrche
do Tigernach Chluana hEociis L. « Derfraich L. 4 7^1
APRIL 1-4.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. in
NOTES.
i. Ambrose, i.e. who composed hymns etc.
Maria, i.e. it may be in that day she would sing the canticle, i.e.
Magnificat, after the Conception of Christ -in Elisabeth's house, for on
March 25th Christ was conceived, et postea etc.
Mariae natiuitas est etc.
Aedan of Cell Aedain Le'ith in Ulster, and Tuan son of Cairell,
from Tamlachta in Bairche, and Cellach, a successor of Patrick, in hoc
die.
2. Br6nach virgo, from Glenn Sechis, and Conall son of Aed in hoc
die.
3. The host of Evagrius, i.e. 240, in civitate etc.
Comman son of Domangen in hoc die.
4. Sing Tigernach, .i. Tigernach son of Cairbre, son of Cathair, of
Leinster, or of Leix was Tigernach's father, or of Hiii Bairche.
Darfraich daughter of Eochaid son of Crimthann, king of Airgeill, from
Rigraith over Clochar was his mother. Now Cairbre brought him
under cover to Kildare. He goes into the guest-house. Brigit sees a
watch of angels above the house. She asked who was there. " One
young warrior is there," says the attendant. "Look thou still,"
quoth Brigit. He looks. " There is," he says, " a little infant in
the young warrior's bosom." " Good is the infant," says Brigit.
Brigit goes into the guest-house, and the child is baptized, and Brigit
holds him at the baptism, etc.
Tigernach, i.e. of Offaly or Ui Barrchi, and, quod uerius est, he is in
Cluain Euis of Hui Barrchi out of the west of Leinster is he.
of Cluain Eois, i.e. (Eoas is) the name of Concobars swineherd*
who used to be there.
Tigernach sang :
A bittock of a cake of bright barley, this is my portion on the board :
a sprig of watercress and warm water, this is my share every night.
What has brought thee, O Cuachan, over Muadan's hair (i.e. from
below) ?
(An angel said)
"Thy piety and thy devotion and Guaire's generosity."
Tigernach's mother was Darfraich. 'Tis to her that Cechtamair of,
Druim Dubain said, after being unable to split the tree while building
her oratory :
O Darfraich ! O mother of holy Tigernach !
let come thy help which was not slow, split the tree anigh the wright.
1 In LL. 358 r. marg. Oois (sic) is said to be the name of a swineherd of
the king of Airgeill (ainm muccida rig Airgiall}, who was in that stead
before Tigernach.
ii2 F£LIRE OENGUSSO. [M£ APREIL.
Tigmiach mac Cairpri meic Fergus&i meic Ennai meic Labain meic
Briuin meic Echach meic Daire Rarraig meic Caihair J?2. Mair. L,
5. Cula .i. mater Cula sua, 7 in Imliuch Fia i Yeraib Cula Breg ata
Beccan. Fia .i. nomen fontis [iuxta urbem J?1.] Cula nomen matris eius,
et do sil Cremthaind d6. L.
do Dal Cais do Becan, 7 is e ro t6d/foig Bresal Brec a has. 7?2.
Tri athlaich ~Erenn .i. Becan mac Cula 7 MoCua mac Lonain 7
Enna Airne. J?2.
Bathais Patraic 71!. .i. Sinell mac Finnchada do Uib Garmw, is e
c<#duine ro baist Patraic ind Erinn e. J^.
6. esr#/ Cathub 7 Cronbecan in hoc die. F.
7. Cennetig .i. Etech muime na Fian ro hort ann. No Cell eti o
eti in prechain ro faid Brenaind roime a tuaid o CUain ferta Bmzaint.
Rl.
Bladma .i. o Blad mac Conmaic Cais Clothaig ua Tachaill meic
Orniata meic in Dagdai a quo nominatur. No Blad mac Breogain a
quo Sliab Rladma. ^?3.
Finan Cam Cinn eitig .i. do Uib ILuchta do .i. do Chorea Duibne 7
do Chiamw^i Luachra dia mdthair. In oculis eius ista obliquitas fuit1
.i. co saeb ro derc for a aite intan ro b6i ic cuinngid [neich] hospitibus.
Is cet duit beith amlaid sin semper, ar in t-aite .i. Brenaind mac
Finnloga. ^?2.
Finan cam .i. do Carcaduibni do 7 i Cend Etig ato. ^'. .i. cloen
a rose. Cennethig hi Sleib Bladma. Do Chorcu-duibne do. .7?1.
Ecne dergoir tarlastair • lais tiar iar fuine ngr/ne
ra broinn Becnaiti baine {.i. mdMair Finain) • comba eisiz^m a cele,2
dia raibi ica fothracz/*/ il-Loch Lein, ut dicitur :
Ni fil didu athair talm^^tai lat • an Spirit? Noem rot-saer, rot-alt.
Inde alius dixit :
Becnat, ingen Idgna atbail, • in lia logmar nar bo gann,
fo cosmailes Meic na hOge, * genair uaithi Finan Camm.3 ^3.
I mbrii Becnaiti ro boi fri re, • o ro[t] coimpr^ tna breith/r nDe :
ni fil athair talmanta lat, • in Spim/ Noem rot-saer, rot-alt. R*.
Finan Cam tuc cruithnecht i uErinn .i. Ian a assa tug. Deglan tug
in segal .i. Ian a assa. Modomn6g tug beocha .i. Ian a cluic, 7 a n-aen
luing tucaid. ^?2.
Finan firchuarta,4 • med do tuirind cech treibe5
Ian a assa umaide, • ciss nach rue ronaem reime.0 J?\
1 in hoc alis eius ista oblitas post Rz. 7 soibhi ro boi ina ruse L.
2 celi R*. 3 cam K*. * firchuard 7?2. firchuarta F. 5 sic F.
gach treibi Rz. 6 sic F. reimi R*.
APRIL 5-7.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 113
Tigernach son of Cairbre, son of Fergus, son of Enda, son of Laban,
son of Briun, son of Eochaid, son of Daire Barrach, son of Cathair Mor.1
5. Culds son, i.e. Cula was his mother, and in Imliuch Fia in Fir
Ciila Breg is Beccan. Fia is the name of a well, Cula the name of his
mother, and of the race of Cremthann is he. Of the Dal Cais was
Beccan, and 'tis he that raised Bresal Brecc from death.2
The three athlaechs* of Ireland, Beccan Cula's son, and Mochua,
Lonan's son, and Enda of Arann.
Patrick's baptism etc., i.e. Sinell son of Findchad, of the Hiii
Garrchon, he is the first person whom Patrick baptized in Ireland.
6. Bishop Cathub and Cronbecan in hoc die.
7. of Cenn-etig, i.e. Etech, the nurse of the Fians, was slain there.
Or Cell eti (is the right reading) from the flying of the (pet) scallcrow
that Brenainn sent out of the north from Cliiain ferta Brenainn.
Bladma, i.e. from Blad son of Conmac Cas Clothach, grandson of
Tachall son of Cermait, son of the Dagda, a quo nominatur. Or Blad
son of Breogan, a quo Sliab Bladma.
Findn the Crooked of Cenn Etig. Of Hiii Luchta was he, i.e. of Corcu
Duibne, and of Ciarraige Luachra was his mother. That crookedness was
in his eyes, i.e. he looked crookedly at his fosterfather when he was asking
something for his guests. "Thou hast leave to be thus, semper," says
the fosterfather, even Brenainn son of Findlug.
Findn Camm, i.e. crooked was his eye, of Cennetig in Sliab
Bladma. Of the Corcu-duibne was he.4
A salmon of red gold came : it went in the west after sunset,
against the womb of white Beccnat, (Finan's mother) so that it
became her husband,
(i.e.) when she was bathing in Loch Lein : ut dicitur\
Now thou hast no earthly father : the Holy Ghost has saved thee, has
fostered thee.
Inde alius diocit :
Becnat, daughter of vast Idgna, the precious stone that was not scanty :
like the Son of the Virgin, Finan Camm was born of her.
In Becnat's womb thou wast for a while, for thou wast conceived thro'
God's word :
an earthly father thou hast not, the Holy Ghost has saved thee, has
fostered thee.
Finan Camm brought wheat into Ireland, i.e. the full of his shoe he
brought. Declan brought the rye, i.e. the full of his shoe. Mo-
domn6c brought bees, i.e. the full of his bell5 : and in one ship they
were brought.
Finan is entitled to true circuits, a measure of wheat for every household,
the full of his brazen shoe : a tribute that no great saint had taken.
1 His pedigree in LL. 35 id. 2 See the story in LL. 358, and Lives
of Saints from the Book of Lismore, p. xxvii. 3 laymen who became
monks in their old age. 4 His pedigree LL. 350 g. 5 See above, p. 75.
OENGUS. I
ii4 F&LIRE OENGUSSO. [MI APRKIL.
Finan Cam co cunw/J/a * tuc cruithnecht a crich1 Letha,
Ian a assa umaide • dar sil a n-Erznn etha. R*.
8. Cind faelad abad 'Bennchoir, LL. 358d.
9. secht noebuag .i. apud Sirmium ciuitatem hae septem uirgines passe
sunt. R^. Uii. uirgines quae in unum meruerunt coronari, LL. 358d.
asa fuil na dibdai .i. mairid beos a fuil isind inud in ro chesaisetar.2
L. acht maraid adhuc sanguis earum in loco ubi passe sunt. Rl.
10. Apolnair cr^mthir .i. sacart \nd\ esp<:. L.
Cuanna .i. o Rus eo im-Maig Lacha i n-iart/^r Breg. Rl. Ctiana
.i. Guana mac Miduirn mzc Duibhratha m/c Enna mzc Neill Nbi^illaig
.i. uirgo nobilis corpore et spiritu. F.
Herednat 7 Bm:an Aego 7 Midg^^ in hoc die. F.
11. Ronain Moedog mainech3 71!. .i. 6 Chluain mor .i. Maed6c mac
Midna mzc Meta mzc Nindeda mzc Naxair mzc CrimthazVz. L.
or is brathair bagach .i. do Laignib iat andis. L.
airchiepiscopus Ibmiie .i. Senoir mac Mail dalaua i tert-id April in
pace quieuit, ut quidam dixit :
Mac Mail da lua in leginn leir • a bas d'Erind is aicbeil,
il-logh a cheirt-gnim do chein * fuair nem i terttid Aipnl. JR*.
12. lull papa 7 epscop he. I?1, .i. pappa. popail .i. Romae. L.
issed atbeir4 Grigotr cori\<\ foismedach luil papa, id est in Marti[ro]logio
Romano hoc dicit Gngpriuf. I?1.
13. Mocamoc Innsi cain 7 Riachaill mac Buachaille 7 Maic
Morchar no meic Terchuir o Loch mac Neill (sic) in hoc die. Fr
14. In rigepsctf/ Tasach 71!. .i. cerd 7 epscop Patraicc. o Raith
Cholpthai il-Leith Chathail a n-Ultaib. R\
15. Ruadan .i. do Eoganacht Caisil do .i. abb Lothra. F?
1 6. Cairissim .i. la feil Cairisim uirginis .i. nobilis et carne et
spiritu. F.
Felic .i. a[n] uib Diarmata ata disert [leg. deochain] Felix. L.
17. Petair deochoin .i. in Antiochia [passus est]. R\
Zephan 7 Lurint 7 Geurgii 7 na naidin i mBethil 7 Petar decoin 7
Uonnan Ego co /Milib martirib in domuin hoc die commemorantur.
LL. 359 left m.
Ego .i. nomen fontis hi Cattaib i tuaisciurt Alban, et ibi Donnan
cum suis martyrium subiit, id est, quaedam femina diues inuidebat ei,
quia antequam Donnan ibi habitaret illic pascebantur peccora eiusdem
femine. Haec ergo propter hoc6 quibusdam latronibus persuaisit ut
interficerent Donnanum cum suis ; sed cum idem latrones illuc uenissent
inuenerunt eos in oratorio psalmodiam cantantes, et ibi nee potuerunt
1 crith R-. disirt L. 2 Cf. Quadrati cuius sanguis adhuc remanet
LL. 358d. 3 hie dicitur md\i~\nech propter multitudinem munerum eius ;
sed propter alendos pauperes accipiebat ea, non propter auaritiam Rl.
moinech .i. diues in muneribus Rl. 4 acbeir Rl. 5 Ruadani Lothra, LL. 358f.
His pedigree, LL. 3501". 6 propter inuidiam quam circa illos habebat,ZZ. 37 ib.
APRIL 8-17.] MAKTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 115
Finan Camm with power brought wheat out of the country of Letha :
the full of his brazen shoe of our seed went into Ireland.
8. of Cennfaelad abbot of Bangor.
9. of seven holy virgins, i.e. at Sirmium (in Pannonia) etc.
whose blood perishes not, i.e. his (leg. their) blood still remains in the
place where they suffered.1
10. Apollonius the presbyter, i.e. a priest or a bishop.
Cuana, i.e. of Ross eo in Maglacha in the west of Bregia. Guana
son of Midorn, son of Dub-ratha, son of Enda, son of Niall of the
Nine Hostages.
Erednat and Berchan Aego and Midgus on this day.
11. May my treasurous Maedoc protect us, i.e. of Cluain m6r, i.e.
Maeddc son of Midgna, son of Mita, son of Nindid, son of Nazar, son
of Crimthann.
for he is a warlike kinsman, i.e. of Leinster are both of them.
The archbishop of Ireland, i.e. Senoir son of Mael da lua on the
nth of April rested in peace, ut quidam dixit\
Son of Mael da-lua, of the industrious study, his death to Ireland
is terrible ;
in guerdon of his just deeds from long ago he found heaven on the
eleventh of April.
12. Julius, i.e. a pope and bishop is he. of the people, i.e. of Rome.
This is what Gregory says, that Pope Julius was a confessor i.e. in the
Martyrologiitm Rpmanum.
13. Mo-cammoc of Inis cain, and Riachaill son of Buachaill, and
the sons of Torchur or Terchur of Loch mac Neill (?) in hoc die.
14. The royal bishop Tassach (t-Assach), i.e. Patrick's artisan and
bishop,2 from Raith Colpthai in Leth Cathail in Ulster.
15. Riiaddn, i.e. of the Eoganacht of Cashel is he, i.e. abbot of
Lothra.
1 6. Carissima, i.e. at the feast of Carissima a virgin, nobilis etc.
Felix, i.e. in Hui Diarmata is deacon Felix.
17. of deacon Peter, i.e. he suffered in Antioch.
Stephen and Laurence and George, and the infants in
Bethlehem, and Peter the deacon, and Donnan of Eig, with all the
masters of the world, are commemorated on this day.
Ego, i.e. name of a well in Caithness in the north of Scotland, et ibi
Donnan cum suis etc.
1 In O.E. Mart. p. 56, their names are given as Saturnina, Hilarina,
Dominando (?), Rogantina, Serotina, Donata, Paulina.
2 For the tradition that he administered the Communion to the dying
Patrick, see Fiacc's hymn 53, Thes.pal. hib. II. 319.
I 2
ii6 FELIRE OENGUSSO. [MI APREIL.
eosdem interficere. Dixit autem Donrianus discipulis suis : Eamus in
pransatorium1 ut hi nos possint interficere ubi uiuere carnaliter sole-
bamus, quia quandiu simus ubi Deo satisegimus placere mori non
possumus. ubi uero carni benefecimus carnis dispendium soluemus.
Sic igitur in pransatorio1 occisi sunt. cethror ar choecait chena, ba se lin
doch[u]aid martrai immalle ir\ Donnan.2 Rl.
Uonnan Egha .i. Egha ainm abainn fil i n-Albain. No oilen, 7 is
annside ata Donnan, no ic Cataib i tuascert Alban, et ibi Donnan
sanctus cum sua familia obiit .i. lu. IS e in Donnansa docoid ar
Simus Cholm'm chille dia gabail i n-anmcharaid, cwt-epert Co\um ci7te\(ris :
Nibam anmcara, ol se, acht do lucht banmartra .i. nibam anmcara, uair
ragasa 7 do munter uili lat i ndergmartra, 7 is ed 6n ro comalkz^.
Teit izxum Donnan \conz. muintir Z.] in Gallgaidel^ 7 geibid aitreb ann
a bail a mbitis [cairig Z.] rignse in tire. Innister [sin Z.] don rigain.
A marbtf^/ uili, ol si. Ni creitmech sin, or each. Tecar cuca iaxum tlia
marbtf<£ IS annsin b6i in cl/>m-[ar Dondan Z.] Leicfitfo>, ol siat. Marbathar focetoir
in lin robatar uile. -R*.
Ega .i. proprium (nomen) loci, is ann roches Donnan. [in marg.] .i.
nomen fontis in All Saxainib no hi Cataib, et ibi ob[i]it Donnan cum sua
familia .iiii. ar choicait, passus est. Z.
1 8. Atfed i feii Septim .i. uii. saerdeochaine atbathatar3 ann.
p?0pri[um nomen] Septimus, Lugna mac Maenaigh mete Fiachna mete
Rosa meic Eire mete Trena meic Duach m«V Meic niad m^ic M^'c con,
m^'c Luigdech. Hi sunt .vii. germaini eius4 .i. esr<9/ Brannaib, Causan,
Factna, Lugna [Molua Z.], Lochan i nUib gcha^, Cailchin, Mainchine
Cula Cais. R\
Molaisi lasair do theinid • c^na classaib commaid,
ap Rathcilli, ri in tsenaid, * mac Maithgemme6 Monaidh. R~.
.i. Molaissi Leithglinde do chomdidnad .uii. lideochaine atbath[atar]
ann.
[In marg.] .i. Molaissi mac mic Cairill mz'c Ardgail m/c Muiredaig
Muind^Vg, 7 Domangort m<2C Echach mzc Chairill i Leithglind, 7 Ernine
mac Finain mzc Cairill. Z.
19. Ermogin .i. proprium .i. in driii dorigne cubleng mor fn lacob
m<2C Zebdei et postea creditid. Z. in Armenia ciuitate Militana6
Hermogenis passus est. R^.
Passio Heradii, ZZ. 359b.
1 refectorium ZZ. 37 ib. 2 liiiior autem numero passi sunt simul
cum ipso Donnano ZZ. 37 ib. s atbath aihar R*-. * cuius R1.
5 maithgei^e Rz. 6 leg. Liminata, as in Mart. Hieronym. May 3.
APRIL i8, 19.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 117
Thus, then, they were slain in the refectory, a tetrad and fifty, this is
the number that went to martyrdom together with Donnan.
Donnan of Eig, i.e. Egha is the name of a river in Scotland. Or it
is an island, and 'tis there is Donnan, or in Caithness in the north of
Scotland, and there holy Donnan died with his community, to wit, fifty-
five (leg. 52 in number). Tis this Donnan that went to Colum cille to
get him for a soulfriend, and Colum cille said to him, " I will only be
soulfriend," quoth he, " to folk of white martyrdom, i.e. I will not be(thy)
soulfriend, for thou and the whole of thy community with thee will go to
red martyrdom." And this was fulfilled. Then Donnan with his com
munity goes into Galloway and takes up his abode where the queen of the
country's sheep used to be. That is told to the queen. " Let them all be
killed," she says. "That is not pious," says every one. So men come
to them to slay them. The cleric was then at mass. " Grant us a
respite till the mass ends," says Donnan. " It will be granted," they
say. The whole number1 is at once slain.
£ga, i.e. the proper name of a place. 'Tis there that Donnan
suffered : the name of a fountain in All-Saxain,2 or in Caithness, and
there Donnan, cum suafamilia, fifty-four (in number), passus est.
1 8. on the feast of Septimus declare. Seven (septeni} noble deacons
died then. [Or] Septimius is a proper name. Lugna, son of Maenach,
son of Fiachna, son of Ros, son of Ere, son of Tren, son of Dua, son of
Mac niad, son of Mac con, son of Lugaid. Hi sunt .vii. germaini
eius i.e. bishop Brannaib, Causaw, Factna, Lugna, Lochan in Hui
Echach, Cailcin, Mainchine of Ciilcais.
Molaisse, a flame of fire, with the quires in partnership,
abbot of Rathchell, king of the synod, son of Maithgemm3 of Monad.4
i.e. Molaisse of Lethglenn to console seven deacons who died there,
i.e. Molaisse, son of Cairell, son of Ardgal, son of Muredach Redneck,5
and Domangort, son of Eochaid, son of Cairell, in Lethglenn, and
Ernene, son of Finan, son of Cairell.
19. HermogemS) i.e. a proper name, i.e. the wizard that made a great
contention against James, son of Zebedee, et postea credidit. In
Armenia, etc.0
The passion of Heradius (leg. Heraclius ? Herodion ?)
1 Donnani Ega (nomen fontis.) cum suis, id est, lii. LL. 359% where their
names are given in the gen. sg. 2 literally ' Old-Saxons,' all from
Ags. ealdl 3 Molaisse's mother : cf. LL. 372b, where she is called
daughter of Aedan mac Gabrain, King of Scotland. 4 Another copy
of this quatrain is in LL. 372h. 5 See his pedigree LL. 348g.
6 The legend is thus given in LL. 359, marg. sup. : Hermogenis magus
prius, et per lacobum Zebedi filium Deo credidit. Et iste Fletum suum
discipulum misit ad lacobum, et ipse credidit Deo. Et (Hermogenes misit:)
demones ad lacobum ut alligarent eum, sed angelus alligauit eos ignitis
funibus. Et lacobus misit demones ad Hermoginem . . . manibus post
tergum connexis, et sic post multa tormenta credidit Deo et lacobo.
ii8 FEU RE OENGUSSO. [nf APREIL.
20. feil . . . nbeb Eorapa .i. crann mor b6i ir-Roim1 co ^-adradais
na geintlige he, co ro troiscset na cm/aide ior naemaib na hEorpa co
taethsad in crann, et statim cecidit. Z.
21. Mael rubai .i. feil eitsechta Mael rubai, 7 do Cheinel Eogain do,
ind Albain immorro ata a chell 7 feil a eitsechta so . Sz/bthan didu \ngen
Comgaill no mgen tSetna a mdt/iatr, 7 i n-Ap^r crosen a chell. Z.
22. Pilip .i. in Frigia sepultaj. Cum esset Pilipus .Ixxxvii.
annorum in Erapoli Gallorum ciuitate F>igia[e] lapitatus est. F.
Ronain Pilip, hir-ruin Athar, .i. hi canoin rundai. gin locharna .i. 6s
lampadis interpretatur .xx. autem annis post passionem Domini Pilipus
euangelium praedicauit Scitis et aliis gentibus : ad ultimum uero, cum
esset annorum .Ixxxuii. in Heropoli ciuitate Frigiae crucifixus et lapidatus
est. Ex eadem tribu erat et ciuitate cum Petro et Andrea. Rl.
Pilippi apostoli natiuitas. ZZ. 359C.
23. e^scuip Ibair imBec-erind atbath .i. inis fil in Huib Censelaigh tor
muir. Rl. .i. lubar mac Lugna .meic Ui Cuirc mete Cuirp meic
Coirpri mete Neill -mete Ech«^ a quo Hi f chach i\\ad meic sin . mete
Rosin mete Triuin mete Rogein meic Airnil meic Maine Mair meic
F
la Helair sech phiana,20
lotar laithe21 litha
frisrocaib22 ar Fiada.
i. On the calends of May
(is) Neth-Coeme ; the nativity
of Philip who is highest. Then
began what is noblest, Jesu's
delightful preaching.
2. The departure of Satur-
ninus,whohascomeunto Christ,
with the death after a long sigh
of Nechtan, Patrick's fosterling.
3. The first finding of Christ's
Cross with (its) many virtues :
the death of Conlaed, a fair
pillar : the great feast of the
Virgin Mary.
4. On the passion of Anath-
erius my fair Cua went, the son
of famous Cummine, on the
feast of Silvanus the deacon.
5. The deacons Euthymius
and Hilary past pains, they
went on the day of festival
whereon our Lord had as
cended.
1 nethchoimi R>. mochoimi L. mochoemi LB. mochaeme B.
2 tinnscna B. tinscan R*. L. tindscan LB. 3 is LB. 4 praicept R\
precept LB. pwcept LB. 5 satz/min 7?1. saturni L. LB. 6 imardnic
L. imaranic LB. immeranicc R>. 7 etsecht ^?!. heitsecht Z.
hetsecht LB. 8 cruiche 2&. LB. chroiche L. 9 conlaid 7?1.
conlaid B. condlaid Z. LB. 10 muire LB. » huaga L. uage L.
uaige LB. 12 anatheri L. F. anteiri R\ anterini LB. B. 13 deochaid
L. dechoid LB. deochoid /?'. dechaid B. F. dechaidh E. 14 cui^neni
jRl. cummaine B. L. cumine LB. cuimine F. 15 siluain R>. sillain
L. LB. F. 16 dechoin R\ F. deochow* Z. deochain LB. 17 An F.
in R\ L. LB. 18 dechoin R\ deochain L. LB. F. ™ iustinus L. LB.
iustinz/j- F. eutimus Rl. 20 phiana Rl. pianu L. LB. piana F. 21 laithi
Rl. L. F. B. laithe LB. 22 frisrorcaib F. frisrocaib R\ L. fris rocaib LB
MAY 6-1 1.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
123
G. Pridie nonas Maii.
Fer1 ro scrib cen tercai
cainscela Crist chrochthai,
armuinter2 la flaithi
gein mor Mathai;; mochthai.
A. nonis Maii.
Mo-Chuaroc4 la Breccan,
di5 gerait at glainiu,
carsait" Crist as diliu
i n-Echdromma Dairiu.
B. viii, idus Maii.
Victor ocus Maxim
im7 Christ cota-ruicset8
ar seirc rig ro charsat"
inna fuil fotruicset.
C. vii. idus Maii.
Foillsigud mor Micheil10
don bith, ba seel promthae,11
paiss Cirill12 cain carthae,
epscop Sanctain11" sochlae.14
D. vi. idus Maii.
Hi sidflaith15 ind1(: altair17
i mbi toirm cech thempuil,18
ron-snada10 in sluagach
Comgall buadach Bennchuir.
E. v. idus Maii.
Buaid n-I6ib20 cen dermat,
do rig nel ba fordarc,
mo Chntoc cain muinter,
ocus cruimther Cormacc.-1
6. A man who has written
without stint fair stories of
Christ crucified : venerated by
princes is the great nativity of
Matthew the magnified.
7. My Cuaroc with Breccan,
two champions who are purest,
they loved Christwho is dearest,
in Daire Echdromma.
8. Victor and Maxim, for
Christ they have brought them
selves : for affection towards the
King whom they have loved
they bathed them in their
blood.
9. The great manifestation of
Michael ; to the world it was a
proven story : the passion of
fair Cyril who was loved :
bishop Sanctain the famous.
10. Into the other world's
realm of peace, wherein is every
temple's noise, may the hostful
one convey us, Comgall the
gifted, of Banger.
11. The triumph of Job with
out oblivion, to the King of
Clouds he was manifest : my
Critoc, a fair servant (of God),
and the presbyter Cormac.
1 P^ir F. 2 sic LB. F. atmuinter L. admuinter A*1. 3 maithi L.
matha R\ LB. F. * Mochiaroc A5'. Mochuaroc L. LB. F. 3 di R>.
LB. da L. F. 6 carsat L. LB. F. carat R\ 1 ar L. F. im A'1,
um LB. 8 cotarruicset L. cotaruicset Rl. F. LB. * rocharsat L. F. L.
rocarsat A\ B. rotcarsat LB. 10 michil L. LB. F. micheil A31. " promtha
R\ L. LB. fromta F. 12 chairill L. cirill Rl. LB. 13 santan A>'.
sanctan F. sanctain L. LB. 14 sochla Rl. L. LB. 1S sithflaith L.
sithlaith A'1. F. sidflaith LB. ie in LB. ind R\ L. F. ll altair R\
alltair L. LB. F. ls gach tempail R. cech tempuil A51. LB. cech tempail F.
cacti thempuil L. 1. seisir L. .ui.er LB. "' seisir ar sect c<#aibh F.
8 is R\ 7 L. LB. F. 9 leir LB. F. ler Rl. L. 10 raithin R\.
rothain L. rathin LB. rathain F. n spirata L. spir/u LB. spirta 7?'. F.
12 senaich LB. senaigh F. senaig R*. L. 13 ngelmain LB. gelbain F.
rigelbain 7?1. L. H duiblitir R>. dublitrech L. duiblitrech LB. F.
15 chairnig L. charnig LB. cairnigh F. 16 firbailc Rl. LB. craibig L.
craibdhig F. 17 la feil ain hui R\ L. la feil an B. feil an hoe F. feil an
.h. LB. 18 suanaig F. suanaig ft. L. LB. B. 19 Sluagad ft.
Sluaiged L. Sloiged LB. Sluaighed F. 20 scuirset L. scorset F.
scoilsit B. scorsit /?». LB. 21 finne ft. E. finde L. F. nime LB.
MAY 18-23.]
MARTYKOLOGY OF OENGUS.
125
E. xv. cat. I unit.
Feil Mairc maith ro rigad,
moMaedoc mor mainech,1
moDonmoc mind mbuadaclv
feil Brain bice 6 Chlained.3
F. xiv. cal. lunii.
Cliara Urbain glana4 :
nis-gegnetar5 tola,
a rianmann6 it gela
tre7 broenan a fola.
G. xiii. cal. lunii.
Fuil mor Marcellosi8
luid fo thalmain tassi,9
for oenlfth it gessi10
Gerbassi, Protassi.11
A. xii. cal. lunii.
Tiamdae martir mirbuil,
mordrem De de thuirinn,12
Colman lobor rolainn,13
Barrfind14 Drommo Cuilinn.
B. xi. cal. lunii.
Cechaing animm15 Ronain
Find for riched rindach,
lasin fer cain clandach,
Baithene16 mace Findach.17
C. x. cal. lunii.
Findsluag Epectiti18
as19 danu, as20 daingniu,
iar cessad la hingru
frisindled21 la haingliu.
1 8. The feast of Mark who
has been crowned : my Maedoc
great and treasurous : my
Domnoc, a triumphant diadem:
the feast of Bran the Little,
from Gained.
19. Urban's pure train : lusts
wounded them not : their
names are bright by means
of the rain of their blood.
20. The great blood of Mar-
cellosus went under the moist
earth : on the same festival
are to be entreated Gervasius
(and) Protasius.
21. Timothy, a marvellous
martyr — a great company of
the wheat of God— Colman
the zealous leper, Barrfind of
Druimm Cuilinn.
22. The soul of Ronan the
Fair went to starry heaven,
with the bright prolific man,
Baithe"ne son of Finda.
23. The fair host of Epectitus,
which is boldest and strongest,
after suffering at the hands of
impious men, was attended by
angels.
1 moeinech F. mainech 7?1. L. LB. 2 buadach L. LB. mbuadach R*.
mbuadhach F. 3 chloenad /?'. chlaenad L. LB. cloenadh F. B. 4 Cliara
urbain glana 7?1. Cliar urbain at glana L. Cleir urbain it glana LB. Cliar
urbain it glana F. 5 sic 7?1. LB. nis gegnatar F. L. 6 ann anmand L.
ananmann 7?1. ananmand F. ananmund LB. a toebain H. 7 tre-/?1. B. F.
tria L. LB. 8 marcellossae R*. marchellosi L. marcellossi LB. marcillossi
F. 9 tassi R\ LB. taisse L. tassi .i. masth F. taisi B. 10 feisi L. fissi LB. F.
fisi E. gessi/?1. " gerbassi 7 protassi /?'. gerbaissi protaissi L. gerbassi
protassi LB. F. gerbhaissi B. 12 dede thurinn A*1, de de thuirind F. do de
tuirend L. dedi tuirind LB. de do tuirind B. 13 rolainn R*. F. roloind L.
rolaind LB. M barrinn /?'. barrindZ,. barrfind LB. F. bairfind B.
15 animm R*. anim L. F. ainim LB. 16 baitheni R}. baithine L. boethine
LB. baithene F. 17 finnach /?». B. findach F. L. LB. 18 epecthiti /?».
epectini L. LB. F. 19 as R\ L. is LB F. B. 20 as B. R>. L. is LB. F.
21 frisindled R>. LB. frisindlith L. frisindluigh no frisindled F. frisinnled B.
126
F ELI RE OENGUSSO.
[Ml MAI.
D. ix. cal. lunii.
Augustin in t-epscop,
Hermes1 abb mor mile,
Colman inmain age,
Aidbe tuathach Tire.
24. Augustine the bishop :
Hermes a great lord of thou
sands: Colman a beloved pillar:
Aidbe the northern of Tir (da
glas).
E. viii. cal. lunii.
Tot-ic2 feil lohannis
inmain age huage,
Dionis derb dane,3
Dunchad Hiae huare.
F. vii. cal. lunii.
Airitiu choir4 Cholmain
Stellain sluind cen ladnae :
Beccan carais figle :
hi Cluain aird a5 adbae.
G. vi. cal. lunii.
Aculius0 cruimther7
cona chleir as noebu,8
a fuil fiad cech9 di'niu
dorortad10 for roenu.11
A. v. cal. lunii.
Ron-snada12 co hairigliu,
inmain soinmech sathe,
German, grian ar sruthe,
aite13 Patric14 Mache.
25. To thee comes the feast
of Johannes, a loveable pillar
of virginity: Dionysius the sure,
the bold : Dunchad of chilly
lona.
26. The meet reception of
Colman Stellan declare with
out dumbness : Beccan who
loved vigils : in Clonard (was)
his abode.
27. Aculius the- presbyter,
with his train that is holiest :
his blood before every tribe has
been spilt on the roads.
28. May he convoy us to the
angels, the loveable prosperous
swarm, Germ anus, sun of our
elders, tutor of Patrick of
Armagh !
29. May Pollio's great host
convoy us to the starry heaven,
with Cummain the pure and
good, daughter of loveable
Allen !
B. iv. cal. lunii.
Morsluag Pollionis15
ron-snadat16 dond rindnim !17
la Cummain co nglanbail
ingen Allen18 inmain.
1 ermes Rl. L. ermis LB. hermis F. - Toticc R>. Totic L.
Dohicc F. Dotic LB. 3 dana Rl. L. LB. F. danu B. * choir j?1.
coir L. caid F. B. 5 om. LB. H. 6 Acolius IP. Aculius L. LB. F. B.
" in cruimther LB. in cruimter cruimthir R^. cruimthir L. 8 noebu Rl. F.
noemdu L. noemdai LB. noemhu B. 9 each F. cech Rl. L. LB. 10 rofortad
L. dorortad Rl . LB. F. » foroenu Rl. LB. forroenu L. ior roenu F.
12 Ronsnada R>. Ronsnade L. Ronsnadea LB. 13 aite R>. F. aidde B. L.
aide LB. 14 phatraic 7?1. patraicc F. pa.traic L. 15 pullionis /?'. palionis
L. polionis LB. B. pollionis F. 16 ronsnaidhe E. ronsnada 7?1. F.
ronsnadet L. ronsnadat LB. ir r'mdim L. rind nibm R*. r'md\m L.
rindnim LB. F. 18 ailde^ F. aillen LB. alien 7?'. L. aillen B.
MAY 30-31.] MARTYROLOGY OF OENGUS. 127
C. Hi. caL lunii. 30. A holy apostle of our
Noebapstal ar Fiadat Lord> in dePths of wisdom, the
hi1 fudomnahV ecnai, nativity of Thomas without
eein Tomais cen opni, suddenness, the passion of
paiss Eutaic3 cen eclai. Eutychius without fear.
D. Pridie cal. lunii. 3L The suffering of Chry-
Cessad Crisogini4 sogenus with Petronilla's pas-
la paiss Petronellae,5 sion, May's month, with many
mi Mai, co me"itG mile, thousands, with two chief feasts
di7 primfeil fortn-edae.8 thou shalt close it.
1 a L. hi 7?1. LB. F. 2 fudomuin F. fudomain LB. fodomain L.
fudamnaib R>. * eotaic F. eutaic L. LB. 4 crissogini L. crisogini
LB. F. criosogini /?'. 5 paternelle 7?1. patroinillae L. petronilla LB.
petronialae B. petroniallae F. -3 co meit 7?1. comeit L. comet LB.
commet F. 7 da R\ L. F. dia LB. B. 8 fortniadae L. LB. F.
fortnedae y?1.
128 FELIRE OENGUSSO. [MI MAI
NOTATIONES.
1. Nethchoemi (Mochoemi) .i. hater Coemgein Glinde da lacha he,
7 abb Thiri da glas. L.
lacobus frater Domini et Matha apostolus hie sunt. L.
Pilipp .i. Pilippus apostolus, non natiuitas Pilippi secundum
carnem hie dicitur, sed dormitatio eius hie memoratur, ut in Passionibus
Apostolorum legitur. Rl.
2. Nechtain. Nechtain dalta Patrapc] 6 Chill Unchi i G?«aillib,
7 mac Lemna immorro eissem .i. Liamain ingen Charplaircd a
mathair, 7 oc Findabair Abha ior bru Boinde i mBregaib ata dalta
Pat/^ic. INtan do boi fri bas 7 Patraic fria etsecht ro chuindig dig, a
atconnairc Patraic a fochraic seom 7 a gloir a nim ria siu atbath. L,
.i. Liamain ingen Chalpuirn1 siur Patrice, mathair Nectain. 7?1.
3. Primairec crainn Cruiche .i. fagbail catamaiP crochi Crist i n-amsir
C^stantin meic Helene post cc.xx.ii. annos I?1, .i. inuentio sanctae
crucis Christi quando inuenta est in tempore Constantini filii Helenae, et
ideo inuenta est crux, quia quando Romani cum Tito et Vespasiano
succenderunt Hierusalem, tune abscondita est crux in .xlmo anno post
passionem Domini. JR1.
bds Conlaid .i. esp0£ Chilli dara he 7 coin allta aduatar he ic
Scethaib Connla i taib Liamna i Maig Laigin. L. .i. eps^/ 7 cerd
Brigte he, 7 meic tire danuathair ic3 Scechaib Conlaig im-Maig L/agen.
jR1. Conl&ed epscqp Cille dara .i. cundail-Aed .i. Aed cundail nomen
eius, 7 coin-alta dofuatar hie Lemain i n-airthiur Lagen. R\
Conlaed esp.
MAY 1-6.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 129
NOTES.
1. Neth-choeme (My-Coeme), i.e. he was a brother of Coemgein ot
Glendalough and abbot of Tir-da-glas.
James, the Lord's brother and Matthew the apostle are here.
Philip, i.e. Philippus, etc.
2. Nechtdn. Nechtain, Patrick's fosterling, of Cell Umhe in Conailli,
and he was a son of Liamain, i.e. Liamain daughter of Carplann1 was his
mother, and at Findabair Aba on the brink of the Boyne in Bregia is
Patrick's fosterling. When he was dying and Patrick at his departure,
he asked for a drink, for Patrick beheld his reward and his glory in
heaven before he died.
Liamain daughter of Calpurn, Patrick's sister, Nechtan's mother.
3. The prime finding of the wood of the Cross, i.e. the authentic
finding of Christ's Cross in the time of Constantine son of Helena, i.e.
inuentio sanctae Crucis etc.
death of Conlaed, He was a bishop of Kildare, and wolves
devoured him in Sceich Condlaid beside Liamain in Mag Laigen.
Conlaed bishop of Kildare. Con-laed .i. half (leth) to wolves (coin),
because wolves devoured him when he was proceeding to Rome in
despite of Brigit. And he was Brigit's chief artisan, and from him Leth
Conlaid in Kildare is named. Roncenn nomen eius prius?
Mochonna of Daire cum Conlaed.
The great feast of the Virgin Mary?
4. of Anatherius etc.
son of Cummene. Mochua, son of Cumnene, from Sliab Oeblinne
(Eiblinne) in Munster.
of Silvanus etc.
5. The deacon Justinus, i.e. deacon lus who is in Connaught at
Fidarta in Mag Ai, and 'tis he that baptized Ciaran of Cluain, and of
France was he, ut quidam putant. i.e. sanctus Eustinus, etc. Eutimus,
not Justinus, as some MSS. have it.
6. Egressio Noe etc. Hie cadit etc. Here comes the escape of the
apostle John from the tub of boiling oil into which he was cast in
Rome before the Porta Latina by Domitian's order.
1 a corruption of Calpurn. 2 See Thesaurus pal. hib. II. 347 :
his pedigree in LL. 3516 differs from the pedigree in LB. 3 Mariae
Virginis conceptio. LL. 360* .i. haec inceptio eius, ut alii putant — sed in
Februo mense uel in Martio facta est ilia, quia post .uii. menses nata est, ut
innarratur — uel quaelibet alia feria eius, LB. See Rev. H. Thurston, S.J., in
The Month, May, 1904.
OENGUS. K
130 FELIRE OENGUSSO. [MI MAI.
7. ingressio Noe in arcam. Rl. Mochuaroc la Breccdn. Breccan
.i. Ech-droma et Quiarani idem et Mochuaroc. LL. 36ob.
Breccan .i. o Druim Breccain fil i cocrich Dal Araide 7 Dal Riadai,
n o Daire [e]ch droma in hElaib Ceinsela^. Z.
in Ech droma dairiu .i. i tuaiscirt Dail Araide. Z. No is i Maig
Muccraime1 i n-iarthur Connacht ata Daire Echdroma .i. atchit/^/- bile na
cille den maig 7 intan tiagair ior a hiarair na cille isin daire ni fagabar,
7 atcluinter guth in chluic 7 in salmchetal annsin ocus ni fagabar in
chell fein. Jt1.
8. Victor .i. dicennad Victoir fa Maximan imper annsa cat/'braig
darab ainm Mediolanum. f.
9,. Faillsiged .i. i Sleib Gargain. L. Michil .i. proprium uiri. L.
comad he seel Gargain fo^athmentar hie : quando quaesiuit [aliquis]
suum taurum et missit sagittam in taurum, et sua sagitta in semet ipsum
rediuit, et per hoc signum manifestatus est Michael occidenti. Rl.
Reuelatio Michaelis archangeli . . . Quirilli passio . . . Santan
cendmar i Cill .i. da les. LL. 360°.
epscop Sane fain .i. 6 Chill da leis do, ut Oeng^^ dicit2, 6 Chill espuic
Sanctain i n-Uaib Cellaig i n-airther ~La.igen. L.
10. Comgall mac Setna mic Echac/i [mic Broen] mic Forgo, mzc
Ernain, mz'c Crimiham, rmc Echacti, m/c Luigdfor/^, mz'c Rosa, mz'c
Imchada, m/c Feidli'mt/ie [mic Caiss], mzc Fiac/^ra Araide. L. et v.
LL. 348d.
Bennchuir, ideo dicitur Bennchur .i. Con&ll Cernach mac Amhargin
docoid ar cmch i Cruthnechaib, 7 tug bu imda leiss. as and atcualaid
C0mculainn do marbu, cor cuir benna na mbo in terram, inde dicitur
Mael-geimridh dixit :
Bennchur alaind idhan • loc dilgudha na cinadh :
biaidh uair do brigh na n-apadh • bid adhba madagh mbirach. F.
11. buaid in loib .i. a tsoerad dia martra, no a ec .i. dia ro bris cath
for Demon et liberatus est de martyrio suo. L. .i. liberatio loib de
marteno suo, qui passus est per .xxx. annos, sed temptatus est in Ixx.ix.
anno aetatis suae et postea uixit .cxl. annis. R^.
mo Chritoc .i. tor brti Dothra i n-Uaib Dunchada ind airther Laigin.
L. Mochritoc .i. Critan mac Illadon. LL. 306 d.
Cruimther Cormac .i. Cormacc sacart .i. [in] Acud Sinche. R". in
Achud Findnichae. Rl. 7 in Araind ata. IS e ro chomarc de Diabol
cinnas ra sossed nem : ad quern Diabolus dixit : Dia mba clerech 71-!.
LL. 360 d et marg. inf.
12. Cyriacus .i. idem et ludas. Cyriacus qui crucem Christi
inuenit. R". et ludas nomen e[ius] prius. F.
Ailithir .i. proprium, i m-Muicinis ior Loch nD^nairc in fis. Atcharmairc da.no epscofl Ere : indar leis niam theined
dar cnch Alt>raige, 7 ba Ian do anglib 6 nim co lar. Luid eps^v?/ Ere
do thig Findloga iarnabarach 7 rt??zgab in mac ina ucht, ocus focheird a
foesam 7 a oentaid fns. IS i indsin aidchi immz/^tarla Bee mac De in
faid i tig maic Ardde maze Fidaig rig Ciarraige L,ua.c/tra. Imm&tf-
comarcair in ri : Cid atchi diin innocht, a Bic ? Atchiu co ngenedar
do ri etrut aniar 7 muir. Ni fetamar em, ar m^cc Arda, sil saer
notlessad rige forn etruind 7 muir. Atbert Bee : mac berair innocht do
Findlug bod e do ri dogres. Dothaet immorro br6en dian do \hopur
lordanen co ro thinsan fair i ndenz^r a baiste. Conid de asrubrad som
Brendin^^- .i. braen dian dianuas. No i nden^j- a baisti. LL. 371 a, b.
Cairnig .i. a Tuilen. Cairnech, do Bretnaib Corrnn do. Z.
Carnich o Thuilen hi fail Cenansa nar-rig. JP.
hui Suanaig .i. o Raithiun [in marg.] Hiii Suanaig .i. Fidmuine4
nomen eius 7 Fidairli nomen fratris eius, 7 feil Buiti o Manistir cum his
quia in hoc die suscitauit Mael caich, transiens amnem siccis pedibus.
L.
Aenta Cainnigh is Barra • ocus Brenaind diblinaibh :
gib e saraigh^ nech dib • ferta in trir ag a dhighail. F.
1 ali cr. F. 2 See two pedigrees LL. 349* and left margin,
de ChJarraige R>. 4 Findgune F\
MAY 14-16.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 133
14. Corona, i.e. uxor alicujus militis, i.e. a soldier of the king of
the Romans, Corona and Victor : sub etc.
of Carthach, i.e. Mochutu of Lismore, or Findall his brother's name
(is the right reading).
15. The grace etc. i.e. the grace of the septenary Spirit showered at
the first pentecost upon the apostles with their household on this day.
Timothy, not Paul's disciple but another.
Sardn, i.e. Saran son of Airachor (?), of Inis mor in Hui Mac
Caille in Munster. Or in H\ii Liathain,
of Duiblitir, i.e. abbot of Findglas Cainnig beside Dublin.
1 6. of Brenann, i.e. son of Findlug, grandson of Alta of Ciarraige
Luachra, i.e. in Hui Mac Caille, in Clonfert. Brenaind son of Findlug,
son of Olchu, son of Alta, son of Ogaman, son of Fidchuire, son of
Delbra, son of Eunne, son of Uasalec (?), son of Ard oman, son of
Modta, son of Ciar, son of Fergus.
Brenaind son of Findlug, son of Elchu, son of Aelta, of the Ciarraige
Luachra of Alltraige Caille. At the same time with Oengus son of
Natfraich, king of Munster, was he born. It is his mother who
beheld the vision. It seemed to her that an ingot of gold fell into her
bosom, and her two paps flamed on her breast. Findlug related that
vision to his soul-friend, bishop Ere son of Ogaman, son of Fidach.
And Ere said that a marvellous child would be born of the woman who
beheld the vision. Then bishop Ere saw this : it seemed to him that a
glow of fire was over the district of Altraige, and that it was full of
angels from heaven to the ground. Bishop Ere went on the morrow to
Findlug's house and took the boy into his bosom, and put his protection
and his union to him. That is the night whereon Becc mac De the
prophet chanced to be in the house of Mac Ardae son of Fidach, king
of Ciarraige Luachra. The king asked him : " What seest thou for us
to-night, O Becc ? " "I see " (says Becc) " that thy king is born between
thee in the west and the sea." " Truly," says Mac Ardae, " we know of
no free race between us and the sea that would have a right to reign
over us." Becc replied : " The son that is born to Findlug to-night, he
will be thy king for ever." Now a swift rain came from the source of
the Jordan and dropt on Bre'namn at the time of his baptism.
Wherefore he was called Brendinus, that is, a rain (broeri} swift \diari)
from above (di-anuas) ; or at the time (denus) of his baptism.1
of Cairnech, i.e. out of Tuilen : of the Cornish Britons was he.
of Cairnech from Tuilen near Kells of the Kings.
of SuatiacWs descendant, i.e. of Rathen Hui Suanaig, i.e. Fidmuine is
his name, and Fidairle is his brother's name. And the feast of Buite
from Manister cum his qtria etc.2
The union of Cainnech and of Barre, and of Brenann both one and other :
whoever outrages any one of them the miracles of the trio (will be)
punishing him.
1 The Irish of this legend was first printed, with a French translation, by
Henri Gaidoz, in the Recueil des textes etrangers, Paris, 1888. See also
Lives of Saints from the Book of Lismore, pp. 100, 349-350.
2 But Buite's day is, according to the Martyrology, Dec. 7. The
legend of Maelcdich is obscure to me.
134
FEU RE OENGUSSO.
[Mf MAI.
1 8. Mairc .i. pappa. L. .i. euangelizae. IP. ro rigad .i. catu
apstail d6 ona cenelaib iar scarthain fH Petar. JP.
Mo Moedoc .i. Feda duin i ndeiscirt Osraigi. L,
Mo Domnoc .i. 6 Thiprait Fachtna ind Osraigib. L.
Claenad .i. cell fil irid Uaib Faelain i Laignib. L.
19. Urbain .i. Urbane esp^ Roma, sub Aurilio Alaxanndro passus
est. Z.
20. Marcellossa uirgo et martir. Rl.
Colman Daire moir 7 Daniel Tulche 7 Mac Laithbe Domnaigh
moir 7 Crom dithraibh a Inis C[r]aind in hoc die. F.
21. Tiamda^ non discipulus Pauli sed alius. F.
de tuirind .i. de cruithne^/ De .i. quia sancti [triticum] Dei sunt, no
detoirim .i. tuirmim : unde dixit quidam :
A mhuilind * comeilt mor di thz/mnn,
ni ba coimeilt for serblinn • ro meilt tor uib Cwbuill.
IN gran meilis in muilind * ni corca acht is dergttimrind,
is do toradh in c/^aind mair * fotha muilind Mhaelodrain,
.i. da mac Blathmz'c m/c Aedha Slaine .i. Duncha^ 7 Cathal, qui
iugulati sunt a Marcano Laginensi in quodam pistrino,1 is fHsin da
mac sin Blathmzc adb^rar in dm:-cruithne^/. F.
Colman lobor .i. Colman a Muig eo i nDail Chais. L. o Maig en
i nDail Chaiss. Rl.
Barrind. Barrinn D.c. hi Feraib cell i ndesciurt Mide. JP. .i.
Barrind mac Muiredaig mic Fiacha^ m/c Neill Ndeg/a//a/§". L.
Droma cuilind \. i Feraib cell. L. .i. fil il-Laignib. Rl.
22. Ronain .i. 6 Laind Ronain Find i n-Uaib Echa^ \}\ad. L.
.i. Ronan Find mac Sarain mzc Colcon m/c Thuatail mz'c Cruind
beoil, o fuilet Hm Cruind beoil, m/c FeidhVwid m/c Fiac/^^ach m/c Colla
focn. Z.
Baithine .i. Baithin 6 Inis Baithin i n-airt/itur Laigen2 i nDail
Meisincorp, 7 Trea mgen Ronain rig Laigen maihair Baithin mic
Findaig. L.
ocus is 2ca\\.aid rogenair Baithin .i. Finnach foghkwd dorala osin
tip^ait a mbarr sciach ar ti meirle 7 gaiti forsan cill la n-ann. Co
tainic Credha d' innmadh a lamh don tiprait, 7 o'dconnaic Finnach sin
ro sanntaigh hi, co ro thoit a coimpert uadh forsan ngas mbiruir bui ina
fiadhn<$\\aid ro bui ic gait • isin sgiaich uas an tiprait,
dia rocht ni do thoil a chuirp * gz^an ngas mbiruir mbarrbuig.
O ro sill an foghl. 3 ferre incipio/ze F. 4 See
Calendar of Oengus, p. xci, where flaccum coniugem eius potentem should
Jbe corrected to Flaccum coniugium eius petentem.
MAY 24-31.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 137
The girl -ate the sprig whereon was the .... seed,
and thence, dear the fight, ever-living Baithin was born.1
24. Augustine, i.e. he was of the folk of Gregory of Rome and bishop
of England, i.e. migravit ad Dominum etc.
Hermes, i.e. a pope of Rome.
Colmdn, i.e. he is one of the three Colman M6rs of Meath, i.e.
Colman of the coffer, and Colman son of Luachan, of Land Luachain,
and Colman of Land Ela.
Colman, i.e. of Tir da glas, and Augustine episcopus etc.
Aidbe., i.e. Aidben, nomen sancti, and there is his church, to the south
of Imlech, i.e. up in the breast of Sliab Crot ; and 'tis there was
Conaing \\ua Daith in devotion to the end of seven years. Or Aidbi,
i.e. a saint who is in a portion of land in Connaught, i.e. abbot of Tir
da glas. There is his church, to the south of Imlech ; or in Brechmag
in Cera in the west of Connaught. Or Aidben is the saint's name. Or
Aidben, i.e. living Aed, eo quod uiuus est in mirabilibus, i.e. in Tuatha
Firtir in Connaught he is. Brechmag is the name of a monastery.
25. of John the evangelist etc. of Dionysius, i.e. a bishop of Milan.
Or Lannan, nomen proprium, from Cluain ard na liath in Ciarraige Ae,
et ideo etc.
Dunchad, i.e. abbot of Colum cille's Hi. i.e. Dunchad son of Cenn-
faelad, son of Maelcoba, son of Aed, son of Ainmire, abbot of Hi. 'Tis
under him that the community of Hi accepted the lawful Easter.2
26. of Colmdn Stelldn, i.e. of Tir da glas.
Beccdn, i.e. of Cluain Ard mo Becc6c in Muscraige Breogain in
Munster, and this is his abode, Cliiain ard. Or at Tech Hiia Conaill in
Hiii Briuin Ciialann.
27. Bishop Cillin of Tech Talain, and Echfritan son of Ossa, and
bishop Eithern of Domnach M6r here.
28. German, i.e. Patrick's master. Furudran in Land Turu, and
Faelan and seven bishops of Tech na comuirce here.
29. Cumain, i.e. a female saint, and in Ard Ulad she is. Cuman
a virgin in Dal Buinde in Ulster.3
daughter of Allen, of Ard Ulad, i.e. at Daire Ingen Aillein in Ard
Ulad she is.
30. Eutychius, i.e. a pope.
Gobban an abbot and Saergus of Druim hie.
31. of Petronilla, i.e. daughter of Peter the apostle, quae etc.
1 Cf. the story of the nymph Adrika and Uparicharas, Mahabh. Adi-parva
2371-2392. 2 i.e. the Roman Easter, see Reeves, Columba, 379. 3 See
her pedigree LL. 35od.
138
FELIRE OENGUSSO.
[MI IUIN.
MI IUIN.
E. Calendis lunii.
Oid menmain1 feil Teclae
ardlig dmn2 a cetol,3
co slog adbul uasal
i calne luin eton.
JUNE.
i. Give heed to Thecla's
feast, which has a right for us
to sing it, with a vast noble host
in front of the calends of June.
F. iv. nonas lunii.
Erasmus4 in t-epscop,
anbreo co mbruth brige,5
birt co Crist cleir rhbuade,"
tri chet molbthach mile.
G. Hi. nonas lunii.
Mil Crist i crich nErenn,
ard n-ainm7 tar8 tuind tre-
than,
Coemgen caid cain cathar,9
i nGlinn10 da lind lethan.
A. Pridie nonas lunii.
Luid Apollinaris11
do flaith De for dirgi,
cona chleir12 co liuagi,13
la tarmbreith14 Martini.
2. Erasmus the bishop, a
splendid flame, with vigorous
ardour, took unto Christ a
triumphant .train, three hun
dred praiseworthy thousands.
3. A soldier of Christ into
the border of Erin, a high
name over the sea's wave :
Coemgen the chaste, fair war
rior, in the Glen of two broad
loughs. (Glendalough^}
4. Apollinaris went to God's
kingdom straightway, with his
virginal train, at the translation
of Martinus.
B. JMonis lunii.
Martrae Marciani15
morsus hilar rhbuade,
aill fir10 mair, maith dine,
aiil ingene huage.17
5. The martyrdom of Mar-
cianus, many triumphs magni
fied it, one of a mighty man, a
goodly number, another of a
virginal maiden.
1 menman R*. L. LB. F. but cf. oid menmain (gl. ecce, gl. intuere) Ml.
24° 13, ioib 5. « dun LB. dim B. &\nR\B. L. dind F. 3 cettal B.
chetal R\ L. ceatal F. cetul LB. 4 Heresmus L. Erasmus R>.
LB. HirasmusF. 5 brige 7?1. LB. mbng'iL. brighe F. 6 mbuadaT?1.
mbuada L. LB. buadha F. 7 ardainm E. ardd aainm F. 8 dar LB.
tar E. Rl. L. uas F. 9 cathar Rl. faitheir L. caithfer LB. cathfer F.
10 o glind A'1, inglind L. F. anglind LB. 1J apollinaris R.1
appollindris L. apolionaris LB. appolinaris F. l- co morsluag B.
L. co mor cleir LB. co morcleir F. 13 co n-d.ni B. L. co nuagi F. A3.1
conuaige LB. 14 tarmrith R>. L. F. tairmrith E. tarmbreith LB.
15 sic A1. L. LB. marcionis F. 16 feir A1, fir L. LB. F. '• ingena
huaga A1, ingeine huaga L. ingena huaga LB. ingena huagha F.
JUNE 6-10.]
MARTYKOLOGY OF OENGUS.
139
C. viii. Idus lunii.
Ogcessad1 Amanti,
morgnim mad fod-lugai,2
Maelaithgin3 co riglanbail
luid fo thalmain tubai.4
6. The perfect suffering of
Amantius, ('tis) an evil deed it
thou conceal it. Mael-aithgin
with pure goodness went under
ground to a shelter.
D. vii. idus lunii.
Togairm Foil5 in martir
iar morgnim co talcai(;
feil Choluimb7 cen sotlai8
in mair maccu-Artai.9
7. The calling of Paul the
martyr, after a great deed
with starkness. The feast of
Colomb without evil, the great
descendant of Artae.
E. vi. idus lunii.
Airitiu ind noib10 loib
iar rhbuaid ocus banchath,
feil Medrain m6r rididnad,11
feil Murchon co marrath.12
F. v. idus lunii.
Ron-snadat13 don bithflaith
i mbithbi less laindrech,14
Baethme15 ard airiglech,
Colomb cille caindlech.
8. The reception of holy
Job after triumph and blood
less battle ; the feast of Medran,
a great solace ; the feast of
Murchu with great grace.
9. May they convoy us to
the eternal Kingdom, wherein
is ever a lucid light, Baethme
high, angelical, Colomb Cille
the lustrous !
G. iv. Idus lunii.
Conrecat10 for oenchai17
cen mair do-da-farnaic,18
primfeil Mairc, mind
riairdirc,19
la feil mbuadaig20 Barnaip.21
10. They meet on the same
road : happy is he who found
them, the chief feast of Mark
— a conspicuous diadem — with
the triumphant feast of
Barnabas.
1 Huagcesad Rl. Huag cesad LB . F. Ogcessad L. 2 mafolugai R1.
cia foluga L. mad fodluga LB. ma fodlugai B. mad fodluigi F.
3 mael aithchen Rl. maelaithgin L. moelaithgen LB. maslaithchen F.
4 tugai R\ B. L. tuighi F. tuba LB. 5 pol H. poll F. R> L. LB.
« talcai R\ H. F. talccai LB tailci B. 7 cholmain L. coluim R>. L. F.
colaim LB. * sotlai Rl. sotlai H. eclai F. lecia B. 9 inmormeicce
huiartai R1. in mair meicc hui airti L. in moir maic hm artai LB. in
mormac hui arta H. in mor mac hui artai F. 10 ind noeib R>. in
noem LB. inn noib L. ind noeb F. " didhnadh F. lididnad R1.
ndidhnadh L. ndidnad LB. 12 morrath L. LB. B. marath R1. marrath F.
13 Ronsnadat R1. F. Ronsnaidet L. Ronsnadut LB. H lainrech R1.
laindrech L. LB. F. 15 boethene R1. baithini L. basthine LB. baithine F.
16 Condrecat R1. L. LB. F. 17 enchoi R1. oenchoi L. aenchse LB. oenchoi
B. oenchai F. 18 sic R1. F. dodonfairnic L. dotofarnaic LB. dodofarnic
B. 19 erdraic L. erdairc LB. airdric F. 20 mbuadach R1. buadaig
L. LB. buadhach F. 21 barnaibb R1. L. barnaib F. barnaip LB.
140
F ELI RE OENGUSSO.
[MI IUIN.
A. Hi. Idus lunii.
Basilla in buadach
brethae uainn hi falti,
feil Maicc thail ind noebdai
la pais1 Fortunati.
B. Pridie Idus lunii.
F£il in chredail Choemain,2
diand sanctlethan3 slondad ;
Torannan5 buan bannach"
tar ler7 lethan longach.
C. I dibits lunii.
La Bartholom8 mbresta!>
at meirb10 manid11 cuala,
cechaing uainn12 cor-rfga13
Mace nissi caid Cluana.
D. xviii. cal. lulii.
Conrecat14 dib linib,15
for oenlith ler sluagach,
Nem maccu Birn16 brigach,
la Benedicht rhbuadach.
E. xvii. cal. lulii.
Bendacht forsin ligerait
carais Crist co firbail :17
las' luid slog com-morgail18
Uitus19 maccan mfrbail.20
F. xvi. cal. lulii.
Mo gerat21 in Giric22
imma-23slecht sluag sobail,
ni frith set na samail
do24 do maccaib domain.
11. Basilla the victorious who
was borne from us into bliss : the
feast of Mace tail the hallowed,
at the passion of Fortunatus.
12. The feast of the pious
Coeman, to whom * Sanct
lethan ' is an appellation.
Torannan lasting, deedful, over
the wide ship-abounding sea.
13. With Bartholomew the
active — thou art weak if thou
heardest not of him, Mace nissi
the chaste of Cluain went from
us to the kings (of heaven).
14. Both of them meet on
the same festival — a hostful
sea ! — Nem the vigorous des
cendant of Bern, with Benedict
the victorious.
15. A blessing on the cham
pion, who loved Christ well
and truly : with whom went a
host greatly valorous, Vitus
the marvellous child.
1 6. My champion, Quiricus,
round whom a holy host was
slain, the equal or like of him
hath not been found of the
world's sons.
1 feil L. pais R*. LB. F. 2 chaemain Rl. coemain F. choemain L. LB.
3 dian santlethan R>. L. dian sanctlethan LB. F. H. 4 slondud LB.
slondadh F. slonnad R}. L. 5 tarandan H. torandan F. LB. torocnnan
J?1. torannan B. L. * bandach H. L. F. bannach R\ LB. ' dar
leir fi1. dar ler L. LB. H. tarler F. 8 bartholoin R>. parrtalon L. E.
parthalon LB. partolon F. partholan B. 9 mbresdo E. mbresta F. L.
LB. primda R*. 10 merb F. it meirb K>. at meirb L. at mer LB.
11 mani 7?1. F. mam L. mane LB. v. Rev. Celt. xxi. 421. 12 huan 7?1.
huaind L. uainn LB. uain F. 13 co rigda LB. corriga L. corrigha F.
co riga R1. B. 14 Condreccat Rl. L. Condrecat LB. Condrecait F.
15 diblinaib F. diblinaib R>. LB. F. diblinib L. 1G nem mac huibirn 7?1.
nem mac uibirn F. noemm^c hui birn L nem mac hui birn LB. birnd B.
17 firbuil R\ F. firbail L. LB. 18 morbail F. morgail B. R\ L.
comorbail no comorgail LB. 19 uictus L. R^. iutus F. uitus LB.
20 mirbuil R>. mirbuil F. 21 gerait Rl. L. LB. gherat F. 22 ciric F.
giricc R>. B. giric L. LB. 23 immo L. ima LB. F. imma ^?'.
24 om. R\
JUNE 17-22.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
141
G. xv. cat. lulii.
In doss oir 6s1 chrichaib,2
in grfan an3 uas tuathaib,
corigreit rig, bale brathair,
cain mil, Moling Luachair.
A, xiv. cal. lulii.
La Baithin4 find fechtnach
Furudran5 co f<£gi,
maicc Moinain6 co n-6gi7
6 Laind ligaig8 Leri.
B. xiii. cal. lulii.
Luid a fuil for9 roenu
fiad sluagaib co rhbrassi :10
dond11 rig batir12 uissi
Geruassi,13 Protassi.
C. xii. cal. lulii.
Paiss Poil, Ciriaci,
cosin dunud14 marsin,
Faelan15 cosin buaidsin
in t-amlabar16 ansin.
D. xi. cal. lulii.
Ainle sochla sluagach,
fris mbruchta muir milach,17
Cormacc18 ba cain clerech,
haue Liathain ligach.19
E. x. cal. lulii.
17. The golden bush over
borders, the splendid son over
tribes, a high champion of the
(heavenly) king, a strong kins
man, a fair soldier, Moling of
Luachar.
1 8. With fair happy Baithin
Furudran with keenness,
Moenan's virginal sons, from
beautiful Land Le>i.
19. Their blood went on
roads before hosts with bold
ness : to the King (of heaven)
Gervasius (and) Protasius were
obedient
20. The passion of Paul
(and) Cyriacus with that great
host, Faelan with that victory,
that splendid mute.
21. Ainle famous, hostful,
against whom bursts the
monsterful sea : Cormac was a
fair cleric, the beautiful grand
son of Liathan.
La hlacob ri-Alphaei
da riocht c£t, cliar20 geldae,
feil fir21 nad char22 corplen,23
Cronan fortr^n24 Fernae.
22. With James (son) of
Alphaeus, twice eight hundred,
a brilliant following : the feast
of one who loved not bodily
ease, mighty Cronan of Ferns.
1 huas L. F. os R>. uas LB. - chrichaib R1. crichaib LB. F. crihcaib L.
3 in grianan F. * * boethan Rl. baithin L. baithin H. baethin LB.
baithin B. baithine F. 5 furuthran 7?1. furudhran B. furodran LB.
fwrudran L. furudran F. 6 moenain R>. B. L. moinan LB. moenan F.
maenain H. 7 nuagi Rl. nuagi F. nuaige LB. H. nani L. 8 ligaig
R\ LB. H. lighaid L. lighaig F. » fo R\ LB. fo L. for F. 10 fia
sluaighedh co mbraisi E. " dond L. do Rl. don LB. 12 batar L.
LB. F. batir R1. 13 gerbassi Rl. gerbaissi L. geruassiL£. 14 dunad
L. LB. dunadh F. 15 foelan LB. faelan B. F. 16 amlabar Rl. amlobar L.
amlabor LB. amlabhar F. 17 fris mbrucht ammuir i«lach /?'. frismbruchta
muir milach L. LB. frismbructa muir milach F. 18 corbm^c B. 19 hua
lithan inligach Rl. hua liathain in li'gach L. .h. liathain in ligach LB. hua
liathan inligh^c^ F. 20 cleir hgelda L. cleir geldai LB. cleir ngelda F.
cliar ngelda /?'. cliar ngelda H. 21 fir F. 22 natcar LB. nad char R\ L. H.
23 feil fir natcar coirplen F. 24 forthren H. foirtren F. fortren Rl. L. LB.
142
FEL1RE OENGUSSO.
[MI IUIN.
F. ix. cat. lulii.
Foraithmet mo Choe1
ni fil ardon-sela,
in sab2 sochla sona
6 Oendruimm3 don-rema !
G. viii. cat. lulii.
Riggein lohain4 baptaist5
masu6 leir ron-fethis,
la tathchor7 cen aithis
lohain8 maicc do Effis.
A. vii. cat. lulii.
Feil Sinchill, feil Telli,9
batir10 Ererm11 ardae,12
la m'Luoc glan ngeldae13
grian Liss m6ir de Albae.14
B. vi. cal. lulii.
Is adbul15 a ce"ssad,16
a paiss ol ros-taurus,17
cain grian Gallicanus,
lohanrtes18 is Paulus.
22. Commemoration of my
Coe, there is nothing that
escapes us : may the famous
happy champion from Oen-
druim protect us!
24. John the Baptist's royal
nativity, if thou hast attended
diligently, at the removal
without disgrace of John the
son (of Zebedee) to Ephesus.
25. Sinchell's feast, Telle's
feast : they were Erin's heights :
with my Luoc pure, brilliant,
the sun of Lismore of Alba.
26. Vast is their suffering,
their passion, for I have
searched into it, Gallicanus,
the fair sun, Johannes and
Paulus.
C. v. cal. lulii.
Ro promtha19 tre"20 martrai
ata morthruimm threthain,21
secht nderbbrathir22 cathir23
ir-R6im24 Lethai lethain.25
27. They have been proven
by martyrdom, whose seas are
great and heavy, seven brothers,
warriors, in Rome of broad
Latium.
1 mochue L. mochoe Rl. LB. F. 2 saph F. sab R\ L. LB.
3 nandruim R>. noeindruim L. noendruim LB. oendruim F. 4 coin H.
iohain F. Rl. ioin L. LB. 5 babtaist Rl. B. L. bauptaist LB. bautaist
F. 6 maso L. masu B. masa LB. H. masso F. 7 sic Rl. L. H.
tathchur B. tachor LB. tathcor F. 8 coin L. H. B. iohain R*. ioin
LB. 9 sic LB. F. telle Rl. teille L. B. 10 batar L. LB. F. batir R\
11 erend R\ erind L. LB. heirinn F. 12 arddae F. arda R\ L. LB.
13 lamluoc anorba B. L. lamoluoc nglan ngealdae F. lamluoc glangelda
R>. lamluoc glan geldai LB. 14 albbae F. alba R\ L. albai LB. di
alba^. 15adabal^. adbal F. adbul L. LB. 16 chesad LB. cesad
Rl. cessad L. 17 rusturus B. L. rostuirius LB. olasturus F. olrostaurus
R\ 18 iohannis Rl. LB. F. B. iohandis L. 19 fromtha L. 20 tria
L. F. tre R>. LB. 21 mortrom trethan L. mor truim trethan
F. 22 nderbrathir R*. nderbrathir B. nderbrathair F. nderbrathar L.
23 caithir R\ cathir L. LB. F. cathfir B. 24 hi ruann Rl. irroim L.
\ ruaim LB. hi ruaim F. ^ lethan F. lethain Rl. L. LB.
JUNE 28-30.]
MARTY/OOLOGY OF OENGUS.
D. iv. cal. lulii.
Il-Leccain1 moir Midi
Crummfne2 co riani,
for 6enlith col-le>i
paiss find Fabiani.3
E. Hi. cal. lulii.
Feil Phoil ocus Phetair
co riaidbli a rigretha,
m's-tarcai4 deilm catha
feil for bruinnib betha.
F. Pridie cal. lulii.
Buaid Sauli5 is Tiamdai,
taimthiu loib ilmain,6
benait glass find fothmin7
for sluaiged8 luin inmain.9
28. In great Leccan of Meath
(is) Crummfne with splendour,
on the same festival with piety
the white passion of Fabianus.
29. The feast of Paul and
Peter, with vastness of crying
unto them : the noise of battle
which is on the world's breasts,
does not surpass it.
30. The triumph of Saul and
Timothy, the bed-death of
wealthy Job, draw a fair con
clusive (?) bolt on the host of
dear June.
1 lecoin /?>. leccain L. leccuin LB. leccoin F. 2 cruimmene R>.
crumini L. crumine LB. cruimine F. 3 faluiani BL. flouiani LB. B.
flauiani F. fabiani R>. * niterca L. nistarca LB. E. nistarcai R>.
nistarccai F. 5 soli &. zoili L. stoli LB. steoli H. stoili F*
6 inmain 7?1. LB. H. ilmain L. inmuin F. 7 fothmein 7?1. foidmin L.
H. fodmin LB. foidmen F. 8 sluaghiud H. sluaghaib F. sluagad
K>. sluaiged L. LB. 9 ilmain 7?1. LB. inmain no il H. inmain L
inmuin F.
i44 FFLIRE OENGUSSO. [MI IUIN.
NOTATIONES.
1. Teda .i. uirgo fuit et martyrio coronata est. F.
2. Erasmus .i. episcopus Antiochie et sub Deoclitiano imperatore
passus est. Rl.
Passio sancte femine que Blandine que omnes superauit penas. IP.
Nannid Cluana huinnsenn 7 Senan 7 Forannan Lue 7 Aedan
Cluana Domuill 7 Luran mac Conan hie. F.
3. Coemgein .i. gein caem. No Coemgin. N6 coem a erlabra.
Coemlog nomen patris eius. Coemgel1 nomen matris. Coeman 7
Nethchoem nomina fratrum suorum. Z.
Feil Tomais in oc die. Z. Brandubh eps^/, Sillein, 7 Moninne
uirgo 7 Affein Cilk Affen hi fail Glinne da loch hie. F.
4. Apollinaris .i. Assion^ episcopus Erapole ciuitatis erat, et
discipulus Petri apostoli, et in Rauenna praedicauit et postea flagellis a
paganis cessus est, et post . uii. dies in Christo quieuit. R^.
Martini .i. taisi Martain ro cumscaigthe isin lithsa. Z. .i. a breith
in episcopatum uel translatio corporis eius de sepulchre in alium locum2
.i. a taisi a loc i loc .i. a thaisi tuctha asin mainistir i n-erbail doc^m
na cathrach moire et non statim. F.
5. Marcianus .i. in Aegipto. Rl. ingena uaga .i. Agatha cum aliis
uirgini[bu]s. F.
6. Maelaithgin .i. 6 Thelaig Mailaithgin a Coirpn'. Z. Maelathchen
o Tig Mael(athchin) i Corpn H\ii-Chiardai, no am-Maig locha i n-iarthur
Breg. &.
7. Pbil. Paulus Constantinopolitanus episcopus, qui sub Arriano
rege Constantinopoli passus est. Rl.
Colmain .i. mo Cholmoc Droma Moir ind Huaib Echac/i \3\ad.
Z. Da Cholum .i. Colum goba 7 Columba monacus 7 Caemhan 7
Mochonna 7 Pol espoc hie. F.
8. banchath .i. nirbo dergmartm rofucc. Z. ni tre dergmart/ra ro
marbad. Rl.
Medrain .i. Medran 7 Murchon duo fratres i Cill Murchon idir
Uaib Aililla. Z. Medran 7 Murchu .i. filii \\iii Machthene, et ne[s]cio
ubi sunt isti. F.
Esp^ Bron o Chaisil incrae [leg. Irrae] Ua Fiac/^rach Muaidhe 7
Eirmedhach Cunga 7 Luaidrenn Coraind hie. F.
9. Baithini . . . Columcilli .i. Baithin mac Brenaind mzc
F^^g^^a 7 Colzmcilli mac Feidltmt/ie m/c Fergusa.. L.
Colum cilli, cain a li, • a fer cumtha Baithini,
a feil do gres cuirre ille • lor aen laithe mis greine. Z.
Columcilli .i. colum he ara chennsa, cilli immorro ara thiachtain
on chill, 6 Thelaig Dubglaissi3 i comdail na lenap comacc^, 7 ba hed
atbeirdis eturru : In tainic ar Colum becne on chill ? .i. 6 Thilaig
Dubglaw* i Tir Luigdech i Cinel Ch^naill. Cremthann tra a ainm
1 Coemell R1. 2 de sepulcro in scrinium R1. 3 quia ibi nutritus
est et legit suos psalmos Rl.
JUNE 2-9.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES, 145
NOTES.
1. Thecla, i.e. she was a virgin and was crowned with martyrdom.
2. Erasmus^, i.e. bishop of Antioch etc.
Passio sanctae feminae Blandinae etc. Nandid of Cluain Uinsenn
and Senan and Forannan of Lue, and Aedan of CMain Domuill, and
Luran, son of Conan, here.
3. Coemgen, i.e. a dear birth (geiri). Or a dear mouth (gin), or dear
was his utterance. Coemlog was his father's name, Coemgel (' dear-
bright ') his mother's name, Coeman and Nethchoem the names of his
brothers.2
The feast of Thomas in hoc die. Bishop Brandub, Sillein and
Moninne a virgin, and Affein of Cell Affein near Glendalough here.
4. Apollinaris, i.e. Assionus (?), was bishop of Hierapolis etc.
of Martin, i.e. Martin's relics were translated on this festival, i.e.
bringing him into the bishopric, vel translatio carports eius, etc., i.e. his
relics from place to place, i.e. his relics were fetched out of the
monastery in which he died to the great city, et non statim.
5. Marcianus, i.e. in Egypt.
virginal maidens, i.e. Agatha etc.
6. Maelaithgin, i.e. from Telach Maelaithgin in Cairbre, [or] of Tech
Mail in Cairbre Hiii Ciardai, or in Mag locha in the west of Bregia.
7. of Paul. Paul bishop of Constantinople etc.
of Colmdn, i.e. my Colmoc of Druim Mor in Hiii Echach of Ulster :
two Columbs, i.e. Columb the smith and Columba monachus, and
Coeman and Mochonna and bishop P61 here.
8. white battle, i.e. it was not red martyrdom that carried him off :
not by red martyrdom was he killed.4
of Medran, i.e. Medran and Murchon, duo fratres, in Cell Murchon
among the Hiii Ailella. Medran and Murchu, sons of Hiia Machtheni, et
nescio, etc.
Bishop Bron of Caisel Irrae, of the Hiii Fiachrach of Moy, and
Eirmedach of Cong, and Luaidrenn of Corann are here.
9. of Bdithme, of Colum cille, i.e. Baithin son of Brenand, son of
Fergus, and Colum cille son of Feidlimid, son of Fergus.
Colum cille, fair his colour, (and) his comrade Baithen,
always thou shouldst put their feast here on the same day of the
solar month.
Colum cille ('Dove of the Church') i.e. he was a dove for his
gentleness : ' of the church ' from his coming from the church, from Telach
Dubglaise, to meet the neighbouring children, and this was what they
used to say among them : " Has our little dove come from the church ? "
i.e. from Telach Dubglaise in Tir Luigdech in Cenel Conaill. Now
1 See his legend, O. E. Martyrology, p. 90. 2 Coemgen's pedigree
LL. 35 le. 3 The glossator confounds Apollinaris of Hierapolis, the
Christian writer, with the martyr Apollinaris of Ravenna. 4 As to
white martyrdom and red martyrdom, see Thes.pal. hib. II. 247.
OENGUS. L
i46 FELIRE OENGUSSO. of ium.
bunaid. L. Colum pro simplicitate dictus est, cille .i. ara thichtain on
chill .i. o Thelaig Dubglaisse hi Tir Lugdach, quia ibi nutritus est et
egit suos psalmos. 7?1.
IS e in Colum cilli sin dorad grad dermair do Crist assa aided. Tic
aingel do nim a doc/w/m fecht ann — Axal ainm ind ai/z^il ticed co Colum
cilli quasi auxil .i. ab auxilio — 7 iss^/ro raid fris : A Coluim cilli, geib umat
oighi, ar in t-aingel. [Ni geb, ol Colum cille co tucthar a log dam.
Cia log connaige ? ol in t-aingel. LBJ\ Atgillim nf hen!6g, ar Colum
cilli, acht a cethair. Abair iat, ar in t-aingil. Atber, ar Colum cilli :
bas aithrigi 7 bas gorta 7 ec i n-aedid, ar it grainni in cuirp triasin
sendataig sentuinde. eunaichthe.1 Doberar duitsiu cid tuilled leis sin,
ar in t-aingel .i. bidat pnmfaid nime 7 talman. Ro comailltea dosum
sin. Dochoid-sim a n-ailithri : ba . hoc intan ro bo marb : is do gorta
atbath, acht ro bo gorta toltanach chena, 7 issed fodera in gorta sin
d6sum .i.
Fecht dorala he timcill [relci] a n-I, ^wacca in ca.illig ic ben nenta do
denam praiscce di. Cid imfuilnges sin, a thrognait ? ar Colum cille.
A baidhathair,2 ar si, oenb6 fuil accum, 7 ni rue laeg [beos], 7 atussa ica
hurnaige, 7 issed so fognus dam is cian uad. Cindig Colum cille annsin
comad praissech nennta as mo no foghenad d6 co brath, dicens : intan is
ar sailechtain na haenb6 anirdalta atathar isin morgorta so, ro bo deithbir
duinde ciamad mor in gorta i mbeimmis, ar is ferr in nf tsailmid co
deimin, regnum pmmn[e]. Ocus atb^rt re thimthirig : praissech nennta
damsa c&ch dia uaitsiu gan im gan loim le. Dogentar, ar in coic. Tollaid
side crann suaiti na praisci co raibe ina fetan, 7 no doirted in n-im
tresan fetan, 7 no chomsuaithed t^esin praissig. Rathaigit ianmi lucht
na mainisdrech sin .i. degfeth in chleir/^, 7 imraidit eturru feissin.
Faillsigt/for do s^m sin, 7 iss^ isb^rt : fodord ic lucht bor n-inaid dogres.
Maith dona, ar se rissin timthirig, cret dobm si damsa issin praissig ca^
n-aidchi ? It fiadnaissi si donither, ar in gilla, acht muna thiced assin
duirnn no assin crann dia mescthar in praissech ni fetarsa ni aile ann acht
praissech amain. Faillsigt/for don chleimvi Son^ 7 deggnae3 tria
bithu, ar se, d'fir th' inaid 7 iss^/ on choimillt^r. Z.
IS annsin da.no ro indis Baithin do ind aislingthe n-irdraic .i. tri
cathaire do aiscin d6 i nim4 .i. cathair 6ir 7 cathair airgit 7 cathair glaine.
IS follus sin, ar Colum cille : in cathair 6ir la Ciaran mac in tsair iarna5
enech 7 ara oigedchaire, 7 in cathair airgit tussa fein], a Baithin, ar
glaine 7 ar taitnemaigi do chrabaid. IN chathair glaine immorro
limsa fein, ar cid alaind mo chrabadsa asam aipraisc co minic 7 issam
collaide.6 Z.
1 This corrupt and (to me) unintelligible passage stands thus in LB. :
treasin sentai hunde eiaacte, and thus in F. : iar sentai 7 ecnai hunde euacte.
2 buidhathair Z. baid athair LB. \ 3 dogn^ Z. deggnim LB. asdegnai F.
4 do nim Z. do i nim F. do hi nim LB. 5 ara F. LB. 6 colla/^' Z.
JUNE 9,3 MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 147
Cremthann was his original name,1 Colum pro simplititate dictus est,
title ' of the church,' for his coming from the church, i.e. from Telach
Dubglaisse in Tir Lugdach, quia etc.
'Tis that Colum cille who from his youth gave vast love to Christ.
Once upon a time comes an angel from heaven — Axal was the name of
the angel that used to come to Colum cille, quasi Auxil, ab auxilio2 —
This he said to Colum cille : " O Colum cille, take virginity around
thee," says the angel. " I will not take it," says Colum cille, "until a
reward therefor be given to me." " What reward dost thou demand ? "
says the angel. " I declare," says Colum cille, " it is not one reward,
but four." " Say then," says the angel. " I will say," answers Colum
cille ; " death in repentance and death of hunger, and death in youth —
for bodies become hideous through old age " " That and
more is given to thee," says the angel : "thou wilt be a chief prophet
of heaven and earth." That was fulfilled for him. He went into
pilgrimage : he was young when he was dead, and he died of hunger : it
was, however, voluntary hunger, and this was the cause of that hunger, i.e.,
Once he went round the graveyard in. lona and he saw an old
woman cutting nettles to make broth thereof. " Why art thou doing
that, thou poor little thing ? " says Colum cille. " O darling Father," she
answered, " I have a single cow and she has not yet borne a calf, and I
am expecting it ; and this (broth) is what serves me for a long time back."
Colum cille then determines that nettle-broth should serve him more
for ever, dicens " Since in expectation of the one uncertain cow one is in
this great hunger, it were meet for us though great were the hunger wherein
we should be. For better is what we expect certainly, regnumperenne"
So he said to his servant, " Give thou to me every day nettle-broth
without butter or milk along with it." " It shall be done," says the cook.
He bores the mixing-stick of the broth so that it became a pipe, and
through the pipe butter was poured and mixed with the broth. The
folk of the monastery notice the goodly appearance of the cleric and talk
of it among themselves. That is revealed to him, and this he said :
" May your successors be always murmuring ! Well then," says he to the
servant, " what dost thou put for me every night into the broth ? " " It
is done in thy presence," says the lad : " unless it came out of the hand
or out of the stick with which the broth is mixed, I know of naught else
therein save broth alone." (The trick) is revealed to the cleric.
"Happiness, and a goodly countenance for ever," says he, "to thy
successor ! " And this is fulfilled.
'Tis then that Baithin related to him the noteworthy vision, to wit,
three thrones were seen by him in heaven, namely, a throne of gold
and a throne of silver and a throne of glass. "That is clear," says
Colum cille. "Ciaran son of the wright has the throne of gold on
account of his honour and because of his hospitality. Thou thyself, O
Baithin, hast the throne of silver because of the purity and lustre of thy
devotion. The throne of glass is mine, for though my devotion is
fair, I am often frail and I am carnal."3
1 See the list of original names in LL. 354, beginning with Crimthancl
ainm Coluz'm thille. 2 See Rev. Celt. xx. 172. 3 See the
story in Rev. Celt. xx. 284.
L 2
i4» , FELIRE OENGUSSO. [MI IUIN.
Colum title mac Yeidlimid m/c Fergusa. m/c Conaill m/c Neill
Noigtallaig. Eithne ingen Dima m/c Noe m/c Echacti m/c Coirp/7 fiW
m/c Ai/illa Mair m/c Breccain m/c Feic m/c Dairi Barraig m/c Caithair
Moir, a mathair Colm'm title. L.
Colum cain cruth cumr?^/ach, • drech derg leathan loinderda,
corp gel, clii cen imarba, • folt cas, suil glas coindelda. L.
Son a ghotha Co\uim chille, ' mor a binne uas each cleir,
co cenn cbic cet dec ceimend, * aidhblibh reimenn, eadh fa reill. F.
Maith tnar dorairng^rt an ri • mac Alprainn m/c Otaighi,
Coemgin, Colum title cain, • Senan 6 Inis Cathaig. F.
10. Mairc .i. Marci euangelistae in Alexandria est, et leuiticus fuit,
et excelsi interpretatur. J?1.
Barnaibb .i. discipulus aposto// Pa[uli]. R^.
11. (B)asilla uirgo. ^.
Maic thdil .i. o Chill Chuilind il-Laignib, -j Edgan soer mac Bargain
athair M/c thail. L. Mace tail o Chill Chulinn hi Maig Lagen.
Eugan soer mace Dergain pater eius. R^. 7 is aire adb^rtea Mac tail
fris ar a b^/h 'na mac tsair. F.
Eogan rob e a ainm ar tiU1 • co ragaib in b6 man^,2
Mac tail air o sein amach, • ciarb6 chaid, robo cleiieck. L. marg. inf.
Fortunati .i. episcopi. Rl.
12. Coemain .i. o Air[d]ne C6emain. Z. in Uib Ceinnsek/^ ior
bni Locha Garman. F. Coeman Santlethna o Ardre (sic) Choemain in
Huib Censelaig. R\
Sanctlethan .i. rigan rig Laigin,3 Santlethan a hainm, 7 aici 10 boi
Coeman a ndaire ina gilla becc, co tuc esp^ Ibhair ilade4 tHa chumleng
moir, co tard Sant a breithir ris comad he aslonnug no biad for in
gilla5 7 co mberad a manchu 6 esp^r Ibair. L. ce ro bui ic a
moriaraidh, 7 iss^ on ro comailW iartain. F.
_ Toranndn .i. fil ind Albain. L. .i. Palladia ro cartad o com^rba
Petair i n-EnVm .i. ria Patra/V, do foircetal doibh. F. ni ragbad i n
Erinn co ^dechaid i n- Albain. LB. Torannan .i. Mothairea o Thilaig
[Fjortcheirnn 7 o Druim chliap i Coirpr/ moir atuaid d6. L.
Torannan .i. Mothoria Thelcha Fortchern in Huib Censelaig 7 o
Druimm chliab i Coirpri moir Thin Conaill. R1.
13. Bartholom .i. apsta/. [in marg.] Bartholomeus films suspendis
(sic) aquas interpretatur, et in India gladio decollatus est sub Astragie
rege Indie. Rl. Bartholomeus apostolus in India praedicauit euange-
lium, et ibi passus est sub Astrige rege, id est, gladio decollatus est. Rl.
Mac nissi .i. abb Chluana m/c Nois. isse in t-ochtmad fer tainic le
Ciaran co Cluain m/c Nois-. L. Mac Nisi comarba Ciaran Cluana mic
Nois. Rl. Moc^uma 7 Crumteran Cluana tiprat 7 Cairill hi Tir nois
7 Damnad Sleibhe Betha hie. F. 7 feil Damnata Sleibi Betha in hoc
die cum Bartholomeo. Rl. in marg.
1 ocus Cremtann a ainm artus Rl. in marg. 2 in bo banus LB.
3 rigan rig Laighsi .i. Eoch#zV/ mac Dairr F. Santlethan .i. rigan Laigse
Laigen Rl. 4 epscofi Ibair autem liberauit eum ab ea R\ 3 7 ab
ea nominatur Coeman Santlethan JP.
JUNE 11-13.] MAKTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 149
Colum cille son of Feidlimid, son of Fergus, son of Conall, son of
Niall of the Nine Hostages. Ethne, daughter of Dimma mac Noe, son
of Eochaid, son of Cairbre the poet, son of Ailill the Great, son of
Breccan, son of Fiacc, son of Daire Barrach, son of Cathair the Great,
was Colum cille's mother.
Colum fair, mighty form, face ruddy, broad, radiant,
body white, fame without falsehood, hair curly, eye gray, luminous.
The sound of Colum cille's voice, great its sweetness above every
(bard's) train,
to the end of fifteen hundred paces, with vastnesses of courses, so far
it was clear.1
Good was the trio which the king,2 son of Calpurn, son of Otide,
foretold :
Coemgen, Colum cille fair, Senan from Inis Cathaig.
10. of Mark, i.e. the evangelist, etc.
of Barnabas, i.e. a disciple of the apostle Paul.3
11. Basilla a virgin.
of Mac tail, i.e. of Cell Chuilinn in Leinster, and Eogan the
wright, son of Dergan, was Mac tail's father.4 And this is why he was
called ' son of adze,' because of his being the son of a wright.
Eogan was his name at first till he took the . . .
4 son of adze ' was his name thenceforward, though he was chaste (and)
a cleric.
of Fortunatus, a bishop.
12. of Coemdn, i.e. of Airdne Coemain in Hui Cennselaig on the
brink of Loch Garman.
Sanctlethan? i.e. queen of a king of Leinster, Santlethan was her
name, and with her was Coeman in bondage when he was a little lad, and
bishop Ibar took him from her through a great contest, and Sanctlethan
gave her word to him (Ibar) that the lad should bear her name, and
that he would carry off bishop Ibar's monks from him, though he was
greatly entreating for them ; and this was fulfilled.
Toranndn, i.e. who is in Scotland, i.e. Palladius, who was dis
patched by St. Peter's successor to Ireland before Patrick to teach
them (the Irish). He was not accepted in Ireland, so he went into
Scotland0 : or Torannan, i.e. Mo-Thairen of Telach Fortcheirn and of
Druim Cliab in Cairbre mor in the north is he.
13. Bartholomew an apostle. Bartholomeus etc. Mac nisse, i.e. an
abbot of Clonmacnois : he is one of the eight men that came with
Ciaran to Clonmacnois. Mochuma and Crumtheran of Cliiain tiprat
and Cairill in Tir rois, and Damnat of Sliab Betha (are) here. And the
feast of Damnat of Sliab Betha on this day together with Bartholomew.
1 Also in Laud 615, p. 18, and Rev. Celt. xx. 176. 2 i.e. S. Patrick.
3 See the legend, O. E. Martyrology, p. 94. 4 Mac-tail's pedigree LL.
3510. 5 Pedigree of Coeman Santlethan LL. 349b. 6 See
Thes.pal. hib. ft. 312, and Martyrology of Donegal, p. 166 n., where Dr.
Todd identifies Torannan with Ternan.
150 FELIRE OENGUSSO. of
14. Nem. .i. pupu fil a n-Araind 7 comar[b]a Enna Airne he, 7 do
Dail mBirrnna hOsraigi do, 7 brathair do Chiaran Saighir he. L.
Nem mace hui Birn do Dail Birn i n-Osraige 7 comarba Ennai
Arne ocus is e sin in papa atberar do bith i n-Arainn. Rl. Nem
tribus nominibus uocabatur .i. Nem 7 Piipu 7 Cailbe. Nem primum
nomen eius a parentibus. Pupu apud Scottos, id est papa, eo quod
cathedram Petri petiuit, 7 Cailbe .i. cael-beo ('meagre-alive'), eo quod
homines mirabantur eum uiuere (pro macie).1 Unde Senan Insi
cecinit :
Abbas almus amabilis * Romae rector docibilis,
papa pastor probabilis * Caelbe custos regiminis.
Comarba Petair is Poil ' tudchait Cailbe anair o Roim,
Nem mac hui Birn, brathair gle, • dian comainm Pupu Airne (LL. 373
marg. inf.)
Benedicht abbas monachorum ocus commad he feil a thasi do
tabairt hi serin so. jR.1.
Cuman Bee uirgo Cille Cuimne hi Tamnacha 7 Ciaran Bealtfz^
Duin hie. F.
15. Uitus sub Valeriano iudice passus est. Rl. Sinell hua
Liathan 7 Colman mac Corordan o Miliuc i nDartraige Coininnsi
hie. F.
1 6. Giricc .i. in Antiocia Ciricus passus est. [in marg.] Ciricus
infans trium annorum erat, tribus mensibus de illis ademptis. lulita
nomen matris eius, et sub Alaxandro2 imperatore et sub praeside eius
Alaxandro passi sunt, et in Tarsolocie3 inuenti sunt, et a ciuitate Iconorum
hue uenerunt in fugam. 7?1.
Cethrar ocus ceithn c<# • i builliud 6en mile dec
ra harta im Giric male • Alaxandro praeside. L.
17. Moling .i. ic leim do tar araili escca il-Luachair Degad i Mumain,
is ann ro raid in c&i\\ech ; is cain lingis Moling in scolaide il-Luachair :
comd. de ata Moling Luachair, 7 Dairchill a ainm, mac Faelain. Z.
Moling Luachair, qui prius Dairchill dictus4 est, mac Faelain9 sair
d\du he. L.
Moling dixit :
Tan bim eter mo tsruithe ' am teist ergaire6 cluichi,7
tan bim eter in n-aes mer • dommuinet is me a n-oisser.8 Z.
Fecht do Moling ic imthecht Luachra Degad 7 caillech ina
chomaide^, corbo roluath laissin caillig a imthecht sum, co n-erbairt
fristfm : is maith linge in luachair, ar si. Hinc Moling Luachair. N6
comad tar lathaig chena il-Luachair no linged intan ro increch he .i.
Daircill a ainm prius.
Ocus Colman mac Luachain o Laind m/c Luachain i Midhe in uno
die cum Moling. Z.
1 Thus in F. at June 15 .i. calbe ca[e]lbeo eo quod omnes mirarentur pro
macie uiuere. 2 alaxandrio Rl. 3 leg. Tarso Ciliciae? 4 dos L,
5 Faillen F. 6 argairthi F. 7 cluithi Z. 8 a soiser F.
JUNE 14-17.3 MARTYRO.LOGY OF OENGUS. NOTES. 151
14. Nem, i.e. a pope who is in Aran, and he is a successor of Enda
of Aran, and of the Dal Birn of Ossory he is, and a brother of Ciaran
of Saiger.
Nem great-grandson of Bern. He was called by three names, to
wit, Nem and Pupu and Cailbe. Nem primum nomen etc. Whence
Senan of Inis Cathaig sang Abbas almus amabilis etc.
A successor of Peter and Paul, Cailbe came from the east from Rome,
Nem, great-grandson of Bern, a bright brother, whose name is Pupu of
Aran.
Benedict an abbot of monks, and this may be the feast of bringing
his relics into a shrine.
Cumman the Little, a virgin, of Cell Cuimne in Tamnacha and
Ciaran of Belach duin here.
15. Vitus : he suffered under the judge Valerianus.1 Sinell, des
cendant of Liathan, and Colman son of Corordan of Miliuc in Darbraige
Coininnsi here.
1 6. Quiricus. In Antioch Quiricus suffered etc.
Four and four hundred in addition to eleven thousand,
were slain along with Quiricus, Alexander being the president.
17. Moling, i.e. as he was leaping over a certain water in Luachair
Degad in Munster, 'tis then the old woman said : " Well has Moling the
scholar leaped in Luachair." Hence he is Moling Luachair, and
Dairchell (had been) his name :
Moling Luachair, qui prius Dairchill nominatus est, son of Faelan
the wright now was he.
Moling said :
When I am among my elders I am a proof of the prohibition of sport ;
when I am among the mad (young) folk they think that I am the
youngest of them.2
Moling was once traversing Luachair Degad with an old woman iir
his company ; and his pace was too fast for the old woman, so she said
to him : " Tis well thou leapest the rushry " (Luachair} quoth she.
Hinc Moling Luachair. Or it may have been over a puddle in
Luachair that he was leaping when she reproved him. i.e. Dairchill
was his name at first.
And Colman son of Luachan, of Land maic Luachain in Meath in
uno die cum Moling.
1 See the legend, O. E. Martyrology, p. 94. 2 So Theognis :
'Ev €v /zcuvo/zeVots p.d\a fuuvojAm, fv
152 FELIRE OENGUSSO. [MI IUIN
Congera.it rig bale .i. radaib (sic) com'd gerait Rig is brathair bailee
duinde,1 7 Moling a aenur isind runn foesin. Vel sic, quod uerius, ar is ed
fil issin trachtad ind Felire ata o remus na noem a n-Ardmacha .i.
comling as gret rig imaill[e] fris, 7 airech^^ don rig sic. vel lit sic, lit
evpiscopus sapit, * in dos 6ir ' .i. Moling, congrat rig robo brathair d6
imaille ri mMoling, 7 airechz/^ do M[o]ling dia reir sein. L,
Fecht do Moling issin Taidin i.e. delightful his colour (//) i.e. a fair youth
was he, and he is Diarmait from Disert Diarmata in Hiii Muredaig.
Cormac? i.e. at Durrow of Colum cille he is. Cormac, i.e. of the
Hiii Liathain of Durrow in Meath. To him said Colum cille : "Abide,"
says he, " here in Durrow." " I will not stay so long as thou dost not
leave with me some of thy relics." "Some of them shall go to thee."'
" Thy hand for it," says Cormac. Colum cille stretched out his hand.
Cormac lopped the little finger off him.3 " Bitterly hast thou visited
me, O Cormac ! " says Colum cille : " howbeit, wolves shall eat thee
for it."4 And this was fulfilled.
1 See their legend, O. E. Martyrology, p. 98. 2 His pedigree LL.
37ib, et v. Thes.pal. hib. ii. 272, 273, 279. 3 Compare the story of
Onchu and Maedoc, supra p. 70. 4 istait coin allta do corp, ' wolves,
shall eat thy body,' poem cited by Reeves, Columba, p. 272.
158
FELIRE OENGUSSO.
[Mf IUIN.
.A*1.
IS e &\du in Cormac sin ro tnall tar muir indeaga/^ Coluim dlte,
co n-eracht in mhuir fris, . F. lohannis 7 Paulus .i. duo5 fratres sunt, et in Roma passi
sunt sub luliano Cesare. F. Gallicanus, lohannis et Paulus martyres
in Roma passi sunt. Rl,
27. seckt nderbrathair. Grigorius hos septim fratres non in Roma sed
in Tiburtina Italiae urbe passes esse cum sua matre refert. Rl. in marg.
.i. septim filii sancte Simproae [leg. Symphorosae] feminae cum sua matre
Simprosa martirio coronati sunt in hoc die. F.
28. / Leccain .i. i nHuaib maic Uais i Mide. L. Hil-Lecoin
Crummin Leccna i n-iarthur Mide. R^-.
Crummine .i. sine tristitia semper, ut dixit :
^rifichit bliadan fotfcri • aes in credhail Cruimini,
cen tamh, cen gal^r s6i dath . iar n-aifnunn iar ceilebrath. F.
Fauiani .L papa in Roma. R^-. F.
29. Poll .i. Paulus de tribu Beniamin, in Legiscali (sic) natus, in
Tarso nutritus est, in Hierusalem eruditus est, in Via Ostensii decollatus
•est, et ibi sepultus est in miliario secundo a Roma ad [in marg.]
austrum. Petrus films lohannis de tribu Neptalim erat, et de prouincie
•Galileae uico Beraida, cruce passus est sub Nerone Cessare. JS1.
30. Buaid Sauli (Zoili).
1 sic F. ona chined L. 2 naemdruim L. 3 In Z. this
gloss is erroneously on June 24. 4 These quatrains are from LL. 368
lower margin, and LB. In LL. enan is glossed by .i. angelus. The story
fully told in Mart. Don. p. 177, 5 duos F.
.JUNE 22-29.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 159
'Tis that Cormac who sought to go oversea after Colum cille, and the
sea rose against him, and allowed him not to pass it because of the
determination that Colum cille's word should be fulfilled in that wise.
bishop Suibne here.
22. Alphaei, i.e. son of Alphaeus.
Cronan, i.e. he was abbot of Ferns. A successor of my Maed6c of
Ferns the same as Mochua of Luachair, abbot of Ferns.
23. Mo-chue, i.e. Moch6e who is in Noendruim in Ulster, i.e. nine
ridges which are in the island wherein his church is. Or Oendruim, i.e.
one hill in the whole island ; and in Loch Cuan it is.
A sleep without fading of flesh Mochoe of Oindruim slept :
(of) the folk of the congregation in which the sage abode he found none
save their great-grandsons.
To Mochoe the beautiful sang the little bird from the skies,
three strains from the tree-top, fifty years in each strain.1
i.e. Mochua of Luachair if he be from Lism6r Mochutu.
24. John the Baptist's royal nativity.
at the removal etc. i.e. receptio lohannis apostoli etc.
Cormac of Senchoimid, and L6n in Cell Gobra, and Gaibrein here.
25. Sinchell, i.e. Sinchell junior, of Cell Achid in Offaly.
Telle, i.e. of Tech Telli near Durrow in the west of Meath. Ideo
Telle etc.
with my Lu6c, i.e. Moluoc of Lismore in Scotland, i.e. of Cell Delga
in Ardgal.
26. Gallicanus, i.e. a legate of the King of the Romans who came
to the country of the Franks, i.e. a martyr.
Johannes and Paulus etc.2
27. Seven brothers. Gregorius hos septem fratres etc. i.e. septem
filii etc.
28. in Leccan, i.e. in Hiii mac Uais in Meath.
Cruimine, i.e. ever without sadness, as (some one) said :
Thrice three score years the age of the pious Crumine :
without illness, without grief, he changed colour after mass, after
celebration.
Fabianus, i.e. a pope in Rome.
29. of Paul, i.e. Paul of the tribe of Benjamin, etc. Peter, son of
John, of the tribe of Naphthalim, etc.
30. Victory of Saulus (Zoilus ?).
1 The tale is told at full in the Martyrology of Donegal, p. 177. See too
Frazer's Pausanias, ii. 122. 2 See their legend, O.E. Martyrology, p. 106
3 The Irish scribes seem to have confused St. Paul (whose commemoratio is
on June 30) with the martyr Zoilus, whose day is June 27.
i6o
FELIRE OENGUSSO.
[MI IUIL.
MI IUIL.
G. Kalendis lulii.
luil i calaind mirbuil
Maire maras Mathae,1
has nAroin,2 sab3 sruithe,
Simon ocus Tathae.4
JULY.
i. On the marvellous calends
of July, Mary whom Matthew
magnifies, the death of Aaron,
mighty in wisdom : Simon
and Thaddaeus.
A. vi. nonas lulii.
Taimthiu Eutaie5 epscoip,"
Damasi co n-ani,
paiss Processi rigdai,7
riag mar8 Martiani.9
B. v. nonas lulii.
Martrae10 Cirionis,
Crist ! ni hattach rhbille,
tarmbreth Tomais aille,11
feil digraiss Dartinne.12
C. iv. nonas lulii.
Dagordan13 mar Martain
ma14 ro sellaib soimle,15
la ce"t martir riamrae,
Findbarr Inse Doimle.16
2. The bed-death of bishop
Euticius, of Damasus with
splendour : the passion of
kingly Processus : the great
torture of Martinianus.
3. The martyrdom of Cyrion :
Christ ! it is not the prayer of
paltry ones : the translation of
praiseful Thomas : the excellent
feast of Dartinne.
4. The good great ordination
of Martin, if thou
with eyes : with a hundred
wondrous martyrs, Findbarr of
Inis Doimle.
D. Hi. nonas lulii.
Don martir Agatho17
cona chleir18 cain comul,
ro ir19 Crist, si'd slemun,
a morseirc la omun.
5. To the martyr Agatho
with his train, a fair assembly,
Christ has granted — perfect
peace — great love of Him, with
awe.
1 mare maras matha R*. mairi mor ismatha L. muire moras matha
LB. maire moras matha F. 2 aroin L. LB. aron F. naroin Rl. 3 seirb
R\ sab L. LB. saph F. 4 Tatha R\ L. LB. F. 5 eutalg L. eutaicc F. R\
eutaicc LB. 6 epscop H. espm'c F. 7 rigda LB. rigdai R>. L. F.
8 mar R*. L. mor LB. 9 sic L. martiani Rl. martiani no marciani
F. marciani LB. martini E. 10 Martra R\ L. LB. H. F. » tarmbreith
tomas ailli . H. tarmrith B. tairmriuth tomais aille F. tuirmrith L.
tarmbreth R*. LB. 12 tartinde L. F. dartinde B. H. dartinne R>. LB.
13 Dagordon L. Degordan H. Dagordan R>. LB. F. 14 madh E.
ma F. Rl. L. LB. 15 soimle R*. H. E. saimle F. semle B. L. seimle
LB. 16 doimle Rl. toimle H. temle L. teimle LB. F. 17 agatho 7?1.
agatha L. LB. F. 18 chleir L. E. cleir F. R\ LB. 19 ro fir L. ro fir
.i. ro fuirestar L. ro hir F. ro ir R*. LB.
JULY 6-10.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
161
E. Pridie nonas lulii.
Moninnc in tslebe
Cuilinn ba cain age,
gabais buaid, gell glaine,1
siur Maire2 mare.
F. Nonis lulii.
La3 morsluagad ligmar4
Parmeni,5 tromm6 toiden,
Mael-ruain adreth riched,7
sri'an an inse Goidel.
6. Moninne of the Mountain
of Cuilenn was a fair pillar :
she gained a triumph, a hostage
of purity, a kinswoman of great
Mary!
7. With a great and beauti
ful host of Parmenius, steadfast
troop, Mael-ruain has attained
heaven, the splendid sun of the
Gaels' island !
G. viii. idus lulii.
Gabais Broccan scribnid8
soerbuaid cen nach tuissel,
la Diarmait derb lassar9
gn'an gel Glinne hUissen.
A . vii. idus lulii.
Asslondud an Onchon,
mos-tic each nond-ali,10
fri11 Crist carais le"ri
Garban cain Cinn sali.12
B. vi. idus lulii.
Sluind13 ce"ssad secht
mbrathre14
dia rhbo15 chroch Crist
carcar,16
Cuan, Marc,17 mar sostan,18
da se mile19 martar 20
8. Broccan the scribe gained
a noble triumph without any
fall : with Diarmait, a sure flame,
the bright sun of Glenn Uissen.
9. The splendid announce
ment of Onchu : soon comes
every one who entreats him :
he loved devotion to Christ,
Garban the fair, of Cenn sali.
10. Declare the suffering of
seven brethren, unto whom
a dungeon was Christ's cross,
Cuan, Mark — great the re
pose — twice six thousands of
martyrs !
1 geil glaine R*. gil glaine L. gel glaine LB. geill glane P. conglaine
F. 2 siuur muire LB. siur muire B. siur ogh mutre F. siuar mare P.
3 A R>. La P. * ligach B. linmar no lig[mar] F. linmar P.
& parmeine R. parmene B. parmeni P. 6 toirm F. 7 adreich
richet F. adreth richeth /?'. adreth riched L. LB. richedh P. atreith B.
8 sgribnigh F. scribnig L. scribnid Rx. LB. scribind B. 9 lassair P.
10 notnaile LB. nodnali Rl. nodnale L. notnale F. nonaile .B. nonage P.
11 co L. P. 12 sali &. tsaile L. tsaile LB. saile B. sale F. sale P.
13 Sloinn H. » brathar /?'. mbrathar Z. H. P. mbraithre LB. B.
15 mbu R\ L. H. P. mbo LB. F. mba B. 16 carcair L. LB. H. F.
carcar R\ B. P. " mac H. 18 sostan no sestan F. 19 mile R\ LB,
20 martair H. martar R>m L. LB. P.
OENGUS. M
162
F ELI RE OENGUSSO.
[MI IUIL.
C. v. idus lulii.
La martrai na rignae
Eufemiae1 slogdae,2
Benedicht, bale age,
mace craibdech Con-logae.
D. iv. idus lulii.
Conrualai4 co aingliu
Nazair seel cech senaid,
Felix ba mad tuluid*
cona sluag mor melaid.
E. Hi. idus lulii.
Mills6 ainm co nani
Euangeli noebdai,
lam' Siloc dond7 rigraid
luid hi sidflaith8 soerdai.
F. Pridie idus lulii.
Ron-snada9 in t-epscop.
lacob as noibem,10
atnecham,11 non-ailem,
co ridechenbur12 noiden.13
G. Idibus lulii.
In da apstal d6ac
dofarcat14 cech15 narim,
fos-dail16 re1^ sluag dirim
Issu fo si'l nAdim.18
n. With the martyrdom of
the queen, Euphemia the host-
ful, Benedict, a strong pillar,
Cu-16gae's devout son.
12. Unto the angels has
departed Nazarius, the story
of every synod : Felix he went
well, with his great melodious(P)
host.
13. Sweet the name with
splendour of Evangelus the
hallowed, with my Siloc of
the kingfolk he went into the
noble realm of peace.
14. May the bishop Jacob
who is most holy convoy us !
we beseech him, we entreat
him, with a decad of infants.
15. The twelve apostles, who
surpass every number, before
a countless host Jesus dis
tributed them throughout the
race of Adam.
1 eufemia R\ P. eufemiae L. eufenia H. F. B. LB. 2 slogdai L. LB.
sloghde H. mind slogdae P. na sloghda F. 3 conlocha jRl. LB. conlocha
B. conloga L. conloice H. conlogha F. ch^wlogas P. * Conruala 7?1.
Conroloi L. Conrualaid LB. Conruali F. Conruaili E. Conrualae P.
5 maitulaid Rl. maith tulaid P. madtulaid L. matuluid LB. matulaid E.
Mac F. bammatulaigh F. 6 Miles L. P. 7 din F. don R*. L. LB.
cor- P. 8 sidlaith R\ sitlaith L. sidflaith LB. P. hissidlaith F.
9 Ronsnada R>. Ronsnade L. P. Ronsnadea LB. 10 is noeibemh F.
naebem R*. noibem P. noemem L. LB. u ateocham L. LB. atnecam
F. atneocham Rl. 12 andeichnebur F. owvdechenbur Rl. -deichenbor
L. LB. -bar B. -bur P. 13 noiden Rl. noeiden L. noeiden LB.
noiden P. " dofarcat Rl. P. L. doforchet L. doforcat LB. dosaircet no
doforcat F. E has both dofarcat and dofo;cat (O'Dav., Nos. 652, 660).
15 gach H. each E. B. cech Rl. L. LB. 16 rosdail L. rusA6\} P.
fusdail H. fosdail Rl. LB. " rea Rl. ria L. H. co F. re LB.
18 adairri Rl. L. H. nadaim LB. P. nadaimh F.
JULY 1 6-20.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
163
A. xvii. cal. Augusti.
Dot-icfa1 cech dia
do2 Christ3 acht4 con-etis,
itge co sluag suabais
in maccain5 Mammetis.
16. Every day will go to
thee, if only thou wilt resort
to Christ, the prayer of the
child Mammes, with a gentle
host (of martyrs).
B. xvi. cal. Augusti.
Ron-morat a riitge6
horum atque harum,
cech martir adrimem.7
la8 slog Scillitarum.6
C. xv. cal. Augusti.
Sloiged10 inna11 n'gnae
snaidsiunn12 hi13 sid soerdae,
co rhmorfessiur14 brathre,15
in Christina noebdae.lfi
D. xiv. cal Augusti.
Noebitge Sisenni17
at meirb18 manid frescai,19
taric eim20 frit21 toscai
co mmorbuidin brestai.
E. xiii. cal. Augusti.
It brestai in banmaicc,22
Sabina soer ainbech,
ind Romula23 ruamach,
la Curufin24 craibdech.
17. May the prayers horum
atque harnm magnify us, of
every martyr whom we recount,
with the host of the Scillitae.
1 8. May the host of the
queen, the hallowed Christina,
with a heptad of brethren, con
voy us into the noble peace !
19. The holy prayer of
Sisennius, — thou art weak un
less thou hope for it, — who
comes quickly at thy wish, with
a great alert troop.
20. Alert are the woman
children, Sabina noble, abund
ant (?), Romula the Roman (?)
with Curufin the devout.
Doticfa Rl. L. LB. Dothicfa P. Dothicfa .i. doragha cucainn F.
2 o LB. do R\ L. 3 dugrds P. 4 ach E. achd P. 5 maccam L. F.
macan H. maccain /?'. P. m^cain LB. 6 Ronsnadat anitche F.
Ronmorat anitgi R\. anitge L. LB. Romorat initche P. " atrimem
L. LB. adrimem Rl. B. adrimim F. adrimemm P. 8 for Rl. la L.
LB. ]£ P. co F. » chillitarum L. scillitarum R>. F. P. scellitarum
LB. 10 Sluagad X1. Siuaighed F. Sloiged L. LB. Sluaiged P.
11 inda P. 1Z snaidsium Rl. LB. snaidsiund L. snadsium F. snaidsiunn
P. 13 in 7?1. L. LB. hi F. u morseisir L. morfesiur Rl. morfessiur LB.
morfeissiur F. morseisiur B. mor seissiur P. 15 brathar L. P. braithre
Rl. LB. brathre F. 16 noebda R>. F. noemda L. noemdai LB. naebdae
P. K Noemitge sisenne L. Noebitghe sisende F. Noeb itgi P. sisinni
R>.P. sisenniZ^'. 18 it merb Rl. ad meirb P. at meirb F. L. LB. 19 main-
frescai R>. manifresca L. manid frescai B. manitfrescai LB. F. manifrescai
H. menifrescai P. see Strachan, Rev. Celt., 21. 421. 20 eim L. em LB.
emh F. ceim P. 21 friar F. fri Rl. L. LB. P. » bainmeicc Rl.
banmaicc L. P. banmec LB. banmaic B. -3 romulu F. romula P. An.
L. LB. 24 curiphin Rl. curufin LB. curphine L. cuirphine P. cuirifin F.
M 2
164
FA LI RE OENGUSSO.
F. xii, cat. Augusti.
Croch ard Heli martir
morais1 relicc lechtaig,2
co riingenraid thuchtaig3
paiss Fraxidis4 fechtnaig.
G. xi. cat. Augusti.
Findgein Magdalena
Maire,5 mind cech6 dunaid,
paiss Apolloin7 uasail,
moBiu8 Inse Cuscraid.9
A. x. cat. Augusti.
La cessad Uincenti
co Crist cechaing sathe :
ir-R6im,10 ba reim sruithe,
da noi miled11 mathe.
B. ix. cal. Augusti.
Mad toich12 duit, a Here,18
dot chobair cirig bage,
tathut cenn ceit14 mile,
Declan Arde15 mare.
C. viii. cal. Augusti.
Mo Cholmoc, mo Siloc,
la Nessan dia lammis16 :
lacob cen dinnis,17
bas18 brathar lohannis.
21. The high cross of Helius
the martyr, magnified a grave-
abounding cemetery : the pas
sion of happy Praxedes, with
shapely virgins.
22. The blessed nativity of
Mary Magdalen, the diadem of
every host : the passion of
noble Apollonius : my Biu of
Inis Cuscraid.
23. At the suffering of
Vincentius a swarm went to
Christ : in Rome — it was a suc
cession of elders, — twice nine
goodly soldiers.
24. If thou hast a right, O
Erin, to a champion of battle to
aid thee, thou hast the head of
a hundred thousands, Declan of
Ardmore.
25. My Colm6c, my Siloc,
with Nessan if we dare : the
death of John's brother, James
without reproach.
1 inoraid R1. H. moras L. morais LB. maraid no o P. 2 reilec
lechtaid B. relicc lechtaich P. 3 tuchtaid L. tuchtaigh F. tuchtaig R1.
LB. P. thuchtaig B. 4 fraxinis L. fraxitis LB. fraixitis F. fraxidis
R\ B. praixidis P. 5 muire LB. maire Rl. L. maria P. fi gach
F. cech R1. L. LB. 7 apolnair R1. aplenoir F. apollnair P. appolloin
LB. 8 mob! B. L. lambiu LB. H. F. Iambi P. mobiu Rl. 9 cuscraid
R1. L. P. causcraid LB. cumscraid H. B. cuscraidh F. 10 hi ruaim
R\ F. ir-roim L. i ruaim LB, » mili L. miled R1. LB. P. mil. F.
1? Mad ail Rl. Matoich .i. no Madail F. Matoich P. 13 eiriu L. eire
LB. ere B. heriu F. here Rl. hi heriu P. H cheit Rl. chet L. ce*t
P. .c. LB. 15 arde R>. airde B. airdi L. arda H. ardi LB. ardda P.
16 la neassan dianlammais F. la nessan dia lammais R\ L. LB. P. 17 cing
inins R1. cend innis .i. aisneid L. cendindis LB. cendinnis Z. cing
indis F. P. 18 pais L. P. bas R1. LB.
JULY 26-31.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
165
D. vii. cat. Augusti.
Hi paiss louiani
cona chleir cain glanoir,1
tarmchruthud2 iar ridedoil3
Issu i Sleib Thaboir.4
E. vi. cat. Augusti.
Taimthiu Semeoin5 manaig,
ba mor grian don talmain,
la cessad sluaig inmain
i riAntuaig6 aird adbail.
F. v. cat. Augusti.
Is adbul a7 cobair
cona slogud8 chaindlech,
Tepphil9 tor 6ir ainglech,
Pantaleo laindrech.10
G. iv. cat. Augusti.
Lupus11 ocus Simplicc,12
epscoip cen chuit ridignai,13
Prosper co cleir huagdai,14
inna retglainn15 rigdai.
A. Hi. cal. Augusti.
Recht Crist sech nochantais16
co runaib atglenntis,17
lia18 sluag m frith anfot
Abdon19 ocus Sennis.20
B. Pridie cal. A ugusti.
Sluag-1 lull, co meit mile,
fortn-iada22 ard age,
epscop an a Here,23
Colman mace Darane.
26. At the passion of Jovianus
with his fair train of pure gold
was the Transfiguration, at
daybreak,24 of Jesus on Mount
Tabor.
27. The bed- death of Simeon
the monk : he was a great sun
to the earth : with the suffering
of a lovable host in Antioch
high (and) vast.
28. Vast is their aid, with
their radiant host. Theophilus,
an angelic tower of gold,
Pantaleo the lucid.
29. Lupus and Simplicius,
bishops without a whit of
reproach ; Prosper with a vir
ginal train — the kingly stars !
30. Christ's law they used to
chant, with mysteries they used
to search it out ; with their
host no heedlessness was found,
Abdon and Sennis.
31. July's host, with many
thousands, a lofty pillar closes
it : a splendid bishop out
of Ireland, Colman son of
Darane.
1 glangloir LB. nglanoir L. nglanoir F. glanoir R>. 2 tarmchruthad
R>. H. -aid L. -ud LB. tarmcruthug^ F. tarmcruthadh P. 3 ndeghoil
F. ndedoil R\ L. LB. 4 thaboir R\ taboir L. LB. F. P. 5 semion
F. semioin R>. semeoin L. LB. P. 6 antuaidh F. antuaid B. antuaig
R\ L. LB. antuaigh P. 7 i P. 8 sluagud R>. sluagud L. LB. P.
sloghudh F. 9 teofail P. 10 landlech P. " Lumb^ LB. F. Lupus
JR1. Lupits L. 12 semplix L. simplex LB. B. P. semplex F. 13 dingna
L. dignai LB. ndigna R\. dignae P. " huagda R-. uaga L. uagdai LB.
mbuagdai B. huaghdai F. hogdhae P. 15 na retlanna R>. na retglannas
P. noil retlan^ach L. noil redlainne LB. noil retlan/zach L. noil retglanna
F. retlainde B. na retglanna P. 16 nodocandais L. neoch nochantais LB.
nach nochantais F. nodocantais R>. sech nochandais P. 17 attgleintis
R\ adglenais L. atg[l]endis E. adglentis LB. atglendais B. atglentis F.
adglendis P. " la &. P. L. dia LB. lia F. 19 adhbhdon E.
abdon R>. L. LB. F. P. 20 ennis LB. sendis F. E. endis P. sennis
R\ LB. 21 sluaig LB. sluagh F. » forniadae P. fortniada R1. L. LB.
28 here /?'. L. heri LB. heiriu P. 24 literally ' after twilight.'
166 FEL1RE OENGUSSO. [Mf IUIL.
NOTATIONES.
1. bds nArdin .i. Aron in monte Or obiit. R1.
Tatha .i. qui ludas dicitur, frater lacobi nlii Alphei. Rl.
2. Damassi, i.e. episcopi Romae. Rl.
Processi . . Martiani qui in Roma passus est. Rl.
3. tairmrith Tomais .i. tarmthucad he .i. a breith ota India
nEdissa .. cathair fil i toeb srotha Eofraiti. Z.
Tartinde. Z. .i. uirgo o Chill Aird i n-Uib Garchon i n-iarthur
Lagen. R\
4. Dagordan mar Martain .i. a oirnned i n-epscopidi Toirindse. Z.
Findbarr Indsi Teimle. Qter Huaib Ceinselaig 7 na Dei si Muman.
Indsi doimle. is and ata a n-inis Doimli n6 Temle. Z. .i. fo teimel
ro bui in inis co tangad^r da mac Aedha .i. Finnbarr 7 Barrfind da mac
Aedha Atha cliath rm'c Dallain mic Liathain mic Briuin mic Eogam mic
Brie mic Airt Cuirp mic Fiacha^ Suidhe. Sunn condregait 7 Brigit. F.
5. Agatho .i. hi Longbardaib ata Agatho, et in ilia ciuitate quae
uocatur [Ajgatha, et ab illo nominate est haec ciuitas. Longbarde dicti
sunt a longua barba. Z.
6. Moninde .i. Darerca nomen eius ante. Rl. .i. Moninde tSleib
Cuilind quae prius Darercca nominate1 est. Vel Sarbile a hainm prius.
Act araile fili balb ro troisc aici [ar co tissed a erlabra do, ZZ. 371°
6], conid ed toissech ro labair .i. nin nin,2 unde3 est Moninni ior in caillig
7 Ninnine eices fair fein .i. Moninde quasi Mo-nanna. Z. atb^rtis na
caillecha fria. LB.
siur Maire .i. uirgo fuit sicut Maria. Z.
NoeyfovfoV \A\adan balle * doreir riagla cen time,
cen b[a]es, cen bet, cen baegal • ba he saegal Moninde.
Moninde do rada4 di • do noebh oigh chraib[dig co]l-li5
Monanna is ainm6 co rath * atb^rdis inn ingenrad.
No is as ro raided in t-ainm • don chaillig ima togairm,
o Ninden eices ferr de7 • ros-attaigb ima hitge.
No indissiub duib imach • a hainm dilis co gnathach,
Darerca fna re ros-len • con/j-gab in t-agnomen.9
Noi f. i. L,
Moninde mgen Mochta mic Lilaig mic Luigdech mic Rossa mic
Imchada mtc Feidlimid mic Cais mic Fiacha Araide. Z.
7. Parmeni .i. prespiter de familia Policroni, qui praedicauit uerbum
Dei post praecisam lingam sub Decio, in ignem missus et non nocuit ei,
sed gladio decollatus est cum omnibus sociis suis. .Rl.
Parmeniwj foillgidi o mil10 boi tor lannaib tentidib. Z.
Maelruain .i. i Tamlachta .i. Mael ruain mac Colmain mic Senaig
mic Agnaide mic Mochta mic Cuindida mic Fiachach mic Mail. Z.
.i. Tamlachta, Colman nomen patris eius et Sech nomen matris eius. Rl.
1 dona Z. D. 2 sic ZZ. monindin Z. 3 ut Z. 4 do radha F.
5 coilli Z. fcl ise a hainm F. ' o Ninne eices derbh dhe F.
8 nosattaigh F. 9 g^roslean ind agnomen F. cortisgab intag noinen Z.
10 Parmenius mille uictus est LB. (Calendar of Oengus, p. cxvii) should of
course be P. melle unctus est.
JULY 1-7.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 167
NOTES.
1. Aaron's death, i.e. Aaron died on Mount Hor.
ThaddaeuS) i.e. qui etc.
2. of Damasus, i.e. bishop of Rome.
of Processus . . of Martinianus, who suffered in Rome.
3. Thomas' translation, i.e. he was transferred, i.e. the bringing of
him from India to Edessa, a city beside the river Euphrates.
Tartinne, i.e. a virgin, from Cell aird in Hiii Garchon in the west
of Leinster.
4. Martiris good great ordination, i.e. his ordination into the
bishopric of Tours.
Findbarr of Inis Teimle, between Hui Censelaig and the De'ssi of
Munster. of Inis Doimle, there he is in Inis Doimle or Temle, i.e. in
darkness (temel} was the island until there -came two sons of Aed,
namely Findbarr and Barrfind, two sons of Aed of Ath cliath, son of
Dalian, son of Liathan, son of Briun, son of Eogan, son of Brecc, son
of Art cuirp, son of Fiacha Suigde.
Here he and Brigit meet (in their pedigrees).2
5. Agatho, i.e. in Lombardy is Agatho, etc.
6. Moninne, i.e. Moninne of Sliab Cuilinn, who was previously
named Darerca. Or Sarbile was her name previously. But a certain
dumb poet fasted at her that his speech might come to him. And this
was the first thing he said, i.e. nin nin. Hence the nun was called
Mo-ninne, and the poet Ninine eces. Moninne quasi Monanna, the nuns
used to call her.3
A sister of Mary, i.e. she was a virgin like Mary.
Nine score years together, according to rule without fear,
without folly, without fault, without error, it was Moninne's age.
Moninne was said of her, of the devout holy virgin with beauty :
Monanna, 'tis a gracious name the girls used to say.
Or from this the name was said, of the nun for her invocation
from Ninnen the poet — -the better thereof — who besought her for her
prayer.
1 will tell it out to you her own name usually,
Darerca for her time clave to her till she took it, the agnomen.
Moninne, daughter of Mochta son of Lilach, son of Lugaid, son of
Ross, son of Imchath, son of Feidlimid, son of Cass, son of Fiacha
Araide.
7. of Parmenius, i.e. a presbyter etc. Parmenius, smeared with
honey, who was on fiery gridirons.
Maelruain, i.e. in Tamlachta, i.e. Maelruain son of Colman, son of
Senach, son of Agnaide, son of Mochta, son of Cuindid, son of Fiacha,
son of Mael. i.e. in Tamlachta. Colman his father's name and Seen
his mother's name.4
1 For a legend about these martyrs see O. E. Martyrology, p. 112.
2 See them LL. 347a, b. 3 So in LL. 3710, 13. 4 For a list of
his oentu or societas, see LL. 370°.
1 68
F&L1RE OENGUSSO.
[MI IUIL.
8. Broccan .i. ic Moethail Brocain. L. .i. o Maethail Broccain
i nDeisib Human. No Brogan sgribnigh Pa.tratc hie, 7 i mBrechmoigh
i n-Uibh Dorthan ata a chell. F.
Diarmait .i. mo Dimoc Glinde hllissen. Nutrix sua dixit ic biiidhe
uime .i. mo Dimoc so, unde est Modimoc hodie, sicut est Moedoc .i.
Edoc. L. A. moDimoc i n-Uib Bairrce, is e ro boi priiis i nGlinn
Huisen re Comhgan. F,
9. Onchon .i. m«c Blathmzc. L. o Raith Blaithm/c i n-uachtur Dal
cais. Onchu 7 Finan \obar i Cluain mor in uno sepulcro. F. Moling
cecinit :
Inmain dias fil co fois1 • icon crois V0n mbemro thes,
Onchu nad car doman dis * Finan lobar, lamh na les.
F.
ar ata membro .i. taisi, Finain lobair 7 Onchon a n-aen maighin. i
Cluain mor. LB.
Garban .i. prespiter i Fini Gall ata, o Surd sair. Rl. .i. a Fine Gall
no a n-Uaib Echat/i Human, 7 Mogoroc Sruthra in hoc die. L.
10. secht mbrdthre .i. Romae. L. .i. septim filii sancte Felicitatis
matris, qui in Roma passi sunt cum sua matre. Rl.
Cuan .i. Hoethla Brocain. Z. i nDeisib Human. F.
n. Eufemia \. uirgo et martir, sub Deoclitiano imperatore et pro-
consule Frisco in urbe Chalcidone2 in partibus E[u]ropae passa est.
Appellianus uero inimicus Christianorum accusauit earn coram praeside,
et suasit ei ut puniret earn, quia non sacrificaret idol/'j. Rl.
Benedict .i. caput3 monachorum, vel alius. L.
mac Con-I6gae .i. Failbe .i. i Curcne o Disirt maze Con-loca i n-iarthar
Hide,4 sed Falbe uocatur. L.
12. Nazair .i. esp0 Osraige 7 Ele Human. Rl.
Colman mac Darine dono .i. siur mdt/iar do Cholman Dairine 7 a
dalta sidhe eisium. Sanct \mmorro siur Dairine mdthdii Colmain.
Aimrit immorro Dairine, clannma?- dono Sanct a siur. Cuinngis tra.
Dairine Colman dia altrom iarna b^-eith foc/£76ir. Dobetr didu Sanct
di inni sin, conidh hi Dairine ros-alt, conidh de asberar Colman mac
Dairine fHs, 7 ic Daire m6r i Maigh Airbh ata .i. et/r Osraighi 7 Ele.
Ocus Mac tail [leg. Natail] a Cill mhanach a n-iarth?^r Osraighi 7
espoc, aiti PatrazV, 7 larnoc uithir 7 Fallamhon hie. F.
JULY 26-31.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 173
26. on Mount Tabor, i.e. in the tribe of Nephthalim, on a mountain
of Galilee. Transfiguration of Christ etc.
Tomman of Mungairit, and Furudran here.
27. of Simeon the monk etc.1
28. Theophilus and Pantaleo are martyrs. Theophilus, i.e. bishop
of Antioch, etc.
29. Lupus etc.2
30. Abdon and Sennis etc.3
31. Colmdn son of Darine* i.e. his mother's sister was Darine, and
he was a fosterling of hers. Or Darine nomen matris eius, i.e. at Clar
Dairi m6ir in Mag Airb is Darine's son, and Natail from Cell manach in
the west of Ossory, on the same day with him. i.e. from Daire m6r
meic Darane in Mag Airb he is, and Rathail (sic) from Cell manach in
the west of Ossory in uno die : from Daire m6r meic Darans between
Ossory and Ele of Munster.
Colman son of Darine, then, i.e. Darine was sister of Colman's
mother, and he was her fosterling. Now Sanct, Darine's sister, was
Colman's mother. Darine was barren, but Sanct was prolific. So
Darine asked for Colman at once after his birth. To her then Sanct
gives him, so that Darine fostered him, and hence he is called Colman
son of Darine ; and he is at Daire m6r in Mag Airb between Ossory and
Ele.5
And Mac tail (leg. Natail) of Cell manach in the west of Ossory,
and bishop Germanus, Patrick's tutor, and Iarn6c the Sickly, and
Fallamon here.
See his legend, O. E. Mart. p. 128. 2 See his legend, O. E. Mart.
3 See their legend, O. E. Mart. p. 132, where they are called
and Sennes. 4 See his pedigree LL. 3500. 2 The same
legend is related in LL. 350°, and 372b, where Sant is called ingen
' daughter of Ge"se.'
p. 130.
Abdo a
174
F ELI RE OENGUSSO.
[MI AUGUIST.
MI AUGUIST.
C. Calendis Augusti.
Do chalamd ind Auguist1
doraraic2 mor rhbrige,3
a fe"il mace4 Mochabae,
ochtmogae mor mile.5
D. iv. nonas Augusti.
Lasin mathir mairsin
Teothota6 in baidsin,7
lotar lasa8 rhbuaidsin
na tri maccain maithsin.
E. Hi. nonas Augusti.
Metropoil9 ind Eoin,
inmain feil co riani.10
i hairecht11 co rinoebi12
corpan soer13 Stefani.14
F. Pridie nonas Augusti.
Bid15 failid16 iar richtu,17
frimm18 is mor a doche,10
in20 noebgerat21 rigdae22
moLua Mace23 oche.'24
G. Nonis Augusti.
Cessad an Herenti
ardlig comarc25 coemdae,
la hOsualt26 noeb riailme,
ardri Saxan27 soerdae.28
AUGUST.
i. To the calends of August
eighty great thousands have
caused much vigour at the
feast of the sons of Maccabee.
2. With that great mother,
Theodota that durable one,
went at that triumph those
three good children.
3. John's metropolis (Jeru
salem), a beloved feast with
splendour, in which was found
with holiness the noble body
of Stephen.
4. Blithe will he be after
arriving (in heaven), great is
my confidence in him, the holy
royal champion, Molua Mac
ochae.
5. The splendid suffering of
Herentius deserves a loving
commemoration, with • holy
Oswald whom we implore, the
noble overking of the Saxons.
1 in LB. in auguist ft. ind augaist L. ind auguist F. P. 2 feil petair
L. doraraic F. doraraicc ft. LB. 3 feil petair co mbrigi L. petair
comeit mbrige P. 4 meic F. mace ft. L. mac LB. 5 conz. ochd
mor mile P. 6 teotada no o.P. 7 buaid sin F. baidsin ft1. L. buidsin
LB. 8 forsin ft. forsan F. lasin L. LB. P. 9 Metropoil P.
Metrapoil R>. L. Metrapuil LB. 10 derbiled co n-ani K>. feil darbiledh
baini H. n i n-airnecht H. E. F. indnairnecht P. i n-airecht Rl. L. LB.
12 noebi R^. noemi L. noemi LB. noeibi B. noibe F. P. 1S om. H.
14 zefani LB. zefane F. srefaind H. sdethfaine E. stefani Rl. B. stefaine
L. stephane P. 15 Bith F. 16 faeilid L. 17 richtu R>. richtain
B. L. rochtain LB. riachtain P. 18 rim B. L. frium E. frim F. primm
P. 19 docha ft. LB. doche L. doiche P. B. 20 ind B. L. P.
21 indoebhgherat F. indoebgerait ft. indnoebgerait L. P. in-noemgerait
LB. 22 riga ft. rigda L. rigdai LB. righdha P. 23 mo lua mor
mac F. 24 ocha ft. oiche L. oche F. ochai LB. ochae P.
25 cormac LB. comharc F. comarcc ft. comarc B. L. P. 26 huasal P.
hosualt ft. LB. osualt F. lasoalt .i. la hosualt L. 27 sachsan ft.
saxan L. LB. F. P. » soerda ft. L. soerdha F. saerdai LB. seedae P.
AUGUST 6- 1 1.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
175
A. viii. idus August i.
Sistan epscop1 ruamach
rue suas saithe snamach,
lam Chua,2 cli buadach,
6 Chluain Dolcain3 dalach.
B. vii. idus Augusti.
Dlom coic4 ar thrib coectaib5
bliadnae, brig0 ron-fethis,
morfessiur7 cen aithis
conatuil8 i nEffis.
C. vi. idus Augusti.
Fe"il Beoain maicc Nessain
nuill,9 ni hattach mbille,
Colman epscop aille,
6 Inis Bo Finde.
D. v. idus Augusti,
Feith let10 paiss Antoni,
Firmi fortre"n muinter,
i liAchud11 chain clantair12
Nathi13 credal cruimther.
E. iv. idus Augusti.
Croch Ian Laurint14 deochain
dia chorpan ba calad :
la15 sluag slan soer sodath10
Blaan cain Cinn Garad.
F. Hi. idus Augusti.
Guid Aireran17 riecnai18
assa clu nad chelar,19
la Ualeran20 riidan
Tiburtius21 tren trebar.
6. Sixtus, a Roman bishop,
bore upwards a buoyant troop,
with my Cua, triumphant
pillar, from multitudinous
Clondalkin.
7. Announce the five and
thrice fifty years — vigour which
thou hast observed— seven
persons without disgrace have
slept in Ephesus.
8. The feast of Beoan son of
great Nessan — it is no prayer
of paltry ones : Colman a
praiseful bishop, from the Isle
of the White Cow {Inishbofiri}.
9. Consider thou the pas
sion of Antony (and) of Firmus,
a mighty family : in Ached
cain is buried Nathi' the pious
presbyter.
10. The full cross of Lau
rence the deacon, to his poor
body was hard : with a sound,
noble, well-coloured host, fair
Blaan of Cenn Garad
n. Beseech Aireran of the
wisdom, whose fame is not hid
den : with Valerian the pure,
Tiburtius the strenuous and
prudent.
1 Xisst (no sixtan) anepso>/ P. - lam chua^?1. la mo chua L. LB. F.
3 dolchain L. dolcain y?1. dolccain LB. dalchain B. doclan F. 4 choic
F. coic Rl. L. cuic LB. 5 ar tri cetaib L. ar trib cetaibh F. ar thrib
coectaib R>. ar .ccc. aib LB. ar tri caecaib H. coecdaib B. P. s brid
H. brigh P. " morseisirZ,. mor feisir H. morfessiur R\. LB. moirfeiser
F. morfesser P. 8 conatuil LB. c0natta.il 7?1. concatail F. conattail t
contuilset L. contuilset H. conatail P. 9 sic L. noil Rl. LB. F. nold
P. 10 latt Rl. lat LB. F. let L. » n-achad L. E. P. n-achud R^.
LB. 12 chlaintair R\ clanntar L. F. clantar LB. 13 nahii LB.
nathfjff. Z. nathiT?1. 14 lurint R\ L. laurint P. LB. IS co F. la/?1. Z.
LB. 1G sodan Rl. sodath L. LB. sodhath P. ir airennan Rl. eireran
L. aireran LB. er^nan P. 18 indecnai LB. n-ecna F. eccnai Rl.
18 natcelar L. LB. nad chelar Rl. nad celar F. P. 20 ualer an R '.
ualiran LB. baleran F. faleran P. 21 tributius LB. tiburtius Rl. L.
tibuirtius F. tiburcw^ P.
1 76
FELIR'E OENGUSSO.
[Mt AUGUISTV
G. Pridie idus Augusti.
Togairm Lassrein1 Inse
Muredaig moir mochtai,
co cleir n6ib2 nad3 athbi,4
fell Segeni5 sochlai.
A. Idibus Augusti,
Hipolitus martir
ba mirbuil a thoiden ;
co sluag adbul6 uasal
moMaedoc mind nGoidel.7
B. xix. cat. Septembris.
La gairm Fortunati8
tar9 fairgi lir longaig,10
mace in tsair, cain cimbid,11
feil Fachtnai maicc Mong-
C. xviii. cal. Septembris.
I13 morfeil a haithmit14
firrnathir15 ar16 liathar,
co slog17 rig, ran clochar,
Fer dd chrich, cain cathar.
D. xvii. cal. Septembris.
La croich Adrionis,18
co cleir19 nad char20 dichmairc,
gein21 Maire, mind nuagbailc,
noebmathir22 mo rigmaicc.23
12. The calling of Lassren
of the Isle of Muredach the
great and) magnified : with a
holy train that ebbs not ; the
feast of famous Segene.
13. Hippolytus the martyr,
marvellous was his troop ; with
a host vast and noble, my
Maedoc, diadem of the Gaels.
14. With the calling of
Fortunatus over a sea of ship-
ful ocean, the feast of Fachtnae,
son of Mongach, the son of the
wright, a fair captive.
15. On the great feast of her
commemoration, very Mother
of our Father, with a host of
kings, right splendid as
sembly ! Fer da chrich, a fair
champion.
1 6. At the cross of Adrio,
with a train that loved not
lawlessness, the nativity of
Mary, a virginal, strong diadem,
the holy Mother of my Prince.
1 laissren 7?1. laisrein L. lasren LB. P. laisren F. 2 moir Rl.
cain B. L. noib F. noeim LB. noebh P. 3 nat B. L. nad P.
4 aithbi R\ P. aithbe LB. nataithbi L. 5, segeni K-. LB. P.
segene L. seighine F. ' adhbal L. P. adbal B. adbul R*. LB.
7 goidel J?*. goidhel F. P. rigoeidel L. ngaedel LB. 8 fortinati F.
furtunati R\ L. P. furtunatii LB. 9 tar F. dar K. L. LB. P. 10 ler
longach R>. lir longaig F. L. LB. lir longaich P. " ringed/?1, cimbid
L. cimbid LB. cimbith P. 12 mongach R>. mongaib L. mongaig LB.
mongaigh F. 13 Ba F. Hi R\ LB. , I L. 14 a haith meicc R\
a haithmet L. LB. a haithmit F. Mor feil cata thaithmet .i. ihs. xs. P.
15 1. firbrathair L. 16 ar L. 17 sluag R\ sluagh F.
18 andrionis P. 19 creir /?'. cleir L. LB. 20 natcar Z.
LB. P. 21 feil Rl. feil P. gein J feil L. gein LB. ™
7?1. noemmathair L. noemmdt/taz'r LB 23 rimaicc L.
LB. righmeic F. ind rimaicc P.
. . .
slog L. LB.
nadchar R1.
noebmathair
rigmaicc JR1.
AUGUST 17-22.]
MARTYROLOGY OF, OENGUS.
177
E. xvi. cal. Septembris.
Ro cess1 Mammes martir
morphein2 i croich calaid,
la3 cleir cain cen4 chinaid/'
taimthiu Temnein manaig.
F. xv. cal. Septembris.
Mace Cresseni m'Ernoc
morals0 Fiadat7 fairinn :
ba fer raith diar turinn
Daig mor maith mace Cairill.
G. xiv. cal. Septembris.
Croch in martir Magni8
co cleir co rhbuaid!) blathe,
Mochtae mor, maith sithbe,
Enan Dromma Rathe.10
A. xiii. cal. Septembris.
Ro cess11 Dioscorus,12
ar Christ, cihg as13 ferdu,14
Pampil, breo as amru,
co morsliiagud geldu.ir>
B. xii. cal. Septembris.
Guid i fell Uincenti
do chongnam™ frit anmain
epscop Senach sulbair17
Cluana hlraird adbail.
C. xi. cal. Septembris.
Attaig itge Tiamdai™
daltai Foil co riani,™
guid maccraid20 co noibi
ind noib21 Emiliani.22
17. Mammes the martyr has
suffered great pain on a hard
cross, with a fair crimeless
following : the bed-death of
Temnen the monk.
1 8. Cressene's son, my Ernoc,,
magnified the Lord's company.
A gracious man of our wheat
(was) Daig the good, great son
of Cairell.
19. The cross of the martyr
Magnus, with a train trium
phant, blooming : Mochta the
great, a good leader: Enan
of Druimm Rathe.
20. Dioscorus a champion
most manly, has suffered for
Christ, Pamphilius, most mar
vellous flame ! with a great
bright host.
21. On the feast of Vincen-
tius beseech to help thy soul,,
bishop Senach the eloquent, of
vast Clonard.
22. Pray for the prayers of
Timothy the pupil of splendid
Paul: entreat the holy youths
of the holy Emilianus.
1 Rocess /?'. Roces L. Roches LB. F. P. 2 morphian R*. morpein/'z L.
morpein LB. F. mor pein P. 3 co F. la R*. L. LB. 4 gan L. cen R1..
LB. F. 5 cinaig F. cinaidh P. chinaid R^. L.LB. 6 moris L. morals
R\ L. B. F. P. - fiadait R\ LB. P. fiadaid L. fiadhait F. 8 magne L.
magni An. LB. maghni F. P. 9 mbuaigh H. mbuaid F. R^. L. LB.
10 raithe 7?1. B. rathe L. P. raithne H. LB. F. » Rochess Rl. Roces L. P.
Roches LB. Roces F. Then LB. inserts mor and the glossator of F
underwrites it. 12 diascorus 7?1. F. diarscorus L. LB. »? is F. P. as
R>. L. LB. 14 ferrdu R\ ferrda L. ferdae P. ferdu LB. B. F. « Com-
morsluag ba geldu j^1. co morsluagh ba geldu F. P. co morsluagud gelda L.
geldu LB. 16 chungnam LB. congnamh F. choiignamT?1. chongnam
L. congnamh. r> s\c B. Rl. L. suilbir LB. F. 18timdaiZ. thiamdai
LB. tiamdai R\ B. tiamdha F. tiamdae P. 19 ^ni L. ani R\ LB.
twzdane P. 20 maccraith Rl. maccraid L. LB. m^craid P. macraidh F*
21 indnoem L. indoeim LB. ind noib R\ inn noibh F. indnoeb />.
-- emliani F. emuMni L. emiliani Rl. emeliani LB. emilani P.
OENGUS. N
i78
FEL1KE OENGUSSO.
[MI AUGUIST.
D. x. cal. Septembris.
La paiss Fortunati,1
imma-lluid2 1m catha,
for oenlith, luad rhbetha,
feil Eogain Aird3 sratha.4
E. ix. cal. Septembris.
La sreith sloig5 Zenobi,6
ata seel7 ro clotha,
sen-Phatric cihg catha,
coemaite ar srotha.
F. viii. cal. Septembris.
Ro sreth seel a chesta
cech8 leth co sal sruamach,
iar morchroich ro rigad
in Bartholom9 buadach.
23. At the passion of Fortu-
natus,with whom went warriors,
on the same festival, a world's
talk ! the feast of Eogan of Ard
sratha.
24. With the series of the
host of Zenobius (?), whose
tidings have been heard, Patrick
Senior, a champion of battle,
the dear fosterer of our sage.
25. The story of his suffering
has been declared on every side
even to the streamy sea : after
a great cross he has been
crowned, the triumphant Bar
tholomew.
G. vii. cal. Septembris.
Buaid Abundi10 martir
dia11 chelebrad comeir!
for nem co slog12 soleir13
ro drebraing14 iar ndrobeil.
A. vi. cal. Septembris.
Drong in martir glandai15
Rufin16 cain co rhbindi,17
co rn'g18 nel noeb19 ndoe
luid tre roe20 rindi.
26. The triumph of Abun-
dius the martyr, to cele
brate it arise ! to heaven with
a very pious host he has passed
after hardship.
27. The troop of the purified
martyr Rufinus the fair with
melodiousness : to the holy
rampart of the King of Clouds
it went by means of spear-
points of battle.
1 purtinati LB. furtunati Rl. L. P. furtinaiti F, furtinati B. - immaluid
R1. L. immalluid P. imalluid LB. imalluidh F. 3 arda F. aird R*.
LB. 4 ard sretha L. ardd rathu P. 5 sluag B. sluaig F. R\ sloig LB.
6 stenoni R{. zenoti L. P. zenatii LB. zenati B. senoti no zenoni F.
7 a scela Rl. ata seel F. atasceoil L. LB. ata sceoil P. 8 each L. F.
gach E. cech R1. LB. P. 9 parrtalon L. parrthalon LB. parrtholon
P. bartholom Rl. parthalon F. partholan B. 10 Buaid abundi P.
Buaid pais quinti Rl. LB. L. F. » iar 1. dia L. dia Rl. LB. P. do F.
™ sluag R\ L. F. P. slog LB. » ro reil R\ LB. roleir L. F. P. soleir
E. u ro rebraing R1. ro drebraing LB. F. E. ro dreblaing L. P. ro
leblaing H. 15 glannai L. glanndai F. glandai R*. LB. 16 ruffi R*.
ruphin L. F. rufm L. rufi P. 17 combinni Rl. co findi L. combinde LB.
glandse P. co finde F. 18 corrigh F. co rig R\ L. LB. P. corigh P. 19 noeb
An. F. B, P. noem L. noem LB. 20 rore R\ roe L. LB. F. tria roe P.
AUGUST 28-31.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
179
B. v. cal. Septembris.
Ronn-ain1 Ciriacus
cona chleir chain chathlaic;
Hermes2 c^ssais rochneit,3
in t-airdirc4 a hAfraic.
28. May Quiricus protect us
with his train fair (and) catholic :
Hermes suffered a great sigh ;
(Augustine) the conspicuous
one out of Africa.
C. iv. cal. Septembris.
Aisndeld5 cessad lohain0
Baptist,7 bith8 co leri,
la noi cet" co rioigi10
for11 fresgabail Heli.
D. in. cal. Septembris.
Alaind huag Agappa12
as grian do for13 noebaib,14
adreth15 buaid uas biiadaib
cona sethraib16 soeraib.
E. Pridie cal. Septembris.
Sernait ethre riAuguist
Aedan in grian geldae,
Inse Medcoit molmae,17
la Paulin na fedbae.18
29. Announce the suffering
of John the Baptist, a world
with piety, with nine virginal
hundreds, on Elijah's ascension,
30. A delightful virgin
Agapa, who is a sun to your
saints ; the reward above
rewards she has attained with
her noble sisters.
31. They declare the end of
August, Aedan the brilliant
sun of Inis Medcoit, whom we
praise, with Paulinus of the
widow.
1 Ronnain P. F. Rornain t Ronnain L. Ronan LB. Ronain Rl
" ermis LB. hermes Rl. B. L.P. hermis F. 3 ro chneid LB. rochneit B.
7?'. L. F. rochneitt P. 4 terrdraic L. taurdairc LB. tairdirc 7?'. F.
tairdraicc P. 5 Asneid 7?1. Aisn&d L. H. Aisneid L. LB. P. Aisneidh
F. G coin H. L. R\ P. iohain LB. F. ' babtaist 7?1. H. P. babdaist L.
bauptaist LB. baptaist P. bautaist F. 8 bith R. H. F. bid i breo L.
bid LB. breo P. » diet L. cet R>. .c. LB. F. 10 huagi R\ oighe L.
uagi LB. uaighe F. ^^duaighe P. " la L. LB. for R\ F. H. P.
12 agatha L. LB. F. agappa R\ P. 13 dabur L. dabar LB. do far F.
do for /?>. 14 iss grian du bar noemaib P. rj adreth Rl. L. P. adreith
LB. F. atreth B. 1(i saethraibh F. sethraib R*. L. LB. P. 17 molma
R\ H. F. B. molmai Z. LB. molmas P. 17 fedba R\ L. F. B. H.
fedbdai LB. fedbae P.
N 2
i8o FELIKE OENGUSSO. [MI AUGUIST.
NOTATIONES.
1. Mochabae .i. uii. filii cum matre sua (.i. Mochaba) passi sunt in
Antiocia ab Antiacho qui dicitur Epifanes in Dalpia ciuitate Armenia. F.
2. Teothota .i. cum tribus filiis suis in Bithinia, sub Diaclitiano
imperatore passi sunt. 7?1.
In hoc die passio trium sororum uirginum in Roma .i. Fides, Spes,
Caritas .i. dicitur Sapientia. 7?1.
3. Metropoil ind Eoin .i. nomen loci uel ciuitatis in qua Johannes
habitauit in Antiochia fuit Johannes. L.
corpdn sder Stefani .i. Hie inuentum est corpus Zefani .i. pnm[i]martiris
Novi Testament!. L. et sic inuentum est .i. Lucianus prespiter ecclesie
quae est in uilla Capargan1 corpus Stefani martiris Christianis demons-
trauit : [h]aut longe ab Hierusalem haec uilla distat (sic), sed Gamalel
scriba legis qui fuit in uno sepulcro cum Stefano demonstrauit per
uisionem Luc[i]ano dicens : Ego Gamalel et Nicodimus nepos meus et
Abi[l]us2 dilectissimus films meus in uno sepulcro cum Stefano sumus,
et manifesta Christianis ut ossa eius manifestentur. JR1.
4. Bid faeilz'^ 7 rl. Molua mac ochae (.i. ochsal) o Chluain ferta
Molua 7 o Sleib Bladmai 7 o Druim snechtai i Fmimaig et in alis locis.
Molua mac ochae sic nominatus est iste. Fecht dorala3 Comgall
Bennchuir ic imthecht a seta #?na muintir, Ecmainc ni co cualater
screta na noiden isin tuirpill luachrai. Vel Comgall ambulans quodam
die cum sociis, et eliuans oculos suos ad celum uidit angelos a terra
ascendentes usque ad celum non longe a uia, et misit unum de socis ut
uideret uisionem, sed postquam uenit nil dignum inuenit. Atnaig a lua
frisin4 muine luachrai,5 7 atci in noidin ina medon, 7 atnaig leis ina
ochsaill e. Ro iarfaz^ Comgall de, cid fuarais, ar se. Ille dixit : fuaras
noidin, or se. Cid dorignis fris, ar Comgall. Doratas mo lua fris, or
in manach, 7 tuctts lim am ochsaill e. Bid e a ainm, ar Comgall,
Molua mac ochae .i. ara fagbail isin luachair, no ar in lua dorat in
manach fnsin muine luachrai i rabisium. M^c ochae .i. mac ochsailli,
ar ocha apud ueteres ochsal dicitur. Ro halt iarsin iarum la Comgall.
J?~. Mace ocha .i. mac ochsaile, ar is e in senchass .i. dia mbai
Comgall Bennchoir ic imthecht a sliged r^nacca timthirecht n-aingel do
phurt luachra bai sel on tsligid, co n-aerbairt Comgall fH fer dia muntir,
eirc 7 feg lait cid fil 'sin phurt luachra hut tall. Doluid in fer 7 dobam lande ]>e is cweden Lagabra, O. E. Mart., p. 138.
2 abilus R^ in gloss. 3 dorigni . . . imthecht L. 4 fors'm Z»
5 7v2 inserts 7 adnaig".
AUGUST i 4.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 181
NOTES.
T. Maccabee, i.e. seven sons cum etc.1
2. Theodota, i.e. with her three sons etc.2
In hoc die etc.
3. The metropolis of John, i.e. nomen etc.
Stephen's noble body, i.e. here was discovered3 the body of Stephen*
the first martyr of the New Testament, et sic etc.
Blithe will he be etc. Molua, son of ochae, i.e. 'armpit,' from Cliiain
ferta Molua, and from Sliab Bladma and from Druim Snechta in Fernmag,
et in aliis locis. ' Molua son of ochae J thus did he get his name. Comgall
of Bennchor once chanced to be wending his way with his household.
It happened that they heard somewhat, the cries of the infant in the
tussock of rushes. Vel Comgall ambulans etc. He (one of Comgall's
monks) gives his kick to the rush-brake, and sees a babe in the midst of
it, and brings it in his armpit. Comgall asked him : " What hast thou
found?" He answered, " I have found a babe." "What didst thou
with it?" says Comgall. "I gave my kick to it," says the monk, "and
I have brought it in my armpit." "This shall be its name," says
Comgall, " My-kick son of armpit," i.e. for its being found in the rushry,
or for the kick which the monk gave to the brake of rushes in which it
was. (Mac ochae, i.e. son of armpit, for apud neteres 'armpit' is
called ochae.} Thereafter then it was fostered by Comgall.
'Son of ochae,'' i.e. son of armpit, for this is the story : when Comgall
of Bennchor was travelling his road he saw a service of angels (coming) to
a bank of rushes which was a little distance from the road. So he said to
one of his community : " Go and see what is in yon bank of rushes.'1 The
man went and gave a kick at the bank, and beholds a babe in the midst of
it, and brings it in his armpit. Then Comgall asked him : " What didst
thou find?" The man said: "I found a little babe." Said Comgall:
" What hast thou done to it ? " He replied, " I gave my kick at it, and
I have brought it under my armpit," etc.
Now it came to pass, when Molua was a student, Comgall and he
came cum caeteris to the church. It is manifested to Comgall that all
who were therein were without a head on anyone of them. "So
Comgall sained their eyes, and they see similiter. They marvel greatly.
" Hence is this," says Comgall : " my soulfriend has died, and I am
1 See their legend, O. E. Mart. p. 134. - Her legend is in O. E.
Mart. p. 136. 3 A.D. 415. 4 See O. E. Mart. pp. 136, 233.
182 FEL1RE OENGUSSO. [MI AUGUIST.
atbath, 7 atusa cen cgnn, 7 ataithisi cena cen cenn, air is colann cen1
cenn duine cen anmcharait. Caite bar comairli b&us. Ata limsa deit,
ar Moliia : tabair so[s]celi Crist cucat 7 congbad nech fnt he, 7 slecht
[do] co fagbai anmchara as. Ara cenn duit, ar Omgall, ar is tu is s6
ocus teit \2xum 7 dobet'r lais. [Sillis Comgall fair. Z.] 7 a.ibert fris :
uair is it laim dorala is tu bus anmchara damsa. Conide a dalta rob
anmchara dosz> Siebcnschlaferlegende, Leipzig, 1883, and Clermont-Ganneau,
Comptes-rendus de P Academic dcs Inscriptions, Sept.-Oct. 1899.
1 84 FELIRE OENGUSSO. [MI AUGUIST.
•spelonca mentis Ceilei. Deccius autem clausit specum positis
ori eius, et post multum temporis aperuit quidam habitans in monte,
Diabus nomine, os speloncae, uolens agere de illis lapidibus maceriem
circa pecora sua, 7 co Tzdechaidh ier dibhsium dar don/^ na huama
immach do cennach bidh doibh, iar n-eirghi doibh asa coth/*/ andar
leosum, co tuarcaibh iarsin a argat in cimtate. Ass, a duine, ar eat.
Seanargat fil agot : ni gebthar sunna. Cidh on ? ar eissem. cidh doghni
senargat de? I n-aimsir Deic, ar iat, dorignedh, 7 atat annsidhe coic
\Aiadna cdicat ar ce't, 7 ri cnV/aidhe fil ann m/«c, ar eat .i. C0«stantin
mac Eilena. Conidh ann rofit/r a imihiis, 7 co ro altaigh buidhe do
Dhia, 7 co ro indis a scela uile, 7 co t^cait a aes cz/mtha assin uaim la
hesp0£ na hEffese intan sin qui uocabatur Marinus, 7 co ro innsitar a
scela uile regi .i. do Constantin. Vel in tempore Teothossi filii Arcadi
ex eo uenerunt, 7 co ro moradh ainm De tnasan firt sin, 7 co ro
deimnighedh ind eiseirghe. F.
8. Beoain .i. [6] Fid Chuilinn i nUib Faelain. Z. Foelan. .A?1.
Beoani fili Nessain i Fid chuilend, LL. 36 ib.
Colman .i. alathair, o Hi Coluim title 7 o Inis bo finne ior muir tiar
i C#maicne mara i n-iarthar Connac/tt. F. Colmani episcopi Insi bo
finni .Ixxx. anno etatis eius quieuit, LL. 36 ib.
9. Finni . . . muinter^ Feidlime a Cill moir dithruib1 cum
omnibus qui ibi requiescant. F.
i n-Achud .i. ind Achad C0«aire. L. il-Luignibh Connacht. Rl.
Nathi o Achu[d] Chonaire hi Luigniff (sic) Connacht. J?1.
10. Laurint deochain .i. Laurentius archidiar/ms Xipsti (sic) papae
Romae fuit, et sub Decio passus est in Roma. jR1.
co sluag .i. Ixx. milites numero. F.
Blddn .i. Balaan (sic) epscop Cinn garad hi riGallgaidelaib. JP.
.i. espoc Chinn garadh 7 Dul (sic) Blaan a primhchathair 7 o Chinn
garad h do .i. a n-Gallgaid^/a/^. F.
\ i . Airennen o Thig Airennen hi Mide. no abb Tamlachta Mael-
ruain. JR.1. Aireran .i. o Tigh Aireran i Midhe, 7 ier leighinn Cluana
Iraird no i Cluain Dolcain, n6 abb Tamlai^/a post Maelruain. F.
Tiburtitis .i. martir in Roma sub Fabiano praeside passus est. R\
12. Laisren .i. Molaise. R*. .i. Molaissi mac Declain 6 Inis
Muiridaig. Z. isin tuaisc^rt. F.
Segene .i. abb Hi Coluim cille. L. 7 Muiredhach o Chill Alaith hie.
F.
13. Hipolitus .i. qui credidit Deo per Laurentium .i. regulus priiis,
,et passus est cum familia sua numero .xix. utriusque sexus. sub Decio
[imperatore] passus est. F.
Mo Maeddc .i. o Fid diiin a ndeisc^t Osraigi. Z. Momedoc Feda
duin. ZZ. 36 id.
14. Mac in tsdir: epscop 7 abb Dairinse. 7?1. .i. espoc 7 ab
Dairindsi .i. Dairinis Mailanfcw# a n-Uib Ceinnsek^, 7 saer <&du a
•atha/r. .i. de familia Dei. F.
1 dichruib F.
AUGUST 8-14.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 185
and after they had risen out of their sleep, as it seemed to them,
one of them went out through the door of the cave to buy food,
and thereafter he produced his money in ciuitate. " Get out, O man," say
they: " what thou hast is ancient money: it will not be taken here."
" What's that ? " says he : " what makes ancient money of it ? " " In the
time of Decius," they answer, " it was coined ; and that is a hundred and
fifty-five years ago, and there is now a Christian king, even Constantine
son of Helena." Whereupon he knew his history, and rendered thanks
to God, and related all his tales. And his companions were then
brought out of the cave by the bishop of Ephesus, qui uocabatur
Marinus, and they related all their tidings to the rex, even Constantine.1
Or it was in the time of Theodosius son of Arcadius that they came out
of it; and by that miracle God's name was magnified and the
Resurrection was affirmed.
8. of Bebdn, i.e. from Fid cuilinn in Hiii Faelain. of Be6an, son of
Nessan in Fid cuilinn.
Colmdn, i.e. a pilgrim, from Colum cille's Hi (lona) and from Inis bo
finde in the sea west in Connemara in the western part of Connaught.
of Colman of Inis bo finde : he rested in the eightieth year of his age.
9. community of ' Firmus, of Feidlimid from Cell mor dithruib with
all who may rest there.
/// Ached, i.e. in Ached Conairi in Luigni of Connaught. Nathi, etc.
10. of Laurence the deacon, i.e. Laurentius etc.-
with an army, i.e. seventy soldiers in number.
Blddn, i.e. bishop of Cenngarad, and Diin Blaain (Dumblane) was
his chief monastery, and of Cenngarad was he, i.e. in Galloway.
1 1. Airennen from Tech Airennen in Meath, or abbot of Mael-ruain's
Tallaght. Aireran, i.e. from Tech Airerain in Meath : and lector of
Clonard, or in Clondalkin. Or abbot of Tallaght after Mael-ruain.
Tiburtius, i.e. a martyr in Rome etc.3
12. Laisren, i.e. Molaisse. Molaisse son of Declan, from Inis
Muiredaig in the north.
Segcne, i.e. abbot of lona, and Muiredach from Cell Alaith hie.
13. Hippolytus, i.e. who believed in God through St. Laurence etc.
My-Mdedbc, i.e. from Fid duin in the south of Ossory.
14. son of the wright, i.e. bishop and abbot of Dairinis, i.e.
Miiel-anfaid's Dairinis in Hiii Cennselaig, and his father was a wright.
1 Septem fratrum dormientium in Effeso, id est Maximianus, Malchus,
Dionisius, lanuarius, lohannes, Serapion, Constantinus, qui in tempore Decn
morientes post .clu. annos resurrexerunt praedicare mundo, regnante
Teothosio filio Arcadii, LL. 36 ib. '-' For the legend of St. Lawrence, see
O. E. Mart. p. 142. 3 For his legend see O. E. Mart., p. 144.
iS6 FELIRE OENGUSSO [MI AUGUIST
Fachtna1 .i. o Rus ailithiri. A*1, .i. abb mainisdrech Maile anfaid. L.
maic mongaig .i. mong mor ro bai fair intan rucad. A*1, is as sin is
mac mongach adb^rtis each fris. ^
15. «£• ran Clochar .i. esp0, Ignatius, Ep. ad Romanos,
S 4-
i88 FEU RE OENGUSSO. [MI AUGUIST.
Fiacail Mochta, ni blad fa(s), * tri cet \Aiadan, buan a chis,
cen guth n-imruill taris siias, • cen (mir) n-inmair taris sis.
LL. 357 marg. sup.1
Mochta do/*<9 :
Nirbo dochfa do Mo^/a • Lughbaid liss,
tri c// sacart, da cet espoc • mailk fHs.
O/2/mogha saercte;; salmach • a theghl«r^, aidhble reimenn,
cen ar, cen buain, cen tiradh, * cen gnimrad acht mad leighend. F.
Cid glic fri ailchi uara, • cid saer ic imb/rt bela,
cid bind a dord f>i duana, * ro cuala is borb nad lega. R'.
Enan Dromma Raithi i n-iarthur Hide. Rl. .i. Enan mac Ernin
m/c Cail m/c Aeda m/c Airt cuirp mic Nia-corb2 .i. i n-iarthar Mide ata3
Druim Raithe. L. Enani Dremma Rathi. LL. 361°.
20. Diascorus .i. prespiter in Tebaida fuit centum monachos
habens. JR1.
Pampil .i. mairtir 7 eps<%>/, et multi cum eo. L. .i. martir et
prespiter Eusebi Cesariensis epis[cop]i, sub Deoclitiano passus est. R\
Dioscori . . . Pampilli episcopi cum clero suo. LL. 36 if.
21. Uincenti .\. eps<:/ .i. Unnic Tuignech ind Uaib Dortain. L. .i.
episcopi, n6 Uncenti .i. comadh he Unnic i Tuighniath nd Uncan
Tuighneath. F.
Senach .i. abbas post Finnian. L. .i. aite Failbe 7 comorba Finnen
7 i Cluaine Fine i F^raib Itha esp/ immorro tic in scuab a Fanait
do erglanadh Erenn fri d^redh in domain, anuz/7 do tairrng^r Eleran ind
ecn<2/ 7 Colum cille .i. I teirt do sunnra^ ticfa in scuab a Fanait, ut dixit
Colum cille. Amail geilt da each i carait bid he leire glanfkr Eir/V/;/.
Aileran dixit de scopo .i. Da coirmtech \>et i n-aen lis taeb re taebh :
in fer raghztf asin tigh inn araile ni fuigbe nech aracinn i mbethrt/tf isin
tigh ir-ragha 7 ni fuighbe iar^m nech i mbetha/^/ isin tigh asa ragha.
Bidh hi deine insin raghwj in scop a Fanait.
Riagail dixit : Tri la 7 teora aidhchi ior \Aiadain bias in plaighsi a
n-Ei7«« ; intan \>us leir ethar ior Loch Rugraidhe o don/5 in proinntighe
is ann do thaet in scop a Fanait.3
Mairt vctaig iar caisc immorro isse laithi sechtmainc i ticfa in scuap i
ndighail cesfa Eoin, ut dixit Moling :
A feil Eoin ticfa in tres • sirfes 'Erinn anairdhes,
draic lonn loiscfes each conic • cen comann, cen sacarbaic, 7 rl. F.
30. Agatha .i. uirgo. F. Agappa .i. uirgo in Sicilia passa est.
multa tormenta sub Decio imperatore uel Quintiliano consulari .i. in
urbe Catinentium. Rl.
Passio Agapae et Chionae et h-Erennae.4 ZZ. 36 2a.
31. Aedan o Chill mo[i]r i m-Mennut Tire i n-Airgiallaib no i
n-airtiurthuasciurt Sacsan ata Inis Medcoit 7 Aedan (inti). Rl.
Aedani episcopi Insi Medcoit. ZZ. 36 2b
iarthar tuais«>t Saxan mbec ata Inis yiedcot
Paulin .i. episcopus Nolanae ciuitatis in Italia.
na fedba .i. quia uidua tradidit eum pro filio suo in seruitium
Genserici5 regis Vandalorum. Z. .i. gens in Affrica. R1.
1 Emisma ZZ. 362a. - loain R*. 3 Similar prophecies, ascribed
respectively to Dacualm, Grellan and Fursu, are contained in the Chelten
ham MS., p. 46, col. 2. 4 'A-ydrrrjs Eiprjvrjs KCU Xiovias, p-aprvp^v irap0evam yldran maessebocum, O. E. Martyrology,
p. 154. 2 St. Augustine of Hippo is also commemorated in the Roman
and O.E. Martyrologies on Aug. 28. 3 Macheruntha, Tigernach, Rev.
Celt. xvi. 408. As to the death of John the Baptist and the miracles wrought
by his head, see the Yellow Book of Lecan, p. i59b. * See as to this
O'Curry's Lectures, pp. 421, 423, 426, 428, and cf. scopabo earn in scopa
terens, Proph. Isaiae xiv. 23. 3 See another copy from a Brussels MS.
in Celt. Zeitschr. i. 455,
1 92
FELIRE OENGUSSO.
[MI SKPTIMBIR.
MI SEPTIMBIR.
F. Calendis Septembris.
For1 Septimbir calaind
Cicilia co ridirgi,
cethir ch£t2 co nuagi
fiche teoir3 mili.4
SEPTEMBER.
i. On the calends of Sep
tember Caecilia with righteous
ness, four virginal hundreds,
twenty (and) three thousands.
G. iv. nonas Septembris.
Molthae5 Theodotam0
la Senan, it soirseom7
la Crist cain a rhbuaidseom
cona cle"ir8 it!) coimseom.
A. Hi. nonas Septembris.
Colman Dromma Ferta,
Longarad grian alaib,
Mace nisse co rhmilib,
6 Chonderib maraib.
B. Pridie nonas Septembris.
I10 marilaith11 cen etail12
indat blaithe13 beccain,
agait mor a14 maccain
imm Ultan Aird Breccain.
2. Praise thou Theodota with
Senan, they are noble : with
fair Christ is their guerdon :
with their train they are dear.
3. Colman of Druimm Ferta,
Longarad a delightful sun, Mac
nisse with thousands, from
great Conderi.
4. In the great sinless (?)
Kingdom, wherein little ones
are blooming, greatly play his
children round Ultan of Ard
Breccain.
C. Nonis Septembris.
La Breccbuaid don'me13
dorograd10' a Here,17
Eolang18 caid, cain age,
Achid19 B6, buaid lere.
5. With Breccbuaid, who has
been called out of Erin, thou
shalt reckon holy Eolang of
Ached Bo, a beauteous pillar, a
triumph of piety.
1 Mor LB. For R1. L. F. - cethri chet L. ceithri cet F. cehri
cet R\ .cccc. LB. 3 la teora L. la teor 7?1. LB. * fiche la teor
mile 7?1. tricha teora mile F. tricha la teora mili L. .xxx. la teor mile LB.
5 Molatha /?'. F. Molotha L. LB. 6 teothotam B. teothotha F.
teothota Rl. teothotam LB. teototam L. " soerseom R*. soersom L.
ssersam LB. at soersom F. at soersum B. 8 chleir L. LB. cleir R1. F.
» at L. it R1. LB. F. . 10 I F. In R\ L. LB. " marlaith Rl. morlaith L.
morflaith LB. morflaith F. 12 attail Rl. etail L. LB. ettail F.
w blaithi L. F. blaithe R1. LB. » inm LB. in E. a R\ L. in m^can
F. an m<2cain B. 15 turini Rl. dorrime LB. dorime L. dorime F.
16 dorograd R1. L. LB. coroghradh F. l7 heiriu L. heri LB. here Rl. F.
^ eolach R1. B. L. F. eolang LB. 19 achid R>. achaid L. LB. &u\aid F.
SEPTEMBER 6-ii.] MARTYROLOGY OF OENGUS
193
D. viii. idus Septembris.
Luscai1 la Mace cuilinn
cain decheng adrannai,2
fell Seethe sund3 linni,
Coluimb4 Roiss5 gil Glan-
dai.c
E. vii. idus Septembris.
Glanchessad Senoti7
ata8 soils! slechtae,
sluag0 Anathais ortae
co riilur10 a fertae. •
F. vi. idus Septembris.
Foraithmentar11 Maire,
nit marbclae for tercphit,12
la Tiamdae iar setaib
co trib13 cetaib martir.
G. v. idus Septembris.
M6r h'th linass cricha,
crothass14 loriga luatha,
Maicc in tsair tar15 rfga,
feil chain Chi'arain Chliiana.
A. iv. idus Septembris.
Ch'1G derg6ir co riglaini,
cor-recht17 tar sal sidi,
sui diand18 Eriu inmall,19
Findbarr Maige20 Bili.
B. Hi. idus Septembris.
Paiss21 Prothi lacinthi,22
ba co riimbud2''5 galair,
Sillan salm cech lobair24
i rilmbliuch25 cain canair.
6. With Mace cuilinn of
Luscae thou apportionest (?) a
fair couple : the feast of Sci'ath
here we have, (and that) of
Colombcf bright Ross Glandae.
7. The pure suffering of
Sinotus, whose traces are shin
ing : the host of Anastasius
which was slain, with the mul
titude of their miracles.
8. Thou shalt commemorate
Mary: thou art not deadened on
a scanty meal : with Timothy
after (the world's) ways, and
three hundreds of martyrs.
9. " Great the festival that
filleth countries, that shaketh
swift ships, (the festival) of the
Wright's son beyond kings, the
fair feast of Ci'aran of Cluain.
10. A kingpost of red gold
with purity, over the swelling (?)
sea (he came) with law, a sage
for whom Ireland is sad,
Findbarr of Mag Bili.
n. The passion of Protus
and Hyacinthus : it was with
abundance of sorrow. Sillan,
the psalm of every sick man, is
sung in fair Imbliuch (Cassain).
1 Lusca Rl. L. F. Luscai LB. - atrendai LB. adrandai F. B,
adrannai Rl. L. 3 slunn A'1, sund L. F. sunt LB. 4 colum Z.
5 ruir L. ruiss LB. ruis F. roiss ft1. • G glanndai F. glannai ft1-.
glanda Z. glandai LB. " senoti Rl. zenoti L. senotii LB. senoidi F.
8 assa R\ ata L. LB. F. 9 sluaigh F. sluaig LB. sluag R\ L
10 n-imbut F. ilar B. ilur R>. L. LB. » Foraithinter L. Foraithmenar
H. Foraithmentar R>. LB. F. 12 tercfit H. tercfit B. tarcpit F. tercpit
LB. 13 sic R\ L. tri H. F. .ccc. aib LB. 14 crothais LB. crothas B.
L. F. crothass R*. 15 dar B. L. tar F. R\ LB. , la Clii LB.
17 sic /?>. L. co recht F. co riacht LB. correct) t /?'. cor recht .i.
soiscela L. 18 diand F. dian Rl. L. LB. 19 dianseriu ninmall Rl.
dianheir inmall L. dianeriu inmall LB. .dian eiri inmall E. -° maigi L.
muige LB. maige R\ <21 Bas LB. F. Pais no has L. Pais R\ * sic
ft1. L. iaquinti LB. iaecinti no iee quinti F. '-'3 sic ft1. L. n-imud LB.
n-imbut F. imat B. -4 lobuir ft1, lobair Z. LB. F. 25 in imliuch
Z. F. imbliuch ft1. B. an imliuch LB.
OENGUS.
O
194
FELIRE OENGUSSO.
[Mf SEPTIMBIR.
C. Pridie idus Septembris.
Celebair feil riAilbi
la1 Fletd2 sorchai3 snamaig,4
hi5 fe"il Laissrein6 ligaig
6 Daminis dalaig.
D. Idibus Septembris.
Dlom di'is ar fichit7
martir8 co me'it noibe,
lasin cingid mbdge,0
Dagan Indbir10 Doile.11
E. xviii. cat. Octobris.
Doling12 duit13 teil Choemain
Bricc la diis rhbolmair,14
paiss15 caid Cipriain dermair
la cessad cain Cornail.16
F. xvii. cat. Octobris.
La cosecrad mbaslicc
Maire, mur co talcai,17
Cirinus cen sotlai
luid co sliiag mor martrai.18
G. xvi. cal. Octobris.
Morthrecherig19 nad20 donae,
mo Ninn,21 nuall cech gena,
in Hi22 Laissren sona,
la Laissren mor Mena.
A. xv. cal. Octobris.
Eufemia23 cen dignae,
raid a paiss cinn bliadnae24 ;
Broccan Roiss25 Tuirc
tuirme,26
la feil romaith Riaglae.
12. Celebrate Ailbe's feast
with Fled the luminous (and)
buoyant, on the feast of Laissren
the beautiful, from multitu
dinous Daminis.
13. Declare two and twenty
martyrs with much holiness :
together with the champion of
battle, Dagan of Indber Doile.
14. To thee leaps the feast of
Coeman Brecc,witha learned (?)
pair : the chaste passion of
vast Cyprian, with the fair
suffering of Cornelius.
15. At the consecration of
the basilica of Mary, a strong
rampart : Cyrinus without vain
glory went with a great host
to martyrdom.
1 6. A great trio that is not
wretched : my Ninn, the cry of
every mouth : in lona Laissren
the happy, with Laissren the
great of Min.
17. Euphemia without re
proach, tell her passion at
a year's end, Broccan of Ross
Tuirc thou shouldst declare, at
the excellent feast of Riaguil.
1 fri L. LB. la F. JP. 2 fleith A51, fleidh F. fleid L. LB. 3 sochrai
B. sorcha F. R>. sorche L. sorchai LB. 4 snamaich 7?1. snamaigh L.
snamaig LB. F. 5 la Z. LB. F. hi R>. 6 laisrein F. laisren L. LB.
laissren Rl. ' fie het Rl. L. fithit H. fich\\. LB. E. .xx. F. 8 martai
E. mairtir L. martir Rl. LB. 9 mbage 7?1. mbaigi L. baige LB.
baghe F. 10 inbir Rl. inber LB. indb/r L. ll doile Rl. daile
L. doeli LB. doele F. 12 Doling L. Doling LB. Dolling A". F.
13 deit LB. duit F. n mbollmair 7?1. molmaire L. mbladmar F.
mbolmairZA 1S bas L. bas LB. F. pais 7?1. 1G sic Rl. cornil
L. LB. F. 17 tailci L. talcu LB. talcai R\ B. F. 18 luid mor milidh
martrai F. 19 Morthregeiig Rl. Mortrecheng F. L. Mor drecheng LB.
L. -° nach L. F. nad Rl. LB. -1 moenenn L. moinenn B. moinend
LB. moninn Rl. monenn F. -- \ Rl. hi L. hii LB. -3 Efemia L.
Eufemia Rl. LB. F. 2* bliana L. bliadna R\ \>\iadn& LB. F. 2i mis
L. H. ruiss LB. roiss R*. F. 2G thuirc thuirmig H. tuirc tuirmi
F. tuircc tuirme Rl. LB. tuirc tuirme L.
SEPTEMBER i8-22.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
195
B. xiv. caL Octobris.
Rathatar1 ir-riched2
secht cet3 miled4 rhblathe,
la gein cain cen di'gnae,
Enan5 Dromma Rathe.6
C. xiii. cat. Octobris.
Raith co riilur sochlach
co Crist, coemdae taithlech,7
cona slog rig remain8
Enair,9 inmain aithmet
D. xii. cal. Octobris.
Attecham10 na hoga11
doairset ar ridala,
ind12 rigain Daroma18
cona slog14 ron-snada !
E. xi. cal. Octobris.
Snaidsiunn15 in sab16 sluagach
i sossad17 riard rioiblech,
in grian gel col-ligdath,18
Mathae mur tren toidlech.19
F. x. cal. Octobris.
Pantaleo, Muric,
am-morsluaig cat-eat20 ?
se cet21 cainsluag oac22
ar23 dib24 milib deac.
1 8. They sped into heaven,
seven hundred blooming sol
diers, at the fair reproachless
birth, Enan of Druimm Rathe.
19. He sped with a famous
multitude, to Christ, a lovable
satisfaction — with the host of
preeminent kings, Januarius, a
dear commemoration !
20. Let us beseech the
virgins, may they visit our
assemblies ! may the queen
Daroma with her host protect
us!
21. May the hostful champion
protect us into the high spark
ling station, the bright sun
with beauty, Matthew the
strong shining rampart !
22. Pantaleo (and) Mauricius,
their great hosts, what are they ?
six hundred — a fair army of
warriors — and twelve thou
sands.
1 Rothatur B. rethatar E. Rathatar no e F. Rathutar LB. Rathatar
B. 2 ir-richeg LB hi rigtigh E. irrichet B. hirriched F. richid
Mac F. 3 secet IP. .uii. cet no se cet L. .uii. c. F. .uii. cet B. .c.uii.
LB. 4 mile L. miledh F. miled IP. LB. 5 enan R\ F. enzin L.
enain LB. 6 raithe 7?1. B. rathe L. rathne F. raithne LB. 7 caomda
a thaithlech E. coemdha taithlech .i. sithughadh F. 8 co sluag rig ran
remain /?>. co sluagh righ ran remain F. co sluag rig rain remain L. cona
slog rig remain LB. cona sluagh rig rdn remain H. s enai# L. enair
R>. LB. 10 Atneochain 7?1. Ateocham L. LB. F. u hogha F. huaga
R\ LB. hogha L. 12 in L. LB. 13 doroma L. LB. daroma R\ F.
14 sluag Tv*1. sluag L. F. slog LB. 1S Snaidsiund L. Snaidsium LB. F.
Snaidsiunn R>. 1G saph F. sab R>. L. LB. 17 issan sid 7?1. isin
si'd L. isin sith F. i sossad LB. 18 colligdaid R> . co ligdath L. LB.
colliga^/ F. 19 taidlech R\ toeidlech L. toidlech F. LB. 20 am-
morsluag cateot 7?1. cadeat F. cadeat L. cateat LB. 21 ocht cet L. F.
.uii. cet B. .c.viii. LB. ** ooc IP. LB. oacc F. oac L. 23 fmLB. F.
ar L. IP. n-* di L. dib IP. LB. F.
2 O
i.96
F ELI RE OENGUSSO.
[MI SEPTIMBIR.
G. ix. cal. Octobris.
Do Adamnan lae1
assa t6idlech toiden,
ro ir2 Isu uasal
soerad rhbuan mbanfiGoidel.
A. viii. cal. Octobris.
Compert lohain uasail
Babtaist,4 as mo scelaib :
acht5 Issu de doinib6
as7
B. vii. cal. Octobris.
La cleir Eusebi10
soerais11 cech12 fleid forcraid,
la li'th13 ind14 fir sercaig,
fe"il Barri15 6 Chorcaig.
C. vi. cal. Octobris.
Colman 6 Laind Elo16
la h6gi17 alt legend,
conid18 he, an nuallan,J9
lohain20 mar mace riErenn.
D. v. cal. Octobris.
Ar ridi g£rait21 chridi,22
a croch ni pu23 arlius,24
ron-snadat diar ndilius
Cosmas, Damianus.
23. To Adamnan of lona,
whose troop is radiant, noble
Jesus has granted the lasting
liberation of the women of the
Gaels.
24. The conception of noble
John the Baptist, who is greater
than can be told : who is the
most wondrous that has been
born of men, save Jesus.
25. With the train of
Eusebius, which freed every
surfeiting banquet, with the
festival of the loveable man,
the feast of Barre from Cork.
26. Colman from Land Elo,
with perfection of high studies,
so that he is — splendid cry
— the great John of Erin's
sons.
27. Our two heart's-cham-
pions, their cross was not
distasteful (?), may Cosmas
(and) Damianus convoy us to
our property !
1 adomnan ia Rl. adamnan ias L. adomnan ias LB. adamhnan ia F*
•* rofhirZ. rohi'r/J?. rohir/r. roir^1. 3 goidel^?1. goeidel L. ngoidhel
F. ngoedelZ^. 4 sic F. R. L. baubtaist B. bauptaist LB. 5 ach Z.
acht F. Rl. LB. * do d£inib L. do doinib LB. do dhoinibh F. de
doinib R>. ' as R\ L. F. is LB. "sic/?1, amra L. amru LB. F.
9 ni 7?1. ro F. L. LB. 10 iosebi Rl. eusebii L. eusebi LB. iosebii F.
11 saeras LB. soerais B. R^. F. saerais L. 12 gach F. each L. cech R>.
LB. 13 do crist R\ do crzst F. la lith L. LB. 14 in LB. ind R\ F. L.
15 barre R\ barri Z. bairri B. bairre LB. F. ™ alo JP. ela L. LB.
hela F. 17 huaigi Rl. LB. hoghe L. hoaghe F. 18 comba Rl. comad
L. conid LB conidhe F. 19 hualland F. hualann LB. nuallan R1. L.
20 sic Rl. coin B. L. ioin LB. eohain F. 21 Ardiargerait, with a fiat
stroke over iar L. Arndigerait B. F. R1. Ard igerait LB. m craide L.
craidhe F. chride R1. LB. cride B. 23 nibu L. nirbo LB. nirbu B. F.
24 arlius R1. F. airlius L. airlius LB. ceannais E.
SEPTEMBER 28-30.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
197
E. iv. cal. Octobris.-
Da Findio geldai1
it gessi im2 cech cobair,
cliar3 mar Marcill4 umail,
lunaill la lith lobair.5
F. Hi. cal. Octobris.
La6 gleo fri draic7 ridalach
do8 Michel9 bale10 buadach,
arsil11 Ancrist riirach
in mil slisgel sluagach.
G. Pridiecal. Octobris.
Septimbir12 iar saithib13
atsaigtis14 ar sethir,
sui slan sothnge15 suthain
Cirine ban Bethil.
28. The two bright Findios
are to be asked for every aid :
the great train of humble
Marcellus : with the festival of
infirm Junillus (?)
29. At the fight with the
multitudinous Dragon by
Michael the strong, victorious,
the whitesided hostful soldier
will slay wrathful Antichrist.
30. After September's
swarms (comes) the sound, well-
tongued sage, fair Jerome of
Bethlehem, whom our sisters
used to visit.
1 Do finnio gillas R\ Do findia gelda L. * In da findia geldai LB. Do
finnia gilldse F. finnia B. 2 om. ft. L. F. im LB. 3 sic ft. L. F.
cleir LB. B. * Marchill B. marcill ft. L. LB. F. 5 labuir ft. lobair
L. LB. lobhair F. 6 A L. La F. ft. LB. ' draic L. draec ft. dric
LB. clrac F. 8 diar LB. do ft. F. L. 9 Michiel R. Michel L. LB.
F. 10 bailc L. bale ft. LB. F. » arsil ft. F. arslaig L. arslig LB.
12 Septimber ft. Seiptimber L. Septimp^r LB. September B. Septimbir
F. 13 saithaib H. saithib F. ft. L. LB. » atsaigtis ft. LB.
atsaightis H. arsaigdis L. arsaigtis F. 15 suitnge F. soithge ft.
sothnge L. LB.
198
F&LIRE OENGUSSO.
[MI SEPTIMBIR.
NOTATIONES.
1. Cecilia .i. uirgo et martir. It1, .i. iiii. milia .cccc. 7 xx. 7 ihs. mac
aue no lesu mac Nuin. F.
2. la Senan .i. o Lathruch Briuin in Huib Faelan. Rl. Senan
Lathrai Briuin in Huib Faelan. IP. la Senan .i. la Senan il-Laithrech
Briain ind Huaib Faelain. Z.
3. Colman Droma ferta .i. Colman o Chluain ferta Mongain in
Huib Faelain 7 Mongan in Huib Failge 7 Drum ferta tulach i fail na
cilli bail i ndendais ferta imdai. [In marg.] Droma ferta .i. collis1 iuxta
ciuitatem, ibi sanctus Colman mirabilia multa fecit. Z. Colman .i. o
Cluain [ferta] Mongan in Huib Failge. Druim ferta. collis iuxta ciuitatem,
et fecit Colman mirabilia ibi. Jtl. Quies Colmain cum omnibus patribus.
qui fecit uinum ter de aqua fontis, i.e. in cetna fecht do Cholum chille
in fecht aile do Fechine Fabair intan dorat a stile do. in tres fecht do
Ruadan Lothra, 7 ata in topur sin fo themiul arciil licce Ruadain anair
ina relic, 7 each oen fo tic usce isind relic sin ni piantar a anim, ZZ.
362 marg. inf. Longarad Coisfind 7 rl. I Muig Tuathait a tuaisc^K
Osiotgi .i. i n-Uib ~Forcella.m .i. a Muig Gara i nDis/Wt Garad sainrud
7 i Cill Gapm i Sleib Mairgi il-Les Longarad. JP.
Cosfind .i. finnfad geal romor t/iana cossaib, nd glefinda a cossa.
IS [s]iii legind 7 breithemnais 7 senchais 7 filid^/a he. IS cuici dorala
Colum title fecht [ann], 7 ro cheil a libra fair, 7 facbais Colum tille
rWthir ior a lebnwtf sium .i. r^arbat grema dot eis, ol se, in ni ima
ndena drochenedi ; 7 is ed 6n ro comailW, ar maraid na libut'r bins 7
ni legund (sic) nach fer. IP.
IN tan ba marb Lon tuitid na tiaga lebar ro batar isin aracul i raibe
Colttm tilled Sochtaid uili fnsin tair[m]crith sin na lebar. IS ann
isbert Colum tille : Longarad, ar se, sui each dana i n-Osra/^i, atbath
indossa. Fota co a firenug//*/ sin, ol Baithine. Aimiris ar fir th'
inaid, ar Colum tille. IS ann dorona Colum tille in lann [so] :
Is marb Lon * do Chill Garad, mor in don.
is dith legind ocus scol • don "Exinn dara hor3. JR~.
Mac Cneissi .i. Cnes do Dail Cheithirn a mdtkair, .i. ingen
Chonchaide,4 et ab ea nominatus est Mac nissi .i. cneissi. Nd mac
cneisi .i. cnis Pat/aic he. L. Mac cniss Phatraicc, quia cum eo dormiebat.
J?1. ar is ac Pairaic ro alt 7 ro chodladh. Caeman Brec a ainm iar fir.
F. Fobrec da.no ainm a -rndthoi. Oeng?« da.n0 a chetainm-sim fein.5 L.
Condeire .i. cuan-daire .i. daire a mbitis cuana .i. daire ann prius, et
in eo lupi habitabant. F.
4. Ultan quasi altan .i. ar geri 7 ar aithi i fertaib 7 immirbail/A
1 collais L. 2 Thus in L. : intan dano ro bo marb he tuitid na tiaga
liubuir uile, ar badar liubair cacha dana isinn aracal ir-raibe Colum cille,
7 machtnaigit Colum cilli 7 each boi issin tigh. Thus in LL. 37 ic : IS ed
atberar co torchratar tiaga libair [leg. libur] Herenn 7 a soscelai 7 al-libuii
foglamma dia n-aidlenaib i n-aidchi eitsechta Luin garad amal no tluctis nach
ticfad co brath nech mar Lon ngarad. 3 indsi ~E.\renn tar a hor Z.
4 Cness ingen Comcaidi de Dail chethirn R>. 5 But in L. 68b2 we have the
misplaced gloss .i. Oengus nomen eius prius, Fobrec nomen patris z\us.
SEPTEMBER 1-4.] MARTYRQLOGY OF OENGUS. NOTES. 199
NOTES.
1. Caedlia etc. and Joshua son of Naue or Joshua son of Nun.
2. with Sendn? i.e. from Lathrach Briuin in Hui Faelain, i.e. with
Senan in Lathrach (Laithrech) Briuin in Hiii Faelain.
3. Colmdn of Druim ferta, i.e. Colman from Cluain ferta Mongain in
Hui Faelain, and Mongan (was) in Hiii Failgi, and Druim ferta is a
hill near the church, a place wherein many miracles used to be wrought
(by Colman). Of Druim ferta i.e. collis etc. Colman, i.e. etc.
Quies Colmdin cum omnibus patribus, who thrice made wine of
well-water, i.e. the first time for Colum cille : the second time for
Fechine of Fore, when he gave his eyes to him :3 the third time for
Riiadan of Lorrha. And that well is in darkness behind Riiadan's
flagstone east in his graveyard ; and everyone on whom water comes in
that graveyard his soul is not punished.
Lon-garad Whiteleg etc. In Mag Tuathait in the northern part of
Ossory, i.e. in Hiii Forcellain, i.e. in Mag Garad, in Disert Garad
precisely, and in Cell Gabra in Sliab Mairgi in Les Longarad.
White-leg, i.e. great bright hair through his legs, or bright-white
were his legs. He was a master of study and jurisprudence and history
and poetry. To him once came Colum cille (as a guest), and he hid his
books from the latter, and Colum cille left a (banning) word on his
books, i.e. " May that as to which thou showest inhospitality be of no
profit after thee ! " And this has been fulfilled, for still the books
remain and no one studies them.
When Lon was dead the book-satchels that were in the cell where
Colum cille dwelt fall. All are silent at that noisy shaking of the
books.3 Then said Colum cille : " Longarad," saith he, " the master of
every art in Ossory, has just now died." "May it be long till that
comes true ! " says Baithine. " Disbelief (be) in thy successor ! " says
Colum cille. Then he made this stave :
Dead is Lon of Cell Garad, great the misfortune !
for Ireland over her border 'tis ruin of study and schools.
son of Cues, i.e. Cnes of Dal Cethirn was his mother, i.e.
Conchaide's daughter, et ab ea nominatus est Mac nissi, i.e. (son) of
Cnes. Or Mac cneise, i.e. of Patrick's skin \cnes\, for with Patrick he
was fostered and used to sleep. Caeman Brecc was his real name.
Fobrec was his mother's name. Oengus his own first name.
Condeire, i.e. wolf-oakwood, i.e. an oakwood in which wolves used to
be, i.e. (there was) an oakwood there formerly, et etc.
4. For the allusion to children in Paradise see Matth. xix. 14.
1 His pedigree LL. 3$2d. 2 See Colgan, Acta Sanctorum, I36b, § 30 of
the second life. 3 Thus in L. : now when he was dead all the book-
satchels fall, for there were books of every science in the room in which
Colum cille was ; and Colum cille, and everyone in the house, marvel. Thus
in LL. 371 c : This is said, that on the night of Lon-garad's death Ireland's
book-satchels and her gospels and her books of instruction fell from their
shelves, as if they understood that never would there come any one like
Lon-garad
200 ' FELIRE OENGUSSO. [MI SEPTIMBIR.
IS fnsin atbfrthe cleirech na lenap, ar nach noide arna bid lesug^ ind
Eiinn .i. iarsin mBuide C;maill, dob^rthe co Ulltan, co mba menic .1.
^ .111. a n-oenfecht ocai dib, 7 is e fein no biathad iat. R\ .i. lenib
na mban ro marb in Buidhe Connaill. IS ed dognid Ulltan, sinedha na
mb6 do tescadh ... 7 loim do dail inntibh 7 na naidhin oc cluche
imme. F.
IS amlaiV/ da.no no im-thig^/ 7 a sosceli ior a druim cen iris ann
etir. Jt\
Diarmait [mac] Cerbaill ba ri Erenn isin aimsir sin. Ecc;;/aing tra
murchoblach dermair, co ro lin urm6r inber Erenn. Tic imecla m<5r do
Diarmaid, 7 is ann asb^rt : IN clerech ut na lenap imthiges 7 a soiscela
ior a muin cen iris ann, tiagar uain ina muinigin imon plaig-si do
digbail din. Cuirter iaxum techtairi uatha s. - So in the Greek Kalendar :
To yevedXiov rfjs QforoKov. But in LL. 3620 natiuitas Mariae matris lesu is at
Sept. 5. See the legend, O. E. Mart. pp. 164, 235. 3 dkz'/z/r R'2.
4 leg. frithalem ? 5 o/;/;zes R2.
SEPTEMBER 5-9.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 203
Ultan son of Ernan, son of Gabran, son of Senach, son of Muire-
dach, son of Talglonn, son of Broccan, son of Cormac, son of Tadg,
son of Cian, son of Ailill Olomm.
5. with Brecc-buaid, etc. i.e. Breccin of Tuaimm Brecon in Brefne of
Connaught. Or Maid 'victory,' i.e. men and women going to martyr
dom together with him, for that is a victory for him, for 'tis he that had
preached to them the word of God.
Eolach, i.e. in Achad b6 Cainnig he is.
6. Lusk, i.e. in Fingall, i.e. a house that was built of weeds (lusrad) was
there formerly, and hence the place is named Lusca, quasi lusrad-thech^
because the modern tech ' house ' was formerly cae. Mace cuilinn, i.e.
Luachan mac culinn,1 ut alii putant. Cuinnid was his name at first.
Cathmog his father's name.
Sceithe, i.e. from Fert Sceithe in Muscraige tri maige in Munster.
Colum croxaire, i.e. a scribe at Ross Giallain in Hiii Liathain in
Munster he is, i.e. Colum of Domnach Imchlair in Hiii Liathain. Or
Colum of Domnach mor Maige Imchlair. Colum, i.e. crossaire, of Ross,
the same as Colum Midisil.
7. of Stnotus?
8. is commemorated .i. natiuitas etc. Mary's nativity is com
memorated here, on a scanty meal, for /// means a meal, quasi dixisset
thou shouldst not fast on Mary's feast.
9. The greaf festival of Ciaran of Cluain. Beoan the Wright, of
Lathranna Molt of Dal Araidi, was his father. Now Darerca was his
mother, as Ciaran himself said :
Darerca my mother, she was not a bad woman,3
Beoan the wright my father, of Latharna Molt.
In the house of the son of the wright he was reared.
Then when the proper time (?) came he asked his father to give him
something by which he might effect his learning, for he meditated going
to Clonard to Finnen, the tutor of Erin's saints, in order to learn.
Said Beoan : " Go through the herds," quoth he, " and what will follow
thee take." A dun cow follows him, and that became ' Ciaran's Dun.'
Twelve measures (of milk) it used to yield at the same time, i.e. a
measure for each of the twelve apostles of Ireland.4
Now when Ciaran was beginning to make a gospel with Finnen,
Colum cille came to Finnen to study. " Dost thou deem it pious (?) to
make a gospel ? " says Finnen to him, " for every one is making it.
Ciaran alone has the book of it." "It is pious," says Colum cille, "and
I will go to Ciaran." He goes accordingly. Ciaran was then preparing
his Gospel lesson, and this especially is what he said : " Whatsoever ye
wish men to do unto you, that do ye unto them." Colum cille enters
the hut. " Dost thou share the book with me ? " says Colum cille.
" It is not easy (says Ciaran) for me to refuse it, since that which we have
just said is against us unless we give it. So let the book with (my)
blessing, be thine," says Ciaran. " Half of Ireland to thee ! " says Colum
cille.
1 Mac culinn's pedigree LL. 3$2g. - This is the Synotus of
O. E. Mart. p. 164. 3 i.e., according to the Irish idiom, she was an
excellent woman. 4 See their names, supra p. 168.
204
F&LIRE OENGUSSO.
[Mf SEPTIMBIR.
INtan da// tairnic do Ciaran a gres iarfaigis do Finnen cr//
dogentar. A beith aganti lenas, ar Finnen. Lenaidsi Ciaran iarsin,
coriid. i a sechi in mind maith frisin aberr Sechi na hUidhri Ciardin.
7?'.
Tri bliadna trichat ba slan do Chiamn antan atbath. Noib Erenn ro
troiscsit im a bas, ar roba leis Eri uili mani dernta sin. Odran o
Letrach Odran 7 M«c-cuillind Lusca dochuatar dia innisin do inni ima
ro troiscsit. Is cet duib indis sin dul do senad in aieoir remond, or
Ciaran, 7 dob^rtar dib inni iarthai. Conid annsin dorigni sin :
An frim a ri in richid rain 71! JP.
Timdibe saegz/// Ciarain, 7 Colum title do chur dar sal, 7 Mochuta
do innarbae a Raithin is iatsin tri sanasa saeba noem n-Erenn. Jt~.
Tri comuirle didu is mesa doronadh tre comz//rle na naem .i. timdibhe
saegw// Chiarain 7 Colum cille do innarba 7 Mochuta do chur a
Rathain. F.
Ro tairngeir da.no Patraic tri Jic/iit bliadan riana gein .i. Comlach
clam Patraic dochoid dar muir do tinol taisi noem, co tuc leis na taisi
cus'm inad i fil Bothcraind indiu. Lem mor b6i ann intan sin 7 cuas ann.
Atnagar in tiag libur isin cuas 7 in tiag i mbatar na taisi. Ergit iarna-
barach do imthecht. Ciarbo trie leo ni accat^r in cuas nach in teig.
Atnagat ag descin in crainn 7 femdit ni do, ar cech slisiu no bmlais de
ivced fair doridisi. Teit Comlach iarsin i Connachta 7 innisz'^ do Patratf.
As fir, ar Patraic, ni furail donti ticfa and na taisi sin, ar geinfid i cinn
tri fich^/ \>\\adan ondiu mac dia mba Ian Eri 7 Alba, 7 bid annsin bias
a chell 7 oen do cet esti i n-ifem, 7 bid annsin beti do thaisi fein, ar
Pafratc. Ni biat, ar Comlach, mani bet do thaisi si ann. Mo debroth,
ol Patrai't:, is tol limsa on mad tol la Dia. Conic, isin griandail da reir
sin i. Cluain ata taisi Patra/V, ut ali putant. R~.
Ciaran mac Beoain mac Olcain meic Cuirc meic Cuinenn meic Cuin-
neda meic Feic meic Mail meic Carrtha^ meic Laisri meic Lasrend meic
Altrai meic Gluinig meic Coirpri meic Loga meic Meda meic Duib meic
Lugna meic Feidh'0/Mi meic Echac/i meic Bresail Bain, meic Dega meic
Reosoirche. Rz.
10. recht .i. Moysi. Iss^/atfet in fers[s]o comadh he Finnen Muighi
bile dob^radh recht Moisi doc/mm nEienn aitus si uerum. No is ior
soiscela doberr nomen legis hie, ar is e tuc totum euangelium in uno
uolumine prius ad Hiberniam, ut ferunt, si uerum est hoc idem. F.
Findbarr .i. o Maig bile i n-Ultaib. J?1.
Findbarr .i. Finden. Iss^/ atb«> in fer[s]sa comad he Findian
Maigi bile dob^ad recht Moissi i nEiiinn prius. N6 is ior soscela
doberait ainm rechta hie, ar is e Findia tuc totum euangelium ad
Hibeirniam prius. Z. ar [is] Finnian Maige bile tuc soscela Colman
(sic) dochum n-Erenn prius. £l
SEPTEMBER 9, io.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 205
Now when Ciaran finished his work, he asked Finnen, " What shall
be done ? " " Let it be with what follows (thee)," says Finnen. There
after she (the dun cow) follows Ciaran, so that her hide is the goodly
relic which is called ' the Hide of Ciaran's Dun.'
Three and thirty years had Ciaran completed when he died.
Ireland's saints had fasted for his death, for the whole of Ireland would
have been his had not that been done. Odran of Letracha Odrain and
Mac cuillinn of Lusk went to relate to him for what they had fasted.
" Ye have permission ... to go to sain the air before us," says
Ciaran, " and what ye seek will be given to you." So then he composed
the verses beginning : —
- Stay for me, O King of splendid heaven.1
Cutting short Ciaran's life, and sending Colum cille over sea, and
expelling Mochutu from Rathen, those are the three bad stories of the
saints of Erin. The three worst counsels that were done through the
counsel of the saints, i.e. cutting short Ciaran's life, and banishing
Colum cille, and putting Mochutu out of Rathen.3
Now Patrick had foretold him (Ciaran) three score years before his
birth. Comlach, Patrick's leper,3 went oversea to collect saints' relics
and he brought the relics to the place where Bothcraind4 is to-day. A
great elm-tree was there then with a hollow in it. The book-satchel is
put into the hollow and the satchel in which were the relics. On the
morrow they arise. Though they were quick, they saw neither the
hollow nor the satchel. They fall to cutting the tree and nothing can
they do to it, for every chip which they struck from it would come again
upon it. Thereafter Comlach goes into Connaught and tells (this) to
Patrick. " 'Tis true," says Patrick :." those relics are not superfluous
for him who shall come there ; for, at the end of three score years from
to-day, a son, of whom Erin and Alba will be full, will be born, and there
will be his church, and (only) one in a hundred out of it will be in hell,
and there will be thy own relics," says Patrick. " They will not be,"
says Comlach, "unless thy relics shall be there (also)." "My debroth"
says Patrick, "I am willing if God is willing." Accordingly Patrick's
relics are in the grianddl of Clonmacnois, ut alii putant.
Ciaran son of Beoan, son of Olcan, son of Core, son of Cuiniu, son
of Cuinnid, son of Fiac, son of Mai, son of Carthach, son of Laisre, son
of Lasriu, son of Altra (?), son of Gluinech, son of Corpre, son of Lug,
son of Mid, son of Dub, son of Lugna, son of Feidlimid, son of
Eochaid, son of Bresal Ban, son of Dega, son of Reo-soirche.
io. Findbarr, i.e. of Mag bile in Ulster. Findbarr .i. Finden. What
this verse says is that it was Finden of Mag Bile first brought the law of
Moses into Ireland.5 Or it is to the Gospel that the name of * law,' was
given hie, for it is Findia that first brought the whole Gospel to Ireland,
For it is Finnian of Mag Bile that brought Colman's gospel to Ireland.
1 The poem is in LL. 3740 : cf. also Cormac's Glossary, s.v. cacaid.
- See above at March u. 3 Mentioned also in Thes.paL hib. II. 339
and in Trip. Life, 546. 4 or ' a wooden bothy.' 5 A less creditable
achievement is ascribed to this saint in the preface to the hymn of S. Mugint,
infra, p. 238.
206 FELIRE OENGUSSO. [MI SEPTIMBIR
Finnian Maige bile mac Coirpn mete Ai/aicc. R^. Ciprianus Affer primum
gloriose retoric«m docuit. Deinde christianus factus, Cicilio suadente,
omnem substantiam suam erogauit, et postea episcopus Kartaginis
constitutus est. Huius ingenium superfluum est texere,2 cum sole
clariora sint opera eius. Passus est sub Valeriano et Galliano principibus
persecutione octaua die quo Romae Cornilius passus est, sed non in
eodem anno. F.
15. Dedicatio basilicae Mariae, LL. 3621".
baislic .i. eclesiae, basilica .i. rigdha. F. .i. Bonifacius quartus
episcopus in Roma a Gregorio postulauit a Focate principe donari
ecclesie. Rl.
Cirinus .i. episcopus et martir. L.
16. trecheng .i. triar .i. tn cinn mora .i. Mo[i]nenn Cliiana Claire,
Toman i tuaisc^rt Hii« Faelan, Laisrend ab la Coluim chilfe* 7
Laisren mor (.i. Laisren Mena) mac hm Laegw/re. F.
Laisren Mena .i. Molaisi Mena drochait .i. Men nomen amnis 7
droichet tairsi 7 il-Laigis ata. No Mena. droichit .i. min drochet .i.
quaedam congregatio multorum sanctorum ad illam ciuitatem fuit
aliquando propter aliquam causam, et quidam latro de habitatoribus
urbis dixit is min d[o]rochet isti homines omnes ad nos in ac nocte,
quasi dixiset is leir doroichet, et quidam dixit de aduenientibus bid e
ainm co \xdth ainm in baili-si, min doroichet. R~.
Molaisi m Dalaraide 7 Cenel n-Eogain, 7 Molaisi tor a bru. L.
17. Euphemia .i. uirgo et martir. Z. jRl. .i. Feme ingen Cairill,
uirgo et martir .i. Feme na h^naighi i Maigh Itha. F.
Ruiss tuirc .i. a Maig Raigni a n-Osraigi 7 a Cluain Imarcuir4- .i.
Flannan mac Tairrdelb«4r tainic don baile aliquando5 co roibe {or
imorcor isin cluain,6 et inde7 dicitur Cluain Imarchuir. L.
Riagla .i. Riaguil o Muccinis ior Loch Dergg. R^f
1 Xpi martz'rium F. - cf. de praeterito historiam dexere (leg. texere),
Trip. Life, 2. 3 Lasriani zbadi nHi Coluz'm chille, LL. $()2f. 4 eadem
•est et Cluain immarchuir 7?1. 5 alii qn. L. 6 cluana L. . 7 unde L.
SEPTEMBER 15-17.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 209
1. Critan was noble Mac Rustaing's name, Garbdaire was the name of
Mac Samain,
Aindiar for Mac conglinne — many lays he made.
2. Mac Rustaing's grave thou sayest in Ross ech without shame,
if she sees it every woman talks, pedit and laughs aloud.
Cornelius, pope of Rome, etc. Cornelius etc.
Cyprian, bishop of Carthage in Africa, etc. Cyprianus the African
etc.
15. Dedication of the basilica of Mary.
of the basilica, i.e. a church, basilica (fiaaiKucrf), i.e. a royal house..
Bonifacius the fourth bishop in Rome from Gregory, etc.
Cyrinus, a bishop and martyr.
1 6. a trio, i.e. three great chiefs, i.e. Moenenn of Cluain Conairi
Toman in the north of Hui Faelain, Laissrenn abbot of lona, and
Laissren Mor, i.e. Laisren of Men, great-grandson of Loeguire.
Laissren of the Men, i.e. Molaisse of Men-drochat, i.e. Men name of
a river with a bridge (drochaf) across it, and in Leix it is. Or of Men-
drochet, i.e. min-drochet (' smooth-bridge ') : a certain congregation of
many saints was once for some reason at that town and a certain robber,
one of the inhabitants, said : " Smoothly do all those come to us
to-night," as if he said "industriously they come"; and one of the
visitors said : " This shall be till doomsday the name of the place,
Mindroichet."
Molaisse, great-grandson of Lugar. In Hui P'airchellain is his
church.
Laissren abbot of Colum cille's Hi. with Laissren of Men, i.e.
Molaisse of Men-drochait, i.e. Men nomen amnis, and there is a great
confluence (?) across it, and in Leix it is.
Laissren, i.e. abbot of Colum cille's Hi. Molaisse of Mena drochit.
Mena nomen amnis and (there is) a bridge across it, and from it the
church is named, and Molaisse great-grandson of Lugar in Hui
Fairchellain is his church. Or Min, a great river which is between
Dalaradia and Tyrone, and Molaisse is on its brink.
17. Euphemia a virgin and martyr.2 Feme Cairell's daughter, a
virgin and martyr, i.e. Feme of the prayer (?) in Mag Itha.
of Ross tuirc, i.e. in Mag Raigni in Ossory and in Cluain Imarchuir,
i.e. Flannan son of Toirdelbach3 came sometimes to the place, so that he
was carried into the meadow, and hence Cltiain Imorchuir, c meadow of
carrying,' is said.
of Riaguil, i.e. Riaguil from Mucc-inis on Loch Derg.
1 see Vision of Mac conglinne, ed. K. Meyer, pp. xii and 7. 2 Her
day in O. E. Mart, is Sep. 16. 3 of Cell da Lua (Killaloe], bishop
and coniessor. His day is Dec. 18.
OENGUS, P
210 FELIRE OENGUSSO. [MI SEPTIMBIR.
1 8. Endn [.i.] Enan Dromma rathi i n-iarthur Mide. Rl.
19. Enair .i. martir et prespiter Felicis episcopi ciuitatis tapstuae
(sic). R\
20. Doroma .i. uirgo. L. cum .u. socis suis. F.
21. Matha \. postals, [in marg.] Matius apostolus et euangelista
Domini decollatus est in eclesia iuxta altare in ciuitate quae uocatur
Danam, quae est in Etiopia, sub rege Nirtgo (leg. Hyrtaco ?). L. in
Ethiopia passus est. R^.
22. Pantaleo .i. legait do Romanch#z#. F. .i. films cuiusdam
senatoris1 nomine Extargius in ciuitate Nicomedia sub Maximiano
imperatore persecutore Christianorum passus est. Rl. 215* marg. inf.
Muric in Seduno ciuitate Galliae Muricius cum sociis suis sub
Maximiano Cessare passus est. Rl. .i. a nomine Mauricius cui
adherebat turba. fidelium, id est .u. milia 7 .d.c.2 et passi sunt cum
Mauricio in loco Agaunus apud montes Alpae3 sup (sic) Maximiano.
Pantaleo autem passus est cum .iiii. uiris in ciuitate Nicomedia sub
Maximiano imperatore. F.
23. Adomnani abbatis lae, LL. 363".
Adamnan .i. diminutiuum a nomine quod est Adam. Adomnan
mace4 Ronan meicc Tinne 7 Ronnat ainm a mathar. Rl. .i. Adamnan/
m#c Ronain m/c Thindi mz'c Aeda m/c Coluim mzc Setna m/c Yergusa
rmc Conaill mzc Neill Naegiall^^ .i. Adamnan dorala fecht ic imthecht i
Maig Breg 7 a mathair for a muin, conaccatar in da cath ic
comtuargain. Eccmaing dono Ronat cona.cca.id in mnai 7 corran
iarnaigi ina laim 7 si ac tarraing mna aile assin cath cotarsna 7 ina
cigh5-side b6i in corran, ar cuma no bidis fir 7 mna ic tabairt chatha
issin n-aimsir sin. Raidis Ronait iar^m : Nim-bera sa leat assin n-inadsa,
ar si, co ro saerthar mna tre bithu ar in ngne ut .i. ar fecht 7 ar
sluaiged. Ro gell dano Adamnan in ni sin. Eccmaing mordail ind
Eirinn. teit da.no Adamnan co forgla c\cirech n-Eirenn lais 7 soerais iarz/m
na mna. At eat so dono ceithri cana Eirenn .i. cain Pa.tra.ic gan [n]a
chleirchiu do marbfld, 7 cain Adamnain gan [n]a mna do marb^d, cain
Daire ga[n] bii do marbad, 7 Cain domnaig can toirimtecht etz>.6 L.
Ba hamra inti Adomnan. Ba mor serce 'mo Dia 7 'mo chobnesom.
IS lais ro tarclamtha in mormart^a noeb i n-6enscn'n, ocus is i in serin
sin dorat Cillini Droich(thech) mac Dkhlocha dochum Herenn do
denam sid 7 attaig [leg. cotaig] Cen7 Conaill 7 Eogain. IS e inso lin
na martra, ut Adomnanus cecinit. LL. 370 e.
24. Conceptio lohannis Baptistae, LL. 363*. Faelchu Finnghlaisi 7
Lith ingen Cainnigh o Muig locha 7 Ceallachan Cltiana, tiprat i n-Ullta/£
7 Caelchu o Lui erthir in hoc die. F.
25. losebi. Ferunt periti co nach erchoitenn nach fled di[a] tartar
cros7 De 7 losebii tairse, cid (orcraid hi. Rl. Euseibius episcopus.
Bairre .i. do chlannaib Briain maze Ecbach lAuidmedoin do Bairrp]
1 penatoris Rl. 2 cum sex milibus et.d.c. Rl. 3 in loco qui dicitur
Acaunus inter raontes Alpie iuxta fontem Rodanis fluminis R1. * maco
7?1. 5 cidh L. e Also in the Franciscan Liber Hymnorum, Thes. paL
hib. II. 306, substituting cen bu do gait for ga\n\ bu do marbad. 7 eras J
SEPTEMBER 18-25.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 211
1 8. Endn i.e. in Meath, in the west of Meath is Endn of Druimm
raithe.
19. Januarius, i.e. a martyr etc.
20. Doroma, i.e. a virgin with her five companions.
21. Matt lhew '/ i.e. an apostle etc.
22. Pantaleo, i.e. a legate of the Romans .i. filius etc.
Muric (Mauritius)* in Sedunum (Sion, Sitten) a city of Gaul etc.
Muric, i.e. from the name Mauritius etc.
23. of Adamnan abbot of lona.
of Adamndn, i.e. a diminutive of the name Adam. Adamnan
son of Ronan, son of Tinne, and Ronnat the name of his mother, i.e.
Adamnan son of R6nan, son of Tinne, son of Aed, son of Colum, son
of Setna, son of Fergus, son of Conall, son of Niall of the Nine
Hostages. It came to pass that Adamnan was once travelling in Mag
Breg with his mother on his back, and they saw two battalions smiting
each other. It happened, moreover, that Ronait saw a woman, with an
iron sickle in her hand, dragging another woman out of the opposite
battalion, and the sickle was in her pap. For at that time women as
well as men used to be delivering battle. Then Ronait said : " Thou
shalt not carry me out of this place, until women are freed for ever
from things of yon kind," i.e. from fighting and hosting. Then
Adamnan promised that thing. There chanced to be a great convention
in Ireland. So Adamnan with the pick of Ireland's clerics went (thither)
and freed the women. Now these are the four laws of Erin : Patrick's
law, not to kill the clerics ; and Adamnan's law, not to kill women :
Daire's law, not to kill kine ; and the law of Sunday, not to trangress at
all (thereon).
Admirable was Adamnan. Great was his love of God and his
neighbour. 'Tis by him that the great holy relics were collected in on<;
shrine, and that is the shrine that Cilline Pontifex son of Dichloch
brought to Ireland to make peace and compact between Tyrconnell and
Tyrone. This is the number of the relics, as Adamnan sang.3
24. Conception of John the Baptist.4 Faelchu of Findglas, and
Lith5 daughter of Cainnech from Mag locha, and Cellachan of Cluain
tiprat in Ulster, and Caelchu from Lui erthir in hoc die.
25. of Eusebius. Experts declare that no banquet hurts if the cross
of God and of Eusebius be put over it, though it be a surfeit. Eusebius
a bishop.
Bairn, i.e. of the children of Brian, son of Eochaid Muigmedon,
1 His legend, O.K. Mart. p. 172. 2 His legend, O.E. Mart. p. 174,
where the number of those that suffered with him is given as 6,600. 3 Here
in LL. follow eighteen quatrains enumerating the relics, and beginning A
maccucain. 4 see O.E. Mart. p. 176. 5 In Mart. Gorm. Sep. 24,
\uth should be Lith, and for 'the festival of Cainnech's chaste daughter,'
read ' Lith, Cainnech's chaste daughter.' Another Lith ib. May 17
P 2
FELIRE OENGUSSO.
[MI SEPTIMBIR.
Corcaighi, 7 (Imchad) cilli Clochair, no drochait in Aird [Ulad]. No
Imchad o Chill Clochair Ulad in hoc die cum Barre. F. 7 Imchad
Cille lochair i n-Aird in hoc die. Rl.
26. Colman .i. Colman mac Beogna o Laind Ela1 .i. Ela2 nomen
mulieris quae ante Colman in illo loco habitabat, et ab ea nominator3
ciuitas .i. Lann Ela.2 L. Vel Ela pioprium nomen amnis proximantis
eclesiae. Colman Ela dixit : Exurgam dilucolo, confitebor Domino, quia
non est inane sperare in Domino. F.
loin .i. cosmail he do Eoin ara ecna 7 ara oge. Rl.
27. Cosmas Damianus .i. duofratres et martires. Rl. .i. duo filii
mulieris .i. Teothota, et sub Dioclitiano imp^mtore in imitate Egia
passi sunt. F.
28. do Findia de Finio 7 Gillae, i n-Araind atait isti duo sancti. Rl
marg. inf. No Findia gillda, id est Finden Cltiana. hlraird memoratur
hie. N6 Gillae nomen sancti, nd do Fin[di]a. Alii dicunt com[bad]
he dobeth i Futema isna Rannaib si uerum est. L. Do Finnic, gilla
.i. Finnian Chluana hlraird ocus gilla he intan dor6ne in firt propter
quod hie memoratur. N6 commad do Finnia bad choir ann .i. da
Finnia failet i n-Arainn ocus a feil andis for an laithe mis grene se. Rl.
.i. no commad ' de India gelia ' as choir ann, sicut Grigorius testatur,
id est Marcellus cum suis sociis de India erat. Rl.
Marcill \. Marcialis. R^.
lunaill .i. lunallus anair do nd i Corcu baiscinn isin Mumain ata.
JR\ marg. inf. lunilli .i. infirmi, LL. 363b.
29. in mil .i. milid. Michael 'qui sicut Deus' interpretatur : in
Monte Gargain. F.
Hoc die facta4 est dedicatio basilicae Michaelis,5 ordo dominicae
diei, et uestes albae super altare, et sine labore seruili,6 comunicatio
corporis et sanginis Christi et elimosinarum in pauperes et praedicatio
Michaelis turbis. F.
arsil Ancrist.
30. ar sethir .i. sorores nostre .i. Paula et Eustochium et cetere,
quibus poscentibus uetus testamentum transtulit Hironimus. R".
.i. no(te)ictis ad Hiron .i. uidua .i. Paula, et filia eius Eustocium7 .i. sociae8
Cirine. F.
Bethil .i. o Beithil luda. F.
La Patmic, la Giric, • la Laisren co n-aithi,
la Beoc cen urchra, • leo drumchla each raithi. R~.
Notlaic bee is feil Patraic • feil Adamnain, feil Martain,
feil Ciarain, feil Molaisi, • atbmm lib cin braisi.
mebraigter lib immailli • ior aen laithi sechtmome. R*.
Feil Colut'm, feil Giric gil, • ocus \ia\aind Septimpz>,
feil PartoltfzVz, baig co mbrig, • gein Muire, feil Michil,
oirches a rim in each tig • for oen la na feli sin. R1.
1 Colman iruzc Beogna 6 Lainn Alo Rl. 2 Alo R\ 3 hona///r L.
4 factum F. 5 Dedicatio basilicae Michaelis archangeli in Monte Gargani,
LL, 36313. G seruuli F. ' .i. uidua eius .i. filia Paula et Uestocium. F.
8 socem F.
SEPTEMBER 26-30.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 213
was Barre of Cork, and Imchad of Cell Clochair (or Cell Drochat) in
Ard Ulad in hoc die cum Barre. And Imchad of Cell lochair (sic) in
Aird in hoc die.
26. Colmdn, i.e. Colman,1 son of Beogna of Land Ela, i.e. Ela
nomen mulieris etc. Or Ela the name of a river etc. Colman Ela said etc.
John : he was like unto John for his wisdom and his virginity.
27. Cosmas, Damianus1 two brothers and martyrs, i.e. two sons of
Theodota, etc.
28. 'two Findios, and Gillas, i.e. in Aran these two saints are. Or
Findia gillda, i.e. Finden of Clonard is commemorated here. Or Gillae is
the name of a saint. Or two Findias. Some say that it is he who used to
be in Whitern in the Renna, si uerum est. To Findia, a boy, i.e. Finnian
of Clonard and he was a lad when he wrought the miracle on account of
which he is here commemorated. Or may be ' two Finnias ' would be
right here, i.e. two Finnias who are in Aran, the feast of the two of them
is on this day of the solar month. Or maybe de India gelia is the right
(reading) there, sicut Gregorius etc.
ofMarctllus, i.e. Marcialis.
of Junell, i.e. from the east is he; or in Corcu-baiscinn in Munster
he is. of Junillus, i.e. infirmus.
29. the soldier (whose name, Ml-chd-et) is interpreted 'qui sicut
Deus,' on Mount Garganus.
Hoc die etc.3
will slay Antichrist?
30. our sisters, i.e. Paula and Eustochium etc. to Jerome they used
to come, i.e. a widow, Paula, and her daughter, Eustochium, i.e. sociae
(?) of Jerome.
Bethi^i.e. from Bethlehem ludaeae.
Patrick's day (March 17), Quiriacus' day (June 16), the day of
Laissren with keenness (Sep. 16), the day of Beoc without decay
(Dec. 1 6), they have the roof of every quarter of the year.
Little Christmas (Jan. i), and Patrick's feast (March 17) Adamnan's
feast (Sep. 23), Martin's feast (Nov. n), Ciaran's feast (Sep. 9),
Molaisse's feast (Aug. 12), I tell you without hurry (?), let them be
remembered by you together on the same week-day.5
Columb's feast (June 9), the feast of bright Quiriacus (June 16),
and the calends of September (Sep. i), Bartholomew's feast (Aug. 25),6
say vigorously, Mary's nativity (Sep. 8), Michael's feast (Sep. 29^, 'tis
meet to reckon those feasts in every house on the same (week-) day.7
1 His pedigree LL. 352f. 2 See their legend, O.K. Mart. p. 180.
3 For the consecration of St. Michael's church see O.E.Mart. 182. 4 see
Daniel xii. i ; Rev. xii. 6. Some of the signs of Antichrist's birth are
mentioned in the Colloquy of the two Sages, monsters born, streams flowing
backwards, water tasting like wine, etc. Rawl. B, 502, fo. 62b. i. 5 Thus in
the present year (1904) these days all fall on a Friday. ° In Mart. Don.
and in the current calendar Bartholomew's day is Aug. 24. But in Fel. Oeng.
it is Aug. 25. 5 In the present year all these days fall on a Thursday.
2I4
FELIRE OENGUSSO.
[MI OCHTIMBIR.
MI OCHTIMBIR.
A. Calendis Octobris.
Buaid Prisci,1 paiss Lucais,2
li'th Germain, grfan cetul,
feil noebreilce3 riuasal4
i riOchtimbir5 £tun.
B. vi. nonas Octobris.
Eleuther6 in martir
armuinter7 a8 feli,
onme9 for 6enlini
la paiss Eusebi.10
C. v. nonas Octobris.
Soergein Mairc i riEgept11
asslondud cech12 gena,13
Candida grfan sona
gein cain Colmain Ela.14
D. iv. nonas Octobris.
Ail Marcellum riepscop15
co haidbli a brige,16
la cessad na hoige17
in ballgel Baluine.18
E. Hi. nonas Octobris.
Blog dond19 liic logmair
la slog20 martir riamrae,
Sinech ingen Fergnae21
Cruachan22 Maige23 Abnae.
OCTOBER.
1. The triumph of Priscus,
the passion of Lucas : the
festival of German, a sun of
songs : the feast of the holy
noble relics in the front of
October.
2. Eleutherius the martyr,
thou veneratest his feast, at the
same time on one line with the
passion of Eusebius.
3. Mark's noble nativity in
Egypt, the declaration of every
mouth ! Candida, the happy
sun ; the fair nativity of
Colman Ela.
4. Beseech Marcellus the
bishop, with the vastness of
his vigour, at the suffering of
the virgin, the bright-limbed
Balbina.
5. A fragment of the precious
stone, with a host of marvel
lous martyrs, Sinech Fergnae's
daughter, of Cruachu Maige
Abnae.
1 priscil L. prisci F. A>>. LB. P. 2 lucae R\ F. lucais L. LB. P.
3 noebreilce Rl. noem reilge L. noemrelci LB. noebh- B. noebrelciu P.
4 uasail L. uasal LB. nuasal K>. P. 5 octimpir LB. octimber F.
ochtimb/r A51, ochtimbir L. octemper B. 6 luliter L. LB. luliter F.
Eliter P. Eleuther Rl. 7 admuinter Rl. LB. P. atmuinter LB. armuinnter
E. F. s ar F. 9 omne L. oinme LB. onme R>. F. B. P. 10 iosebi R^.
eusebe F. P. eusebi LB. L. " nteighipt F. naegept R*. negept L. P. LB.
12 gach F. gech P. cech R\ L. LB. 13 geno R\ gena L. LB. F. genae
P. 14 elo R\ ela L. LB. F. ele P. 15 nepscop R\ L. neps^/ P.
nescop LB. epscop F. 16 brige L. brige LB. brighe F. briga R>.
ambrigha P. 17 huage R\ LB. huagse P. hoighe L. F. 18 balline L.
balline LB. ball bine F. baluma P. baluina R\ 19 donn Rl. don
L. LB. P. . 20 cet L. LB. slog Rl. sluag F. sluagh P. 21 ergna L.
fergna B. fergnai Rl. fergnae LB. P. ™ cruachain L. cruachan A'1. LB.
23 sic R\ L, LB. maignae P.
OCTOBER 6- 1 1.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
215
F. Pridie nonas Octobris.
Abb Cluana in Lucell
la Baithme1 mbrigach,
Fer da chrich, ch'i buadach :
epscop Lugdach2 ligach.
G. Nonis Octobris.
La Mathae Marc riepscop3
asort4 sluag5 co rigainni,6
la cleir cain co rhbindi7
feil Cellaich8 col-lainni.
A. viii. idus Octobris.
Lecsit9 luth co riani
ar bithaittrib10 rfgi
tr£t ingen co riogi11
la paiss find Faustini.
B. vii. idus Octobris.
Hi feil Eus^bi12
cechaing suas lar setaib
slog dermar13 de14 rigaib,
coicae15 ar trib cetaib.
C. vi. idus Octobris.
Tri chet ar thrib dechib10
la fer17 cain cen tade,
Fintan find, frem18 fine,
Dromma Iiigaird19 age.
D. v. idus Octobris.
It ana a ridirmann
in triir20 imradam21
Fortchern,22 Lomman lainnech,
Cainnech maccu Dalan.23
6. Lucell the abbot of Cluain,
with vigorous Baithine (Aed),
Fer da chrich (man of two
countries), a triumphant king
post, the gentle bishop Lugdach.
7. With Matthew (and) bis
hop Marcus was slain a host
with hardship (?), the feast of
Cellach the keen with a fair,
melodious following.
8. They left power with
splendour for eternal posses
sion of the Kingdom, a bevy of
virginal girls at the white
passion of Faustinus.
9. On the feast of Eusebius
there went up, along the ways
(to heaven), a vast host of
kings, fifty and three hundreds.
10. Three hundred and three
tens, with a man fair, unstealthy,
Fintan the fair, a vine's root,
the pillar of Druimm Ingaird.
11. Of the trio whom we
commemorate, splendid are
their multitudes : Fortchern,
Lomman the scaly, Cainnech
descendant of Dala.
1 boithene R\ baithine L. F. baithfne P. baethine LB. 2 luagach 7?1.
lugdach L. LB. lughach F. P. 3 n-escop LB. 4 asort Z. LB. F. P.
asrort R>. 5 gnim L. slogh H. sluagh P. 6 gaindi L. gamde LB.
gainne F. gainni R>. H. ^wzglanne .i, condoccomle P. 7 finni _/?>.
finde //. binde L. LB. binne F. P. 8 sic L. cellaig R>. LB. F.
cellaigh H. 9 Leicset R\ F. P. L&cset L. Lecsit LB. 10 brith aitrib
R\ bithatreb F. P. bithaittreb L. LB. » uagi R*. oighe L. uage LB.
uaghe F. huaige P. 12 iosebi Rl. eusebii L. P. eosebi LB. eusebii F.
13 dermair L. LB. P. dermar 7?1. 14 do LB. de F. R\ L. I5 coica L.
coeca F. P. caeca B. adeich R>. \. LB. 1(i ar .uii. ndeichib L. for
.uii. ndechib LB. ar .uii. ndeichtib F. ar .uii.x. ib P. 17 f heil P.
18 fren L. fre^ Rl. frem F. LB. 19 iiigard fil. ingaird L. ingard LB.
hingard P. 20 trir R>. L. 21 immaradamm Rl. imeraidem L. imradem LB.
immarademm P. imaradham F. See Celt. Zeitschr. II. 211, and Cainnechus
Mocu-Dalon, Thes. pal. hib. II. 280. M fortcenn R>. fortchernn L. foirtchenrd
F. fortchern LB. 23 m<3;cc huidalann R>. m^cc h. daland LB. mac hua
dalann L. mac ui dhaland P. caindech hui dhaland F. ua dalann B.
216
F&LIRE OENGUSSO.
[MI OCHTIMBIR.
E. iv. idus Octobris.
Dlom Fiacc1 ocus Fiachraig2
onme,3 mor in mainsin,4
moBfi, bale a6 mbuaid sin,6
in clarainech cainsin.7
F. Hi. idus Octobris.
Comgan8 ocus Marcill
col-lethet al-linde,9
ind10 ocrigain11 glandae
feil Findsiche12 finde.
G. Pridie idus Octobris.
Feil Calisti13 epscoip,14
aisndeid15 for oenlini,
la cessad co riogi16
ind17 epscoip Paulmi.
A. Idibus Octobris.
Primchessad Maurorum18
ro closs fon rhbith mbuidnech,
damdatar19 mor tadlech20
iar serbcharcraib21 euimrech.
B. xvzi. cal. Novembris.
Ciar trib cetaib cainib
cethir22 deich don23 buaidsin,
Riaguil24 raith ar-reimsin,26
Colman on Chill Ruaidsin.
12. Declare Fiacc and
Fiachra, at the same time --
great is that treasure ! — my Bi,
strong that triumph ! that fair
flatfaced one.
13. Comgan and Marcill
with the breadth of their
wisdom, the feast of fair
Findsech, the purified (?)
princess.
14. The feast of the bishop
Calixtus, announce on one line
with the suffering of the
virginal bishop Paulinus.
15. The foremost suffering
of the Mauri has been heard
throughout the troopful world :
many afflictions (?) they en
dured, after bitter dungeons of
fetters.
1 6. Ci'ar with three fair hun
dreds — (and) four tens (went)
to that triumph ; Riaguil ran
that course, (and) Colman
from that Cell Ruaid.
1 fiach B. fiac K>. fiacc L. LB. 2 fiachrai LB. fiachraig R\ L.
fiachraich F. fiacraich P. 3 omni R\ omne L. onme LB. omin .i.
celd bee P. onmhe F. 4 minainsem L. inmain sein 7?1. inmain sin
LB. P. 5 a L. P. in Rl. LB. 6 ambuaid sin F. 7 in clareinech
coemhsin F. 8 Comgall E. 9 co lethat a lainne E. collethat alainde
no aiinne F. alinne Rl. allinne B. H. L. P. allinde LB. a lainne E.
10 in LB. inn H. ind R-. L. P. n ocrigan L. P. ocrigan LB.
ogrighan F. ogrigan RY. 12 findsige Rl. P. findside LB. finsige H.
findsiche LB. findsighe F. finnsichi B. 13 sic Rl. L. P. celesti LB.
calesti no e F. " epscop R>. epscoip L. LB. I5 asneid Rl. aisneid
L. LB. F. P. 16 uagi R\ oighi L. uage LB. huaige F. i7 in LB.
ind Rl. L. P. 18 madurorum H. murorum Rl. L. LB. P. 19 damthatar
.i. forordamadar P. tamdath H. damdatar Rl. L. LB. F. damadar E.
leg. dadmatar? 20 sic H. tadlach LB. dadlach Rl. taidlech L.
todlach F. todhlach E. 21 iar serbcharcra Rl. la serbcharcraib L. P.
la serbcharcru LB. la serbcarcra F. 22 la hocht Rl. .iiii. x. LB.
ceithri L. cetre deich B. c^thri .x. P. 23 din F. don R\ L. LB. P.
24 riagail L. riaghail F. P. riaguil Rl. LB. 25 in reimsin F. arreimsein
Rl. areimsin B. L. arremsin LB.
OCTOBER 17-21.]
MARTYKOLOGY OF OENGUS.
217
C. xvi. cal. Novembris.
Ro cess1 mor in martir2
Necodimus'"' nemdae,
cona chleir, cain tuidme,
sab4 indarbai5 demnae.
17. Much suffered the
martyr, heavenly Nicodemus,
with his train, a fair union, the
strong expeller of demons.
D. xv. cal. Novembris.
Demin6 la pais Pilipp7
primmartir don-formaig,
Trifoniae8 dony trednaig10
dobert Crist cain cobraid.11
E. xiv. cal. Novembris.
Rop12 cobair dun Auster
aschomart13 tre14 ri'aga,
ron-snada,15 ron-soera16
sluag Susi17 sech phiana !
F. xiii. cal. Novembris.
Paiss Eutaicc la Fintan18
Maeldub, mor a rigairsin,19
caingrian ocon20 tsleibsin,
dend21 Eoganacht ainsin.22
G. xii. cal. Novembris.
Anbreo co mbruth athre23
Fintan18 fi'ror promthae,
mace Telchain24 tren tred-
nach.
18. Verily with the passion
of Philip, a chief martyr who
enlarges us, to the abstinent
Tryphonia fair Christ gave aid.
19. May Eusterius be an aid
to us, who has been slain by
means of tortures, may the host
of Sosius convoy us, (and) save
us past pains !
20. The passion of Eutychius,
with Fintan Maeldub — great
is that shout ! — the fair sun at
that mountain, of those splendid
Children of Eogan.
21. A splendid flame with
the Fathers' fervor, Fintan, true
gold proven ! Telchan's son,
brave, abstinent, a battle-
cathmil credlach crochthae.25 soldier trustful, crucified.
1 Roches Rl. F. Rochess L. Roces LB. Roches P. 2 in mor
martir P. mor inmartir R*. mor in mairtir B. L. mor in martir LB.
3 nicodimus L. necodimus R*. LB. -dimis B. 4 saph F. LB. sab R>. L.
5 innarbba Rl. indarbu LB. indarba B. L. indarthae P. 6 Lucas P.
Demin Rl. L. LB. 7 Deimin la gin lucais H. Deimin la pais pilib al.
lucais F. 8 trofimae R*. trifonias L. H. P. trifonia H. F. treofonia
LB. B. ni F. 9 triuin L. 10 trethnaig F. trednaig Rl. L. LB.
11 cobraig L. cobraigh H. cobraidh F. cobraid R\. LB. cobraith P.
12 Rob L. Rop P. /?'. LB. 13 sic R\ ascomart P. L. LB. 14 tria L. LB. P.
15 ronsnada R*-. ronsnade L. ronsnaide LB. 16 ronsaera ronsnaide LB.
ronsnadae ronsaeru P. 17 sussi JR1. LB. P. sussiti L. 18 finntan F. B. P.
fintan R\ L. LB. 19 ingairsin R\ L. LB. F. P. 20 ocin L. ochind
P. ocun LB. ocon R\ B. 21 denn R>. dend F. don L. LB. P.
22 mairsin B. L. ansin Rl. ainsin LB. 23 athra L. F. aithri Rl.
aithre LB. athrae P. 24 telchan Rl. F. P. taulchain LB. telchain L.
tulcain B. 25 crocha 7?1. crochda L. crochdai LB. crochtha F.
crochthae P.
218
F ELI RE OENGUSSO.
[MI OCHTIMBIR.
A. xi. cal. Novembris.
Croch Pilipp1 ind2 epscoip
lasnort3 sluag col-leri,
Mathae mind cech rigi,4
la paiss Eus£bi.
B. x. cal. Novembris.
Escomlud5 Longmi6
dond rigflaith7 as dixu :
geguin,8 gm'm as9 uaisliu,
toeb an10 alaind Issu.
C. ix. cal. Novembris.
Asslondud soer Seuir
is ferr duit11 dian fesser,12
frisrocaib nem riuasal
co cethorchait13 chressen.
D. viii. cal. Novembris.
Cethir deich da choicait14
la Maxim don-ascnai,15
Crist la feil fir thuicsi
Laissren mor mace Nascai.
E. vii. cal. Novembris.
Nassad,16 Beoan,17 Mellan,18
nach mod ata-sniaim,1. pilip L. LB. P. 2 in LB. F. B. ind R\. L. 3 lasnort
L. P. lasort LB. lasrort R1. lasort (with r under so) F. * dine F. rige
R\ LB. rigi L. righi P. 5 Escomlad LB. Escomlud J?«. L. F.
Escomlut P. G longuini L. longine LB. longini R1. F. longumi P.
' don riglaith L. don rigflaith LB. don ri'gh fhlaith P. don rigflaith F.
dond riglaith R\ 8 gegna Rl. geguin L. LB. geoguin P.
geghuin F. 9 is F. LB. as R1. L. 10 toeb an LB. P. taoban B.
toeban L. toeban R\ » sic R1. L. LB. F. la dalbach P. 12 dian sesser
R1. co feissir L. dia fesser F. 13 cethrachait R\ cethrachat L. xlat
LB. cetracait B. .xl. P. 14 Condadeich dacoica R1. Ceithri deich da
choeca L. F. Cethri .x. da .1. at LB. Ceitre deich da choecait B. Cethriu
.x. da coecae P. 15 donnascnai F. donascnai R1. L. LB. donascnse P.
16 sic E. R\ LB. Nassan L. Nassadh H. Nasad F. R\ LB. Nasadh .i.
gnathu^tt^^. Nassad no nassan P. 17 beoain LB. beoan R1. L.
beoain H. 18 mellain LB. P. mellain H. beoan melldan F.
19 ataniam R1. dothiem L. atatiam LB. atasniam P. atachiam H.
atafiaid F. atafiadaid E. 20 coir R1. L. LB. H. P. coair F. -l iaair
R1. iair L. LB. iair P. mar H.
OCTOBER 27-31.]
MARTYROLOGY OF OENGUS.
219
F. vi. cal. Novembris.
Ere Domnaig Moir mainich,1
Abban abb cain2 cliarach,
Odran sab3 soer snamach,
Colman haue4 Fiachrach.5
G. v. cal. Novembris.
Is fairsing6 a ridalsom
Babilon ar-ruamsom,7
Tathae8 ocus Sim6n,
is dimor a sluagsom.
A. iv. cat. Novembris.
SluagQuintPco mmorbruth10
ronn-ain11 ar cech12 rigabud:13
gabsait14 buaid far ridilgud
la Taimthene15 talgud.
B. Hi. cal. Novembris.
Da ch6t sescat10 slane
for oenlith, ler rhbuadae,17
Ernach18 6g,19 ard age,
Colman maccu Gualae.20
C. Pridie cal. Novembris.
Quintmus cain crochthae,21
Faelan co m£it22 methle,
sernait co slog aithre23
Ochtimbir24 ard ethre.
27. Ere of treasurous Dom-
nach Mor : Abban an abbot fair
and train-having: Odran strong,
noble (and) buoyant : Colman
grandson of Fiachra.
28. Ample is their assembly:
Babylon their burial-ground :
Thaddaeus and Simon, huge is
their host.
29. May the host of Ouintus
with great fervour protect us
against every danger ! they
gained victory after forgive
ness at Taimthene's quieting.
30. Two hundred and sixty
in full on the same festival —
a sea of triumphs ! Ernach a
virgin, a lofty pillar, Colman
descendant of Guale.
31. Quintinus fair, crucified;
Faelan, with many bands,
they declare, with a host
of fathers, the lofty end of
October.
1 mainich R^. mainig L. mainech LB. mainigh F. moinich P.
2 caid L. cdidh P. cain R*. LB. F. 3 sic Rl. L. abb LB. * Colma
hua 7?1. la colman hua B. L. .h. LB. 5 huafiachruch F. huae fhiach-
crach P. 6 fairsiung R\ LB. fairsing L. F. " babiloin L. LB.
babilon a ruamsom R*-. babilon arruamsom F. irruamsom P. 8 tatha
Rl. L. LB. tatha mor 7 F. 9 cinnti F. quinti Rl. L. LB. 10 co
morbrugh H. u ronain H. remain LB. ronnain R^. L. ronnain .i.
romdhibne F. rommain P. 12 each L. F. cech P. Rl. LB. n argach-
ngabugh H. 14 gabais R\ H. gabsat L. LB. F. gabhsad P.
15 taemtheine L. tamthine LB. F. taimthene Rl. tamthena H. taimtine
E. taemthene P. 16 sescca L. sescat R>. Ixat LB. Da .c. sescat 7
.xx. cum hiis P. K ler sluagda F. connasbi Rl. ler buada L. ler
mbuadae LB. ^«doebiu P. 18 ergnat no ernach F. hernach R*.
ernach L. LB. ercnat P. I9 huag Rl. oc L. uag LB. og P.
20 m LB. ochtimber F. ochtimbzr fil. L.
octimber B. ochtimber P.
220
FELIRE OENGUSSO.
[MI OCHTIMBIR.
NOTATIONES.
1. Prisci .\. mairtir. Lilcae euangeliza. German .i. esp^ 7 maigisdir
Patricii. Z. German! episcopi Autisidori ciuitatis. Rl.
feil noeb reilge .i. intan dorochtadz/r taisi Petair 7 Poil co folt Muire
7 na martra moire fil ic Roim la Sechnall co hArdmacha. No is ann
fein ro forbannad reilec Mailruain i Tamlachta. N6 dono is do muintir
Tamlachta tuctha istae reliquiae, 7 is acu atat, ut dicunt alii. Atbtfffat]
araile is a n-Ardmacha ata ista[e] reliquie .i. serin Petair 7 Poil, 7 isse
Sechnall tuc iat anall yrl. L. .i. aduentus reliquiarum Marie Virgin^
et apostolorum et martirum et ceterorum sanctorum do Thamlachtu
Maela Ruain nd i n-Ard Macha, ut quidam ferunt .i. i serin Phoil ocus
Phetair no betis istae reliquiae, 7 commad he Sechnall dosperad ad
Hiberniam. Rl.
2. Onme .i. simul. No Onme mace rig Lagen, ocus doratad he i
ngiallacht1 do rig Leithe Cuinn, 7 dorat side he il-laim mBrigte darcenn
a riara o[a]athair, et aliquo die dixerunt discipule Brigte ei2 : is alainn,
ar siat, in gillan3 becc-sa- indiu. Bid he a ainm, ar Brigit, gillan.4
Onme a ainm prius, 7 is e sein ata hi Cill Gillan4 il-Laignib. JP.
Eusebi episcopi et martiris. Rl. .i. papa Rome, quem Grigor[i]us
confessorem esse refert, et non martirem. JS1.
3. Mairc .i. euangetista in hoc die ad angelos5 peruenit. Candida.!,
uirgo. L.
Colmain Ela .i. o Lainn Eala i Tir cheall. F.
4. Baluina .i. tair ata, no isi Bicsech 6 Chill Bicsige i nHuaib mace
Cuais Midhe. J?1. in marg. Baluina uirgo et martir. Nd commad hi
Baluina .i. Bicsech o Chill Bicsechi i nHuib Maccuais Mide, sed
non est uerum. Rl.
Sinech ingen Fergna. nd ergna ifein, i
n-Eogenad^ Caisil ata. R*. Sinech .i.
N6 ergna hi .i. maith, o Cruachan Maige
R\
i. abb Chluana m/c Nois. L. .i. comarba
Fothairbe for brz2 Locha Mesca i n-iarthur
marg. Lucell comarba Ciaran Cluana m/c Nois. R\
5. Blogh don lig yrl. .i.
Crusichain Muigi Abna i
Fergna nomen patris eius.
Abna i n-Eoganacht Chasil.
6. Ab Cluana in Lucell .
Ciaran Cluana 7
Cb/macht ata. J
c
Boithene^ nescio ubi est, ^act mase Baithene m<7C Alia. Rl.
Fer dd chrich .i. 6 Daire Eidnech .i. o Daire na flann i nEogana^/
Chaisil. Z.
Lugdach .i. 6 Chill Aitgin [i] Laigis nd 6 Chill Chuair i n-Uaib Failgi
Z. Lugach .i. Lugaid epscop hi Cuil Aithgen hil-Laichis, nd hi Cuil
bennchoir in Huib^Failge. N6 eps^?/ Lugach hi Cuil Bennchoir hi
Lure {or brii Locha Erne, N6 hie Dairiu Mochua hi Ciarraige Luachra. Rl.
7. Matha .i. euangelista. Marc .i. episcopus et euangelista. Z.
.i. papa Rome et confessor secundum Grigorium. A31. Marcus
episcopus et non euange/w/a. Rl.
Cellaich .i. a n-Uaib Mail ata Cellach deoch#//z, a nDisirt Cellatg
fri Glenn da lacha anairdes ata. Z. Cellach Sachs o Glinn da locha.
1 eitirecht Z. - co nderbradar na caillecha Z. 3 giallan Z.
4 isse as naem a Cill Giallain Z. 5 ad Alaxandriam in Egipto A31.
OCTOBER 1-7.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 221
NOTES.
1. of Priscus i.e. a martyr.
of 'Luke ', the evangelist.
of Germanus, i.e. a bishop and Patrick's tutor, of Germanus, bishop
of the city Auxerre.
feast of the holy relics, i.e. when the relics of Peter and Paul with
Mary's hair and .... of the great shrine which is in Rome came with
Sechnall to Armagh. Or it is then that Maelruain's reliquary was
completed. Or it is to the community of Tallaght that istae reliquiae
were brought, and with them they are, ut dicunt alii. Some say that in
Armagh are istae reliquiae, i.e. the shrine of Peter and Paul, and it is
Sechnall that brought them hither.1
2. onme, i.e. simuL Or Onme, i.e. the son of a king of Leinster,
and he was given in hostageship to a king of Conn's Half (the northern
half of Ireland), and the king gave him into Brigit's hand to secure his
father's obedience to her. So one day Brigit's disciples (the nuns) said
to her : " Delightful is this little hostage " (gilldn). "This shall be his
name," says Brigit, "Gillan." Onme was his name at first, and he is a
saint in Cell Gillain in Leinster.2
of Eusebius, bishop and martyr, i.e. pope of Rome, etc.
3. of Mark the evangelist, etc. Candida, i.e. a virgin.
of Colman Ela, i.e. of Land Ela in Tir chell.
4. Balbine .i. in the east she is. Or it is Bicsech of Cell Bicsige in
Hui mace Uais in Meath. in marg. Baluina virgin and martyr. Or
maybe Baluina is Bicsech of Cell Bicseche in Hui Macc-uais of Meath ;
sed non est uerum.
5. A fragment of the precious stone, i.e. Sinech daughter of Fergnae,
or good (ergna) is she herself, in Cruachan Maige Abna in Eoganacht of
Cashel. Sinech, i.e. Fergna is her father's name. Or she is ergna, i.e.
good, from Cruachan Maige Abna, etc.
6. Lucell abbot of Cltiam, i.e. abbot of Clonmacnois, i.e. a successor
of Ciaran of Cluain, and he is at Ross Fothairbe on the shore of Lough
Mask in the west of Connaught.
Boithlne, I know not where he is, unless he is Baithene mac Alia.
Fer da chrich, i.e. from Daire eidnech, i.e. from Daire na flann in
Eoganacht of Cashel.
of Lugaid, i.e. from Cell Aitgin in Leix, or from Cell Chuair in Hui
Failge. Lugach, i.e. bishop Lugaid in Ciiil Aithgen in Leix, or in Ciiil
Bennchoir in Oftaly. Or bishop Lugach in Cuil Bennchoir in Lure on
the shore of Lough Erne. Or in Daire Mochua in Ciarraige Luachra.
7. Matthew, i.e. the evangelist. Mark, i.e. a bishop and evangelist.3
According to Gregory, a pope, etc.
of Cellach, i.e. in Hui Mail is deacon Cellach, in Disert Cellaig to the
south-east of Glendalough he is. Cellach the Saxon from Glendalough.
1 Aduentus reliquiarum lesu Christi et Mariae et apostolorum et
martyrum et profetarum et uirginum LL. 3630. 2 The same story in
LL. 363 marg. sup. 3 As to pope Marcus see O.E. Mart. 184.
222 FELfRE OENGUSSO. [MI OCHTIMBIR.
Rl. non Anglus1 fuit, sed uenit ad Scoticos de Anglis, quia Scoticus
fuit. R\
8. tret ingen .i. i Cill na naemingen i termann Airdmachae .i. .uii.
filiae. Z. sex filiae n6 com[a]d eseat na noeb ingena filet i Cill na
n-ingen fri Ard macha anair. Rl.
9. Eosebi .i. papa. JP.
10. Fintan o Druim ing Hua Segain. Rl. Fintani abbatis. Fintani
Dromma Ing. ZZ. 363!'.
11. Fortchern, Loman .i. Fortchernn filius Laegz^re mzc Neill, 7 a
n-Ath truim Laegz/zri ata. N6 Fortcern .i. a Cill Fortcheirnn i nHuaib
Trea atat Fortchernn 7 Loman. O Ath truim a mBregaib doib andis.
Z. .i. Fortchern mace Loegare meicc Neill 6 Ath truim il-Laigaire.
Lomman 6 Ath truimm. 7?1. i n-airthiur Mide, 7 Lommad and da.no
beos i n-Ath truim. No Fortchernn o Chill Fortchern i nHuib Drona.
Cainnech o Achu[d] bo in eodem die. Rl.
Caindech .i. mac do Aed alaind he, 7 Achadm (sic) bo a primchell,
7 ata reicles do a Cill Rigmonaig ind Albain. Z. Cainnech Aichid bo
Cainnech [leg. Cainnigj. Rl.
Loman lainnech dono .i. lanna claime fair. F.
Caindech mac ua Dalann .i. mac Aeda Alainn e, 7 Achad bo a
primchell. Fecht dochuaid Cainnech co Finden d' ianaid inaid i
mbiad. Ni faicim indosa ann, for [Finnian, FJ] air ro gab each remat.
Ga hinad fas sut tall, ar Chamnech. Demon in ceti sin2 fil ann, ar
Finndian, ic derbad na mac n-ecailsi. Cugi meisi da innarba, ar
Cainnech. Rob reid duid, ar Finnen. Amal atconnairc in demon cuici
e, is ed roraidh : a cuilchi3 mail mbic, ar se, ni ba iso do chonair. Fagaib
in t-inad i tai focetoir. Lasin ro erig 7 ro fagaib, 7 ro aitrgb Cainnech
in t-inad iarsin.4 I fiadnaisi De chena, a braithri inmaine, ar Cainnech
frisin lucht batar immaille fris, ni ball fessaann,5 ni ro comrainic mo lam
des n6 cli fris 7C. R*.
12. Dlom Fiacc 7 Fiachraig .i. narra6 Fiac o Sleibte et Fiachra filius
eius cum eo. J?1. .i. Fiac epscofl Sleibti 7 Fiachra filius eius. Z.
Fiacc Sleibte i nHuib Bairche 7 Fiachra filius eius, et cum eo est. J?1.
Omne .i. cell bee. nomen loci in silua eter Achad Aball 7 Cluain
moir Maedoc, 7 ibi sunt Fiac 7 Fiachra. Z. Omin .i. simul. N6
Omin becc nomen loci in silua quae est eter Cluain Moir Moedoic 7
Achad Aball, 7 is annsein ata Fiach (sic), ut periti ferunt. Rl. Omin
.i. min becc eter Cluain mor M6ed6c oc^r Achud n- Aball 7 is annsin
ata Fiacc ut periti ferunt. Rl.
Mobi .i. o Glaissi n6iden for bni Abhann Liphe [il-] leith atuaid.
Mobi mac Beoain do Corco tri do Luignib Connacht. Huaine ingen
Findba[i]rr mater eius. Hi Cill maic Taidg ro coimpred 7 rucad, 7
ro mmnai8 mairb doronad he. Clar enech he, ar ro thairin9 talam he
corbo aenchlar. Z. Mobi, Chlarainech o Glais noiden hi nGallaib.
1 angelus 7?1. 2 Cellaigi (.i. Saxonis) diaconi i nGlind da locha ZZ.
363e. 3 inna ceite-sa F. 4 coilti F. 5 Faicebthar int-inad in«, ar
Cainnech. Tinaid foc//oir 7 atrebais Cainnech in inad F. 6 rarra Rl.
7 in ball triasa nd^rnad m'athaisiugz/^/sa sech ni faca riamh F. 8 ra mnai P.
9 theirin Z.
OCTOBER 8-12.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 223
He was not English, but he came from the English to the Irish, because
he was Irish.
8. a bevy of girls, i.e. in Cell na n6ebingen ' the Church of the
holy girls' in the precinct of Armagh, i.e. septemfiliae. Or maybe they
are the holy virgins who are in Cell na n-ingen to the east of Armagh.
9. of Eusebius, i.e. a pope.
TO. Fintan1 of Druim Ing Hita Segain. ' of Fintan an abbot,' etc.
11. Fortchern, Lommdn, i.e. Fortchern son of Loeguire, son of Niall,
and in Ath truim he is. Or Fortchern, i.e. in Cell Fortcheirn in Hui
Trea are Fortchern and Lomman. Of Ath truim in Bregia are both of
them i.e. Fortchern son of Loeguire of Ath truim in Laeguire in the
east of Meath, and Lomman there also, in Ath truim. Or Fortchern of
Cell Fortchirn in Hui Drona. Cainnech of Achad bo in eodem die.
Caindech, i.e. son of Aed Alaind is he, and Achad b6 is his principal
church, and he has an abbey-church in Cell Rigmonaid (St. Andrews] in
Scotland. Cainnech of Ached b6 Cainnig.
Lommdn the scaly, i.e. scales of leprosy on him.
Caindech maccu Ddlan, i.e. son of Aed Alaind was he, and Achad bo
is his principal church. Cainnech once went to Finden to ask for a
place in which he might dwell. "I see none there," says Finden,
" for every one has taken before thee. " What is that empty place
there?" asks Cainnech. "The demon of that road(?) is there," says
Finden, "proving the ecclesiastics." " Let me go to him to expel him,"
says Caindech.2 " May it be easy for thee ! " says Finden. When the
demon beheld him coming towards him, he said this : " O bald, little
cloak ! " says he, " this is not thy path." " Leave the place in which thou
art at once," says Caindech. Thereat the demon arose and left it, and
thereafter Cainnech inhabits the place. " Before God, my dear
brethren," says Caindech to the folk who were along with him, "there
was no limb of knowledge (?) there ; neither my right hand nor my left
came in contact with him," etc.3
12. Declare Fiacc and Fiachra, i.e. narra Fiacc of Slebte, i.e. Fiacc
bishop of Slebte and Fiachra his son. Fiacc of Slebte in Hui Bairche, etc.
Omne, i.e. a small church ; the name of a place in a wood between
Achad Aball and Cluain mor Maed6ic, et ibi sunt Fiac and Fiachra.
Omin .i. simul. Or Omin Becc etc. Omin, i.e. a small plain between
Cluain mor Maedoic and Achad Aball, and there is Fiacc, as experts say.
Mobi, i.e. of Glasnevin on the brink of the river Liffey on the north
side. Mobi4 son of Beoan, of Corco tri of the Luigni of Connaught.
Uaine, Findbarr's daughter, was his mother. In Cell maic Taidg was
he conceived and brought forth, and of a dead woman he was
begotten.5 Table-faced was he, for the earth pressed him down, so that
1 His pedigree LL. 35og. 2 F. has : "The place shall be left," says
Cainnech. He fades away at once, and Cainnech inhabited the place.
3 F. has : " the limb by which my disgrace was caused thou hast never seen."
4 See his pedigree LL. 352g. 5 This horrible sin was the first of the
four for which there was no penance in Ireland, i.e. coiblige mairb, diall fri
coibdelaig (incest with a sister or daughter), toitim fo uasalgrad, and forneis
224
F ELI RE OENGUSSO.
[MI OCHTIMBIR,
Berchan ainm Mobi. Beoaith mace Senaig nomen patris eius, 7
Huanir finn ingen Finnbairr nomen matris eius. Rl. Mobi .i. o Glais
Noeden1 ior bru abann Lin don lith (sic) atuaid. Mobi m«c Beoid de
Chorcor (sic) thiri de Lugnib Connacht. Hunide ingen Finnbairr a
mathair. I Cill maic Taidg immorro. Rl. in marg.
13. Marcill .i. epscop. Rl. .i. Marcellus in Calcedonia passus est.
Findsige .i. on Irnaide in Huaib Airennain a Ceinel Eogain, nd
comad i Sleib Guaire i nGailenga dob^/h. Z. Finsech uirgo ocus
Ernaide nomen ciuitatis eius hi Sleib Giiare hi nGalengaib. IP.
14. Calesti .i. Calistus papa sub Alaxandro passus est. Rl. Colum
presbyter o Loch Melge hie. F.
15. Maurorum .i. cined mof do dainib. Z. Mauri in Gallia passi
sunt. IP.
1 6. Ciar .i. in Africa. Rl.
Riagail .i. sanctus Mucinnsi2 for Loch Deirgdeirc. Z.
Colman .i. epscop Cilli Ruaid i nDal Araide. Z. Colman Chilli
Riiaid ior brii Locha loig in hUltaib 7 epscop he. JR1.
1 8. Trifoniac .i. uxor Deci regis Romanorum. Z. Drofime ,i.
uxor Deci imperatoris Romanorum. IP.
19. Beronic 7 Maignenn abb Cille Maighnenn 7 Crinan Cule
Connlaigh 7 Cronan Tuama Gr/ne 7 Faelan hie. F.
20. Eutaicc martir. jRl. .i. in Necomedia passus est. Rl.
Fintan Maeldub o Daermaig3 Hua nDuach in Osruige, Maeldub
immorro a ainm diles, acht oentu doroni 7 Fintan Cluana ednech il-
Laichis, co tardad ainm cechtarde riana chele, et Fintan de eo dicitur in
commemorationem societatis eius. Rl. hi comartha in aentu. P.
Maeldub immorro atberat comad do Eogana^/ Caisil do, nd is do
sil Briain meic ~Qchacti Muidmedoin .i. Maeldub mac Amalgaid meic
Foihatd meic Con&\\\ Gluni mete Bnain meic Ech#sech in cuil cam
nochan iar mbreith aire truim,
dia nderna d'ulc nd d'imroll.
1 roeden R}. 2 Muiccinsi R1.
ndurdhub R2. is bidhba demon ndaer ndub P.
dirmaich P.
sic Z.
OCTOBER 13-20.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 225
he was one flat board. Mobi the Table-faced of Glasnevin in (the
country occupied by) the Danes. Berchan was Mobi's name. Beoaith
son of Senach was his father's name, and Huanir the Fair, daughter of
Finnbarr, his mother's name. Mobi etc.
13. of Findsech, i.e. from the Irnaide in Hiii Airennain in Cenel
Eogain (Tyrone); or may be it (Irnaide) should be in Sliab Guairi
in Gailenga. Findsech a virgin, and Ernaide the name of her convent
in Sliab Giiari in Galenga.
14. of Calixtus, i.e. a pope of Rome who suffered under Alexander.1
Colum the presbyter of Loch Melge here.
15. of the Mauri, i.e. a great race of men.
1 6. Riagail, i.e. a saint of Mucc-inis in Lough Derg.
Colmdn, i.e. bishop of Cell Ruaid in Dalaradia. Colman of Cell
Riiaid on the shore of Loch Loig in Ulster, and he was a bishop.
1 8. Trifoniae uxoris Decii, LL. 364a.2
19. Beronicus and Maignenn abbot of Kilmainham, and Crinan of
Ciiil Connlaigh, and Cronan of Tuaim grene, and Faelan here.
20. Fin tan Maeldub of Daermag Hiia Duach in Ossory. Now
Maeldub was his proper name ; but he and Fintan of Cluain Eidnech
in Leix made a union and each of them gave his name to the other in
commemorationem societatis eius.
Maeldub : Maeldub, however, they say that he was of the Eoganacht
of Cashel : or he is of the race of Brian son of Eochaid Muidmed6n,
i.e. Maeldub son of Amalgad, son of Fothad, son of Conall Gliine, son of
Brian, son of Eochaid Muidmedon.
'Tis that Maeldub whom Fechin of Fore took with him as a fosterling
and set him to study. His good work and his devotion increased so
that Fechin made him cellarer for the congregation ; and of his race is
the Muinter Maelduib. After his death Fechin said :
Maeldub, foe of the base dark devils,
save his cloak and his sheet of linen, he possessed nothing of the world.
The witness which Michael bore as to Maeldub, good was he for whom
he gave it :
since he entered noble religion he set not his ear to a pillow.
Michael's witness as to Maeldub — great the witness as to a son of man,
save the King of the stars, Mary's Son, there is none better for praying
to.
Though I should say ' my back is sore,' it would not be after carrying a
heavy burden :
the crooked midge would not be weary (from the burden) of the evil or
error which Maeldub wrought.
choibsen, Lebar Brecc iob. See Liebrecht, Zur Volkskunde, p. 54 (Die
Todten von Lustnau), and especially the extracts from Mapes, ibid. p. 58.
See also The Buke of John Maundeville and the Gaelic version § 36, Celt.
Zeitsch. ii. 26. J Under Macrinus, according to O.E. Mart., p. 186.
2 For the legend of St. Tryphonia see O.E. Mart., pp. 188. The true name
of Decius' wife is Herennia Etruscilla, ibid., p. 237.
OENGUS. O
226 FELIRE OENGUSSO. [MI OCHTIMBIR.
Dob/rsa teist SLY Moeldub, • nocha. teist fir co mboegal,
co mberad le cuil ina cmb, • a nd^ma do chul Moel dub. Maeldub.
R\
21. Fintan .i. Mundu .i. Fintan .1. Munna mac Telchain druad
ideo hie Fintan dicitur .i. aenta doroine 7 Fintan Chluana hEidnech i
Laigis, co tartad ainm cechtair de for araile in commemoraitione
societatis.1 Z. .i. Munnu mac Techlan o Thig Munnu in Huib
Censelaig 7 hi Hide. J?1.
[mac Telchain] Munna 7 Digde, mac Telchain meic Dega meic
Trgna meic Dubthaicti meic Bain meic Fiach^ Araide meic Yeidlimtfo
Rechtada meic Carrtruw^- (?) meic Daigri meic Erca meic Imchada meic
Lama feola meic Cliathaire meic Focha meic Dubthrf* Duind. R*.
[Dixit Colum cille]
A chelen De cuma^taigh, • a meic Telchain, a bachlaigh,
rucc [mac] n-annsa dom muinntir * mdthair rot-ug, a Findtain, .i. a
Munna.
crochtha .i. claime ro b6i fair. R1. 7 ro ic Mochua mac Lonain
lie don claime.
Munna mac Telchain dixit so sis :2
Buaid ndana ocus buaid tige * uaimsi d'ua Lonain Midhe,
buaid mete dia mbia Eri Ian • luagh a ergi d'ua Tulchain. JP.
Dorochazr la Findtan find • ri each fiaclai boi 'na cind,
is dofoeth lais gar ria mbrath • ri dian toich Temair tonnblath. Rz.
22. Pilipp, apud Andrianopolim Traciae Pilippus et Eusebius passi
sunt. R\
23. Escomlud Longini. Longinus et Egitianus nomina militum qui
iuxta crucem Christi steterunt. Rl. .i. Longinus ro goin taeb Crist et
p^dicauit post pransam lingam. Egitianus dedit uinum acetum sibi,
L. et Longinus uidens signa quae fuerunt in ilia die .i. solem
obscuratum et petras scisas et terram tremitam, credidit in Dominum
lesum, et habitabat in Cessaria ci[uita]te Capodochie et in regione
prouincie quae est in Assia Minori, habens quietam uitam monocorum,
et uixit annis .xx.viii. , et sub preside Octauiano3 passus est. P.
24. Ere in^^ Sinill 6 Imliuch* 7 Finngan mac Aircinnigh o
Dhiamair 7 Daliba o Chuil mac Lurchaire, 7 Lonan Gluana Tibrinne 7
da Colman hie. F.
25. Laisren .i. o Ard mic Naxair5 a n-Ull/tazA Z. 6 Art maic Nasca
ior brii Locha Laig i n-Ultaib. Rl.
26. Nassan, Beoan, Mellan .i. a Tamlachtu a farrud Locha Bricrenn
.i. Nassan 7 Beoan 7 Mellan .i. tres sancti do Bretnaib in una eclesia i
nHuaib Echach6 Ulad iux[t]a7 Tamlachtan mic ua Caill il-Loch
Bricrenn. Z.
1 socio L. 2 fum R*. 3 praedice octauiana P. 4 6 Mhilmcc, Mart.
Don. (misprinted, p. 282, Mhiliuch). 5 nascai F. 6 ethach L. 1 he
comfocus /*.
OCTOBER 21-26.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 227
I will bear witness as to Maeldub, it is not the witness of a rash man,
that a midge would carry in its claw all the sin that Maelduib
committed.1
21. Fintan, i.e. Munnu, i.e. Fintan, i.e. Munnu2 son of Telchan
the wizard. He was called Fintan because of the union which he and
Fintan of Cluain eidnech in Leix formed, so that the name of each was
given to the other in commemoratione societatis, i.e. Munnu son of
Techlan, of Tech Munnu in Htii Cennselaig and in Meath.
Munnu and Digde,3(Munnu) son of Telchan, son of Dega, son of Tren,
son of Dubthach, son of Ban, son of Fiacha Araide, son of Feidlimid
Rechtaid, son of Carthach, son of Daigre, son of Ere, son of Imchad,
son of Lam feola, son of Cliathaire, son of Focha, son of Dubthach
Donn.
Said Colum cille :
O little vassal of mighty God, O son of Telchan, O churl,
she bare a hard son to my company the mother that bore thee, O
Fintan5 i.e. O Munnu !
crucified, i.e. he suffered from leprosy, and Mochua son of Lonan
healed him of the leprosy.
Munnu son of Tulchan said this below :
Gift of knowledge and gift of a house from me to the grandson of
Lonan of Meath,
gift of a son of whom Ireland will be full, reward of his rising to
Tulchan's grandson.
There fell by Findtan the Fair a king for every tooth in his head,
and shortly before Doom will fall by him a king to whom flower-
swarded Tara is due.
Philip : at Adrianople in Thrace Philip and Eusebius suffered.
23. The departure of Longinus, Longinus and Egitianus etc. i.e.
Longinus4 who wounded Christ's side and preached after his tongue
had been cut out. Egitianus etc.
24. Ere, Sinell's daughter, of Imliuch, and Finngan son of
Airchinnech, of Diamair, and Daliba from Cuil mic Lurchairi, and Lonan
of Cluain Tibrinne, and two Colmans here.
25. Laisren, i.e. from Ard mace Nascai (?) in Ulster, i.e. from Art
m<2/c Nasca on the shore of Loch Laig in Ulster.
26. Nassan, Beoan, Mellan, i.e. in Tamlachta near Loch Bricrenn,
i.e. three saints of Britain in the same church in Hiii Echach of Ulster,
near Tamlachta Maccu-cuill on Loch Bricrenn.
1 Cf. the Qurdn xcix : And whosoever shall have wrought an ant's weight
of good shall behold it ; and whosoever shall have wrought an ant's weight
of ill shall behold it. 2 His pedigree LL. 349 f. 3 Munnu cuius soror
Dfgi, LL. 349 b. 4 Irish Life of Longinus, Egerton 91, fo. i3a.
Q 2
228
PEL IRE OENGUSSO.
[Ml OCHTIMBIR.
Nasad Beoain^rl. .i. Mellan, tres sancti do Bretnaib in una eclesie
sunt .i. i Tamlachta Hermann ic Loch Bricrend. R*.
Nasad, Beoan, Mellan .i. tres de Britannia in una aeclesia .i. hi
Tamlachta Menna in Huib Echach Ulad. Rl.
cethrar .i. iiii. filiae1 hleir .i. Dairblinn 7 Dairmill 7 Coel 7 Comgall
a Cill na n-ingen o Tamlachta na indes [leg. andes] i n-Uib Dunchada
nd i Taig na m-Bretan i Termond Cenannsa. ut quidam dicunt. 7?2. .i.
0 Chill na n-ingen i toeb Tamlachta Maelruain. R*.
27. Ere Domnaigh moir 7rl. .i. a Maig Nuadat a farrad Laithrich
Briain in Huaib Faelain. L. hi Maig Luadat hi tuasciurt Hua Faelain.
Rl.
Aban mac ua Cormaic .i. o Cill Abain i n-Uib Muiredaig 7 o Muig
Emazdi i n-Uib Ceinnsekw^.i. i n-Uib Buide, 7 mac \\tit Cormaic e fein,
7 feil a geine hie. R*.
Aban mac Laignig meic Cainnig meic Imchtfda mete Cormaic mete
Cancorp. R*.
Sect mbliadna delbglana dec * i fuilla/ airme tri cet
saegal Abain delbda duinn • aire/ ro boi i coluinn. R~.
Abban in Huib Muredaig, hui Chormaicc hi Maig Arnaide in Huib
Censelaig 7 hi Cill Abban in Huib Muredaig. J?1.
Odran .i. sacerdos o Thig Airennan hi Mide nd o Lettracha Odran
1 m-Mumain, nd 6 Relicc Odran i n-I Choluim ckil/e. Rl.
[Odran] .i. Odran o Letraigh Odrain a M&main 7 o Tig Airerain i
Mide, nd o I Colm'm title, nd i Gair meic Moga ata .i. indsola i Corca-
duibne, 7 ior snam dochuaid innti. Ri.
Colman hiia Fiachra^ .i. i Senbothaib fola i nUib Ceinsel^^, 7 is
'na cill atat na lachain, 7 ni lamar iad, ar cia focmltar imroll aidci in
usn ior teinid iad cia no loiscthe f^/ha in domain fon choire ni theig ind
uisn co tardtar iads.
OCTOBER 31.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 231
30. Sldne, i.e. sound, with naught wanting in them. Or in Sldne in
Bregia they all are, etc.
Ernach, a virgin, i.e. in Dun in Ciarraige Ae in Connaught : [or] in
Diin da en in Dalaradia.
Colmdn, i.e. in Land Mocholm6c in Hui Gaela or Gaile, i.e. of
Gailine of the tribes of Ulster. Colman great-grandson of Gale, i.e. of
the Gailinne was he, i.e. a tribe in Ulster. In Land Mocholmdc,
however, he is, or in Gammas Comgaill.
of Mo-cholm6c, abbot of Gammas, great-grandson of Guala or
grandson of Gaile, of Gailinne of Ulster is he, and in Land Mocholmoc
he is.
31. QuintinuS) i.e. a martyr : he was expelled from the city of Rome
under the emperor Maximianus, and he came to the city of Amiens etc.1
Faeldn. i.e. Fursu's frater, i.e. an abbot in Gaul, i.e. Fursa's brother,
and he was a martyr.
See his legend, O.K. Mart., pp. 196, 238.
F ELI RE OENGUSSO.
"MI NOUIMBIR.
MI NOUIMBIR.
D. Calendis Novembris.
Lonan, Colman, Cronan,
cona cleir gil grianaig :
sluaig1 Helair deirb dalaig5
soerait3 samain sianaig,4
E. iv. nonas Novembris.
Sruith apstal5 ar tire,
Patric primdae age,
dobert bendacht mbuade6
for epscop Ere7 Slane.
F. Hi. nonas Novembris.
Sluind Elair tar8 romuir,
Murdebar9 mind senaid,10
lith cain Corcu-nutain11
la feil Coemain12 Enaig.
G. Pridie nonas Novembris.
Inmain grian cen opni,
co mmorchleir cen ecli,13
Perpetua cen di'gnae14
coniunx15 primdae Petri.16
A. Nonis Novembris.
Paiss Domnini17 airdirc18
imma slechta19 fermaicc :
do20 rath De ba forlan21
Colman Glinne Delmaicc.
NOVEMBER.
1. Lonan, Colman, Cronan,
with their bright sunny follow
ing : the hosts of Hilarius
sure multitudinous ennoble
stormy All-Saints' day.
2. The senior of our land's
apostles, Patrick, a primal
pillar, bestowed a blessing of
triumph on bishop Ere of
Slane.
3. Announce Hilarius over
the great sea : Murdebar a
synod's diadem : the fair festival
of Corcu-nutan, at the feastday
of Coempin of Enach.
4. Dear the sun without sud
denness, with a great fearless
train, Perpetua without re
proach, the excellent conjux
Petri.
5. The passion of Domninus
the conspicuous, round whom
man-children were slain : very
full of God's grace was Colman
of Glenn Delmaicc.
1 sluag L. sluagh F. sluaig R>. LB.
ddlaich P. 3 soeraid L. soerait /?*. F.
sianaigh F. sianaig Rl. LB. sianaich P.
6 mbuada Rl. LB. mbuada L. buada F.
ercc ardas P. for epscop eircc F.
1 _ 1_ , 7~»i . * l 1 r*
2 noaib in domain dalaigh H.
saerait LB. P. 4 sinaid L.
5 epstal L. apsal P.
7 for ercc arda 7?1. L. for
8 dar ^'. L. F. P. tar LB.
9 murdebur 7?1. muirdebur F. muir debor P. 10 senaig L. F. senaid
Rl. LB. » corcanuthain L. corcunutan B. lith cain corcnatan F.
la lith cain corcnutan LB. corcunutain P. 12 chaemain L. coemain
R>. LB. coemhan F. 13 eclai R>. LB. ecla L. 14 gen digra J?s.
cen digna L. LB. F. cin dignae P. 15 coniux LB. coniunx P*. L. F.
16 Petrai fr. LB. P. petri L. petrse F.
18 irdraic L. indaurdairc LB. airdirc Rl.
17 domini F. R\ L. LB.
irdaircc P. 19 slechta R\ L.
LB. slechtae P. slecta F. 20 de R>. F. do L. LB.
horlan Rl. LB. orlan F. fa horlan P.
21 for Ian L.
NOVEMBER 6-IO.]
B. viii. idus Novembris.
Ce1 do legsat2 doini
tre martrai co riani,
adreth3 riched runach
dunad Adriani.
C. vii. idus Novembris.
Drorig adbul Eusebi,
cerbo4 gur a slige,
fofuair,5 fortren togae,0
tir nior i nYmaig nime.
D. vi. idus Novembris.
For nem nuall Claudini :8
luid cleir cain cen9 aera,10
la lith linas tuatha11
Barrfind12 mormaicc Aed;
MARTVROLOGY OF OENGUS.
233
E. v. idus Novembris.
Donait13 ocus Damian14
niptar15 ecnaig10 anbli17 :
for oenlith co suilgi18
feil Sinche co sadbri.19
F. iv. idus Novembris.
Aed mace Bricc dend20
rigraid,
becc na bu21 mo ecaib,
is ard isin morflaith22
in sab23 sil Chuinn24 chetaig.
6. Though men destroyed
them by splendid martyrdom,
the host of Adrianus has gone
to mysterious heaven.
7. The vast troop of Euse-
bius, though sore was their
slaying, has found — a mighty
choice ! — a great land on the
plain of heaven.
8. In heaven (is) the shout
of Claudinus : a fair train went
without satires, at the festival
that fills territories of Barrfind
the great son of Aed.
9. Donatus and Damianus,
they were not shameless
revilers : at the same festival
with ease (?) the feast of
wealthy Sinech.
10. Aed son of Brecc, of the
kingfolk ; he was almost
greater than death : he is high
in the great Kingdom, the
champion of the race of
hundred-battled Conn.
1 Cia L. F. Ce 7?1. LB. 2 dulegsat F. dolgsad R\ dolegsat L.
dolegsat LB. doleghsat P. 3 adreth 7?1. F. adreith B. L. P. atreith
LB. 4 ciabo H. ceabu LB. ciapu L. ciarba E. cebe no ciarba F.
cerbo A'1, ciabu P. 5 fosfuair LB. fofuair 7?1. B. L. P. fufuair F.
* forthren togha F. fortren toga A^1. fortren rage L. fortren togas LB.
7 for LB. H. im- L. F. hi R\ 8 claudini R\ cludini P. cech Ima t
cludini L. cech dine LB. each lina no dine F. 9 gan L. cen Rl. LB.
can F. 10 sera A*1. LB. era L. aerae P. " cricha F. tuatha
7?1. L. LB. tuatha? P. 12 barrinn R\ barrind F. barrfind L. LB.
13 Donaid L. Donait R. LB. 14 daman R\ LB. F. daman P. daimian
L. 15 nipdar L. F. P. niptar A1. LB. 1G ecnaid A'1. L. ecnaig LB.
ecnaigh F. 17 anbli A1, ainble L. LB. 18 fuilge LB. suilghe F.
suilgi A1, suilge L. sulge P. 19 saidbre LB. saidbri A1. L. sadhbre
F. saidhbri P. 20 don L. LB. den F. P. dend A1. 21 bo F.
bu A1. L. LB. 22 morlaith A1. L. LB. morflaith B. morflaith P.
morflaith F. 23 saph F. sabh L. sab A1. LB. 24 chuind A1. L. LB.
cuind F. cuinn P.
234
FELIRE OENGUSSO.
[MI NOUIMBIR.
G. Hi. idus Novembris.
Carbre1 Culae Rathin,
rath rigdae tar romuir,2
sanct Martain, soer samuil,
sliab oir larthair3 domuin.
A . Pridie idus Novembris.
Dorindnacht4 la suithi5
soas6 co rhmeit tiachrai7
dom8 Chummain9 cain milti10
mace find Fotae Fiachnai.11
B. Idibus Novembris.
For id12 estecht13 Eutaicc
martir ma imrordaiss14
r£ notlaicc15 aird aurgaiss](i
dogne"17 init chorgaiss.18
C. xviii. cal. Decembris.
Clemeint19 ocus Colman
celebair a fell,
fri20 gein Crist co rioigi21
tindscan22 lechsa23 leri.
D. xvii. cal. Decembris.
La cessad Secundi
co slo^ud24 cech datha,
corgus ma fot-botha25
tindscan26 greim27do28chatha.
11. Carbre of Cuil Rathin —
royal grace over the great sea 1
Saint Martin — a noble simile —
the mount of gold of the western
world.
12. There has been given,
with wisdom, science and much
prudence, to my Cumman of
beautiful warfare, the fair Tall
(Fotd] son of Fiachnae.
13. On the ides (of Novem
ber) was the departure of Euty-
chius, a martyr if thou hast
commemorated ; before high
Christmas thou shouldst make
great prayer at the beginning
of (Moses') lent.
14. Clement and Colman,
celebrate their feasts : against
the birth of virginal Christ
begin pious chants.
15. At the suffering of
Secundinus, with a host of
every hue, if Lent affright thee,
begin a bit of thy battle.
1 Corpbri R1. Cairpre L. 2 Can comainm can medair | sair siar
cotaromuir LB. B. Cain comainm cain medar | sair siar cid dar romuir F.
Coin comainm coin medar, no cairpre cula rathain. rath rigdha co romuir sa
corp P. 3 iarthuir Rl. iarthair L. iartair F. 4 Doridnacht R*.
Dorignacht B. L. F. Dorighnacht H. . Donridnacht P. 5 saithi H.
snidhe F. suithe P. 6 soais H. sofis P. " tiachraid //. ciachra E.
ciachrai no t F. tiachrse P. 8 do L. 9 cumma F. chum me P.
10 milte j??1. LB. F. milti L. milte .i. milnecht B. n fiachrai F.
fiachnai R\ LB. fiachna L. 12 Forrith L. For id R\ LB. P.
13 eitsecht R*. L. F. P. etsecht LB. 14 ma morordais L. ba imrordais
LB. ma imrordais P. ma imrordzAr .i. ma ro imraidhius F. 15 nodlaig
LB. notluicc F. notlaic B. L. notlaicc R1. P. 16 ergnuiss Rl. irguis
L. aurgais LB. erguis F. P. 17 aisneidh F. asneid R1. dogne L.
dogne LB. P. 18 chorgais LB. corguis F. corgaiss R>. corgais Z.
chorghaiss P. 1!) Clemint L. LB. F. P. Clemeint R>. 20 fria L.
21 uagi R. oighe L. uage LB. huaighea P. - tinscan R>. tindscain L.
tindscan LB. tinnscan B. tinscin P. 23 lexa L. lexu LB. F. P. lechsa R>.
24 sluagud R1. L. slogud LB. sluagudh B. sluaghuth F. -5 futbotha
R1. LB. sotbotha F. fotbotha L. P. 26 tinscan R>. P. tinnscain L. tinscan B.
tindscan LB. 27 grend F. greim R*. L. LB. 28 do R1. L. F. P. a LB.
NOVEMBER i6-2o.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
235
E. xiv. cat. Decembris.
Cliar1 Augustm epscoip2
dech3 no chartais4 tredan,
troethsus mor5 rigiir rigalar
cethorchae6 cain credal.
1 6. The train of Augustinus
the bishop, who used to love
best a three days' fast : great
sore grief overwhelmed them,
forty beautiful pious ones.
F. xv. cal. Decembris.
Celebair feil Teclae,7
is far rhbuaid dorochair,8
Buaidbeo, buan bale cathair,9
la Duilech cain Clochair.
17. Celebrate Thecla's feast :
'tis after triumph she has fallen :
Buaidbeo, a lasting, strong
city, with beautiful Duilech
of Clochar.
G. xiv. cal. Decembris.
Cain10 coisecracl lieclas11
Petair is Phoil12 phn'mdai,
maicc Beraig13 co riogi,14
fell reil15 Ronain16 rigdai.
A. xiii. cal. Decembris.
Raid cosecrad rhbaslic17
Eoin18 maicc cen me"lacht,
luid cethorchae dillacht19
la Maxim mor rigerat20
B. xii. cal. Decembris.
Guid Escon21 la Froechan
ar Bledma bailc22 belaib23
la ce"ssad co rriinaib
sluag Bassi24 is25 nelaib.
1 8. Sing the consecration of
the churches of Peter and of
excellent Paul, the clear feast
of royal Ronan, the virginal
son of Berach.
19. Tell of the consecration
of the basilica of John, a son
without reproach : forty sinless
ones went with Maximus
many champions.
20. Beseech Escon with
Froechan in front of strong
(Slieve) Bloom, with the
mysterious sufferings of the
hosts of Bassus below the
clouds.
1 Cleir L. LB. F. Cliar R\ 2 escm'p LB. epscoip R\ L. F. 3 doig
R\ daig L. daigh no dech F. dech LB. P. 4 nochardais L. LB. B. P.
5 troethais R. LB. troethsus B. L. traethsus P. 6 cethracht R>.
cethracha L. xl. LB. P. cetracha F. 7 teclai LB. F. tecla R. L.
8 dororchair P. drochair R*. dorochair L. LB. F. 9 bale cathir F. balcc
athar P. bale athair R>. balccathair L. balcc athair LB. 10 La L.
LB. F. Cain R\ " ecalsa F. eclass R\ neclas L. LB. 12 phoil R.
phoil P. poil L. LB. 13 beraich R>. P.
huaghi F. oghi L. huaigea P. uage LB.
reid F. 16 ronan F. ronain R\ L. LB. P.
basslicc P. mbaislic LB. coscrad baslic F.
coin L. LB. P. 19 cethracha ndillacht R\
L. .Ixx. dillacht LB. .Ixx. dilocht P. sechtmogha miledh F. -° gherad
F. ligerat R1. L. ngerat LB. 2I esconn P. escon R*. L. LB. esscon F.
22 bale R\ LB. F. 23 arbledma balch mbelaib R\ ardbladma bailcbelaib
L. ar bledma bale belaib LB. ar bladma F. 24 bassi Rl. L. sussi LB.
sussi F. suis B. s//Jti P. 25 his Rl. LB. uas L. uas P.
beraig L. LB. 14 uagi Kl.
15 reid L. om. B. ran no
17 mbaslicc 7?1. baslic L.
18 ihain F. iohain jRl.
sechtmoga dilecht 1. dilocht
236
FEL1RE OENGUSSO^
[MI NOUIMBIR.
C. xi. cal. Decembris.
Noebdecherig conrualae1
co Crist la gein Clemint,2
mace Commain a hArainn,
mace Congraid3 a Herinn.4
D. x. cal. Decembris.
lar cessad hi5 rhmartrai,
Maire6 ! loichet laindrech,
raith7 co rigmacc8 riainglech
Cicilia chain9 chaindlech.
21. A holy pair has departed
to Christ at: Clement's nativity,
(Colman) son of Comman, out
of Aran, (Aedan) son of
Congrad, out of Ireland.
m
22. After suffering
martyrdom, O Mary ! a shining
light, Caecilia beautiful, radiant,
ran to the angelic Prince.
E. ix. cal. Decembris.
Cessad cain10 dementis
eter11 tonna12 trethain,13
adorthar14 a chathair
fo thonnaib lir lethain.15
23. The fair suffering of
Clement among the sea's
waves : his city is adored under
the waves of the wide main.
F. viii. cal. Decembris.
La Cianan Doim16 liacc
cain dias diar tuirinn,
mace Leneni rolaind
la Colman duib Chuilinn.17
G. vii. cal. Decembris.
Lasin riEoin18 Cassian™
assa erchain20 corann,
luid a Croich,21 cain ferann,
Findchu 6 Brig22 gobann.
24. With Cianan of Doim-
liacc, a fair ear of our wheat,
(Colman) son of Lem'ne the
vehement, with Colman Duib
of Cuilenn.
25. With John Cassian whose
crown is very fair, out of Croch,
a fair territory, went Findchu,
from Bri gobann.
1 c0#ruaile F. ^wzruala L. iwirualai P. conrualai Rl. LB. conrualaid
B. 2 clemeint R>. chlemint /,. clemint F. LB. 3 ch0wchraid L.
wnchraid P. congnaith C. congraid F. congraid Rl. LB. 4 hereind
Rl. 5 hi Rl. LB. im- B. la L. 6 muire LB. maire P. L. mare Rl.
7 luid L. LB. F. raith Rl. 8 co a rig nard L. co a righ nard P. co ar righ
nard F. corigmac« ard C. 9 om.P. 10 caidh F. cain L. c&mRl.LB.
11 iar B. 12 tonnaib Rl. L. F. B. itir thondaib LB. idir thonnaib P.-
tondaib C. 13 trethan F. trethain Rl. L. LB. " adorthair
Rl. B. L. P. cen maithim 1 adorthar C. adarthar F. adorthar LB.
15 lethan R\ F. lethain L. LB. 16 daim B. L. C. doim Rl. LB.
daimh F. 17 dub culind C. duibh cuilind F. duib chuilinn Rl.
duibchuilind L. LB. 18 neon Rl. neoni L. eoin LB. eohain C.
neoin F. 19 caseon R>. cassion L. LB. cassian F. 20 assa saerchain
L. assa herchoin R>. asearcain F. asa hercain P. asasa erchain L.
21 a croich C. a chroich ft1, a croich L. hi croich LB. icroich F. 22 brig
C. bri R\ L. LB. F. bri P.
NOVEMBER 26-30.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
237
A. vi. caL Decenibris.
Guid decheng1 riderb ndalach
co popul ban buadach,
Banban, bruth oir oiblech,
epscop2 Siric sruamach.3
B. v. cal. Decenibris.
Sruaim riecnai4 co riani,
Sechnall mind ar5 flathae,^
ro gab7 ceol, soer solad,8
molad Patric Machae.0
C. iv. cal. Decenibris.
Primthrecheng10 nach duthain
Trophimi11 cen mathim,
maicc Bochrai, buaid suthain !
6 Achud reid Rathin.
26. Beseech a sure, multi
tudinous pair, with a white,
triumphant people, Banban a
sparkling mass of gold, bishop
Syricus the streamy.
27. A stream of wisdom with
splendour, Sechnall diadem of
our lords, has chanted a melody
—noble profit ! — a praise of
Patrick of Armagh.
28. A chief trio that is not
transitory, with Trophimus the
unabating, Bochra's (three)
sons — perennial triumph ! from
smooth Ached Rathin.
D. iii. cal. Decenibris.
Rigf£il Br^nainn Biroir,12
fris rhbruchta leir13 lebenn.
ba cain mind mar nualann,14
cenn find faithe riErenn.
E. Pridie cal. Decembris.
Andreas as15 danu16
fri croich, ceim17 as18 uagu,
dobeir19 barr, no bagu,20
Nouimbir21 forsluagu.
29. The royal feast of Bre-
nann of Birr, against whom
bursts the surface of the sea :
he was a fair diadem, noble !
—the white chief of Erin's
prophets.
30. Andrew who is boldest,,
against a cross — step most
perfect, — puts a top, which I
declare, on November's hosts.
1 dechenn P. decheceng /?>. decheng L. decheng LB. F. 2 esr^p Z.
LB. epscop F. R. 3 sluagad F. 4 necnai C. ecnai Rl. LB. ecna L.
5 na C. ar R*. L. LB. P. 6 flatha R\ L. flathi LB. flathae P. flathai B.
7 ro chan B. L. P. rogab R\ LB. « sodath L. P. sodad R\ solad LB.
9 Sechnall mind ar sruithe. rosert slighib sathe. (no Sruaim n-ecna co
n-aine. sechnall mind na flaithi). cachain ba soer soladh (no ro gabh ceol
soer soW) moladh pakraic mache F. pad^aicc machae P. 10 Primtrecheng
R}. C. Primdrecheng LB. F. Mordecheng L. Mordrecheng P. » trofini
R\ la trophin L. la trofin LB. F. 12 birra R\ B. L. birrse P. birair F.
biroir LB. 13 ler F. R\ LB. P. leir L. " mar fualang R\ mor
nualann L. mar nualann LB. 15 as R>. L. P. is LB. ainrn is F.
16 dana B. L. danu R\ LB. 17 ceim 1 cenn C. 18 is LB. P. as C. Rl.
L. F. 19 dobert E. dobeir F. JP. L. LB. 20 nobdgu L. nobagu LB.
nodbagu C. Rl. no bagha E. no baghu F. no bagu P. 21 nobimber
E. F. nouember B. noimb/r LB. nouimb/r 7?1. L. P. nouimbeir C.
238
F ELI RE OENGUSSO.
[Ml NOUIMBIR.
NOTATIONES.
i. Londn, Colmdn, Crondn.
.i. Lonan mac Talmaig o Threoit hi mBregaib. Rl. No Lonan
mac Telchain o Cluain fota il-Laichis. R*.
Lonan mac Talmaig, 7 D«.rtricc ingen rig Bretan a mdthair, 7 is i
dorat in tseirc do Riog Innsi bo finde, co luidh Talmach ina richt cuici,
7 ro ba torrach de, 7 is trit ro marfrad Mugint iartain, ut dixit :
Talmach deiscip^/ cin tar • ro bai maraen ra Finnean,
mac do Lonan, lith gan ail, • ocus Dustric a
D&stnc ingen rig Bretan, • ciarb engach2 nirb imecal,
ba 6g, ba comlan a dot,3 * co tarat grad do Ri6c.4 R~.
Colman mac Dimma o Thig mace riDimma in Huib Cellaig
Ciialann. Rl. 7 o Daire Dimma i fail Cluana. Eidnech. N6 Colman
mac Findchada meic [ ] o Cluain Bruiches i taib Fleisci, 7 is e biii
artus a nDun Fleisci ria sin. R*.
Cronan .i. Cronan mac hui Chuinn o Thuaim Gr/ne hi Mumain.
2. Dobert bendacht .i. i Ferta Fer Feic a taib Sida Truim aniar dorat
Patraic benda^/ d'Erc Slaine in prima pasca [aduentus eius ad
Hiberniam. PI\ Esp0^ 7 papa Roma. F.
Mac Contain a hArainn .i. Colman a ainm .i. a hAraind airthir. N6
Aru 7 Eire in da tholaigh taebh fri taebh. Mac Congraid a hErinn 71!.
.i. Aedan mac Conchraidh a ainm, 7 i Cluam eidnech ata A[e]dan
ailith^r mac Concraidb, n6 Aedhan mac lacoib, ut alii dicunt. F. .i.
Aedan mac Congnaid o Chluain ednech n6 6 Enuch thruim. Rl.
7 Longinus martir hodie et non iugulator Christi. P.
22. Cecilia uirgo. R1. .i. in Roma. Rl.
23. dementis .i. Clemens .i. epscofi 7 a Romae. Z. Ata cat[h]air
airida do Clement fon muir in robaided he, 7 traigid in muir cacha
bliadna i feil Clement, conid reill in cathair eter tonnaib .i. eter gloraib
tonn in mara, 7 tiagar do throscad,1 conici co fargaib araili banscal
fecht-ann a mac a ndermat ann, 7 ba h6g i cind bliadna ara cind. Z.
iterum tria rath De 7 Clemint. P. .i. papa tercius post Petrum, et a
Traiano2 imperatore dimersus est in mari Terreno iuxta Cersonam
ciuitatem. Rl.
24. Cianan .i. 6 Dom liacc Ciannan i mBregaib. Rl.
IS amlaid ata corp Cianain gan lobad gan leghad isin membrai frisin
ndamliag anair, 7 is ed fotera sin .i. Cairnech o Thulen tainic fecht co
Damliac Cianain. TWaltar fothrug^ do. Ni frith domain isin dabaig.i.
mas. Pudar sin, ar Cianan. Cred, ar Cairnech. Cen mas isin dabaig, ar
Cianan. Tabair an t-uisci innti, ar Cairngch, 7 dentar in diunach.
Atnagar indte 7 ni d^chatd banna eisti : isin d[ab]aig, a Chairnig, ar
Cianan. Tiagam araen, ar Cairnech. Tiagait. IS alaind in corp, a
clenjg; ar Cairnech. Am#/ ata dna, ar Cianan. Ailimsi da.no Dia, ar
Cairnech, am<2/ ata corab am\aid bes tria bithu cen lobad cen legad, co
tora Cnst do mordail bratha. Ocus is ed on comalltar. R2.
No t^scad dano uasaleps^/ a folt 7 a ingne dardain caplaiti cacha
\Aiadna co haimsir Adamnain. Teit dano Adamnan isin membra do
deiscin 7 do lamachtad in chuirp. B^ar3 a rose fair focetoir. Troisczd
\arum imme. Adnagar4 do dano. Ni laim nech dono dul isin membra
osin ille. R2.
Patraic dano ro scrib canoin5 Cianain. Cianan dano ro scrib canoin5
Patraic, ar cloechlod doronsat, 7 Patraic ro chuinnig, ar roba ferr
scnbenn Cianain. Ocus is amlatd dorigned aenta Coluim cille 7
Cianain .i. lam Coluim cille tria slis deisc^rtach in mgmbra inund co
leth in me[m]bra 7 lam Cianain immach col-leith in tslesa, 7 dogniat in
oentaid iarsin 71-!. R*.
A cinn ree moire iar marb«^ Neill Ndi^iallaig do Eochaid mac
Enna Ceinnsel^^, iar ngab«z7 righe co Muir n-Icht do Niall tainic
1 threscad Rl. troscad P. 2 troiano Rl. 3 Bentar
4 agnagar R2. 5 cain Z.
NOVEMBER 21-24-] MARTYROLOGY OF OENGUS, NOTES. 245
little east of Cliiain eidnech. Idea dicitur Esconn 'impure,' because for
thirty years he was unbaptized.
21. A holy couple, i.e. two mighty saints, i.e. two chiefs.
Clement, i.e. a pope and bishop of Rome.
Son of Coman, of Aran. i.e. Colman his name, i.e. from the
eastern Aran. Or Aru and Eriu are the two hills side by side.
son of Congrad of Erin, i.e. Aedan son of Congrad is his name,
and in Cliiain eidnech is Aedan the pilgrim, son of Concrad. Or
Aedan son of Jacob, ut alii dicunt. Aedan son of Congnad of Cliiain
eidnech or of Enach truim.
22. Caecilia, a virgin in Rome.1
23. of Clement, i.e. Clement, i.e. bishop and abbot of Rome. There
is a splendid convent of Clement's under the sea in which he was
drowned, and every year, on Clement's feastday, the sea ebbs so that
the convent is clear among waves, i.e. among the noises of the waves of
the sea ; and men go thither to fast ; and a certain woman once
forgetfully left her child there and it was whole at the end of a year
(and came) to meet her2 again through God's grace and Clement's, etc.
24. Ciandn from Daimliac in Bregia.3 Thus is Cianan's body, without
corrupting, without dissolving,4 in the tomb to the east of the damliac
and the cause thereof is this : Cairnech of Tuilen once came to Damliac
Cianain, and they proceed to give him a bath. No domain, i.e. bottom,
was found in the tub. "That is a shame," says Cianan. "What?"
asks Cairnech. " Not to have a bottom in the tub," says Cianan.
" Put the water into it," says Cairnech, "and let the washing be done."
Water is poured into it, and not a drop went out. " Get thee into the
tub, O Cairnech," says Cianan. " Let us go together," says Cairnech.
They go. " Comely is the body, O cleric," says Cairnech. " As it is (now)
indeed," says Cianan. "I beseech God," then says Cairnech, "that it
may abide as it is for ever without corrupting, without dissolving, until
Christ shall come to the great assembly of Doom." And that is fulfilled.
A high-bishop used to cut Cianan's hair and nails every Maundy
Thursday in every year down to Adamnan's time. Now Adamnan went
into the tomb to behold and touch the body. Forthwith his eye is
struck out. So he/asts regarding it, and his eye is then restored to him.
Thenceforward no one dares to enter the tomb.
Now Patrick copied Cianan's (transcript of the) canon,5 and Cianan
copied Patrick's. For an interchange they did that ; and Patrick asked
this, for Cianan's writing was the better.
And the union of Colum cille and Cianan was made thus, i.e.
Colum cille's hand (thrust) in through the southern side of the tomb
even to the half, and Cianan's hand (thrust) out even to half the side,
and then they make the union.
At the end of a great time after the killing of Niall of the Nine
1 See her legend, O.E. Martyrology, p. 208. 2 See O.E. Martyrology,
pp. 211, 239. Bedaz&. Giles, iv. 166-7, Jameson, Sacred and Legendary Art,
627. 3 His pedigree LL. 350 d. 4 See Irish Nennius, 22 in. The reason
generally given for incorruption after death is that it was a sign of chastity
during life, Plummer, Beda II, 151, 240, 271. 5 i.e. the canonical
Scriptures : cf. Fiacc's hymn 12 : legais canoin la German.
246 FELIRE OENGUSSO. [MI NOVIMBIR.
Cairnech cona. mhanch^ do saidhig na hEr^«^, co rainic co
Mhaine 7 ro slecht Maine cona. damn do 7 ro idhpair in tulaig do 7 dona
cleirchibh, conidh isidhein Tulach Maine aniu, 7 tuc Maine a maincine
fein 7 maincine a clamni dia eis don eclat's sin. Tucfl^ \n\morro corp
Neill a tsdmam iarsin la Cairnech 7 andar-lat isin uairsin atbath, conach.
bui esbaid crotha n6 delba fair, uair is dabach co luibib ice bui ime ina
folach. Dognitlw immorro oiftVenn lasna cleirchibh os cinn cuirp Neill,
7 scarait a luibhe fns laisin us^ coism:a. Ro hadhnaiced corp in righ
annsin doridhisi a Tulen la Cairnech, tonadh e c7mharbh Tulen he. F.
mac Leneni .i. 6 Chliiain huama in HuibLiathan hi Mumain Colman
nomen eius. R*.
Colman Duib Chuilinn. Colman dub o Chuiliunn .i. sliab fil hie
Beluch Conglaiss il-Laignib. J?1.1 Colman duib Chuilind isna
Rennaibh .i. o Dhun Reichet 7 o Beluch Conghais il-Laighnibh et ab
aliis [locis]. Luidh Comhghall Bennchair do thigh athar Colmain duibh
CAuttin*. Bean aimrit occa. Cuinnchidh da.no in cleirech dubh
scnbind don mnai aimrit. Atnaghar. Compml2 Colman de, unde
Colman duibh cuilind dictus est. F. Occus ambrit ro boi a matha/V*
sium art&r, commblais dubh scribind o Comgall B^dchuir 7 ro coimp^r
foc/^ chuigi,
co ftdebairt fns : Tair anuas, ol se. Inde dixit Finnchu :
Is i so ittghe chonaigim • ar mfuaslucud as in sas
na rob iffmiach nach duine • bes agam guide fri bas.
Dixit Comghall : rotfia sin o Dhia. F.
1 Here my photograph of F becomes illegible. The defect is supplied
from the Lebar Brecc. a leg. Compr. . hiracli C.
heracli F. 6 irdruin R>. ffrdruin L. firdruin LB. firdruin F.
7 conuagbail B. L. conligbail LB. conhuagbail C. Duagbail Rl. 8 luaim
Rl. luam H. luam L. LB. luam .i. abb F. 9 sic Rl. F. C. Meropus
L. Morepus LB. 10 cludicus R\ C. claudicwj F. L. LB. » a R\ L.
ar LB. 12 in LB. ind Rl. L. F. 13 crispine Rl. C. crispanae LB.
crispini L. 14 humbani F. umbani Rl. L. LB.
250
FELINE OENGUSSO.
[MI DECIMBIR.
D. viii. idus Decembris.
Feil Gobbdin,1 ga"ir mile,
co ci^ir martrae mare,
mur ainglech, abb hoige,2
maccu3 laindrech Lane.
E. vii. idus Decembris.
La paiss Policarpi4
cona chle'ir soir sruamaig :6
6 Mainistir ma"inig
fell ban6 Buiti buadaig.7
F. vi. idus Decembris.
Buaid rilchtbrichtain8 umail!
darrala10 tar11 romuir.
do Christ cachain12 figil
hi curchan cen choduil.18
G. v. idus Decembris.
It cadlai14 di ingein16
Aiiella16 nad chlithi17 :
is18 cain sluag al-laithi,
di grein19 airthir20 Liffi.
A. iv. idus Decembris.
La da ch6icat22 <5gdar23
certtrichae24 coPMani,
lith26 Capitolini,27
feil mo Dimoc dani.
6. The feast of Gobban,
shout of thousands ! with a
train of great martyrdom, the
angelic rampart, the virginal
abbot, lucid descendant of
Lan.
7. With the passion of Poly-
carp with his noble, streamy
train, the bright feast of
victorious Buite, from treasur-
ous Monaster(boice).
8. The triumph of humble
Egbert, who came over the
great sea : unto Christ he
sang a prayer in a hideless
coracle.
9. Comely are the two
daughters of Ailill, who is not
to be concealed : fair is the
host of their day — the two suns
of the east of Liffey.
. 10. With two virginal fifties
an exact thirty with fulness,
the festival of Capitolinus,
the feast of my Dimoc the
bold.
1 gobban F. gobain B. gobbain Rl. L. LB. 2 huagi Rl. oighe L. uage
LB. huage C. huaghe F. 3 mace hui 7?1. F. mace ui L. mace h. LB.
mace huai C. 4 poilicorpi F. L. policarpi Rl. LB. 5 sruamach Rl.
sruamaig L. LB. sruamaigh F. sruammaig .i. buidhnigh C. 6 bain Rl.
LB. F. ban E. " feil buide mace bronaich L. buite B. buiti F. bude C.
8 n-ichtbrichtain .i. brecan C. n-ict britain F. 9 humail Rl. L. umail
LB. 10 darralad .i. doroacht C. domlaid E. doralaid F. donralad L.
11 dar fil. L. H. tar LB. F. I2 cachaing R\ cachain L. LB. 13 chodail
R>. L. LB. chobail H. codul E. can codail F. H da L. 15 Cadlai
indungein (log. in di i.) Rl. Cadla indaingin F. Cadla na da ingen C.
Cadla an da ingin E. IG sic B. L. aililla C. aillela Rl. oililla LB.
17 chlithi R\ clithe B. L. clethi LB. cleithe F. l* ba B. L. 19 greim
L. da grein F. di grein LB. digrein R>. 20 airthir Rl. airthair L.
oirthir LB. 21 liphi R>. L. liffe LB. life C. liphe F. 22 La tri choeca
L. La .111. LB. La tri (no la da) tri caectu F. La dacoicat R>. coecta B.
23 nuagda C. huaga F. ogda Rl. uaga L. uagai LB. uagdai B.
24 cethracha L. cethracha 1. certricha Rl. ceirtricha L. cert .xxx. LB.
ceirtricha no cethracha F. -5 for LB, co no for C. collani no for lani F.
26 la lith Rl. lith L. LB. 2- capitolini F.
DECEMBER ii-iS-] MARTYROLOGY OF OENGUS.
251
B. Hi. idus Decembris.
Damasus lam1 Senoc
Mugnai tuaith, mag lethan,2
feil m'Elteoc3 caid cathfir,4
co5 slog thren tar6 trethan.
C. Pridie idus Decembris.
Tor oir uas cech lermaig,7
gebaid coir frim8 anmain,
Finden9 find, frem inmain,
Cluana Iraird10 adbail.
D. Idibus Decembris.
Ar laithe11 ridil ridalach12
tairset co meit13 mile,
Baethan14 Cluana credlach,
Colomb15 trednach Tire.
E. xix. cal. lanuarii.
Don-rogra dond rigflaith16
rig17 ro ucc18 ar siur,19
sab caid cloithe20 coTr21
Drusus22 cona thriur.23
1 1. Damasus with my Senoc
of ( Belach) Mugnae, in the north,
a broad plain ; the feast of my
Elteoc, a fair warrior, with a
valiant host over the sea.
12. A tower of gold over
every sea-plain : he will give a
hand to (help) my soul,
Findian the fair, a lovable
root, of vast Clonard.
13. For the dear multitudi
nous day, may they come with
many thousands, Baethan the
pious of Cluain, Colomb the
abstinent of Tir (da glais).
14. May he call us to the royal
realm of the King whom our
Sister29 brought forth, the holy
champion, vanquished, just,
Drusus with his triad.
F. xviii. cal. lanuarii.
Togairm Fausti24 fechtnaig
co cleir chain a thempuil,25
la feil Flaind fell26 impir,27
comarbai buain28 Bennchuir.
1 lam R\ F. C. B. L. la LB.
15. The calling of happy
Faustinus, with the fair train of
his temple, at the feast of Flann
the modest ruler, the abiding
successor at Bangor.
2 lethain L. C. tuathmuig lethan LB.
tuaid maig lethan F. 3 meltoc Rl. moelteoc L. moeltoc B. meilteoc
LB. maelteoc C. meilteoc^. 4 cathair R>. B. C. L. cathir LB. catliar
H. catair F. 5 la H. L. 6 tar F. C. dar Rl. B. L. om. LB. 7 lermuir
L. LB. lermhuir F. lermuig C. lermaig Rl. 8 friam E. frim Rl.
L. LB. F. 9 finnian Rl. F. finden L. finnia LB. 10 hiraird R\
L. iraird LB. F. " Tar laithi C. 12 Ar laithi dil dala F. 13 sic B.
F. L. meit Rl. cet LB. 14 boethan Rl. baethan L. boetan LB. F.
lachtain no baithain C. 1S colum Rl. L. C. F. colam LB. 16 dond
riglaith R*. don bithlaith L. hi riglaith LB. hir-righflaith F. don riglaith
C, 1T sic Rl LB. 18 ri rus-fuc L. ronuc LB. roucc Rl. rig roue F.
19 siuur F. LB. siur Rl. L. 20 cloithi Rl. cloithit L. cloithe LB. F.
cloite C. 21 caor R*. coir L. coir B. corad LB. cooir F. coir .i.
corad C. 22 drursus C. Rl. F. trursus B. L. LB. 23 triuur F. thriuur
LB. thriur Rl. thriur L. 24 fusti C. fausti R>. L. LB. 25 co sluagud
a tempuir Rl. co sluagad a tempail L. co slunaib 1. co sluaghudh C. co
cleir cain a thempuil LB. 2C flainn fial R*. flaind feil L. floind fdil LB.
flaind fial F. -'• imper F. impir Rl. L. 28 comarba buan L. F.
comorba buan C. comarba buain Rl. comorbai LB. ~° the B.V. Mary :
see Cormac's Glossary s.vv. Niae and sethor.
252
FELIRE OENGUSSO.
[MI DECIMBIR.
G. xvii. cat. lanuarii.
Buaid find Ualentini
co cleir chain1 atroiriss,2
fell mo-Beooc3 digrais
6 Ard chaindlech Chainroiss.4
A. xvi. cat. lanuarii.
Ron-snada5 sluag Uictoir
iar mbuaid gmma gaile,
cor-risam,6 an sube,7
Issu mar mace Maire.8
B. xv. cat. lanuarii.
Margrian inna clandsa,9
Magniu,10 maith am11 mindsa,
Diucaill,12 dian a riammsa,13
ropat failti14 frimmsa.15
C. xiv. cal. lanuarii.
Frimm16 anmain rop failid17
co riaidbli18 a slogaid,
cain glanmann19 De duilig,
Samthann20 Cluana Bronaig!
1 6. The white triumph of
Valentinus with a fair train
thou wilt tie him : the feast of
my excellent Beooc, from lust
rous Ard Cainroiss.
17. May Victor's host protect
us after the triumph of a deed
of valour, that we may attain
— splendid bliss — Jesus, Mary's
great Son.
1 8. The great sun of these
clans, Magniu — good is this
diadem : Diucaill, vehement is
this band, may they be blithe
to me !
19. Blithe unto my soul, with
the vastness of her host, be the
fair pure manna of elemental
God, Samthann of Cluain
Bronaig !
1 caoin E. 2 atroiruis L. atroris LB. atroirius B. adroeris (.i.
tarrais) F. atroeroiss R1. atreris C. atroeris E. 3 mophioc t mo
beodoc R1. mo beoc LB. F. mo beooc i mo pioc L. mobioc C.
4 camroiss R1. caiwrois i claenrois L. chamroiss LB. camrois altered to
cainrois B. cainruis C. F. 5 Ronsnada ^. Ronsnade L. LB.
Ronsnaidea B. Ronsnaide C. ° corrisam F. corisam K>. cerisam
L. LB. 7 ansuba R\ L. ansuba LB. C. s muire LB. maire R\ L.
9 Flandan flaith na cendsa LB. Flannan B. Morgrian inna clannsa t
flannan flaith na censa R. Morgrian ina clannsa L. F. Morgrian inna
clandsa C. 10 magniu I magnenn R*. maigninn C. F. maignend L. LB.
u'mL.F. mLB. am- R\ « diuchaill F. dichuill L. diucaill R\ C.
dicuill LB. dicuill moelruain raite LB. 13 dian aamsa F. dian
anammsa R1. dian anamsa L. C. 14 sic R1. corbat fasilti B. L. robat
failti F. ropsa failid C. ropat failte LB. 15 frimsa R>. L. LB. 16 Frim
R1. L. LB. F. 17 faeilid L. failid R1. LB. 18 immud R1. 10 glanmainn
R1. ^-lanmain C. glanbann L. glanmand LB. F. glanmann B.
20 samdann R1. samthann L. samthand LB. samhthann F.
DECEMBER 20-23.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
253
D. xiii. cat. lanuarii.
Ba brigach iar leri1
sliiag mar immeradi2,
rerthe3 uainn4 for ceti5
i coimthecht6 Ignati.7
20. Mighty after devotion
was the great host which thou
commemoratest : which was
taken from us on the road
(to heaven) in the company of
Ignatius.
E. xii. cal. lanuarii.
Itge ind8 noib9 Thomais,
atnecham10 ria mbandaib,11
a bas ba see"! riirigir12
i rilndia13 iar rannaib.14
21. The prayer of the holy
Thomas, let us entreat him
before (beginning) works ; his
death — a tale of torment ! was
in India according to (historic)
staves.
F. xi. cal. lanuarii.
Ronn-ain15 itge Tuae,16
Itharnaisc, nad labrae,17
la hEmene18 rigeldae
de bru Berbae balbae.19
22, May Tua's prayer which
is not speech, protect us \f (and)
Itharnaisc, with bright 6mene
from the brink of silent Berbae.
G. x. cal. lanuarii.
Paiss20 ocht cet cain martrae,
co21 sescait22 soer slechtae,
lamm23 Themnioc24 dind25
rigraid,
Cliiana firmaith fertae.
23. The passion of eight
hundred fair martyrs with sixty
noble ones who were slain :
with my Temnioc of the king-
folk of truly good Cluain
fertae.
1 iarleri C. hiar leri R>. al-lochet L. illeiri B. il-leri LB. illeiri F.
2 immaradi L. immaradi F. imeradi LB. imaraide C. imar(adi) E.
3 reta Rl. rerta F. brethar C. rertha .i. r^ctha E. lothar L. lotar LB.
4huan7?1. uain L. uainn LB. uaind C. 5 cheteZ. ceiti.Z?. ce\\Rl.LB.
6 coemthecht Rl. caemhtecht L. coimtecht LB. coemtocht C. 7 icnati L.
ignati LB. F. ignati R*. * in L. LB. ind /?>. 9 noeib C.
10 atneochain R>. atnecham F. atteocham L. ateocham C. atneocham
LB. » rea bannaib Rl . re banwaib L. riambandaib LB. reambandaib F.
12 ingair C. L. ingir LB. n-ingir F. n-ingar E. n-ingir Rl. 13 i n-indie
Rl. i nindia L. hinindia LB. ininnia B. anindia C. " rannaib Rl. B.
randaib L. LB. randaibh F. 15 Remain LB. Ronain F. Ronnain B.
Rl. L. 16 thuae LB. tuae F. R\ L. C. 17 notlabra L. nadlabrai R\
natlabrai LB. nad labrae F. nach 1 nad labrae C. nad B. 18 la
hemene Rl. L. F. bui la hemin LB. la hemine C. L. 19 balbai
Rl. L. LB. bailbe C. bailbse F. 20 Bas LB. E. Bass F. 21 co E.
R\ L. la LB. la i co C. 22 cethorchat E. secait C. sescait R*. L.
LB. 23 lam Rl. L. LB. F. C. 24 temneoc L. temhneoc F.
themneoc LB. themnioc Rl. themnioic C. 25 dind F. don Rl. L. LB.
254
MI DECIMBIR.
A . ix. cat. lanuarii.
Frestal1 Luciani
lamm Chua2 cain cocrait,3
mace Lonain donn-ecmaic4
in riadaig5 re notlaic.6
B. viii. cal. lanuarii.
In notlaic7 mor mirbuil
Crist 6 Mairi8 banglain0
genair la dith ndorchae,
n'10 sorchae sil Adaim.11
C. vii. cal lanuarii.
Atnecham12 diar hdigdi13
mo Chommoc14 co riani,
caingrian guires15 mill,
ainm sorchae Stephani.16
D. vi. cal. lanuarii.
Slanchotlud17 lohannis
i nEfis,18 an bordgal,19
a brathair as20 ardam
la hlacoib21 ordan.22
24. The attendance of Luci-
anus with my Cua, a fair couple,
Mac Lonain who chances (to
come) to us on the night before
Christmas.
25. At great marvellous
Christmas Christ from white-
pure Mary was born with the
ruin of darkness, (Christ) the
luminous King of Adam's race.
26. Let us pray him to bless
us, my Commoc with splend
our : a fair sun that warms
thousands, Stephen's luminous
name.
27. The sound sleep of John
in Ephesus — splendid the bord
gal (?) — with the ordination of
James his brother, who is
highest.
1 Fresdal R>. Freslal L. LB. 2 la mochua L. F. lamchua R>. LB.
3 cocrait LB. coclait t cocrait C. coclait K>. cocclait B. cocraid L.
coclaid F. * donecmaicc L. donecmaic H. B. C. F. dondeiccmaicc R>.
donecmuic E. dondecmaic LB. * indadaig R>. L. C. F. indadhaig F.
inadaig LB. inadaid B. 6 nodlaig LB. notlaicc Rl. notlaic L. nodlaic E.
C. ria notlacc F. 7 notlaicc JK1. notlaic L. nodlaic LB. 8 muire LB.
9 bagaig R\ bangil LB. bangil 1 (ban)glain L. 10 ri C. F. L. ri R>.
rig LB. " n-adaim F. adaim L. adaim Rl. LB. ™ Atneochain JP.
Ateocham L. LB. Atnecham F. Atneocham B. 13 iarnitge L.
diarhdigde R>. diarndigdi LB. diarndighde F. 14 choemoc C. comhoc
B. chommoc R>. chomoc L. chomoc LB, chommoc F. 15 goires L.
LB. guiris F. gures C. 1G stefani C. F. Rl. stefaine L. zefani LB.
17 sic C. Slanchotlu R\ Slanchotlad L. Slancotlad F. Sla;*chodlad LB.
18 ineffis C. Rl. in efis L. in efif LB. in eiffis F. 19 bortgal Rl. bordgal
L. LB. bordghal F. 20 as C. Rl. is L. LB. F. 21 cacob Rl. iacop L.
iacob F. hiacop LB. 22 nordan R1. L. LB. norddan C. F.
DECEMBER 28-31.] MARTYROLOGY OF OENGUS.
255
E. v. cat. lanuarii.
Airdirc1 an nuall suthain
sech each coemdai2 methil,
cantae3 tuas4 dia riathair,5
in maccain6 6 Bethil.7
28. Famous is their eternal
acclamation, beyond every love-
able band, which the little
children from Bethlehem sing
above to their Father.
F. iv. cat. lanuarii.
Bid emid8 a cobair,
in cech9 uair donn-ecrae,10
Uictor co slog11 sochlae
la hAireran12 riecnae.13
G. iii. cat. lanuarii.
Ecen charcra14 crochais
sluag15 mar Mansueti,16
la hAilbe17 co riogi,
arricfarn18 a feli.
29. Swift will be their aid :
at every hour may it shelter
us ! Victor and a famous host,
with Aireran the sage.
30. A dungeon's compulsion
crucified the great host of
Mansuetus: with virginal Ailbe,
we shall attain his feast.
A. Pridie cat. lanuarii.
Lochan ocus Endae19
Siluester, s6er talland,20
dia feil — ni le"im riimfann21-
ascnam ceim22 for caland.23
31. Lochan and Endae.
Silvester, noble desire ! from
their feast — no very feeble
leap — let us strive to step to
the calends (of January).
1 Erdraic L. Erdraic B. Aurdeirc LB. Airdairc F. Aurdairc C.
Airdirc R>. * caemda L. coemdha F. 3 cantais J&. canta B. L.
cantai LB. 4 duais R\ B. L. duas F. tuas LB. 5 diarnathair LB.
6 inmacradain ft1. 7 a /»beithil L. on beithil C. o beithil F. o bethil
LB. 8 lias demit L. Bidemid R>. Bid emid LB. 9 each L. F.
cech R>. LB. 10 donnecrai Rl. donnecna L. dondecrai LB. dondecrai
t-mai C. dondecmai F. u sluag R>. L. slog LB. 12 heleran Rl.
airer inn L. haileran B. hairerdn LB. ai reran C. 13 ind ecnai LB. F.
necnai C. Rl. 14 carcra F. charcra R. L. LB. 15 cliar R>. cleir L. F.
sluag LB. 16moir^. 17 helbi R\ hailbe L. LB. 18 arriccfamin P>.
aricfam L. arricfe LB. arricfe C. aricfe F. 19 enna Rl. F. enda L.
endai LB. ™ sallann R\ talland L. LB. F. 21 inmall L. n-imand
LB. n-imann F. n-imgand C. n-imfann Rl. » scith Rl. sceith L.
ceim F. LB. 23 L adds the following variant of the last quatrain of the
prologue, supra, p. 31 : Flaithem rf na n[d]uili ' Dia mac Muire noime, j
Issu, inmain aige ' tased re sil dd.ine.
256
F ELI RE OENGUSSO.
DECIMBIR.
NOTATIONES.
1. Candida sancta uirgo in Roma tiel Candida .i. epscop mac
Cainde 6 Ath da loarcc [i t<5eb] Chenansa, ut ferunt. 7?1.
Panchrati .i. sub Diocletiano1 passus est. L.
Nesan Innsi Ulad .i. \J\aid atrebait2 inte. Inunn8 Inis Ulad ocu?
Inis Doimle, 7 Nessan Corcaige in hoc die. IP. 7 Breacan espoc 7
Brenaind Droma liac hie. F.
2. Parmeni martiris. IP.
Maelodran .i. Maelodran 6 Thuaim Inbir i n-iarthur Mide. IP.
.i. o Thuaim Indbir nd Druim Inbir i n-iarthar Midhe. F. 7 o Inis
angin tor Loch [Rib]. jRl.
3. Mace 6ige .i. abb Liss moir Mochutu. IP. 7 is fris atb^rthea in
fuasnadach no an fuascarach,4 7 i&ed fotera. sin, intan boi ina m^can5"
bice seisrecha in domain intan atcidis he no theichdis [a seen 7 a
fuascur. Z.] roime 7 cgch §rnail innili archgna no fognaidis do
dainib. Ised mead6 assin in morfognam i mbetis uile dosz/m iarsin.
J?2.
4. Merobus, Cludicus .i. in Laodicia hi ambo passi sunt. 7?1.
jR?r */ cum
suis in Antiochia passi [sunt]. JP.
Buti 6 Manistir i m-Maig Breg. Buti .i. beo. nd buti .i. tene, ut in
prouerbio dicitur : bot fo Brega, \rnde dicitur hodie buittelach ubi fuit8
ignis magnus. IP. No buti quasi beti ab eo quod est beatz^. beatus
autem dicitur quasi bene9'auctus, ar ba cain in tormach dos^m, retla ac
faillsiug^^/ a coimp^rta .i. amatt ro boi ic foillsiugfft/ Crist. N6 buti
quasi beo De, ar ba do Dia [b]a beo s^m sicut scriptum est qui ui[u]unt
iam non sibi uiuant, sed ei qui pro ipsis mortu[u]s [est] et resurrexit .i.
non suam uoluntatem,10 scilicet in hoc mundo, sed eius qui pro ipsis
pasus est. Rz.
Buti mac Bronaig mete Balair meic Cais mete Niad meu Airmedaig;
rf\eic Fergussai meic Isinchain mete Feic. ^2.
8. Ichtbrichtain .i. 6 Dun Gemin hie Ciannacht Glinne Gemin nd hi
Maig eo na Sachsan i n-iarthur Chonnacht. no hi Talaig leis na
Sachsan i nHuib Conaill Gabra hi Mumain, ocus Beridcheirt nomen
in ista urbe. IP. no i Connac/z/a .i. i Muigh eo na Saxan i Cera.
1 Decioclitiano Z. 2 ro aitrebsat Z.
5 mtfccclem Z. ° ro tuiced Z.
9 b^i R2. 10 uolantatem y?=.
^adim R*.
7 chille IP
4 fuaiscrech Z.
« fit R\.
DECEMBER i-8.] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 257
NOTES.
1. Candida, a holy virgin in Rome : or Candida, i.e. bis'hop Mac
Cainde of Ath da loarc beside Kells, utferunt.
Panchratus : he suffered under Diocletian.
Nessdn of Inis Ulad, i.e. Ulaid dwell therein. Inis Ulad and Inis
Doimli are the same. And Nessan of Cork (also) on this day, and
Breccan a bishop and Brenaind of Druim liac here.
2. of Parmenius, a martyr.
Mdelodran, i.e. Mael-odran of Tilaim indbir or Druim Indbir in the
west of Meath.
3. Mace bige, i.e. abbot of Less m6r Mochutu, and he was called
'the Frightener or the Disturber,' and this is the cause : when he was a
little child, the plough-teams of the world, and every other kind of
cattle which used to serve human beings, when they used to see him,
would flee before him in panic and terror. Hence was understood the
great servitude to him in which they were all to be thereafter.
4. Merobius, Claudicus. Both these suffered in Laodicea.
Fer da lethe, 'man of two parts,' i.e. Berchan of Cluain sosta .in
Offaly. Or Fer da lethe in Laid Treoit in Scotland. A priest was he.
Man of two parts, i.e. half of his life in the world and the other half
in pilgrimage, ut ferunt periti.
5. of Amantius, i.e. a bishop.
6. of Gobbdn? i.e. of Cell Lamraide in Hui Cathrenn in the west
of Ossory, i.e. a thousand monks it had, as experts say.
angelic wall, i.e. angels founded the wall of his church for him.
Lane, i.e. an old tribe, which was once in the south of Ireland,
and of them was Gobban.
7. of Poly carp, i.e. a bishop of the Ephesians and a martyr : cum
suis, in Antioch they suffered.
of Buite, from Manistir in Mag Breg. Buite, i.e. living. Or bute,
i.e. fire as is said in the proverb bot fo Bregaib 'fire throughout Bregia,'
whence is now said butelach, i.e. where there has been a great fire.- Or bute
quasi bete, from beatus. Beatus autem dicitur quasi bene auctus, for fair was
his aggrandizement, a star manifesting his conception, as happened at
the manifestation of Christ. Or bute quasi beo De, for unto God (Dia)
he was alive (beo), as hath been written' 'they which live shall not
henceforth live unto themselves, but unto Him which died for them and
rose again,' doing in this world, not their own will, but His who suffered
for them.
Bute son of Bronach, son of Balar, son of Cass, son of Nia, son of
Airmedach, son of Fergus, son of Isinchan, son of Fiacc.3
8. Ichtbrichtdn, i.e. from Diln Geimin in Ciannachta of Glenn
Geimin, or in Mayo of the Saxons, in the west of Connaught. Or in
Connaught, i.e. in Mayo of the Saxons in Cera. Vel in alio loco diuersi
1 There is a pedigree of Gobban Find mac Lugdach in LL. 3510. - See
O'Davoren's Glossary, No. 265. ' See his pedigree LL. 35 ib
OENGUS. S
FEU RE OENGUSSO.
[MI DECIMBIR.
Vel in alio loco diuersi diuerse sensiunt. -N6 o Thukw^ leis na Saxan a
Mumain,1 7 JSercert a ainm, nd Icht ber rl. .i. Icht brict fil i Tig
Saxan i n-Uib Eachacti Muman 7 bmthair sidhe do Bendict Tailca
leis na Saxan 7 brathair doibh Cuitbricht, 7 tair tarasar sen. F.
9. in di ingin .i. Mumain2 7 Feidlimid i Cill ingen n-Ai&lla a
n-iartftar Liphi3 atait a taib Liamna. L.
Ailella .i. Ailill mac Dunlaing ri Laigen a n-athair. Mugain ocus
Feidiliw nomina earum. Rl. .i. mac Dunlaing ri Laigen.4 7 a Cill
Aililla i n-airtfa'ur Maigi Lifi3 sunt simul Mugain 7 Feidelem nomina.
L. hi Cill ingen Ailella hi Maig Laigen sunt iste. R^.
10. Capitolini .i. martir. L.R1.
moDimoc .i. i Cluain cain Arad isin Mumain. Z.
11. Damasus .i. abb Romae. L. papa Romae. Rl.
lam Senoc .i. mo Senoc i mBelach Mughna .i. a n-iaitfiar Laigen tor
brii Berba. L. Mo Senoc Mughna dano .i. Mughna darbile mor 7 ba
coimWhan a barr fnsin magh uile. Tn toraidh gacha bliadtia fair, 7 ro
mairestar o aimsz'r dilenn fo dichk/h gusan oidhche in ro genair Conn
cetchathach, 7 is ian/m ro foillsigedh. Tncha edh remhet in c^ainn sin 7
.ccc. eadh a airde. Ninine eices immorro ro trascair in crann sin, ut
dz'xzV :
Eo Mughna ba mar in c/^nn, • tricha edh a thimthacmang,
fo diamair re hedh do bi, • tri dt edh ina airdi, 71!.
Funech Cltfana. Bronaigh 7 Senchan 7 Dunsech uz>go o Cill Dunsighe
i n-Ull# : — atat done tri. cella aice i n-Ullte/^, — 7 Crunnmael baeth 7
Colum mac Aedha clain Cuile Briuin hie, 7
Tocbail Bute .i. eleuacio Boeti episcopi in corpore ab angelis et
reuersio eius ad terram, acht ic Elaid ind Araid ir-Reilic Eoga/)z hoc
factum est, et ibi societas Coluim chille 7 Buiti in .xxx. anno post
obitum Buti et aetatis Columbae. F.
tuath maig lethain .i. forsin maig lethain atuaid .i. mag a fuilet tuatha
imda .i. Mag Life. L. .i. fn Maig n-Ailbe atuaid. R^.
Mo Elteoc .i. Eltene Cinn sali i ndesciurt hErenn. jRl. .i. Eiltene
Chind tsaile a ndeisc^rt ~Eirenn. L.
12. Finden .i. mac hui Thelduib,5 abb Chluana Iraird. L. .i.
Finnian mac Finntain mz'c Concr&id mic Daircella m/c Senaigh m/c
Diarmata m/c Aeda mz'c Fergusa. m/c Ai/dla Tellduib/^ mzc Celtcair m/c
Uithechair. 7^.
13. Baethan .i. Mobi o Chluain dadond abair (sic) in Huib
Muredaig hil-Laignib. ^^ .i. Baethan Chluana hAnnabair in
Muiredaig .i. moBi mac hui Alta 7rl. L.
1 in Huib Conaill Gabra hi Mumain R* 2 Mugna R\ Mughain F.
3 i n-iarthur Maige Liphi Rl. 4 Here in L there is an interpolation : .i.
Liamain .i. ni coir
Dec. 9.
a cleith. The last four words are a gloss on nad dithi,
5 Thelluib A".
DECEMBER 9-I3-] MARTYROLOGY OF OENGUS. NOTES. 259
diuerse sentiunt. Or of Tulach leis of the Saxons in Minister, and
Bercert is his name. Or Icht-ber etc., i.e. Ichtbricht who is in Tech
Saxan ('the House of the Saxons') in Hiii Echach of Munster, and he
is a brother of Benedict of Tulach leis of the Saxons. And a brother
of theirs is Cuithbrecht, and in the east1 he remained.
9. the two maidens, i.e. Mugain and Feidlimid2 : in Cell ingen
n-Ailella (* the church of Ailill's daughters ') in the west of Liffey they
are, beside Liamain.
of Ailill, i.e. son of Dunlang, king of Leinster, was their father, and
in Cell Ailella in the east of Mag Lifi sunt simul Mugain and Liamain.
In Cell ingen Ailella in Mag Laigen they are.
10. of Capitolinus, i.e. a martyr.
My Dimoc, i.e. in Cliiain cain Arad in Munster.
11. Damasus, i.e. abbot of Rome.
with my Senbc? i.e. my Senoc in Belach Mughna, i.e. in the west of
Leinster on the brink of (the river) Barrow. My Senoc of Mughna,
then, i.e. Mughna a great sacred tree, and its top was as broad as the
whole plain. Thrice a year did it bear fruit : it remained hidden from
the time of the Deluge until the night on which Conn of the Hundred
Battles was born, and then it was made manifest. Thirty cubits was the
girth of that tree, and its height was three hundred cubits. However,
Ninine the poet felled that tree, as he said :
The yew of Mughna, great was the tree, thirty cubits was its girth :
hidden for a time it was, three hundred cubits in its height, etc.4
Funech of Cliiain Bronaig, and Senchan, and Dunsech a virgin of
Cell Dunsige in Ulster — now she has three churches in Ulster — and
Crunmael Baeth, and Colum son of Aed Cloen of Ciiil Briuin here, and
The elevation of bishop Boetius in the body by angels and his return
to the earth ; but at the Monument of the Ladder6 in Relic Eogain hoc
factum est ; and there the alliance of Columb cille and Buite (took place)
in the thirtieth year after Buite's death and of Columba's age.5
i.e. on the broad plain in the north : [or ttiathach\ i.e. a plain in which
are many tribes (tuatha), i.e. Mag Lifi, to the north of Mag n-Ailbi.
My Eltedc, i.e. Eltene of Cenn Sale in the south of Ireland.
12. Finden, i.e. son of a descendant of Teldub, abbot of Cliiain
Iraird, i.e. Finnian son of Finntan, son of Concrad, son of Dairchell, son
of Senach, son of Diarmait, son of Aed, son of Fergus, son of Ailill
Telldub, son of Celtchar, son of Uthechar.6
13. Baetan? i.e. Mobi of Cluain da dondabair(P) in Hiii Muredaig
in Leinster. i.e. Baethan of Cluain Annabair in Hiii Muredaig, i.e.
moBi great-grandson of Alt, etc.
1 i.e. in Britain. 2 See their pedigree LL. 35 id. 3 His pedigree
LL. 352b. 4 See as to this tree the Dindsenchas, nos. 34, 50, 160.
(Rev. Celt, xv, 419, 445, xvi, 278). 5 i.e. the golden ladder by which
angels took Boetius to heaven on the ist May before his death, Rawl.
B. 505, fo. 155 (Plummer). Otherwise Reeves (Mart. Don. p. 333, note 5),
•citing O'Donnell's Life of St. Columba, i. 65, Trias Thaum. p. 4coa, and the
extract from St. Buite's Life, ib. p. 45;a. 6 See the pedigree LL. 34811.
7 His pedigree LL. 34Qb.
260
FEU RE OENGUSSO.
[MI DECIMBIR.
Colum \. Colum mac Cnmthain 6 Thir da glas isin M?miain. Z.
Lucia uirgo et mar//> hie, iar tec/if saer asa dabaig ola ar fich&/, co
fuair has le cloidim fa Dioclician^ impir. F.
14. ar siur .i. Maria. Z,
Trursus .i. mar//;'. Z. cum .iii. sociis suis. F. martiris in Antiochia
teste Grigorio, cum suis sociis. Rl.
15. Fausti .i. \>resbyter\. F. Faustinus in Affrica passus est. Rl.
Mugain uirgo Cluana Bairi//ft 7 Fethain o Chuil Grainc 7 Uidhrin
mac ua Bochaille 7 Cronan hie. F.
1 6. Uakntini .i. eps^. Z. .i. in Rauenna. Rl.
moBeodc .i. o Loch Garmain. Z. 7V<9 moBeoc Locha Gerg isin
tuaisc^rt in aquilone. F.
17. Uictoir .i. in Affrica. Z*1. .i. marA>, 7 Senchaidh d'Uibh Aedha
i mBreghaibh. Z! Lazair 7 Moliac 7 Crunnmael la 7 Maedhog m bith biiansa
acht i noen na li'thsa.
But it is known that, save on
one of these festivals, not a
soul from this enduring world
has reached the high heaven of
this King.
1 co araili A'-, co araile L. LB. F. coaraile P. coraile E. - fersam F.
fersam R-. L. LB, ersam P. '•'• arn iarraid A*-, arniarair L. LB. P.
aniarair F. 4 dosealba A'-, asselba L. P. assaelba B. forlselba H. LB.
fortselbai F. •' each oen L. cech oen B. cech oen P. each aen H. C.
ceacha A"2, cecha LB. F. (; dosrimemar R1. LB. H. dosruimdemar L. P,
diruirmisem F. ' urain R*. F. airain E. aurain L. LB. rerain P.
s for L. P. fri R>-. LB. F. 9 ar L. B. hi R-. LB. P. i F. 10 is A'-. LB. H. F.
11 ro sert L. ronseart A"-', ronsert F. P. ro seirt L. l- is R-. LB. H. F.
as L. 13 arbuir E. arbair L. F. P. arbuir R*. drbair LB. u faide E.
faithe R*. LB. F. P. faithi L. ™ ceptar H. C. cebdar F. cebtar B. cepdar E.
ciaptar R-. L. LB. P. 1(i diiini L. duine P. doine A'-. LB. F. 17 ni R-.
L. H. P. nit LB. F. » nat Z. nad A"-. LB. F. P. 1!> don F. L. LB. P.
do R-. 20 Dec. 31. -•' Jan. i.
MARTYROLOGY OF OENGUS. EPILOGUE.
265
21. Luchtlach1 Ian cech-' laithi
il-ligflatha8 lestur,
iar mbuaid ocus coscur,
dodigset4 diar frestul !
25. For nem a5 conrualae6
cech laithe7 dind ire,B
ni go ce ro baige11.
as1" mo milib mile.
29. De milib arhmorsin11
arhmuir mbrigach rhbuan-
sin,12
ni tucsam13 dind14 linsin15
acht riga10 na sliiagsin.17
33. Sliiaged cain cech laithi1*
atai;) riaidble20 bn'ga,
de21 each22 leitli dar tuatha
domm-isat23 la riga.24
37. A n noib not-guidiu2"'
is far scfs fom-ruirmius2fi
ro bithbeo it27 pardus-s
lasin slog doruirrnius !
41. In n'grad doruirmius,
ol is loimm de2;) romuir.
cechae co cleir chredaiF'
robet ocomnr1 chobuir !
The full crew of each day, in
thevessel of the beautiful realm,
may they come to attend us
after victory and triumph !
What has gone to heaven
every day from the earth, 'tis
no lie if thou engage that it is
more than thousands of thou
sands.
That great (mass) of thou
sands, that mighty, eternal sea,
of that number we have cited
only the kings of those hosts.
Each day's fair host, whose
vigours are vast, from every
side over countries may they
come to me with the kings !
O holy King, I beseech
Thee ; 'tis after fatigue I have
laid me down : may I be for
ever in Thy paradise with the
host I have reckoned !
The kingfolk I have reck
oned—and it is (only) a 'sip
from an ocean' — each of them
with a pious train, may they
be helping me !
' Luchtloch F. Luchdlach P. - each A2. L. cech LB. F. P. " il-lithlatha
A2, alliglatha T. os lig(latha) L. alliglatha LB. F. os ligflatha P. 4 dodigset
I dotiset L. cotisat R>. LB. F. do dhicset P. '•> at B. an LB. H. E. F.
an P. <; conrala E. conruala. R-. conruale L. conrualai LB. owrualai P.
conruala /*". " laithi F. laithe A*-'. L. LB. 8 dondire E. F. P. dindire A"-'.
L. LB. !l cianobage L. cidnobaghe P. cerobaige R1. LB. F. 10 is H.
L. LB. F. P. as R-. " Di milib ammorsa/*. J- brigach buansain R-. LB.
E. mbrigach buansin L. brigach buansse F, mbrigach mbuansa P.
13 thucsam L. tucsam A*-. LB. F. » donlinsa P. '•' clon F. A1. LB.
dind L. 1(i riga R-. L. C. rigu P. riagail LB. F. K sluagsa P.
» laithi F. laithe A1"-'. L. LB. P. lfl ada A"-'. L. ata LB. F. '-'» naidbli
A-. L. naidble LB. F. aidbli L. itadli P. -'' do F. L. LB. di P.
- cech LB. F. P. -' dommisat L. co tisat R-. LB. F. donisat P.
-* .i. la ardnoebu C. rigdhas F. riga A"-. L. LB. -:> notguide A"-', notguidhe
F. notguidiu L. LB. notgudiu P. -c doruirmius R-. forurmius L.
fomruirmius LB. F. P. -• hi F. i A2. L. hit LB. -« parthus C.
parrdz^ F. pardas R-. parrdus L- pardwj LB. »' do L. P. de A1. LB. F.
'•'"' cechaei coa cleir F. \ conair crist credhail t cachai co cleir credail C.
cechas ro«chleir credail A*-, hi coemtecht crtst credail L. P. cechan co cleir
credail LB. :!1 oram A'-, ocmo L. ocom F. acorn LB. ochom P.
266
F ELI RE OENGUSSO.
45. Cotom'-rocbat uili
comm2 rig rimter3 flaithi,
rom-snaidet mo4 sruithi
each co lucht a laithi.
May they all upraise me to
my King whose princes are
numbered ! may my elders
protect me, each with the folk
of his day !
49. Lucht fris failti5 feraim
cosin each no charim,0
rom-snaidet7 com fairinn,
cund,8 ceill, curp com anim.1'
The folk to whom I give
welcome, with every one whom
I love, may they protect me,
with my company, sense,
reason, body with my soul !
53. Nach anim ro anic
riched, reim as dixu,10
ro icfa11 as12 uaisliu
ron-be13 bendacht Issu.
57. A14 sobarthan1-5 uile
lasin slog10 cos' tiagat,1 7
ron-noebat, ron-morat18
in liardrig1" adgi'allat.20
Every soul that has gone to
heaven — course that is highest
— will attain what is noblest :
may we have Jesu's blessing !
The good luck of them all
with the host to which they go !
may they sanctify, may they
magnify the high King whom
they serve !
61. Lanbendacht21 ind22 rigsa2'
cona slogaib cainib,24
robbe25 uas bar ridalaib20
forMael-riiain ria ndainib!25
May the full blessing of this
King with his beautiful hosts
be over your assemblies on
Mael-ruain before all (other)
men
1 Cotom- L. P. Cotum- C. B. Cotam- LB. F. - com A*-. L. LB. F.
:i rimther L. LB. P. rimhther F. rimter A2. 4 co L. mo A1. LB. F. P.
5 faeilte L. failte A2. LB. failti F. P. (i notcaraim A2. LB. not caruim F.
no charaim L. C. ro caraim P. nocaraim B. ' romsnaidet R~. F. P.
romsnadet L. ronsnaidet LB. * conn C. ° cund ceille curp comainm L.
cunn ceil curp comanaim R1. cund curp ceill comainim LB. cund ceill corp
comainim P. 10 dixsa E. dixiu L. dixu LB. F. P. dixa R1. " rodicfa
L. P. roicfa A"-'. LB. F. 12 is A3"-', has L. P. as F. n rosmbe L. rosbe
C. rosbe B. rosbia P. ronbe LB. ronbe R1. F. 14 is P. 1S soburthan
LB. soburthun F. sobordon C. sobartan E. sobarthan R*. L. 1C cosin
rig L. cosind sluagh P. lasin sluag R*. lasinslog LB. lasinslogh F. l7 sic
R2. L. LB. P. co ti[a]gam E. costiagam Mac F. costiaghat F. 18 ro
noemat romorat L. ronoebat ronmorat A2. LB. rond noemad romorat /*._
ronmorut F. 1!) in airdrig R2. in airdrigh E. in ardrig L. LB. inn ardrig
C. and ardrigh P. -° adgialat C. atgiallatt F. atjjiallat A2. L. LB. P.
81 Labendacht A2. Labendtf*:/// LB. Lanbendacht C. L. P. Lanb^zdacht
P. - ind A2. C. F. in L. LB. 23 in n'gsin L. in rigso C. ind rigsas F.
24 cosnasluagaib coinib P. ->") ro be A3. C. B. robbe L. ronbe LB. F.
ronbe E. rope P. 2G uas barn A2. LB. F. uas forn L. P. -7 ndoinib
A2, ndoinib L. ndainib LB. F. nduinib P.
MARTYROLOGY OF OENGUS. EPILOGUE.
267
65. Dom-rairber a1 m'aite,2
co Crist coem tar3 dili,4
dia5 bendacht co riglaini,
la duthracht a chridi.
May my tutor bring me unto
Christ, dear beyond affection,
by his pure blessing, with his
heart's desire !
69. A Christ, cotam-roither'5
tis tuas7 ar cech8 melacht,
frim diibairt9 la10 dillacht11
ar ecnairc do gerat12 !
73. In grafand13 ro fersam
flatha Crist is colbu,14
ar ro thuirsem1-5 libru,1(!
congaib mor di17 thorbu.
77. Is torbe18 do10 oscraib
dia mba20 liirech lere,
arpeti21 cech22 dine
do thoscelad23 fele.
O Christ, let me be preserved
below, above, from every
reproach, at my earnest prayer
with sinlessness, for sake of
Thy champions !
The race that we have run
is for love (?) of Christ's King
dom ; because we have searched
books, it contains much of
profit.
It is profit to the ignorant to
whom it will be a corslet of
piety : every group sings it to
ascertain the feasts.
81. Cit suid24 nod-legat25
ata lethna lindi,
fil and mor riard naille2''1
frismelat a rindi.27
Though they that study
it be sages, whose wisdoms are
wide, there are therein many
delightful assonances, which
sharpen its melodies (points ?).
1 -bm A*"-', -berae F. -bera L. LB. Domairbera C. Domrainrbera P.
2 mo aitiu P. 3 coemthar AX LB. coemthur F. coemdar /,. caimtar
C. cairn tar E. 4 co crist coemthar ndiliu P. 5 la L. F. P. dia A*-. LB.
'' cotumraiter C. cotamraither F. cotamroither A52. LB. cotomroether L. P.
" tiar thiar ar each L. thair tiar B. tis tuas A2. P. tis tuas LB. F. P.
8 each C. » diub^/rt AX dubart L. P. dubairt LB. F. 10 ba B. L.
la F. AX LB. u ba SAacht .i. curab dilgadach C. ba dilucht E. la
dilacht F. AX LB. badillacht L. ba dilocht P. l- gerat LB. P. geratt
F. gerat A2. L. " graffann A2, grafand L. LB. grafann C. F. P.
14 as coblu (.i. is connalba) 1. cosolma C. is cobla E. is colbai F. as colba
A2, is colbu L. is colba LB. P. 15 ar rothuirsium A"2. LB. F. o roluaidsim L.
arrothuirsem no roluaibsium C. arrotuirsem B. ol roluaidsem P. 1B liubru C.
libra F. LB. liubra A2. LB. libru P. '• do LB. F. di P. A2. L. de B. 18 torba
A2. L. LB. F. torbu P. Torba cid do oscraib C. 19 di L. do A2. LB.
F. 20 mbu L. mba A2. LB. F. 2I arpeti A2. P. arpeite L. arphete LB.
F. cid di P. - each L. -3 thaiscelad L. thoiscelad C. thoscelad
LB. thosceladh F. toscelad A2, taiscelad P. ^ suide AX C. F. P.
suide L. LB. 25 nodlegat C. R-. notleghadh F. notlegat L. notlegad
LB. no dlegat P. 2(i fil mor and ard aille L. fil ann mor n-airt n-aille E.
(Art .i. fis, Aill .i. molad). fil and mor nard naille AX fil ann mor nard naille
F. "-' feil mor na naem naille i frissmelat (.i. molad) arrinne (.i. a tuicsi) P.
268
OENGUSSO.
85. Ri1 nime co nainglib,
asa chlu2 nad3 celam,
each4 martir adrimemr>
tancatar'1 dia denam. .
89. Ni soas dorigni7
in8 lebran leir laindrech,
acht fortacht rig ainglech,
Issucan cain caindlech.
Heaven's King with angels,
whose fame we will not hide,
every martyr whom we tell of,
came to compose it.
It is not (earthly) science
has composed the pious lucid
booklet, but the angelic aid of
the King, Jesukin fair (and)
lustrous.
93. Cainsenad domm-anic'
im-midchuairt10 mo thige
dia chocertad fiaduib11
fo riaguil12 rig nime.
A fair synod came to me in
the mid-court of my house, to
correct it before you, according
to the rule of the King of
heaven.
97. Ni hane13 fod-ruair,14
is colir> duin dia foir-
glein,1'5
cech n6ebariir co riidnai
dorigni a choiptel.18
101. In t-ord innau* caiptel
ma20 beth21 nech fod-
fuasna,22
at biu r23 fiad in linsa
is dithar24 don tsliiagsa.2-"
It is not (earthly) wisdom
that has prepared it : 'tis a
sin of ours if we assert it ; (but)
every dear saint with purity has
wrought his chapter.
The order of the chapters, if
there be anyone who disturbs
it, I declare it before this
number, it is a destructive
slaughter of this host.
1 Ri C. P. Ri L. Rig A2. LB. F. - clu A2. F. clu LB. P. chlu L.
:! nat L. nad F. P. 4cech LB. F. each R1. L. 5 atrimem L.
adrimem R1. LB. P. adrimhem F. {i tangadar L. F. tangatar LB.
tancatar C. tancatar R-. tancadar P. 7 sofis dodrigni P. soas (.i. sofis
.1. fis maith .i. aircetal) dorigni .1. nad rudrac/i C. soas dorigne R-. L. LB. F.
" mo L. in R-. LB. F. an P. ° domainic R-. F. domanic LB. dommainic
L. dommanaicc P. 10 sic C. imidchuaird R-. imacuart P. hi
raidchuairt F. LB. » fiadaib R-. F. P. fiaduib L. LB. K riagail R-.
L. F. P. rigail LB. 13 aine R-. LB. ni hane .i. ni fwbanzAy P. ni
haine fodruire E. Ni ane (.i. ni forbas) foruis (.i. fodera a denum) C.
14 fondruair F. LB. fodruair R2. fotruar L. fodruar P. fondruar H.
1 ' coll L. P. col R*. LB. F. '« dia foirgleam R-. dia n-abram L. dia
forirglem LB. dia forclem H. C. B. E. dia forglem F. dia neprem P.
17 foglrt//;/ E. nzeban P. noeban L. noeban R*. LB. 1S coipd(ell) R-.
choibdell //. P. coibdell F. chaibdell L. choibtell LB. 19 ina /..
LB. H. F. inda P. ••» mad F. ma L. LB. P. ->1 beith L. P.
beth F. ce \>eth C. cia bcith E. -- boduasna L. baduasna B. foruasna
LB. E. H. fotusisna. F. fodfuasna P. 23 atbeir L. atbiur LB. adbiur
F. P. 24 dithair LB. F. dithir H. dithdr B. dithar C. « A'-'
omits this quatrain.
MAKTYROLOGY OF OENGUS. EPILOGUE.
269
105. In sluag conidn-aicert1
in lebran col-leri,
fria2 iiestecht;i co lioigi
ro cinnset4 a feli.
109. Felire ro scrutus5
i cein ocus acus,<;
la duthracht7 dorignius,
do noebaib8 doratus.
113. Doratsat a mbendacht
for each rioen;* nod-geba,10
doragat11 dia frestul
i naimsir12 atbela.13
117. La bethaid a anmae
hi flaith gr^ne gile,
iarna breith sech ingru14
for dindgnu15 secht1" nime.
121. Ni dermat na dichell17
in chaich18 nad19 ro
thuirmed,20
acht cuimbrigud21 indsce,
fo22 soas23 do chuibded.-4
The host has corrected it, the
pious booklet : by their de
parture with perfection they
have determined their feasts.
I have searched out martyr-
ologies afar and anear ; with
desire I have wrought : to the
saints I have given.
They have bestowed their
blessing on every one who shall
sing it : they will come to
attend him at the time he shall
die.
With the life of his soul in
the realm of the bright sun,
on the hills of the seven heavens,
having been born past tor
ments.
(There was) neither forgetful-
ness nor neglect as regards
every one who has not been
recounted ; but abridgment of
speech under science to be
harmonized (?).
1 sic L. conacoictvt A*-, conitcocert LB. conitcoicert F. conidcocert
H. C. conidnacert .i. roetczrcert P. - fria L. P. ria R2. LB, F, re H. C,
B. 3 netsecht A"-. LB. L. neitsecht F. P. 4 ro cindset R-. H. ro
chindset L. LB. rochinnset F. P. * scrutas R*. LB. scrut//.v F. L: P.
" i cein 7 acus A"-, iccein is a foccus L. hi cen 7 ocus LB. hi cein 7
occus F. i cein (.i. tair) 7 acus (.i. i fos a n-erinn) B. icein 7 iocus P.
7 fiad ainglib L. no fiad ainglib C. B. * do dainib i do noebaib L. no
do dainib C. do memaib A1-, donoebaib LB. do doinib fiad ainglibh
dorignius do nzebaib P. -} for each n-aen AN. for each oen L. for each
aen C. for cechnasn LB. F. for cech noen P. 10 notgeba A*-. LB.
notgeba L. notgebha /•'. nodgeba P. "
doragut LB. dorregat P. l- sic C. &. L.
'» adbela C. adbela P* atbela F. R*. L. LB.
LB. F. 15 dindgna A*-, dingna L. LB. F. dingnu C. P. 16 seacht R*.
.uii. L. LB. F. K Ni dichell na dermad R1. Ni dermat na dichell L.
Na dermat na dichell LB. Ni dermat ni dichell F. Ni dirmad nadicell P.
18 in chaich L. in each R*. LB. F. P. each aen C. 19 nad F. na IP.
L. LB. P. ->rt tairmed L. thuirmed C. tuirmed LB. P. t///rmed F.
tuirmead A'-. 21 cumrugud /-. cuimbriugud C. B. cuimriugud A"-'.
cuimbrigud LB. F. cumbrigad P. -- la L. P. C. P. fo R-. LB. F.
"3 sofis P. soas A*-. L. LB. F. -4 fochuibded P. fo- i do C. docuibded
A"-. LB. F. dochuibded L.
doragsat A*-, doragat L. F.
n-dmsir LB. ind aimsir P.
14 sic Z. C. P. ingra IP.
270
F ELI RE OENGUSSO.
125. Ce betis secht tengtha
im gin soee1 suilgind,2
co brath, mo cech del-
maimnv
issed ma doruirminn.4
129. Ni roach5 na rudrad"
in7 lebran col-le"ri,
acht taithmet noeb rioige8
la soas fo redi.°
Though there were seven
tongues in my sage, studious
mouth, it is until Doom-
greater than any noise — if I
should recount them.
Neither verbose nor pro
longed20 is the pious booklet,
but a commemoration of
virginal saints with science and
smoothness.
133. Cesu reid ar10 lebran
co luthigi11 altae,12
ni suirge na sotlae
ro chruidi13 mor partae.14
137. Pairt adbul Ambrosi,
seis Elair col-leri,
andgraib Hironimi,15
martarlaic Eusebi.16
141. Sloged17 lebar liErenn,
asa trebar toiden,
ro tursem18 a ndirman,19
felire fer liGoidel.
Though smooth is our book
let, with strength (?) of songs,
neither wooing nor vainglory
has brought forth many tomes.
The vast tome of Ambrose,
the Sensus of pious Hilary, the
Antigraph of Jerome, the
Martyrology of Eusebius.
Ireland's host of books,
whose troop is wise, we have
searched multitudes of them,
the martyrologies of the men
of the Gaels.
1 soer L. saer P. soe B. sui C. suithi F. soee R2. LB. - suilgind L.
•suilbir R2. LB. P. suilbz'r P. suilbairr (.i. solabair) i suilnginw C. 3 each
dealmaim ffi. each delmum L. cech delmaim LB. F. each delmaimm .i.
each torann P. 4 ma doruirminn F. mad doruirmim L. ma doruirmeand
T?2. ma doruirmind LB. ma dorurmind P. •• rorach F. roach R-. L.
LB. P. roat .i. rofot B. 6 rudrach L. P. lu&md R-. rudrad LB. ni
rudhradh F. 7 an R2. in L. LB. F. ind P. 8 acht taithmet co n-oige t
connoebe R2. &cht taithmet noeb noige LB. F. taithmet noem co n-oighi
L. acht taithmet noeb noighe F. taithmet noeb 10 in L. P. ar F. R2. LB. » luathaigi L. luithe R-. luithige LB. F.
lluithichi P. 12 alte .i. airc^/al P. altre R2. alta L. altae LB. altai F.
13 ro cruide R*. F. LB. ro cruidi L. ro chruidi P. 14 ro chruthe (.i. ro
chroid .i. tuc ni eisib) mor pkrte (.i. lebur) C. partae F. 15 hirumini L.
ironime C. hironime F hironimi R2. LB. hieromini P. 1G iosebi R2. P.
iosebe C. euseibe F. eusebi L. eusebi LB. K Sloiged (.i. imad) i
sluagluath C. Slogedh P 18 tuirsim R2. thuirsem L. thuirsem LB. F.
tursim E. tuirsem P. 19 ndirmann P. L. F. ndirmand R2. LB.
--" literally ' verbosity nor prolongation ' ?
MARTYROLOGY OF OENGUS. EPILOGUE.
271
145. Fortgillim cen rudiud1
ce roi's2 al-lechtu,
ni foigbe3 la luchtu
felire has4 certu.
I testify without blushing,
though thou shouldst repair to
their graves, thou wouldst not
find with folks a martyrology
that would be more correct.
149.
Is cathir"' do chomet
a chetul cen merbai,
is mur6 tren cen dolmai
fri doini,7 fri demnai.
'Tis a city of protection, to
sing it without weakness : 'tis a
strong rampart without slow
ness against men, against
devils.
153. Fri Dia is dubart,8
fri9 Demon is dinert,
is salm sloindes mornert,1"
is felire firchert.
157. Cach oen dia mba esnad11
a soerchetul rhbuansa,
i mbithflaith ind rigsa
noda-snaidfea12 in sluagsa.
Unto God it is a vehement
prayer, against the Devil it is
a vast strength : 'tis a psalm
that declares great might : 'tis
a truly accurate martyrology.
Everyone whose music shall
be this noble continuous song,
into the eternal realm of this
King, this host will convoy
them.
161. Sluag romaith ind rigsa1 !
lasa ta14 mo bagsa,
bes comland15 an nuallsa1'
tar17 a cenn am rathsa.18
The excellent host of this
King, along with whom is my
fight, that this cry will be a
conflict (with the Devil) I am
surety on their behalf.
1 rudrad L. ruidiud LB. P. ruidiu C. ruided R-. ruidhed F. - rosis L.
ruthis P. ruisis C. rois F. R-. LB. 3 fuidbe LB. fuidbe F. faigbe C.
fuigbe R-. fuigbi B. foigbe L. foibe P. 4 bus F. LB. R*. bas L. P.
5 caithir R-. cathair L. cathir LB. F. P. caithair H. s muir H. P. mur
F. L. LB. mur R-. "' demon L. doine R-. F. doeine LB. doene B.
8 diubart R\ E. dubairt H. dubart L. dubart LB. P. fri diaa is dubairt F.
'•' fria L. E. fri R1. fri LB. F. 10 moirc.
4 reraich R2. F. rerach T. riarach L. reraig LB. rerach P. rerach C.
5 dar C. tar R2. L. LB. P. tar F. « ind L. C. R2. in LB. F.
' flaithgil C. iar ndilind conaithli P. 8 sic B. L.F.P. in betha A52. LB.
ba athgein in betha C. 9 im L. ovi. R1. LB. L. C. F. w iesaae R2.
esaie L. LB. F. iesaie^ P. issaia C. n habraam L. P. hapraham F. 12 um
A*2, uim L. im LB. F. P. la C. 13 cend F. ceim LB. cenn C. P.
ceann R2. » is R2. P. as Z. LB. F. 15 im L. la A52. LB. P.
16 sic C. B. steffan L. zefan LB. F. sdefan P. 17 dus orta P. 18 ancarait
A52. F. ancharait L. ancharaid LB. ancharait C. P. B. 19 im R*. L. LB. F.
20 im semon P. 2l muire R2. LB. F. maire L. C. drone naem uagh im
mutre P. - im R2. L. LB. F. la P. 23 epscqp R2. petor C. petar L.
LB. ™ anbordgal R2. LB. anbrotgal /.. an bordgal P. 25 hiacob F.
iacop R2. L. LB. iacob P.
T 2
276
FELIRE OENGUSSO.
257. Drong epscop i riAntuaig,1
la Petar breo2 primdae,
epscoip Alaxandriae,3
la Marc4 ruadgorm5 rig-
dae.°
The troop of bishops in
Antioch, with Peter, primal
flame,28 the bishops of Alexan
dria with Mark, red-fiery, royal
261. Drong noeb Honorati,7
cathmil sochlae8 sluagach,
drong ecnai ro rigad,y
la Benidecht10 rhbuadach,
The holy troop of Honoratus,
a battle-soldier, famous, host-
ful : the troop of wisdom, which
has been crowned, with victor
ious Benedict.
265. Drong airdirc11 Giurgi,12
ni dedbul fri18 fethim,14
nach15 mace dochuaid mar-
trai
la Hiruath10 i rhBethil.17
The conspicuous troop ot
Georgius, 'tis not paltry to
contemplate : every boy that
has gone to martyrdom by
Herod in Bethlehem.
269. Drong sacart adropart18
corp19 Christ cestacruiche20
dom chobair cech laithe21
la hAron sab22 sruithe.
273. Drong manach imm23
Anton,24
ata rundai25 retha,
la Martain20 mil catha,
drong ardnoeb27 in betha.
The troop of priests, which
has offered the Body of Christ
who suffered the Cross, to
help me every day ; with Aaron
strong in wisdom.
The troop of monks round
Antony, whose courses are
mysterious : with Martin, a
soldier of battle, a troop of the
high saints of the world.
1 sic LB. a antuaig R*. a antuaigh C. o antoig P. on antuaig L. a
antuaig B. 2 breo L. pleo Rz. LB. pleo n6 breo P. 3 sic L. epscob
alaxandrai C. epscoip alaxandri R*. escuip al^xandria LB. epscop
alaxandrie P. 4 mairc L. marc R1. LB. 5 romaith B. ruagorm no
romaith P. 6 F omits this quatrain. " onarati C. onordti R-. LB
honorati L. P. onorati F. oronati B. 8 sona F. sochla R~. L. P. sochlai LB
9 romorad L. rorigad R*. LB. rorighradh P. 10 benedecht C. beinidech
R1. bendicat L. benidecht LB. F. bendicht P. n sic R2. irdraic L.
erdairc LB. airdairc C. B. erdhairc F. aurdhaircc P. 12 sic LB. F.
giuirgi R*. ciricii L. grigorii P. 13 ra R*. LB. F. fri L. P. 14 feithim
P. fethemh F. feithem L. fethim Ri. LB. 15 each B. C. cech P.
nach R2. LB. F. 16 hiruaidh P. hiruath F. L. LB. irrath R*. 17 in R2
this quatrain follows the next. 18 adodpart L. rocraite Rz. F. rocraite LB.
rocraide B. rocreiti P. 19 corp B. L. do R\ LB. F. P. 20 cruithi L. P.
cruichi R2. cruiche LB. F. 21 each lethe C. each laithe L. cech laithe
LB.Rt.F. cech laithi P. cechlaithiu.5. 22 saphZ#. sap C. sab£2.L. F.P.
™ im R2. LB. F. P. imm B. C. L. 24 antain P. 2S adda rundai C.
atarunda F. LB. atarundai R1. B. ata runda L. ita rimdha P. 2(i martan C.
martain R2. F. martain L. LB. martan P. 2; sic LB. ardnoeb F. ard
noeb .R~. ard neem L. arridnsem P. co cf. Divina Commedia, Par. xxiv. 20.
MARTYROLOGY OF OENGUS. EPILOGUE.
277
277. Drong uasalnoeb riErenn
la Patric as1 ardam,
Columb cille congaib2
co ridrongaib noeb riAl-
ban.
281. Drong dedenach dermar,3
forchenna4 cain gebenn,
sanct-Brigit5 far rhbuadaib
co riuagaib na hErenn.6
285. Inna7 druingsea8 uili
co riardrigaib soeraib,9
dom10 chobair, cleir gel-
ban,11
slog12 dermar13 do noebaib.
289. Cech noeb boi,14 fil, bias
co brath, brigach fodail,
i coimthecht15 Crist credail,
ro betlc ocom17 chobair.
293. Ro bet ocom18 chobair
for nim ocus10 talmain,
co tisat20 i mbuidnib21
do churignam22 frimm
anmain.
The troop of the noble saints
of Erin, with Patrick who is
highest: Columb cille, who
sets up with the troops of the
saints of Alba.
The final, vast troop, which
ends a bright chain, Saint
Brigit after triumphs, with the
virgins of Erin.
All these troops with noble
overkings, to help me, a bright
white following, the vast host
of saints.
Every saint who has been,
is (and) shall be up to Doom — a
mighty division ! — in company
of holy Christ, may they be
helping me !
May they be helping me in
heaven and on earth ; may they
come in bands to work with
my soul !
My soul, my wounded body,
while they shall be at labour,
may they be consoling me, the
kingfolk I have entreated !
297. M'anim,23 mo chorp cne-
dach,
cein bete fri soithar,
ro bet ocom24 didnad25
ind rigrad adroithach.26
1 is LB. F. P. as R\ B. L. 2 congbaid L. congaib R2. LB. F.
3 dermair F. B. L. P. dermar R1. LB. 4 forcendnai C. forcenda F. L.
LB. P. forcennai R~. B. 5 sancbrigit R*. sanct brigit L. LB. F. P.
bricchit B. 6 con uagaib noeb nerenn F. ovmhuaguib naem nerenn P.
7 INa LB. F. Inna R*. L. C. P. 8 druincsiu P. druingsi R*. druingsea
L. LB. F. Ina drongasa B. 9 ^wdnairdngaib sasraib P. 10 doZ. dom
R-. LB. F. P. n gelmar C. dochobair cleir ngelbain L. domchobiz/r
cleir gelbain R*. B. cleir gelban LB. F. domchobhair cleir ngelbdin /*.
l- slogh C. F. sluag R*. L. LB. drone P. 13 dermair L. B. P. dermar
R-. LB. F. » sic A\ bui L. bui F. B. robui LB. boi &. 15 sic JP. C.
coemthech L. coimtecht LB. F. coemtecht B. a coemthecht P.
16 robeth C. robet R-. L. LB. 17 sic R2. icom L. ocom B. acorn LB.
occom C. agam F. ocmo P. 18 acam F. ocam R1. C. icom L. acorn
LB. occmo P. 19 is for L. P. 7 F. Ri. LB. 20 tiset B. tisset L. tisat
R-. LB. -1 co tigset hi mbudnib P. nambuidnib R-. LB. nambuidnib L.
na mbuidhnibh F. - chungnum L. F. chongnam B. congnam P. chungnam
R-.LB. 83 ManumC. Manam B. ManimZ. Mamim R-. LB. P. 24 icom
RT-.L.LB.F. ocamC./>\ ocmo P. 25 chobair P. 2G ataetech^?2. adroethech
B. L. adroithech C. atroithech F. adroitheach LB. adraethach P*
adrothech B.
278
FELIRE OENGUSSO.
301. Adroithach1 in2 rigraid
forsa raba3 iarar4 :
a Issu co firbail
atateochsa5 laram.
305.
lar tuirirn6 na ndrongsa,7
a ardri8 nad chlithi,
a Christ dianda9 chele,
miserere michi.10
309. Miserere michi,10
a ngflaith for tuiliu11
a Issu not-caru,13
a De moir not-guidiu.
313. A De moir not-guidiu,
cluinte mo chneit13
truaigse,
ro-beo14 iarsin baigse15
i rhbithgnais in tsluaigse !
317. In sluag mor16 dorimu17
atbath in cech bescnu,18
frit;,19 a Christ as20 uaisliu,
adsluindiu21 a chestu.22
I have entreated the king-
folk for whom there has been
search : O Jesus with true
goodness I entreat thee after
wards.
After recounting these
troops, O Overking not to be
hidden, O Christ, whose servant
I am, miserere mihi.
Miserere mihi, O royal
Prince, abundantly, O Jesus, I
love Thee, O great God, I
beseech thee !
0 great God, I entreat Thee,
hear my wretched sigh ! may I
be after this battle in the ever
lasting company of this host !
The great host which I
reckon, which died in every
nation, to Thee, O Christ who
art noblest, I appeal by its
sufferings.
1 appeal by their truly
innocent bloods on roads : I
appeal by their limbs, their
lances through their sides.
Atrolthech LB. F. Adroithech C.
321. Adsluindiu23 a fuili
firennca24 for roenu,25
adsluindiu a rialtu,2G
al-laigniu-7 tria28 toebu.29
1 Atraethech R1. Atroethech L.
AdroethachsaP. 2 ind R*. in L. LB. P. 3 rabai C. B. fora raba L.
forsa raba R*. LB. rabha F. P. 4 iarair R*. L. LB. F. iaraith'P. 5 atateoch
R1. atotecsa i ateochasa L. atateochu B. atateocha LB. F. atateochsa P.
« tuirem R2. L. LB. tuirium F. tuirim B. P. " -so C. 8 airdrig R-.
C. ardri L. ardri LB. P. urdri F. 9 diambu L. diando B. dianad C.
dianda F. R2. LB. dinda P. 10 mici LB. C. F. mihi R*. L. » tuilliu C.
tuili J&. tuiliu L. LB. F. tule P. 12 nodcara C. P. notcara F. R-.
notcaru L. LB. 13 sic C. L. cneit R1. B. neit LB. F. u ronbeosa L.
ronbeosa B. robeo F. LB. robeo R2. robeosa P. 15 baigse C. B. mbaigsi
R3. mbaigseaZ. mbaighse F. mbaigse LB. 16 om.R*. 1T dorurmais
L. dorimu R1. LB. dorimu F. P. notguide 1. atrime C. 18 cath bescna
C. each bescnu P. 19 frith L. friut B. frit R*. LB. F. fritt P. 20 is R2. LB.
F. iss P. 21 atsluindiu R2. LB. atsluinniu F. asluindiud L. atslunniu
C. assluinnu P. 22 chesta C. cheusta E. cestse F. ch^/a P. 'a Atslundeiu
R2. AsluindiuZ. Atsluindiu LB. F. Adsluinniu C. Atsluinne E. AsluinniuP.
24 firenda 1. -enngu C. B. firendga L. firendgu LB. firendgu F. R-.
firendca P. 'a foroenu B. for roenu L. for roena R"-. fo-r^enu LB. fo
roena C. forsenu F. forroenu P. 26 andalta C. analta R2. L. analtu LB.
lianaltu P. -"' allaigne R1. allaignib L. alaigniu LB. P. 2S fria B.
tria R2. L. triaa LB. 29 tteba R2. toeba L. toeba C. tasbu F. toebu P.
atcebu LB.
MARTYROLOGV OF OENGUS. EPILOGUE.
279
325. Adsluindiu1 a cneta,2
a riosnada3 fegi,
frit, a Christ, com thruaigi,
adsluindiu4 a feli.
329. Fri tudrach5 in domuin,
ol is mor a di'nert,"
immutsa co rhbantlacht7
adsluindiu8 a sirecht.9
333. Adsluindiu10 a spirtu11
it12 rigflaith co mmaissi,
duitsiu,13 ol it fissi,14
adsluindiu15 a taissi.
337. Nach itge no guidiu10
duitsiu arnach riera17 ;
tara rignuissi18 bana
adsluindiu1'1' a ridera.
I appeal by their groans,
their sharp sighs : unto Thee, O
Christ, with my wretchedness,
I appeal by their feasts.
Against the incitement of the
world, for great is its might, I
appeal by their longing (as they
stand) around Thee with white
raiment.
I appeal by their spirits in
thy royal realm with beauty :
unto Thee, for they are to be
known, I appeal by their
relics.
Any prayer that I pray to
Thee, that Thou shouldst not
refuse it, I appeal by their tears
over their white faces.
345
Adsluindiu20 do riched,
a rideramrae21 ridaingen,22
6 medon co himbel
co noebairbrib aingel.
Adsluindiu255 cech riaud-
pairt24
adroipred25 fo20 broenaib
do chorpan is nelaib
for altorib noebaib.
Atsluinniu R2. LB, Atsluindiu L.
I appeal by Thy heavens, by
their constant marvel, with holy
cohorts of angels from middle
to border.
I appeal by every offering
wherewith Thy Body has been
offered up in showers (of tears),
below the clouds on the holy
altars.
Asluniu P. - cnctu B. cnedu
LB. cnedhu F. cneta R2. L. cnetu B. cneda C. 3 osnada R-. L. P.
osnadu LB. F. osnuda B. C. 4 atsluindiu R-. LB. F. asluindiu L.
adsluinde C. ~" dudrach L. tudrach R2. LB. F. tudhrach B. duthracht P.
6 sic C. for ndinert L. forndin^rt P. a dinert R2. LB. F. " cut banlucht
L. cot banlucht P. co mbantlacht L. LB. F. * aclsiuindiu LB. C.
atsluindiu R*. asluindiu L. atsluinniu F. 2 at R2.
it L. P. hit LB. 13 at hit R2. F. LB. it L. 14 ol is dit it fissi L. duitsi
ol it fise R1. F. duitsiu ol at fisse LB. duitsi ol at fisi B. duitsiu ol it fissiu
P. 15 sic C. atsluinniu R-. assluindiu L. asluinniu P. atsluindiu LB.
16 notguidiu R1. C. B. nodguidiu L. LB. notguide F. nodgude P. 17 era
R-. F. nera L. nera P. era LB. w tararngnuisi LB. tarangnuisi F. Rz.
tarangnuissi L. darangnusib P. 19 sic C. atsluinniu R1. asluindiu L.
atsluinne F. atsluindiu LB. aslunniu P. 20 sic C. P. Atsluinniu R2.
Asluindiu L. Atsluindiu LB. 21 anderamra L. ander amras P.
<:^;/dermaire F. R2. LB. 22 daigen R2. daingen L. P. ndaingen
LB. F. 23 Atsluinniu R-. Assluindiu L. Alsluindiu LB. Aslunniu P.
'* niudbairt R2. nedpairt L. nidpairt C. naudpairt LB. nedhpairt^/*.
25 adroipred LB. F. atroidbred R-. atedpraid L. adroidprecl P. aa fo L.
280
FELIRE OENGUSSO.
349. Adsluindiu1 nuall rhbuada
cias each mace lere,
broenan fola huare2
tria thoeban fodene.3
353. Do doenacht,4 do deacht,
lat noebSpirut ridelbdae,5
adsluindiu0 do thuidme
lassin riAthair nemdae.
357. Adsluindiu7 lat noebu
frit a nog8 no raidiu,9
condom-roib10 it rfgu
na ni ara rhbaigiu.11
361. Nach bag forsa torchair12
mo menmae muad med-
rach,
la beim dimlschurp cuim
nech14
ro ge duit15 do theglach.
365. Cluinte lat, a fssu,
do deorudan lobur,
ferr Hum indaslu anad
scarad frisin ridomun.
369. Co r-icthar17 mo barae
la logud18 mo guide,19
ni diultach20 mo charae,
adsluindiu21 frit uile.22
I appeal by the shout of
triumph which every son of
devotion cries, by the rain of
chilly blood through his own
poor side.
Thy Manhood, Thy God
head, with thy Holy (septi)form
Spirit. I appeal by thy union
with the heavenly Father.
I appeal with thy saints, to
Thee by all that I say, that I
may have in Thy kingdom
everything for which I contend.
At every battle on which my
proud elated mind has fallen,
at the smiting of my mindful
body, may thy household pray
to Thee !
Hear Thou, O Jesus, Thy
feeble exile ! severance from
the world I prefer to staying
(here).
That my affliction be healed
by obtaining my prayers ; my
Friend is not given to refusal :
I appeal to Thee by all.
1 sic C. Adslundiu P. Atsluinniu R2. Assluindiu L. ^.\.<&\u\ndiu LB.
2 fala huare C. fala uaire LB. F. fola uaire A"-'. L. 3 stc C. fodeine R-. LB.
bodeine L. fodene B. budheine F. fadene P. 4 doendacht R-. doenact
L. doennacht B. &oznacht LB. dhaenacht F. doenacht P. 5 ndelba
F. ndelbda L. ndelbda R*. LB. ndelbhdha P. c sic C. atsluindiu R2.
assluindiu L. atslmdm LB. asslunniu P. " Atsluinniu R2. Assluindiu
L. Adsluinniu C. Asslunniu P. 8 amuig B. anuall R*. anog L. anuag
LB. F. indoc P. 9 notraidiu R*. roraidiu L. noraidiu LB. F. no radu P.
10 twzamraib L. conamraib C. odomraib R-. condomraib LB. F. condomm
raib P. u am arabaigiu L. nachni arambaigiu R1. LB. nachni aram-
baighiu F. nach ni arabagu P. 12 torchar R*. torchair L. P. 13 dim P.
dom F. R*. L. LB. B. H cuibrech L. cuimrech C. B. cuimnech F. R-.
15 roge deit L. roge deit P. roguidet R2. LB. roguid det C. roguide do
teglach F. 1(i anda L. inas F. R2. LB. B. oldas P. 17 Coroicar C.
Corhicthar F. R1. LB. Coricthar L. Corictar P. 18 logud C. B. logad R1.
L. LB. loghad F. P. ™ guidiu L. guide R2. LB. F. 20 diultadach R2.
diultach L. LB. 21 atsluindeiu R2. assluindiu L. atslumdm LB.
adsluinniu C. assluindea P. - uiliv R2. hvile L. uile LB. F.
MARTYROLOJGY OF OENGUS. EPILOGUE.
281
373. Aille, a chliar1 nime,
nech uaib ardom-thuassi,2
cen buith3 i bar4 rignaissi
is mor fodom-gluassi.5
377. Fom-gluaissi mor ridubai6
sund is7 riched rindmas,
ol is maith for8 comgnas
is tromrrr1 form for10 ri-
ingnas.
381. Conicid11 mo chobair,
ol is mor for12 ligaire,
slanaigid mo chride13
ar ecnairc Maicc Maire ! 14
385. Mor cumce15 i tausa
i corpan choel chodail,
it mora mo chinaid,10
conicid17 mo chobair.
389. Manod-techtaid18 deseirc19
cona20 tuirim techti,21
boi22 sund duib i nisli23
bochtan frisrhbad24 denti.
Hear, O train of heaven, every
one of you who listens to me ;
not to be in your company is
what disquiets me greatly.
Much sorrow disquiets me
here, below star-beautiful
heaven : since your compan
ionship is good, grievous to me
is your absence.
Ye are able to help me, for
great is your tenderness : heal
my heart for sake of Mary's
Son.
Great is the strait wherein I
am, in a poor body slender,
skinny : great are my crimes :
ye are able to help me.
If ye have charity with its due
attribute (?), here you would
have in lowliness a poor wretch
to whom it should be shown.
1 chleir L. P. cliar F. R2. chliar LB. - arimthussa L. ardomtuaise C.
ardomtuaisi F. R-. ardomtuasi LB. armothuaisi P. 3 beith R2. LB.
beit R. bit L. bith P. B. 4 infor L. P. inbur F. inbar R2. LB.
3 fodamgluaisi R*. L. fodomgluaisi LB. F. fodomgluaisiu P. fodamgluaise t
guaise C. * nduba F. LB. nduba i nduabais C. nguba R-. nduba Z.
>\r-L. is R-. Lfi.sunn is B. 8 iaxR-.C.P. forL.LB. iorB. " mor .P.
10 farR-.L. iorLB. for F. n ConnicedZ. Coniccid^. Con\c\o.R*.LB.P.
K bar R*. P. far L. for LB. F. P. B. 13 slanaigid R-. slanaigid LB. slanugud
mochridi L. slanaighid mo c/aidhe F. 14 muire L. maire R2. LB.
breth damsa mo gude guididse mac maire 1 slanaid (sic) mo cride ar ecnairc
mec maire C. bethumsa mogude. guididsiu m#c maire P. 15 Morchumci
L. Mor ctiimce LB. Morcumce Rl. Morchuimce B. C. Mor a cuimce F.
Mor i cuinchi P. 1G ol it mora m'idain L. ol it mora midain P. ol it mora
m'idain 1 at mora mo chinaid C. R2. LB. at mora mo chinaidh F. 1T sic
LB. F. amice A'-, ba mithig B. L. ba mithid P. ba mithid i conicid C.
18 Manodtechtaid R-. LB. F. Madonronte L. Madonronte B. Madoronte
P. Manothechtaid C. 19 deseirc R2. B. F. decree L. deercC.P. desercc
LB. B. 20 inna no cona L. 21 conidtuirem techtse F. ^watuirium
techta R-. ^//atuirem techta LB. conaturim techta P. - sic L. bui R-.
biii LB. F. bai P. 23 ind isliu R2. P. a nisli L. \ nisliu LB. F.
24 frisba dental Ri. frisma denta L. P. frismbu dentu LB. frismo C.
rismbu denta F. deidblen lasbrt denta B.
282
FELIRE OENGUSSO.
393. Ma chonissid1 coicsed2
ba mithig3 far tichtu,4
ata sund as huatiu5
dedble"nc de7 thuaith Issu.8
397. Ce m'9 eslind10 libsi
ar gnuis ind11 rig nelsa,12
ol am13 dedblen14 truagsa
cen chobair mo dersa.
401. Adrongnoebsecht15nime,
ol is mor for10 rigaire,
slanaigid mo chride
ar ecnairc Maicc Maire.17
405. Ar ecnairc ind18 rigsa
frisn-agar an19 nuallsa,
farith20 asin21 tsnimsa,22
in pauperan truagsa.
409. Cid truag lasna braithrea23
na guidise uili,
duit,24 a Christ, in trathsa25
ro gadsa20 mo guidi.
413. Guidiu itge27 riaile
tarcenn fer in betha,
a Choimmdiu na flatha,
a ri beres28 bretha !
If ye be able to feel com
passion, timely were your com
ing: here is one who is loneliest,
a weakling of Jesu's folk.
Though you have no danger
before this King of Clouds, yet
/ am a wretched weakling
without help (to dry) my tears.
O holy troop of the seven
heavens, since great is your
tenderness, heal my heart for
sake of Mary's Son.
For sake of this King, to
whom this cry is made, help
him out of this sadness, this
wretched mendicant !
Though all these prayers
seem wretched to the brethren,
to Thee, O Christ, at this time,
I have prayed my prayer.
Another prayer I pray on
behalf of the men of the
world, O Lord of the realm, O
King that givest dooms.
1 Maconicsid R2. LB. F. Maconicsiu C. Manutechtaid L. Mima techtaid P.
2 coicsed L. coiccsed P. coisced F. R2. LB. 3 mithid R2. L.LB. P. mithidh F.
4 tiachta.fi2. tiachtuZ./*. tichta^. tichtu LB. 5 huatiu B. L. uaisliu R-.
LB. F. as uaisliu 1. as uaitiu C. u deblen C. deibhlen F. deidblen R2.
dedblen L. dedblen LB. " di R2. do P. de L. LB. F. » B omits
this quatrain. !) Canni L. P. Ceni A*2. LB. 10 islind R-. Cene-islinni
C. Ceni eslinn F. eslind P. » in R*. L. LB. F. P. ind B. v~ nellsa R*. F.
nelsa LB. C. 13 im B. L. am R*. LB. urn F. P. H ol um deblen F. ol im
deblen t. triamain C. deidblen B. ol um tnamain P. 15 .uii. R*. L. LB. P.
16 far^.Z. barC. forZ^. for P. "muireZ^. i bithomsa mo guid[e] |
guididse mace maire L. 18 ind C. in R2. L. LB. F. P. 1!) an B. L. a C. in
R*. LB. F. P. "~« fdrith Z. farith LB. R2. F. P. forrith C. 21 issin C. isin R2.
asin LB. F. P. arin L. - snimsa B. LB. tsnimsa R2. tsnimsa LB.
23 braithri R2. braithriu Z. P. braithre LB. F. 42 duit C. deit F. R2.
LB. P. deitt L. 25 in tra sa C. in tratsa A'2, in trathsa L. LB. antrathsa
F. indtrathsa P. 2G rogadsa L. rongadsa R2. rogadsa LB. F. -' itche
LB. F. itge R2. B. L. P. 2S beiris F L. bereas LB. b'. bethtz^ F.
24 is tritsu [treotsa C.] ro noemad Z. C. is triut ro noebad R1. LB. F. is
tritsa ro naemath P. ->5 a /^. LB. F. la Z. 2(i rosaeradh P. In A'3
this quatrain precedes 11. 433-436.
284
FELIRE OENGUSSO.
441. Ron^-soerae, a Issu,
mo chorp ocus m'anmain
ar cech2 ulc3 dochuissin,4
frisoirg5 forsin talmain.
445. Romc-soerae,7 a Issu,
a Choimmdiu cain comul,
amaU soersai8 Heli
la hEnoc don domun.
449. Rom-soerae, a Issu,
ar cech ulc9 for ire,
amail soersai10 Noe
mace Lamech11 din12 dile.
Mayst Thou save me,O Jesus,
my body and my soul, from
every evil that exists, that
offends on the earth.
Mayst Thou save me, O
Jesus, O Lord of fair assemblies,
as Thou savedst Elijah, with
Enoch, from the world.
Mayst Thou save me, O
Jesus, from every ill on earth,
as Thou savedst Noah son of
Lamech from the Flood.
453. Rom-soerae, a Issu,
a ri glesse13 glandae,
amail soersai14 Abram
de lamaib15 na Caldae.10
457. Rom-soerae, a Issu,
t a ri rundai rathmar,
amail soersai17 Loth
de18 pheccad1'' na cathrach.
461. Rom-soerae, a Issu,
a ri uasail20 amri,21
amail soersai2- lonas
de bru ceti magni.23
Mayst Thou save me, O Jesus,
O King of pure brightness, as
Thou savedst Abram from the
hands of the Chaldeans.
Mayst Thou save me, O
Jesus, O King mysterious,
gracious ! as Thou savedst Lot
from the sin of the cities.
Mayst Thou save me, O
Jesus, O King noble, wondrous I
as Thou savedst Jonas from
the belly ceti
1 Ron- RL. Rom- L. LB. F. Ro- B. P. 2 each R2. F. * olc F.
nolc P. ulc R-. L. LB. 4 dochuisin R2. B. F. P. docuissin L. LB.
tochusin .i. ata C. 5 frisioirg R2. friort i frisoirc C. frisoirg L. LB. F.
frisoircc P. « Ron- R-. Rom- P. L. LB. F. ' Romsoerasa L.
Romsaenisa P. Ronsaera R2. Romsaera LB. F. Romsoera B. 8 soersa
R2. B. soersi L. saersa LB. P. saera F. sasris C. Jl each nolc L. each
ulc R2. cech ulc LB. F. cech nolcc P. 10 soersai B. saera F.
11 lamiach R1. L. F. laimech LB. laimiach P. 12 din B. don R2. L. LB.
P. 13 glesa t -e C. gleisi B. glesi R2. LB. gleissi L. geisi F. gessiu
P. " om. R1. soerasai L. saersa LB. saera F. l5 sech plagaib de
lamaib LB. sech plaga do lamaib na c&\\dae C. sech plaghaibh dolamhaibh
na calldae F. sech plagaib sech lamaib na calldai B. do lamaib nacalde P.
16 callae Rl. callde L. callda LB. calde P. 17 saera F. 18 do C. B. P.
di R2. de L. LB. 19 pheccthaib B. pecdaibh P. pecud C. peacad R2.
peccad LB. pecad F. B. -° uasal R2. B. C. P. uassal L. uasail LB. -1 amhrae
F. amrae P. R2. LB. amra L. - soerusR2. soersai L. ssera.L£.F. saersa P.
23 de bru ceti magnae /?-. ceti C. ceti magni L. do bru cheite magnae LB.
do bru cheiti magn^ F. do bru ceiti magnae B. debru coete magni P.
MARTYROLOGY OF OENGUS. EPILOGUE.
285
465. Rom-soerae, a Issu,
it1 riched2 ilrathach,3
amail soersai Isac4
de lamaib a athar.
469. Rom-soerae, a Issu,
lat noebu5 tan tiastae,
amail soersai Teclam6
der ginol na biastae.8
473. Rom-soerae, a Issu,
ro era do mathre,9
amail soersai lacob10
de lamaib11 a brathre.12
477. Rom-soerae13 a Issu,
ar cech hole nad rachrad,14
amail soersai loain15
de16 neim inna17 nathrach.
481. Rom-soerae, a Issu,
ar iffern18 co trogi,
amail soersai Dauid
de gail claidib19 Goli.20
485. Rom-soerae, a Issu,
ro soerais na huili,
Susannam co riordun21
iarsind forgul22 fuirri.
Mayst Thou save me, O
Jesus, into Thy many-graced
heaven, as Thou savedst Isaac
from his father's hands.
Mayst Thou save me, O
Jesus, with Thy saints when they
come, as Thou savedst Thecla
from the maw of the monster.
Mayst Thou save me,O Jesus,
whom Thy Mother's folk re
jected, as Thou savedst Jacob
from the hands of his brethren.
Mayst Thou save me, O Jesus,
from every ill that is not
... as Thou savedst John
from the poison of the serpent
Mayst Thou sa ve me, O Jesus
from hell with misery, as Thou
savedst David from the valour
of Goliath's sword.
Mayst Thou save me, O J esus ;
Thou hast saved all (as Thou
savedst) the noble Susanna
after the lie concerning her.
3 rathach R2. arratach
4 issaac L. fsac LB.
noebu LB. P. naebu F.
' do C. F. P. di &.
9 ro herais do maithre
> at &. it L. LB. F. 2 riched F. R*. L. LB.
L. irathach LB. C. F. B. ari it riched rathach P.
isac R*. F. iassacc P. 5 noeba R-. B. noeba L.
15 teclam L. LB. F. P. tecla R*. soera declam B.
de L. LB. 8 piasta C. biastae R*. L. LB. P.
L. rohoerais domathair P. ar ecnairc do mathar R2. ar ecnairc do
mdthar LB. 10 iacop congradaib R1. B. iacob congradaib F. am#z7
soera iacob L. amait soersa iacob P. » de lama L. de lamaib P.
congradaib de lamaib LB. congradaib do lamaib C. B. 12 brathar P.
brathtfr R1. LB. braithre L. 13 Romsaersa L. u ar each ulc
nadrachrad R-. ar each nolc nadrochrad L. ar cech nulc nadrochrad LB.
F. ar cech ulc nad rochrad B. ar each ulc no drochrad C. ar cech nolcc
nadrochad P. 15 ioain R*. coin L. coin LB. F. P. iohen C. 16 de L. P.
do R°-. LB. B. o C. u ina R2. L. LB. inda P. do neime na F.
18 iffirn C. ifernn P. w sic L. C. claidim R2. chlaidew LB. cloidib B.
20 golae R1-. golae C. golai L. P. goile LB. goilas F. gola B. -1 sic L.
susannam conordan C. B. amal soersai sz^anna ^/zordan R1. am«/ saersa
susadna conordan LB. susannae conor(dan) F. susannam ^//dordan P.
-- forgol R2. forgiul L. P. forgul LB. forgal B. F. C.
286
FELIRE OENGUSSO
489. Rom-soerae, a Issu,
ar ecnairc do bage,
amail soersai Ninuen
i n
493-
1 aimsir na plage.
Rom-soerae, a Issu,
gle lim atom-didmae,2
amail soersai'popul
Israel de Gilbae.3
Mayst TJ)ou save me, O
Jesus, for sake of Thy conflict,
as Thou savedst Nineveh in
the time of the plague.
Mayst Thou save me, O Jesus ;
I am clear that Thou wilt ack
nowledge me, as Thou savedst
the people of Israel from
(Mount) Gilboa.
Mayst Thou save me, O
Jesus, O Lord who art divinest,
as Thou savedst Daniel out of
the den of lions.
Mayest Thou save me, O
Jesus, O King famous, gentle!
as Thou savedst Moses de
mami Pharaonis.
Mayest Thou save me, O
Jesus, who hast wrought great
miracles, as Thou savedst (the
Three) Children de camino ignis.
Mayst Thou save me, O
Jesus, O king of every clan,
as Thou savedst Tobit from
the misery of blindness.
Mayst Thou save me, O
Jesus, for sake of Thy martyrs,
(as Thou savedst) Paul (and)
Peter before kings from the
punishment of the prison.
1 hid R2. P. in L. LB. F. 2 L. sic ata ndidmas R2. atadidma C.
atumdidmas LB. F. -mae.Z?. atomdidmse L. atomoidme (sic) P. 3 Israel de
monte Gilbae R2. LB. C. F., which is hypermetrical. L and P omit monte.
4 is F. as R2. L. LB. P. 5 dainel B. dainiel R2. daniel L. LB. danel C.
6 de cuithi na leoman IF. asin chuithe leomhan F. assin L. asin LB.
asind cuithe leomhain P. " suabais B. L. solas C. soliss P. 8 moysen R2. C.
L. moysen P. moisean LB. F. monen B. 9 faroinis R2. faraonis L. faronis
LB. pharaonis P. 10 na maccu L. P. na tri maccu R2. LB. C. P., which is
hypermetrical. " sic LB. a rig R2. at ri L. 12 ca,
20 sic P. dothondaibZ. de thondaib^?-. do C. do tonnaibh F. 21 om.
R1-. 22 ngeinech R-. gened L. nginach LB. F. genedh P. 23 ioain
R1. coin L. coin L.B. F. P. ihoin C. 24 isin C. asin R*. LB. F. assin
L. asan P. 25 rig T?2. ri L. LB. F. 2G flathaib F. flaithibh P. rigaib
B. a coimdi uaslaithib C. 27 samson R2. samson L. samson LB.
28 terno R2. terna L. C. P. ternai LB. ternas F. 29 cathair F. caithir
IF. cathair L. chathair P. cathir LB.
288
F ELI RE OENGUSSO.
545. Rom-soerae, a Issu,
m'anmain1 ar cech2
ridigail.3
amail soersai Martain
ar sacart4 ind idail.5
549. Rom-soerae, a Issiu,
ar ecnairc do theglaig,
amal soersai Patric6
de7 thonnud8 hi Temraig.
553. Rom-soerae, a Issu,
ol is duit am cele,
amal soersai Coemgein
de9 chutaim10 in tslebe.
557. Rom-soerae, a Issu,
it bithbuana t' ferta,11
a Chommdiu non-ailiu,12
frisailiur13 do thechta.14
561. Tan15 domm-i16 techt
irguis,
cid i caisc no chorgus.17
rom-snadat i pardus18
ind19 rigrad imrordus.20
565. Imrordus in rigraid21
immon rig uas nelaib, 70.
FlNIT. amen.
Mayst Thou save me, O
Jesus, my soul from every
punishment, as Thou savedst
Martin from the priest of the
idol.
Mayst Thou save me, O
Jesus, for sake of Thy house
hold, as Thou savedst Patrick
from death by poison in
Tara.
Mayst Thou save me, O Jesus,
for I am a servant of Thine, as
Thou savedst Coemgein from
the falling of the mountain.
Mayst Thou save me, O
Jesus, everlasting are Thy
miracles ! O Lord whom I en
treat, I expect Thy messengers.
When the great boon may
come to me, whether at Easter
or in Lent, may the kingfolk I
have commemorated convoy
me into paradise !
I have commemorated the
the kingfolk around the King
above the clouds, etc.
1 mainim R2. manmain L. LB. F.
3 B omits this and the preceding three lines.
IT ENDETH. Amen.
2 each R2. L. F. cech P. LB.
4 do sacaurt C. ar sacart F.
R2. L. arsacart LB. 5 igail^. L. idhail F. idail R2. LB. P. « patraic
R2. L. F. padmicc P. p. LB. 7 di L. don C. de R2. LB. B. do F.
din P. 8 thonnagh R2. tonnad L. thonnud LB. F. tonnath C. tonnud P.
* do C. F. B. P. de R2. L. LB. . 10 chutum L. P. cutaim C. R*. F.
chutaim LB. » it bithbuan do ferta T?2. it bithbuana thertaZ. at bithbuan
do fertai LB. do fertae F. do ferta B. ferta P. 12 na n-uili L. nandule
P. nonaile F. nonailiu R2. LB. nodnailiu B. 13 frisailiur R1. frisaile F.
frisailiu L. LB. P. 14 do tectse F. do thechta R1. L. LB. do thechtae P.
15 Intan R1. Antan C. Tan L. LB. F. P. 1G donii C. dommi P. L. LB.
domi R2. 17 i corgus R2. C. F. B. a corgusP. corgus L. LB. 18 romsnadat
i pardus R2-. ron-snaidet diar ndidnadZ. ronsnadat diar ndidnad LB.
ronsnaided diarndidn, Lat. 6), Prol. i, 8, 9, et passim. In the MSS. the mark
of length is here generally omitted ; but in d fir Wb. ioa 10, d firiamc
Wb. 25d n, d huili duini Wb. ic 8, it is rightly written.
abann F. river, p. 40, Asc. 52, dat. abainn p. 10, p. 130, last line. In pp. 224,,
226, abann is gen. sg. as if from a nom. abac, Mid. Ir. aba.
abb, ap M. abbot, Jan. 2, 13, Feb. 8, 24, Ap. 8, 12, 18, 27, May 24, Oct. 6, 27,
Dec. 6, ap, p. 46, Asc. 53, gen. apad, ace. apid, abbaith, Thes. II. 242.
Hence apdaine abbacy, pp. 54, 78.
abban (from *ad-bdn), very white, p. 52, LU. 4ob 16.
ac prep, for oC, q.v. ac-a Prol. 227 L. acom Ep. 44, 292, 293 LB.
accais, cause, sg. ace. Ep. 518, LL. 92a 36, 42, gen. aicsen, borrowed from,
Lat. occasio, Asc. 45.
294 GLOSS A RIAL INDEX.
ached, achad, field, Thes. II. 267,278, Asc. 43, gen. achid, achaid, March 26,
dat. Sep. 5, achud Aug. 9, Nov. 28.
-achrad ? ar cech ulc nad r-achrad, Ep. 478, meaning obscure.
acht, save, but, except, CKTOS, Prol. 194. Ap. n, Ep. 11, 17, 20, 32, 91, 131.
Asc. 43 : with ^Q]. provided that.
1. acus, near, Ep. no. imb icein fa in-accus Wb. 23b 41, Cymr. agos.
2. acus, and, see ocus.
ad-, perfective particle, Sarauw p. 45 : conatuil Aug. 7, =conatil Wb. 29d 15,
he has slept, from *com-ad-tuil. See contuil.
adaig, F. night, eve, Dec. 24, gen. aidche. Cognate with Lat. aquilus.
adamrae, adamre, wondrotis, Asc. 41, pi. nom. f. adamrai, Ep. 213. Hence
adamraigim 'admiror,' ad-ru-amraigset Ml. 88a 18. See amrae.
ad-andaim, / kindle, metaph. / begin. Asc. 39, pret. act. sg. 3 ad-r-ann Salt.
2919, pret. pass. sg. 3 ad-r-andad Ap. 5 : verbal noun andud inflaming,
Ml. I3id 14, beginning, Laws III. 318.
adbae, F. a dwelling, a house, May 26.
adband M. a strain of music, gen. sg. and pi. n. adbaind, p. 158 : cf. bind.
adbul, vast, mighty, gen. adbail Feb. 17. Hence aidbligim.
ad- (aith-)comangim, / strike off, pret. sg. 3 adcomaing (gl. pulsauit) Ml.
19° 17, enclitic s-pret. pi. I, co n-ecmaingsem, Ep. 7.
ad-ciu, / see, pres. ind. sg. 2 ad-chissiu Prol. 150, where the aspiration
expresses relativity : so in the pret. pass, adchess Wb. 23C n. Except
in pi. 2 (adced Wb. nb 22), the subjunctive is deponent: adcear,
Thes. II. 293, 1. 6. For the perf. sg. 3 adcondairc is used.
ad-cosnaim (ad-com-sniim), I strive after : see ascnam.
ad-cuaid (ad-co-faith) narravit Ml. 65* i, prefix of adfet : subj. sg. 2 cum
pron. inf. atcois from *adcofess, Prol. 182.
ad-damaim, atmaim, I confess, I acknowledge, itfacp\. fut. atomdidmae,Ep.494.
The perf. is deponent : sg. i adrodamar, Thes. II. 9 : sg. 3 adrodamair.
nf ardamair, LL. 287b 5, imperat. sg. 2 na hataim, p. 12.
ad-ethaim, / go to, I attain, pres. ind. sg. 3 adetha Ml. 48d 2, s. pret. sg. 3,
ad-r-eth Prol. 120, July 7, Aug. 30, Nov. 6, Salt. 5877. pi. 3, adrethsat
LU. 66a 36 : cf. Lat. adito.
ad-fiadaim, I narrate, set forth, Asc. 330, pres. ind. sg. 3 adfet Mar. 23
(corruptly arfet) pi. i ad-ffadam, Ep. 214.
ad-gabaim, I accept, pret. sg. 3 cum pron. inf. r'atgab (ad-d-g.), Prol. 107.
ad-giallaim, I give hostages, I serve, ad-id-gialla Feb. 23, pi. 3, adgiallat, Ep.
60. Laws IV. 346.
ad-gliunn, I search out, impf. pi. 3, cum pron. inf. atglentis July 30.
ad-legaim, / read out, see arlegaim.
admat, timber, material, Prol. 294. Salt. 7266, gen. admait LL. Ii7b9- The
-mat is from *mazdo = Germ, mast, Lat. malus from *madus.
ad-muiniur, / venerate, Oc. 2, Asc. 380, see armuniur.
ad-nacim, / bury, ro-adnacht, p. 8, ad-ra-nact, Thes. II. 242, 1. 10, co ro
adnacht LU. 98b 34. adnacul, a grave, p. 8, gair a hadnacal, p. 46.
GLOSS A RIAL INDEX. 295
ad-opnm (ad-od-berim), / offer up, t-pret. sg. 3, ad[r]opart, Ep. 269,
Thes. II. 242, pass. pret. sg. 3 adroipred, Ep. 346, adropred Wb. I5d 20.
*ad-oraim, / adore, pass. pres. ind. sg. 3, adorthar, Nov. 23, pret. act. sg. 3,
cum pron. inf. atror (ad-d-r-or) Ml. 6gd 3, b-fut. sg. 3, ad-n-orfa,
Ml. 8id 6.
adrad, worship, gen. adartha, verbal noun of adoraim, Prol. 187, 207.
ad-rannaim, / apportion, I divide, pres. ind. sg. 2, adrannai Sep. 6, sg. 3
adranna LL. 28b 17. For rannaim see Asc. 185.
ad-rfmiu, / recount, reckon, Asc. 210, pi. i, adrimem July 17, Ep. 87, verbal
noun dram, q.v. Cognate with do-rimiu, and rim qq.v.
ad-riug, 1 tie, Asc. 204, redupl. fut. sg. 2, atroiris, Dec. 16 : cf.
Ir. con-riug, cuimrech and Lat. cor-rigia ' shoetie.'
ad-saigim, / visit, impf. pi. 3, atsaigtis Sep. 30.
ad-sluindiu, / appeal, Ep. 320, 321, 323, 325, 328, 332, etc., pres. ind. sg. 3,
atsluindi (ad-d-sl.) Prol. no: see slondim.
*ad-snfaim, I weave together: with infixed da : ata-sniaim Oc. 26.
ae v. cechae.
a"er, F. satire, pi. ace. aera Nov. 8.
deraim, / satirize, I reproach, r'derad Ap. 8.
a"es, N. age, eld, gen. ais, ace. sg. des Prol. 60.
agaim, I drive (Lat. ago}, pres. ind. pi. 3, agait Sep. 4, agar, Ep. 406, see do
agim.
agaid i n-agaid, p. 6, note %,face to face, agid in-agid, LL. 288b 35.
dge, £igeM.,0//7/ar, Prol. 119, 243, 339, Feb. 7, 10, Mar. 21, May 3, 24, 25,
July 6, 31, Sep. 5, Oc. 10, Nov. 2, aga LL. 29b 3: a chief, ace. sg., p. 6, 1. 3.
agnomen M., p. 166, borrowed from Lat.
a"i, hers, p. 4, v. Asc. 17.
aicbeil, corruptly aicmeil, terrible, p. 120, Contribb. 8.
aiccept M., a lesson (also aiccecht), gen. aiccepta, p. 21. Low Latin
accepturium .i. lectionem, Bodl. 572, fo. 47a.
a"il, pleasing, July 24 R1 F. (from *pagli, Goth, fagrs, Strachan). In aill
(dill?} do ddinib, Ep. 417, the second /may be due to the following
d; so in mad aill duib, Thes. I. 583, 1. 23.
aile (= Lat. alius) other, ace. m. n., Ep. 413, pretonic ala.
-dliu, I beseech, I entreat, Ep. 559, Asc. 20, nodn-dli July 9, non-ailem
July 14, dlmini Jan. 10, rel. dilme Aug. 5, imperat. dil Oc. 4.
aill . . . aill, some . . . others, Prol. 23, 24, June 5 : cf. Rev. Celt. xiv. 412
(LL. io9a;.
1. aille F., praise, gen. aille July 3, Aug. 8, dat. ailli Thes. I. 609, 1. 26, ace.
ailli, Ap. 26, Thes. I. 495, 1. i : borrowed from 'AAXrjAovia,
2. aille, aill-e, hear? let him hear? Ep. 373, cf. aill .i. cluin, O'Cl. .i. cluinti,
O'Dav. no. 14.
dilsed, neglect, Ep. 522. Laws i. 58, iv. 318.
aimrit, see ambrit.
aimser F. time, p. 2 (corruptly aimsir, p. 8), Asc. 41, sg. dat. aimsir Ep.
116, 492, pi. nom. aimsera p. i.
296 GLOSS A RIAL INDEX,
-ain, see angim.
a"inbech, dnbech, plenteous, March 24 (rhyming with crdibdech), dat. sg. fern.
a"nbich, March 30 (rhyming with chrdbdig).
ainbil adj. shameless? sg. ace. fern, anbil, Salt. 47 r 8, pi. n. anbli Nov. 9.
From anfial, as amble from anfele, Arch. i. 278.
aine, ane, craft, cunning, Ep. 97, glossed in C by forbas ' snare,3 O'Dav. no.
941.
1. dine, a"ne, splendour, Prol. 67, 127, dat. a"ni Jan. 19, 28, Feb. 6, March 6,
June 4, L. 28, July 2, 13, Aug. 3, 22, Oct. 8, Nov. 6, 27, Dec. 5, 26.
2. dine, F. Mid. Ir. corruption of oine fasting (ieiunium), gen. dia haine, p. 2.
ainech, enech,_/tf#?, Skr. amka : see airenach, cldrainech.
aingel, angelus, pi. gen. Prol. 132, Ep. 344, dat. ainglib, Ex. 85, ace. aingliu,
angliu, Prol. 7, 159, Mar. 10, May 23, 28, July 12.
ainglech, adj. angelic, Mar. 4, 10, 16, June 9, July 28, Nov. 22, Dec. 6,
Ep. 91.
ainglide, angelic, p. 44.
alnle (leg. a"inli ?), Mar. 22, June 21, seems a compound of an 'splendid' and
//'beauty,3 the postonic i being shortened. In H. 2. 17, p. I37b, Paris
is called caindel 7 a"nle 7 dretel na huile hAsia. a"nle also means
warrior, hero? Contribb. p. 104.
ainm N. a name, Prol. 171, Jan. 31, etc. Asc. 37, ace. sg. ainm, Prol. 112, pi.
n. anmann May 19. Cymr. ami, enw, pi. anuein. Compd. noeb-ainm.
Prol. 99, 109.
airchetlaid M. poet, p. 70, 1. 2, LL. 285% deriv. of airchetal 'poem.'
aircthid, inventor, author, p. 2, deriv. of airic q.v.
airdirc, conspicuous (TreptdepKJ??, Ebel), Mar. 21, Ap. 19, June 10, Aug. 28,
Nov. 5, Dec. 28, Ep. 265. O. Bret, erderth (gl. evidentis).
aire F. care, heed, sg. dat. airi, Prol. 15.
airec, act of finding or inventing, Feb. 27, verbal noun of ar-icim, pret. sg. 3,
ara-anic Sg. 2i7a4 : see prim-airec.
airem, plotighman, p. 71, pi. gen. aireman LL. 46b 37.
airenach, forefront, sg. dat. airenuch Prol. 118.
airi, for him, Ep. 1 76.
airitiu F. reception, Feb. 2, May 26, June 8, dat. ace. airitin, Asc. 64.
airle, counsel, will, Prol. 261, far n-arle .1. for comarli, LU. igb 26.
airther, eastern part, the east, the front part, gen. sg. airthir Dec. 9, dat.
airthiur LU. 9ob 44.
aisndeid Aug. 29, Oct. 14, announce, see as-indfedim.
aiste, pp. 4, 14, a peculiar kind of verse or metre,
aite, foster-father, tutor, Mar. 19, May 28, Ep. 65. .
dith F. p. 8, a drying-kiln, gen. a"tha, dat. dith, pp. 8, 12. Cymr. odyn.
aithbe, athbe, an ebbing, ebb-tide, sg. gen. aithbi, Ap. 15, Aug. 12, dat. in
aithbiu (gl. remeat), Thes. II. 24, 1. 35.
aithgein, aithgin N. rebirth, renewal, Ep. 240, see gein.
aithigid, act of visiting, Prol. 224, dat. co a athigid LL. I53a 21, ecluis
d'athighidh, Law I. 60, verbal noun of aithigim, I frequent.
GLOSSARIAL INDEX. 297
aithis, disgrace, sg. ace. June 24, Aug. 7.
aithmet, commemoration, Sep. 19, gen. aithmeit Aug. 15.
aittreb, habitation, dwelling, see bith-aittreb, treb.
alaib, beautiful, delightful, Sep. 3, O'Dav. no. 76. Or it may be dat.pl. of dl
'clever',' O'Dav. no. 181.
alaile, another, ace. sg. f. alaili, Prol. 325.
alaind (*ad-laind), beautiful, pleasant, delightful, Mar. 19, May I, Aug. 30,
gen. sg. m. Cluana alne Ap. 4, sg. ace. Oct. 23 (where one would expect
tdeb nan hdlaind nlssu\ pi. n. ililli, Prol. 133, aildi Jan. 9, gen. aille,
Ep. 83.
alges, importunity, sg. ace. algis Jan. 13, where it rhymes with Pictavis.
Hence algesach.
all N. cliff, rock, Jan. 6, a stem in s : sg. gen. for bru inn aille, Lism.
Lives 2164.
alltar, altar, Asc. 22, another place, the other world, gen. sg. altair May 10,
LB. 74C, ace. alltar, Prol. 283. The tar seems a comparative suffix as in
centar.
1. alt, high, Sep. 26, ailt .i. uasal, O'Cl., also a height, Contribb. 81,
Cymr. g-allt.
2. alt M. joint, limb, Asc. 23, pi. ace. altu, Ep. 323, gen. alta, Rev. Celt. xiv.
485, a stem in u. Corn, chef-als (gl. artus).
altae, Ep. 134, in the phrase co luthigi altae, seems gen. pi. of 2, alt 'limb ' :
cf. for the meaning Gr. /xcXo? limb, song, strain.
altoir F. (Cymr. allor, from Lat. altdre] : Asc. 23, sg. gen. altoire, p. 66, pi.
dat. altorib, Ep. 348.
am, I am, Prol. 26, Ep. 164, 165, 399, 554, Asc. 222, atonic form of im from esmi^
1. a-m, TO, neut. article before a labial, Dec. 18, Ep. 29, 30.
2. a-m, their, possess, pron. 3d pi. before a labial, Prol. 34, 87, Sep. 2,
Ep. 113.
amail, like, as, Prol. 268. O. Cymr. amal. The word being atonic the
initial s is regularly lost.
ambrit (*am-berit) barren, p. 246, aimrit, p. 172, ambreit Salt. 5372.
amlabar, mute, dumb, June 20. Cymr. aftafar : see labrae.
cimm N. = Lat. agmen, Dec. 18, see Contribb. p. 86.
animus (*ad-mid-tu-), temptation, attempt, Asc. 395, pi. gen. ammus Jan. 30,
for aimse-n ? So der, Ep. 400, for derae-n.
amrae adj., wondrous, Feb. 8, July 4, Oct. 5, Ep. 1751, 244, 462, Asc. 41 :
compar. amru Aug. 20, where it is used for the superl. amram Sep. 24.
See adamrae.
amsan M. dimin. of amus or amos ' soldier,' pi. n. amsain Prol. 152.
1. an-, adverbial prefix, in an-air, an-all qq.v.
2. an-, negative prefix, in an-fot, July 30.
3. an-, intensive prefix, in an-bal, q.v.
-an-, infixed pron. sg. 3, msc. See darrala.
an adj., splendid (from *agno-} Prol. 13, Jan. n, etc. dat. sg. fern, am
Oct. 20, ace. sg. f. ain May 16, R1, L. Compd. an-breo Ap. 23,, June 2,
Oct. 21.
298 GLOSSAR1AL INDEX.
anad, act of resting, remaining, staying, Ep. 367, 423, verbal noun of
anaim, Asc. 33, cognate with Gr.
anae (anae?), wealth, ace. sg. Ep. 195, pi. dat. anaib, anib, a"nib, ace. anu,
. Asc. 35.
anall adv. illinc, pp. 6, 14 ; Asc. 22, otha anall, henceforward?
anamcharae, Mid. Ir. anmchara, soulfriend, spiritual guide (Skr. kalyana-
mitra), sg. dat. anmcharait, pp. 8, 12. Hence anmchairdes, gen.
ammchair desa, p. 12, note i.
anas, what is, p. 4, 1. 9, anas dilsiu Prol. 262.
an-bal, anbail, veiy great = anbhal .i. romhor O'Cl. gen. sg. m. anbail Feb.
17, LB.
ancharae, M., anchorite, LL. 373d7, pi. n. ancharait, Ep. 251.
and, ann, adv. there, then, Prol. 164, May i, ann-som Prol. 260.
andach, annach, evil, iniquity, gen. sg. andaig Prol. 237, annaig, andaich
Feb. 1 6.
andgraib, a copy, example, avriypa^ov, Ep. 139, angraib Wb. 26bi8, pi. dat.
ona engraifib (gl. exemplaribus) LU. I2a.
anfot, incauiion, heedlessncss, July 30, anbfott .i. ainbfios O'Cl. gen. anfoit.
Laws I. 14.
angim, / protect, 3d sg. subj. -ain Prol. 18, Ap. n, 22, Aug. 28, Oct. 29
Dec. 22, Ep. 226 : with affixed pron. ainsium Jan. 30, past subj. no-s-
ainsed Salt. 5568, perf. sg. 3 ro anacht.
animm, anim, F. soul, May 22, Ep. 19, 53, 221, 297, 437, sg. gen. anmae,
Ep. 117, 169, 183, dat. anmain Jan. 24, anim Ep. 52, ace. anmain Aug. 21,
Dec. 12, Ep. 296, 436, 442, 546 ; pi. gen. anman Mar. 27.
an-irdalta, uncertain, p. 146, cf. erdalta, certain, Wind. Wtb.
anmech, ainmech, a rain-storm, p. 56, gen. anbige, Thes. II. 335.
ansae, later ansa, difficult, Ap. 12. Cymr. hawdd * easy.'
apreil, from Lat. aprelis, gen. sg. Mar. 27, Ap. i, 30. Cymr. ebrill.
apstal from Lat. apostolus, Asc. 54, sg. gen. apstail Prol. 109, Jan. 18, dual
nom. dd apstal July 15, pi. gen. apstal Nov. 2.
1. ar prep, for, Prol. 12, 55, Aug. 20, Oct. 8, Ep. 422 : for sake of, Mar.. 12
With verbs signifying to protect, * to save ', against, from, Jan. 24, 30,
Feb. 3, Oct. 29, Ep. 482, 538, 548, with numerals, on, in addition to, Sep.
22, Oct. io. See arbelaib.
2. ar conj./0r, because, since, Prol. 263.
ar, slaughter, carnage, from *agros, Cymr. aer, O. Br. air (gl. stragem), Gr.
ci-ypa : see dither.
ar-di, as regards, p. 6, 1. 21, Contribb. 112.
dramF. (*ad-rlma) number^ act of numbering, Asc. 211, sg. ace. arim July 15,
verbal noun of adrimim.
arbar, a host, throng, cohort, Asc. 30, sg. gen. arbair, Ep. 12 = arbir (gl.
coords), Thes. I. 498, dat. arbur, Thes. I. 177, 1. 24, 347, 1. 25, Mid. Ir.
cossind arba [r] LL. 289b46.
ar-belaib nom. prep, before, opposite : ar Bledma bailc belaib, Nov. 20,
is — arbelaib Bledma bailc. See bel infra.
archaingel, archangel, pi. gen., Ep. 233.
GLOSS A RIAL INDEX. 299
ar-crinim (ara-crinim ?) I perish, decay, fail, perf. sg. 3 (cum redupl.) ar-ro-
chiuir Prol. 67, 127, pi. 3, co n-arrceoratar Ml. 26d 6 (leg. -ar-ro-
cheoratar?), arrochiuirtar LU. 23d 19. See do-crinim.
1. ard adj. high, Feb. 6, June 9, July 21, 31, Nov. 10, Dec. 3, nom. sg. neut.
ard n-imbel Prol. 121, ard n-ainm June 3, gen. sg. f. ardae Jan. 2, dat.
sg. f. aird July 27, Nov. 13, pi. nom. m. aird Prol. 155. Compar. ardu
arduu, artu, Asc. 29. Superl. ardam Mar. 23, Dec. 27, Ep. 207, 278.
Compounds with age Prol. 119, 243, Feb. 7, Oct. 30 : cessad Mar. 22 ;
erail, Jan. i : ethre Oct. 31 : gaire, p. 206, idal, p. 186, les, p. 48, noeb,
Ep. 276 : rf Aug. 5, Ep. 60, 286, 306 : riched, Ep. 18.
2. ard F. a height, Prol. 168, gen. arde July 24, pi. n. ardae June 25 = artda,
Adamndn, Thes. II. 274. Elsewhere ard is declined as a masc.
o-stem: sg. gen. aird Aug. 23, dat. ard Dec. 16. So in the Book of
Armagh gen. airdd, dat. ardd, ace. ardd, Thes. II. 261, 262, 266, 267,
269, 271 : cf. Lat. arduus.
3. ard F. an assonance, an end-rhyme, pi. gen. ard pp. 4, 5, 14, Ep. 83 ; dual
gen., pp. 6, 14. Compd. rind-ard q.v.
arddig nd, in order that not, p. 78 : cf. ardaigh co-n. Rev. Celt. x. 186.
ar-dligim, I am entitled to, I deserve, pres. md. sg. 3, ardlig June i, Aug. 5.
arfet Mar. 23, LB. F. see ad-f.
ar-fiuch, I overcome, I vanquish, Thes. II. 249, 1. 7, pres. ind. sg. 3, arfich
Ap. 15. arfich gdes gail, LL. i88b26.
ar-gnuis, nom. prep, cum gen. before, Jan. 9, Ep. 398.
ar-icim, I find, 1 invent, pret. pass. sg. 3, -airecht Aug. 3, arricht Sg. Mid. Ir.
airnecht Salt. 860, verbal noun airec, q.v.
ar-legaim, / read out, I recite^ Asc. 159, ar-id-lega, Ep. 178, fut. ar-da-legfa
Ep. 216, pret. sg. 3 con- da- arleg Ml. 43bi4, Mid. Ir. pret. pass. pi. 3,
ro hirlegait, p. 66 : verbal noun airlegann, p. 66.
arlius Sep. 27, distasteful? loathsome? cf. lilts 'fastidium' Ml. 34b6, Sg. io6b
14, gen. liussa Wb. I3b 6.
armad for ar-an-bad, p. 2.
ar-muiniur, / venerate, pres. ind. sg. 2 armuinter Oct. 2, sg. 3 ar-as-muinethar,
ar-da-munethar Ml. 36a 18, 124° 16, pass. pres. ind. sg. 3, armuinter
May 6, s. pret. ar-ru-muinset Ml. 9oa i.
ar-n, our, before a vowel, g and d : Prol. 90, 293, Aug. 15, Sep. 20, Ep. 2,
ar-m before b : Ap. 21, ar before other letters : Prol. 86, 141, May 28,
30, Aug. 24, Sep. 30, Nov. 2. 27, Dec. 14, Ep. 9.
arna (from aran-nd} that not, arnd be Prol. 297, arna-p, ne sit, Prol. 323,
Ep. 419.
arna"ch- (from aran-ndch) n-era, Ep. 338, where ndch is the dependent
negative before an infixed pronoun.
ar-petim, / make music, I delight, pres. ind. sg. 3 cum pron. aff. arpet-i, Ep.
79 : verbal noun arfitiud LL. 207* 12.
arrae (Low Lat. arreum\ a penitential commutation, Ep. 177, 179, 181, 186.
ar-ricim, I attain, b-fut. pi. i, arricfam Dec. 30.
ar-selaim, I escape, I evade? ar-don-sela June 23.
ar-sligim (ar selgim ?) I slay, pres. ind. pi. 3 arselgat LU. 2ib 35, fut. sg.
3 arsil Sep. 29 (see sligim), verbal noun airlech, Contribb. p. 61.
300 GLOSS A RIAL INDEX.
arthrach, increase, dat. sg., p. 86, v. Rev. Celt. xii. 62, § 23 : arthraighis .i.
medaighis, O'Cl.
ar-tuassim, / am silent, I listen, pres. ind. sg. 3, ar-dom-thuassi, Ep. 374,
b-fut sg. 3 artuaisfi Salt. 8299, verbal noun aurthuasacht LU. 88b 26.
1. as, who (or what} is, Prol. 185, Jan. 7, Mar. 20, Aug. 30, Sep. 24, Oct. 23,
Ep. 10, 28, 55 ; an as-n ai, pp. 4, 10.
2. as prep, (see 7 a.), see ass = Lat. ex.
asa, assa, whose is, Prol. 50, 98, 330, Ap. 9, 16, Aug. n, Sep. 23, Nov. 25, Ep.
86, 142 : cf. as a Ml. 2C 3, issa (gl. quorum), Ml. 90° 3.
as-biur, / say, I declare, cum Dron. inf. atbiur Ep. 103 (ad-d-b.), Strachan
Sel. 45-
ascaid cinn, p. 70, searching, or examining, a head (for lice), Meyer, Contribb.
s. v. aiscim, et v. LU. 68a 15 (ac escaid a leine), YBL. I24d.
-ascnam, let us strive after, Dec. 31, imperat. pi. i of ad-cosnaim q.v. Secus
Asc. 288.
asennath, afterwards, at last, Prol. 46, asennad Ml. 24b 19, Asc. 31.
as-eirgim (ess-ess-reg-), / arise, Asc. I9b, t-pret. sg. 3 asreracht, Prol. 92,
March 27, Wb. 4d 27 etc., verbal noun eseirge.
as-ind(f)edim, / declare, I expound, Asc. 331, pres. ind. sg. 3 feib. asindfet
ZCP. III. 21, perf. act. sg. 3 as-r-indaid Jan. 12 (= asrindid Ml. 58a 8,
io7a 12), imperat. sg. 2, asneid Nov. 13 R1, pi. 2, aisndeid q.v. Verbal
noun, aisndis F. gen. aisndisen.
aslach, seduction (ad-slig . .), pi. ace. aslaige, Ep. 198, gen. sg. aslaig, dat. aslug
Asc. 279.
as-luim, / escape, Asc. 178, pret. sg. as-ru-luus Wb. I7d 16 sg. 3 as-rola
Ap. 3 : verbal noun elud, Asc. 179.
as-midim, I am tmable (cogn. with Cymr. meddu, and Gr. pcdecov, /zeSoj/res).
See emsither and coimmdiu.
as-orgim, / smite, t-pret. asort, as-r-ort Ap. 23 ; pret. pass, asort, as-r-ort,
Oct. 7 : pi. 3, ho r-esarta Ml. 34b 13, with perfective com: aschomart
Oct. 19, Ml. 34a 1 8 (where the aspiration expresses relativity), verbal
noun esorgun.
ass prep, out of, Ap. 19, pretonic form of ess = Lat. ex, Gr. e£.
asslondud, declaration, July 9, Oct. 3, 24 (see slondad), verbal noun of
ad-sluindim.
1. at, thou art, July 19, Ep. 510 L. Asc. 222.
2. at, who are, Prol. 246, May 7.
ata, whose are, Prol. 162, Mar. 14, Ap. 6, June 27, Aug. 24, Ep. 274, LU. 6ia
17, 63* 44. In Ep. 34 we have before a vowel ata-n, where the n seems
a relic of the relative.
ata, is, asserting existence, Prol. 172, Ep. 395, pi. atat, p. 12. Sg. I ato Wb.
26d 17. See tau, ta"th. For other forms of the verb subst. see bmu
and feil.
at-balim, -eplim, I die, I perish, fut. sg. 3 atbela, Ep. 116 (-biblat), pi. 3
atbelat, Prol. 247, t- pret. atrubalt Ml. I44d 3, attrubaltar Ml. iooa i.
at-bath, obiit, periit, Prol. 165, 190, Ep. 318, pi. 3, atbathadar RC. x 72,
seems a middle aorist from the root bha, Strachan, Particle ro, 75 n-
atbiur, Ep. 103, see asbiur.
GLOSS A RIAL INDEX. 301
at-cois, see adcuaid.
athir M., father, Asc. 50, sg. gen. athar, Prol. 215, Ap. 22, Aug. 15, Ep. 468,
dat. athair Dec. 28, ace. athair(n), Ep. 356, pi. gen. athre, aithre,
Oct. 21,31.
athlaech, ex-layman, one who becomes a monk in his old age (the Pali
vuddhapabajito), pp. 10, 70, pi. n. athlaich, p. 112, 1. 7, adlaig Wb. 9C
n, dat. athloechaib, p. 8, see laech.
attach N, > prayer, Aug. 8.
atteoch, I pray, I entreat, atateoch-sa, I entreat thee, Ep. 304, pi. i at-n-echam
July 14, imperat, sg, 2 attaig Aug. 22, attecham Sep. 20, at-n-echam
Dec. 21, 26, perf. sg. .i. adroithach, Ep. 300, 301, adroithach, Thes. II.
353> 1- 5» sg- 3 atum-roethaig, Ir. Texte III1, 242. O. Sax. thiggian.
audpairt, an offering, Ep. 345, verbal noun of adoprim*
haue, aue (from *avio-s, Windisch), grandson, descendant, Feb. 8, Ap. u,
gen. haui May 16, pi. dat. auib, ace. auu Thes. II. 78, 1. 28,241, 1. 6.
See indua.
auguist, gen. sg. August, Aug. i, 31. Cymr. awst.
aura*il, see erail.
aurain, erain, excess, ace. Ep. 7, aira[i]n, Laws III. 36.
aurdairc, Prol. 171, = airdirc, q.v.
aurgaiss, a great prayer ? Nov. 13.
auromun, dread, Ep. 209. Cymr. arofn. See omun.
aurtach, festival, gen. aurtaig, Ep. 181, ertaig (gl. reficiendi), Ml. io8c 7 :
verbal noun of arutaing.
bad, let it be, Prol. 261.
baegul, danger, gen. bdeguil, Ep. 203.
bdes M. folly* lust, baos .i. druis O'Cl., gen. baois, Uga Cormaic, ace. bais
Ap. 4.
baeth, a fool, pi. ace. ba*ethu Prol. 30, dimin. baethan, a calf, p. 88. Hence
baethaim, bdethaigim ' I befool.'
bag F. a fight, battle, Ep. 162, 361, sg. gen. bage July 24, Sep. 13, Ep. 490,
ace. baig, pp. 4, 10, Ep. 315.
bdgach, warlike, combative, March 8, Ap. n, sg. ace. sg. gen. m. bagaig
Feb. 15, ace. bagach Prol. 190.
bagaim, no bagu, / engage, declare, promise, Nov. 30, subj. sg. 2, ro baige
(no bage L.), Ep. 27.
bagim, -baigiu, I fight, Ep. 360.
baid, .i. buan, lasting, O'Don. supp. Aug. 2 (when it rhymes with maith), cf.
Goth, batiza. The baid, compd. baid-athair, p. 146, LL. 290* 37, with
which baid has been confounded, seems cogn. with (JXOTIO '
f)8v, Hesych.
bail, goodness, excellence, Contribb. 166 : see firbail, glanbail, morbail.
bailc, strong, Sep. 29 L. pi. n. bailci, Prol. 73, see bale.
baile, a stead, an abode, Prol. 146, Ap. 20.
baiscne (baiscne ?), a large tree, p. 72, 1. 21.
balb, stammering, silent, gen. sg. f. balbae Dec. 22, from Lat. balbus.
302 GLOSS A RIAL INDEX.
balbdae, silent, March 5.
bale, strong, Jan. 13, Feb. i, March 21, ?2, June 17, July n, sg. dat. Sep. 29,
Nov. 17, compar. balcu Jan. 4, where it is used for a superlative. Cymr.
balch proud.
ball fessa, lit. limb of knowledge, p. 222, meaning obscure,
ball-gel, bright-limbed, Oct. 4.
ban-n, Jan. 15, Sep. 23, gen. pi. of ben, q.v.
ban, white, fair, Jan. 15, Feb. i, Sep. 30, Dec. 7, dat. sg. msc. b£n Nov. 26,
fern, bain Mar. 31, pi. ace. f. bzlna, Ep. 339. Compounds :
bdn-chath, a white fight, June 8, p. 144.
ban-gel, white-bright, dat. sg. f. bdngil Dec. 25 LB.
bdn-glan, white-pure, dat. sg. f. banglain Dec. 25.
bdn-lucht, a white folk, Ep. 331 L.
ban-martra, white martyrdom, p. 116, ZCP. III. 29.
ban-tlacht, a white garment, Ep. 331.
bane, whiteness, Prol. 307.
ban-mace M. female child, girl, pi. n. banmaicc July 20, dimin. banmaccdn,
BB. 319° 15.
ban-u6eb, female saint, p. 136.
bann, ^ 2ew£, /; affliction, Ep. 369, baire .i. bron, O'Dav. no. 217. Cognate
with Lat. gravis, Gr. ftapvs, ftdpos, Ion. papia.
2. barae, tf«g*r, Ep. 419, also barann, Cymr. bdr ' indignatio, ira.'
bare F. # barque, pi. ace. barca, 200, Thurneysen, Keltoromanisches, 43.
bar-n, jtf^r, Aug. 30 LB. Ep. 63, 375. See far-n, for-n.
barr, top, end, sg. dat. baurr LL. ig6b 54, ace. Jan. 31, Mar. 31, Nov. 30.
Cymr. bar. Compds. cath-barr Jan. 10, barr-bocc, soft-topped, p. 134.
bas N. death, Jan. 4, 18, March 9, Ap. 8, May 3, July I (bds nAroin), 25,
Sep. 14 L. Dec. 22 LB. Hence bdsaim I kill.
bas-crann, a clapper, p. 64, ace. bascrand LU. 19* 26.
baslec M. (N), /Sao-iXtKw, palace, gen. baslic Sep. 15, Nov. 19. In Mid. Ir.
this word is fern., from basilica, /ScurtAiK/;, and means a cemetery, O'Mulc.
182. Hence Baslick in co. Roscommon and Paisley (Gael. Paislig) in
Scotland,
bathes, baithes F. baptism, Jan. 6, Ap. 5, ace. bathis, Jan. 25.
bebais, iwt, i.e. mortuus est, Prol. 95, Feb. 18, Ap. 23, pi. bebsait LL. 27OH
38, s-pret. sg. 3 of a redupl. verb cognate with /3i/377/nt, £i/3ao>, Skr.
jigati.
becc, little, Nov. 10, gen. sg. m. bice May 18, dat. sg. f. bice Ap. 23. Cymr.
bach, bychan.
beccdn, parvulus, pi. nom. beccdin Sep. 4.
bech M. a bee, pi. nom. beich, gen. bech-n, Feb. 13, ace. beocho, LL. 34a 52.
beim (ex *beismen), a blow, a smiting, ace. Ep. 363, verbal noun of benim.
GLOSSARIAL INDEX. 303
beith, corruptly for buith (Cymr. bod}, to be, Ep. 172, 375.
bel M. lip, mouth (from *gvetlo, Goth, qipan to speak], pi. dat. belaib, in the
nom. prep, arbelaib, Nov. 20.
ben F. woman, wife, pi. nom. mna, gen. ban-n Jan. 15, Sep. 23. Cymr. benw,
benyw.
bendachim, benedico, pret. sg. 3, ro-s-bennach, p. 4, ro-bendach, p. 10.
bendacht, benedictio, Prol. 275, Jan. 13, June 15, Ep. 56, 215, ace. bendacht-n
Nov. 2, Ep. 113 ; compd. lan-bendacht, Ep. 61. Cymr. bendith.
benim, I strike, slay, pres. ind. act, pi. 3, benait Jan. 31, June 30, fut. rel.
bhias .i. gonfas O'Cl. part. pass, bithe : verbal noun beim q.v., root bhei.
beo adj., quick, living (Cymr. byw, Lat. vivus\ gen. sg. m. bii, p. 4 (where it
is disyllabic). Hence beoigur vivifico.
berg F. brigand, ruffian, O'Mulc. 139, pi. ace. berga Prol. 42, gen. ar dianbas,
ar bedg. ar brataib na mberg, rom-ain Isu ard, 23 N. 10 (a MS. in the
library of the Royal Irish Academy), p. 19.
berim, -biur = Lat.ym?. pres. ind. sg.3-beir Prol. 223, cum pron. aff. berth-i,
Ep. 196, rel. beres, Ep. 416, t-pret. sg. 3 birt (bert P.), Jan. 27 ; pass,
pres. ind. pi. 3, rel. bertar Prol. 175, pret. sg. 3 brethae Jan. 25, June n,
perf. pi. 3, ro uctha Prol. 5. Compounds : as-biur, do-biur, qq.v.
bescnae (bess-gnae) nation? lit. customary law, sg. dat. bescnu, Ep. 318.
The &WJWM? of Ep. 157 L seems a mis-spelling. So belre 'language'
is used for 'nation,' Wb. 28b i.
bess, perhaps, Ep. 417.
bethu, M. life, sg. gen. bethad Ep. 437, dat. bethu Ep. 201, ace. bethaid Ep.
117, 169. Hence bethaigim ' I quicken.'
bi'ae, Mar. 22, gen. sg., of might? cf. /3m?
biast (Cymr. bwysf], from Lat. bestia, gen. biastae Ep. 472, pi. nom. bessti
Wb. 3ib 21, dat. biastaib Prol. 41, later peist, gen. piasta, p. 44.
bibdu, M. a guilty person, pi. n. bidbaid for bibdaid Prol. 175, ace. bidbada
O. Cymr. bibid(~, March 24, for ro car, is abnormal), pi. 3 ro charsat May 8, carsait
March 15, May 7, pass. impf. sg. 3 carthae, May 9. Cymr. catu * to love.'
caratrad, caradrad, friendship, p. 12.
carcar F. a dungeon (from Lat. career}, July 10, gen. carcrae Dec. 20, Ep.
516, pi. dat. carcraib Prol. 45, Ap. 27. Cymr. carchar, O. Bret, carcar.
case F. pasch, Easter, dat. caisc, Ep. 562. Cymr. pasc.
catamail, authentic, p. 128, in perso chatamail (gl. utentica persona),
Chalcidius, KZ. xxix. 374.
cateat, what are they ? Sep. 22 (rhyming with deac), Wb. 3ia 7, Trip. 54, 21,
for coteet ? cla-teat.
cath M. battle, Prol. 242, sg. gen. catha Prol. 139, June 29, Aug. 23, 24,
Nov. 15, Ep. 275, dat. cath Ap. 2. Cymr. cad. Compounds : bdn-chath,
June 8, cathbarr, cathfer, cathmil, qq.v. Hence cathaigur ' pugno.'
cathar, champion, June 3, Aug. 15 (rhyming with alhar), phonetic spelling of
cathfer, q.v.
cathardu, cathedrals? ace. pi. p. 2, perhaps for *cathadru, borrowed from
cathedra * a bishop's throne.' Cf. Cymr. cadeiriol, cadeir-dy f chapter
house.'
cathbarr, battletop, helmet, Jan. 10.
cathfer, battle-man, champion (Cymr.cadwr), June 3 F. sg. gen. cathfir Dec. 1 1,
pi. n. cathir, cathfir June 27 B.
cathir, cathair F. city, monastery, Ep. 149, sg. gen. cathrach, Ep. 236. dat.
cathir Prol. 180, Ep. 544, pi. n. (sen)chathraig Prol. 205, gen. cathrach,
Ep. 460. Cymr. cader.
cathlac, from Lat. catholicus, sg. dat. fern, cathlaic, Aug. 28.
cathmil, battle-soldier, Oct. 21, Ep. 262, sg. gen. cathmiled, LU. 88b, I29a
Cymr. cadfilwr.
ce, cia, conj. though, if, p. 3, 1. 14 Prol. 101 (cerod), 230, 241, 257, Ap. 27,
Nov. 6, Ep. 27, 125, 146, 397. Combined with the verb subst. cit
though are, Prol. 245, Ep. 81, ciat Prol. 153 (leg. cit), cerbo Prol. 93,
Nov. 7, ceptar Prol. 74, ciaptar, Ep. 14, cesu, Ep. 133.
X 2
308 GLOSSARIAL INDEX.
ce pron. this, in the phrase for bith che, Prol. 103, cogn. with Lat. cis, Goth,
pronominal stem hi-, Lith. szls. A cognate ci 'hither' seems to occur
in tair-chi a Medb 'come hither, O Maive.' LL. 250* ; but this may be a
scribal error for ce.
cech pron. adj. every, p. 4, 1. 12, Prol. no, Ep. 289, gen. sg. m. Sep. 11,
neut. Prol. 160, 228, Ep. 21, 33, Ap. 13, masc. or neut. Ap. 23, July 22,
Oct. 22, fern, cecha, Ep, 510. [The Mid. Ir. neut. cecha, Prol. 275.
Ep. 5, 510 F. should be amended to cech 6eri\, dat. sg. n. May 27, Dec.
12, Ep. 35, ace. cech-n. Prol. 39, Jan. 24, Ap. 4, July 15, Sep. 28, Oct. 29,
Ep. 206, 215, 345, 546, abl. Ap. 22.
cech-ae, each of them, Ep. 43.
cech-oen, Ep. 5, each oen, Ep. 157.
cechaing, perf. sg. 3, of cingim q.v.
ceim N. (ex *kngmen, Cymr. cam, pi. cemmein}, a step, Mar. 20, Nov. 30, Dec. 31.
cein, so long as, while, Ep. 298.
cele M., a bondservant, Mar. 3, Ep. 307, 426, 554, pi. n. celi, Ep. 14, 239.
Compd. soir-chele (gl. libertus), Wb. ioa 43.
celebrad, verbal noun of celebraim, sg. dat. Aug. 26, ace. Feb. 15, celibrad
nona, p. 70.
celebraim, celebro, imperative sg. 2, celebair Sep. 12, Nov. 14, 17.
celen, little vassal, dimin. of cele, q.v., voc. sg. p. 226.
celim, =Lat. celo, pres. ind. pi. i -celamProl. 142, fut. -celam, Ep. 86, pass. pres.
ind. sg. 3 -celar Feb. 20, Aug. 1 1, part. fut. clithi, Dec. 9, Ep. 306: Cymr. celu.
cell F. Cymr. cell, from Lat. cella, sg. gen. cille Mar. i, 26, dat. cill Oct. 16.
celliu, ceilliu, Prol. 316 : the line seems corrupt : read dall-chiall do doinib.
celloir, cellarer (from Lat. cellarius 'steward, butler'), ace. sg., p. 224,
pi. dat. huanaib cellorib (gl. ex prumptuaris) Ml. I44a i.
cen prep, cum ace. without, p. 4, 1. 13, Prol. 42, 63, 207, 291, Jan. 13, 17, 22,
Feb. 10, Ap. 28, May 11, 17, 26, 30, July 8, 29, Aug. 7, 17, Sep. 15, 17,
Oct. 10, Nov. 8, 19, 28, Dec. 8, Ep. 167, 221, 247, 375. OHG. hina,
Ags. hin ? or a pretonic form of cian (Zimmer) ?
cen mair, leg. cein mair, long remain ! long live ! June 10.
cen, cian, remotus, long in years, dat. i cein, Ep. no, cein mair June 10,
see erchian.
cenn N. head, end, Feb. i, 25, July 24, Nov. 29, Ep. 8, sg. gen. cinn, Feb. 27,
Ap. 7, July 9, Aug. 10, ace. Ap. 23, Ep. 8, loc. cinn Sep. 17. Cymr. penn.
ceol N. music, melody (eyi*kiuplo-, Goth, hiufan 'to wail,' as tedl 'thief from
*tiuplo, Goth. ]>iubs, better ]>iufs, Ags. ]>eof), nom. a ceol LL. 288b 25,
ace. Nov. 27.
ceoldae, melodious, ace. sg. f. ceoldai Jan. 22.
cepach, ceppach F. a plot of tillage -ground, ace. cepaigh, p. 92.
ce-ro-d, Prol. 101.
cert, right, p. 4, 1. 10, cert adj. compar. certu, Ep. 148. Compd. ceirt-gnim
gen. pi. p. 114. Hence certaim * I adjust.'
cessad, cesad, M. passion, suffering, a verbal noun of cessaim (Lith. kencziu),
Jan. 23, Feb. 20, May 31, June 26, Aug. 5, Nov. 23, sg. gen. cesta Aug.
25, Ep. 270, dat. cessad May 23, Nov. 22, ace. cessad Feb. 15, 27, 28,
March 4, Ap. 20, July 10, 23, 27, Aug. 29, Sep. 14, Oct. 4, 14, Nov. 15,
20, pi. ace. cestu, Ep. 320.
GLOSSARIAL INDEX. 309
cesu, though is, Ep. 133. See cia.
cet, permission, leave, p. 4, 1. 14, p. 46, 1. 3 : (gl. fiat), Thes. II. 240. Cognate
with Lat. cedo from *kexdo.
cet N. a hundred (Cymr. cant], sg.gen. ceit March 12, July 24, Ep. 188, dat. cet :
Prol. 151, ace. cet July 4, Oct. 5, LB. pi. n. cet Sep. i, Oct. 10, dual nom
Oct. 30, dat. cetaib Ap. 3, pi. gen. fo chet cet Prol. 151, da nocht cet
June 22, dat. cetaib Prol. 212, 328, May 12, 13, Aug. 7, L. F. Sep. 8,
Oct. 9, 1 6.
cetach, centenarius, sg. gen. m. cetaig Nov. 10.
cet-a"in, first fast, Wednesday, as opposed to dine diden ' last fast,' ' Friday ' :
dia cetain, p. 2 : cet from cintu, in the Gaulish name Cintugnatus.
cetal, cetol, cetul, song, June i, Ep. 150, pi. gen. Oct. i. Compd. saerchetul.
cetul na Canoine, Cetul na Cosdite pp. 4, 10. From *cantlcr-n.
Cymr. cathl, centhiliat, Br. kentel * legon.5
cete F. path, ceide .i. conair O'Cl. dat. ceti, Dec. 20, and p. 222. Cf. Lat.
in-cedo ?
cethir, four, Sep. i, Oct. 16, 25. O. Cymr. petguar, now pedwar.
cethorchae, forty, Ap. 3, Nov. 16, 19, gen. cethorchat March 9, dat. cethor-
chait Oct. 24.
cethramad, fourth, p. 78.
cethrur, four persons, Jan. 20, Oct. 26.
cetnae (following a noun), same, Prol. 244, gen. sg. m. cetnai Prol. 202.
cia conj. although, see ce.
ciall F. reason, sense (Cymr. pwyll], gen. ceille, ace. ceill, Ep. 52.
cian, long, see cen, erchfan.
ciarbu, though was, Prol. 125, ciarsan, p. 52.
ciat, though they are, Prol. 153, a Mid. Ir. corruption of tit.
cicul M. (from Lat. cyclus), gen. cicuil, p. 98, ciccail, Tig. 1063. The Cymr.
cylch is brought by Loth (Mots Latins dans les langues brittoniques\ from
circulus, but rather seems a metathetic loan from cyclus.
cid na", why not? Prol. 201, lit. what is it that not?
ciim, ploro, pres. ind. sg. rel. cias, Ep. 350. Lat. queror.
cil, wrong, rdd nad cil, p. 86. Corm. 13.
cimbid M. a captive, Ap. 26, Aug. 14, gen. (cim)bedo, cimbet[h]o, Thes. I. 741.
cin, a crime, sin, sg. ace. cinaid Jan. 17, Aug. 17, pi. n. cinaid, Ep. 387, ace.
cinta Ml. 74a i.
cing M. champio?i, warrior, July 24, Aug. 20, 24, sg. ace. cingid-n. Sep. 13,
pi. gen. cinged-n. Feb. 14, cingeth P.
cingim, I go, I step, perf. sg. 3 cechaing, Jan. 25, March 20, May 22, June 13,
July 23, Oct. 9. Skr. root khafij, Germ, hinken, Cymr. rhy-gyngu.
cingthecht, championing, see do-chingthecht and cing.
cinnim, / determine, s-pret. pi. 3 ro cinnset, Ep. 108, verbal noun cinriiud.
Salt. 967. Cf. Cymr. penodi.
cissuccin, a little tribute, p. 44. dimin. of ciss, from Lat. census, pp. 112,
188, pi. ace. cissu, p. 52 : cf. Isuca"n, p. 44.
cit, quamvis sunt, Prol. 245, Ep. 81.
claideb M. sword, Prol. 101, sg. gen. claidib, Ep. 484. Cymr. cleddyf.
5io GLOSS 'A RIAL INDEX.
eland F. (Cymr. plant, from Lat. planta\ offspring, sg. gen. clainde, pi.
eland, Dec. 18.
clandach, prolific (deriv. of eland) dat. sg. f. clandaig Jan. 12, ace. sg, m.
clandach May 22. Cymr. plantog.
o\a&da\m, planto, pass. pres. sg. 3, clantair Aug. 9, pret. ro clandad Feb. 14.
Cymr. planu.
clandmar, prolific, p. 172, clandmor Salt. 6802.
cla"r-ainech, fiat-faced, Oct. 12, Cymr. gwynebclawr, cla"r = Dor. K\apos ' a
lot ' : see ainech.
class F. a quire, quire-singing, O'Mulc. 213, gen. claisse, Ml. io7b 3,
nos-gaibtis for clais Ml. 2b 7, pi. n. classa Prol. 181, dat. classaib, p. 116.
From Lat. classis.
^
cleir F. the clergy, a train, a company, Nov. 8, Ep. 287, sg. dat. cleir Jan. 3, 12,
March 31, May 14, 27, July 5, 26, 29, Aug. 16, 28, Oct. 17, Dec. 7, 15,
Ep. 43, ace. cleir-n Feb. 28, Ap. 30, May 15, June 2, Oct. 7, pi. n. cleri
March 14 (but here R^ has cliara), from clerus, K\fjpos, with change to
the i- declension.
clerech M. from dericus, June 21. Corn, cloirec, Bret, cloarec.
elf, a kingpost, March 8, Aug. 6, Sep. 10, Oct. 6. Corm. 10, Thes. i. 707.
ch'ar N. a train, company, Jan. 22, Sep. 28, Nov. 16, voc. sg. d chliar, Ep. 373,
pi. n. cliara, Mar. 14, R>, Mav 19.
cliarach, having a train, Oct. 27.
clithi. See celim.
cloch F. stone, gen. cloiche, dat. cloich, pi. n. clocha, Prol. 194. Cymr. clog.
clochar, assembly, Aug. 15, .1. coimhthionol, O'Cl.
cloine F. wrongness, iniquity, partiality, sg. ace. cloini Ep. 424. Ni ro
chluine (for chloinea), p. 6, may be a subj. from the cognate verb.
cloithe, vanquished, Dec. 14, part, of cloim ' I overcome.'
clotha, Aug. 24. See ro clu niur.
clothach, famous, gen. sg. m. clothaig, May 4, deriv. of cloth — O. Br. clot
(gl. rumoris). Cymr. clod * fame.'
clu, fame, renown (icX^foy), March 5, Aug. n, Ep. 86.
cluain M. a meadow, sg. gen. cluana, Prol. 180, 184, Jan. 15, Feb. 17, Ap. 4,
May 1 6, June 13, Aug. 21, Oct. 6, Dec. 12, 13, 19, 23, dat. cluain, May 26,
Aug. 6.
cluinte, clunter, cuala, see ro cluiniur.
cliim F. down, plumage (Cymr. pluf, from Lat. plfima\ sg. gen. cluime Prol.
126.
cnedach, wounded, deriv. of cned ' wound,' Teut. hnltan.
cnet F. sigh, sob, groan, Prol. 228, sg. ace. cneit Ep. 314, pi. cneta Ep. 325,
pi. 5ob 2, Zupitza, KZ. xxxvi. 233, brings cnet from *knesd(h], and
compares Skr. kiknasa- * schrot.' See rochnet.
1. co prep, cum ace. to, up to, Jan. 5, 6, 25, June 22 : before vowels, co
hollmuir, Feb. 17, co hangliu, March 10 : before r : co rriga, June 13,
and in June 22 we should probably read co mgmacc.
2. co, prep, for co-n with co cleir, Ep. 43, co saichi Prol. 298.
3. co, prefix forming adverbs from adjectives: co ffrbail, June 15, co-lleir
Prol. 332, co luath, p. 12. See menic, p. 4.
GLOSSARIAL INDEX. 311
coair, just, proper, fitting, meet, Oct. 26, Ep. 432, 433, Ml. 48a 8, pi. n.
cori March 25, ace. corai Ml. 5id3- Cymr. cywir.
cobair, cobuir F. help, aid, July 28, Oct. 19, Dec. 29, sg. gen. cobra, LU.
7ib 46, dat. cobair, July 24, Ep. 44, 271, 292, 293, ace. Sep. 28, Ep.
381, 388, 400. combair, Prol. 243, may be a scribal error for cobair.
Hence cobrigur 'auxilior.'
cobra, help, aid, ace. sg. cobraid, Oct. 18.
cocertad, act of correcting, dat. Ep. 95, verbal noun of con-certaim.
cocrait (*com-corait), a couple, Dec. 24.
codail, Ep. 386, skinny ?
codal F. skin, hide, ace. sg. coduil, Dec. 8, codal a cutilia .i. a pelle, O'Mulc.
231, codul .i. seiche, O'Dav. no. 442, curiusa curuch nua co nderg-codail
for muir, H. 2. 16, col. 388 : root kudh. whence Ags. hosa 'husk.'
coel, coil, slender (Cymr. cul}, dat. sg. m. coel, Ep. 386.
coem, coim, loveable, dear, ace. sg. m. coem Ap. 10, Ep. 66, n. pi. m. coim,
Sep. 2 ; f. coema, March 14. Compd. coem-aite Aug. 24. Cymr. cu.
coemchloither, see con-imchloim.
coemdae, loveable, beloved, May 12, ace. sg. m. Aug. 5, Sep. 19, Ep. 170.
f. coemdai, Dec. 28.
coemnae. See bith-choemnae.
coibse (Cymr. cyffes, from Lat. confessio\ gen. sg. coibsen, Ep. 185.
coibtel, Ep. 100, see caiptel.
coic, five (from *kvenkve, Cymr. pump}, Prol. 327, ace. Aug. 7.
coicae, coecae, fifty, Jan. 30, Oct. 9, pi. gen. coicat, Ep. 179, dat. coectaib,
Aug. 7, dual nom. coicait, Oct. 25.
coicat, fifty, Dec. 10.
coich, who ? p. 6, 1. 16.
coicsed (ex *com-cessad), compassion, Ep. 393 ; ZCP. III. 449, coicsath,
Thes. II. 246.
coimmdiu, M. lord, Asc. 395, Prol. 90, 160, 229, sg. gen. coimmded, March
ro, dat. commdid Ep. 218.
coimthecht, company, dat. Dec. 20, Ep. 291.
coimti, attendants ? companions ? seems pi. of *com-ete, cognate with ttit
'venit,5 March n.
coir, Dec. 12, may be ace. sg. of cor 'hand' in ten-chor (gl. forceps), Sg.
7oa 8. Skr. kara 'hand.5
col N. sin (Cymr. cwl] Ep. 98, gen. cuil, YBL. 9ib 8, dat. cul, p. 226, 1. 2,
pi. n. (mor)chol Ml. 9id 21, gen. inna col 1. inna cuilech (gl. nefandorum
Thes. II. 714. Hence culigtir ' I profane.'
colainn, colinn F. body, gen. colno, ace. colainn, March 12.
colbae, love, sg. dat. (instrumental ?) colbu Ep. 74. Perhaps from *co-lubae,
cognate with Lat. lubens, Skr. lubh and Goth. lubo.
col-lece, meanwhile, Prol. 239. Cf. colleic Meyer, Contribb., from *con-leci
' bis er lasst ' (Zimmer).
colum, a column, p. 66. Cymr. colofn, from Lat. columna.
1. com, comm, to my, Jan. 21, Ep. 46.
2. com, with my, Ep. 51, 52, 327.
312 GLOSS A RIAL INDEX.
3. com-, a prefix, as in com-ainm, com-arbae, etc.
4. com-, a perfective prefix, as in as-com-art, Oct. 19, do-coem-nagtar,
Jan. 4 (from *to -com-nenagtar).
5. com-, the form assumed by the prep, con- before a labial.
comainm N. cognomen, a namesake, March 14, ace. Nov. u, LB. B. F. P.
Cymr. cyfenw ' surname.'
comarbae M. heir, successor, sg. gen. comarbai, Dec. 15.
comarbus, comorbus, heritage, succession, p. 50, gen. comarpsa. Trip. 138, 13.
comarc, commemoration, ace. Aug. 15.
combair, see cobair.
combert, compert F.(com-ad-b.), conception, March 25, Sep. 24, gen. comperta.
comet, preservation, March 17, gen. cometa, Trip. 868, dat. comet Ep. 149.
comghas, p. 136, 1. i, meaning obscure.
comgncis F. companionship, Ep. 379, dat. comgnd.is, Salt. 1763, 7640.
comiuir, equally jtist, Prol. 229.
comlcin (Cymr. cyflawn), equally full, complete, p. 4 : compar. comldniu,
LL. I3a2i.
comland M. a conflict, Ep. 163, gen. comlaind.
comlin N. an equal number, Prol. 295, pi. n. tri comlin, LU. 78b 5. Cymr.
cyflanw ' a complement.3
communn F. (Cymr. cymmuti], commtmion, Ep. 189, ace. commainn, Ap.
14, comainn, p. 46.
commur, p. 208, 1. 32, great abundance, a compd. of com- and mur q.v.
comna, coitionis, p. 228.
compert, see combert.
com-suathim, / mix together, I churn, no chomsuaithed, p. 146. Verbal
noun comsuathad, LL. 273h 26.
comsuide, p. 54, sitting together, dat.in[na] chomsuid iu (gl. consessionis),
Ml. I27d 13.
comul, union, assembly, July 5, pi. gen. comul, Ep. 446, better comol
from *com-61.
1. con-, co-, prep, with Prol. 6, 154, 211, 212, 227, Jan. 19, Feb. 5, 6, n, 23,
July 14. Before b, com-, Prol. 307, Jan. 27, Aug. 19, 27, Oct. 7, 21.
Before r, cor i, Prol. 37. Before /, co-1 : Prol. 19, 299, Feb. 21, Oct.
7, 13, 22, Ep. 106. In combination with the possessive pronouns : com
with my, Ep. 52, 327 ; cona with his, Prol. 105, 254, Jan. 24, July 26,
Sep. 19, Dec. 3 ; cona with her, July 5, Aug. 30, Sep. 20 ; cona-n
with their, Jan. 23, July 28 ; before b cona-m, Prol. 34.
2. con-, co- conj. so that, until, in con-ecmaingsem, Ep. 7, con-id, Sep. 26, con-
dom-roib, Prol. n: before b, co mbad, Ep. 217: before 1 : col-lece, Prol
39-
con-berim = Lat. confero : perf. pi. 3 cum pron. inf. cotaruicset, May 8.
con-certaim, / amend, pret. sg. i. with perfective ad. con-acertus-sa, Ml.
2 and 3 with infixed pron. and perfective ad, con-idn- aicert(ex -ad-cert],
Ep. 105. Verbal nouns cocert, cocertad.
conchenn, doghead, p. 118. Rev. Celt. ix. 20. Contribb. 462.
con-di-eig (com-de-siag. .), seeks, asks. Hence conesta, cuintesta, qq.v.
GLOSS A RIAL INDEX. 313
con-eirgim, / arise, subj. sg. 2 comeir, Aug. 26 ; verbal noun comerge.
conesta, p. 2, see condieig.
con-etgim (con-en-tiag-), I resort? subj. sg. 2, conetis, July 16.
con-gabim, / take, I contain, I set up, pres. ind. sg. 3, congaib, Ap. i,
Ap. 76, 279, pret. sg. 3, with perfective ad : conacab (gl. contenuit)
Ml. iooc i, pi. 3 congabsat (gl. continuerunt), Thes. I. 496.
con-icim, / am able, I rule, pres. ind. sg. 2, conic, Prol. 7, Ep. 434, sg. 3,
Prol. 359, pi. 2, conicid, Ep. 381, 388, subj. pi. 2, conissid, Ep. 393 ;
past subj. pi. 3, -coemsaitis, Salt. 519. The perfect is deponent ;
conanacuir, Ml. H9d 7. Enclitic forms (-cumai, -cumgub, etc.) from
com-ang. Verbal noun cumang, q.v.
conid, so that is, Sep. 26.
con-im-chloim, / change, imperat. pass. sg. 3, coemcloither, Ep. 420. Verbal
noun coemchlod.
conn (cond ?), sense, reason, sg. dat. cund Ep. 52.
con-ocbaim (com-ud-g.), I raise up, extol, subj. pi. 3, co-tom-r-occbat, Ep. 45
sg. 3, perf. conuarcaib, conuargaib, con- n- uargab, Ml. 37b 15. Verbal
noun cumgabail, Ep. 208.
con-oim, I preserve, I protect (Skr. avate), pres. ind. sg. 3, conoi, -comai,
Asc. 109 ; imperat. pass. sg. 3, co-tam-r-6ither, Ep. 69. For depo-
nential forms see Strachan, Deponent verb, 51, 70.
conolaim (*com-od-laim), discedo, perf. sg. 3, con-r-ualae, Nov. 21, Ep. 25.
con-oscaigim, / move (com-od-scag-), Asc. 290-1, s. pret. sg. 3, con-r-oscaig
Ml. 45C 2, pi. 3, encl. -cumscaigset, Feb. 6. Verbal noun cumscugud
(gl. commutatio), Ml. 26d 12.
con-ruidiur, Prol. 277, analysis and meaning obscure. Mac Firbis glosses
conruidiur by co ro raidiur, O'Dav. no. 434.
con-sadu, / set together, Jan. 23.
contan (Cymr. cynheri), contention ? sg. dat. conton, p. 152, last line, LL.
284a 42, ace. contan, Trip. 220, 1. 4.
con-tulim, / sleep, perf. sg. 3, conatuil (com-ad-t.), Aug. 7, imperat. sg. 2,
cotail, p. 12. Verbal noun cotlud, q.v.
con-iiagu, / knit together, Jan. 20, con-r-uaig, Ml. 99a 2, conoigset (gl.
consuerunt), Wb. I9a.
cor M. a stir, a movement, pi. ace. roM in serin curu de, p. 76, 1. 38, the
shrine moved of itself, nf rala cor de, Rev. Celt. x. 74.
cor, F. a hand, see coir.
corach, quireful ? musical? sg. gen. m. coraig, Feb. 21, deriv. of cor .i.
ceol, O'Cl. Cym. cor.
corad (corad?), gen. pi. of caur champion, Prol. 167, gen. sg. caurad, LU.
73a 9. Cymr. cawr.
coraid, sinners ? Prol. 65, gen. pi. fn tabairt corad 7 eccraibdech in tsaegail
documm n-irse 7 cretim LB. 29a 19, coraidh .i. drochduine, O'R.
corann F. (Cymr. coron, from Lat. corona], Nov. 25, sg. gen. mna corne (gl.
cornae), Ml. 24a 6.
314 GLOSSARIAL INDEX.
corgas M. lent, from Lat. quadragesima, Nov. 15, gen. corgais, Jan. 7, IStav. 13,
dat. corgus, Ep. 562. i corgus erraig, p. 54. Cymr. carawys, grawys,
corp M. body (Cymr. corff, from Lat. corpus], Prol. 293, Feb. 5, Ep. 297, sg.
gen. coirp, cuirp (see tol cuirp), dat. curp Ep. 52, 363, ace. corp Ap. 14,
Ep. 442, pi. n. cuirp Prol. 79, ace. curpu Jan. 4, Ep. 435.
corpdn, a little body, a dead body, Aug. 3, Ep. 347, sg. gen. corpdin, Ap. 19,
dat. corpan Jan. 24, Aug. 10, Ep. 10.
corpdae, corporeal, p. 2. Hence the adv. in-chorpdid.
corp-len, bodily ease, ace. sg. June 22.
corr-chfchech, having pointed breasts, p. 40, LL. 2iob 13. Cymr. cor
1 point.'
cos for cosa-n, unto which, Ep. 58.
coscar, victory, Asc. 288, gen. coscair Ml. 33° 13, sg. dat. coscur Prol. 63,
Ep. 23.
cosecrad, coisecrad M. consecration, ace. Sep. 15, Nov. 18, 19. Verbal noun
of cosecraim, whence cutsecar, Thes. II. 242, 1. 8. Cymr. cysegru, Lat.
consecro.
cosin (from *com-sind), with the, June 20, Ep. 57 L, cosind P.
cosnam, act of striving, sg. ace. Ep. 221, verbal noun of con-snim.
cosoit, accusation, from Lat. causatio, gen. sg. coso$-, rafypos, $a7rra>.
dag (Cymr. da], good. Compds. dag-ordan M. good ordination, July 4, daig-
thech, a good house, p. 14.
daille F. blindness, gen. sg. Ep. 512, deriv. of dall blind.
daingen, strong, firm, steadfast, Prol. 130, Ep. 210, 342, compar. daingniu
May 23. Hence daingnigim munio.
daire M. oakwood, dat. dairiu May 7.
daith, swift, compar. daithiu March 31.
dal F. assembly (O. Cymr. datl, now dadl] Oct. 28, pi. dat. dalaib Prol. 35,
211, 315, Ep. 63. ace. dala Sep. 20. Hence
dalach, imiltitudinous, Prol. 192, 196, sg. dat. m. dalach Jan. i, Ap. n.
Aug. 6, fern, dalaig Sep. 12, ace. m. dalach Sep. 29, Nov. 26, neut. dalach,
Dec. 13.
dalaim, / allot, pret. act. sg. 3, dalais Ap. 12, fut. rel. dalfas, Salt. 3318,
denom. of ddl ' division,' cf. fodali and O. Cymr. didaul (gl. expers).
dall-cheilliu, blind-guidance, Prol. 316 : cf. ropo dalta co ndallcheill LL.
i69a 10, and see celliu, p. 308, supra.
daltae M. fosterling, pupil, sg. gen. daltai May 2, Aug. 22.
GLOSS A RIAL INDEX. 317
dam-airecht, ox-herding, p. 48.
damim, I endure, I suffer, deponential pret. act. sg. 3, damair Feb. 9, 16, pi. 3
damdatar (leg. damnatar?) Oct. 15 ; but ro damnatar, Prol. 32, 53, like
fo-ro-damnatar Ml. 90° 13, 96b 8, amal fo-nd-ro-damnatar Ml. io5b 9,
shows an n which has not been explained.
ddna, bold, May 25, gen. m. da~ni Dec. 10, dat. m. danu Jan. 23. Compar.
ddnu March 20, May 23, Nov. 30 (when it is used as a superlative).
dar prep, for tar, Feb. 13, March 5, 22, June 3, 12, Aug. 14, Ep. 25, 164.
darbile, a (sacred] tree, p. 258, 1. 15. See bile.
darrala (do-an-rala) Dec. 8, he has come (lit. it brought him}, cf. do-t-rala,
thou hast come, Reeves Col. 266, Strachan, Gaelic Journal, 1904, p.
543, Rev. Celt. xii. 442.
dath, N. hue, colour, sg. gen. datha Nov. 15. Compds. see lig-dath, so-dath.
de, di, pretonic do, prep, cum dat. abl. Jan. 8, May 21, June 25, Dec. 22,
Ep. 42, 96, 396, 512, 516, 520, 528, 532, 536, 552, 556. With article:
dind, Ep. 26 : with pers. pronouns : dim, dfnn, de, dib, dii, q.v. Lat. de.
de de (ex) eo, Prol. 188.
deac, ten, July 15, Sep. 22, disyllabic in both places. For different explana
tions of this form (which may be a gen. sg.) see Brugmann's Grundriss
§175 and Ind. F. XII. 188.
deacht F. godhead, divinity, Ep. 353, gen. deachte. Cymr. duwiaeth.
-deccaim, I see, encl. of do-eccim. pres. ind. pi. 2 -deccaid Prol. 201, imperat.
sg. 2 decce, deiccesiu Wb. ioc 20, 3ib 19.
dech, best, p. 4, 1. 10, Nov. 16. Cogn. with Lat. decus, decens.
dechaid, ivit (from *de-co-fa"ith) May 4, also spelt deochaid q.v.
dechenbor, ten persons, dat. dechenbur July 14.
decheng, a pair of persons, March 7, Sept. 6, ace. decheng Nov. 26. Cf.
trecheng.
decimber, December, gen. decimbir Dec. i.
decmaic, difficult, Ep. 172.
dedblen M. a weakling, Ep. 396, 399, pi. gen. dedblen Jan. 24, dimin. of dedbuL
dedbul (de-adbul), petty, Jan. 25, Ep. 266.
dedenach, final, Ep. 281.
dedol F. twilight, dat. dedoil July 26. But in Ml. i36b, the dat. is dedol
as if msc. or neut.
deg-feth, p. 146, a goodly aspect.
deich-n, ten, Jan. 27, Feb. 28, Oct. 16, 25, dat. dechib Oct. 10. Cymr. deg, deng.
deilm N. noise, Prol. 163, June 29, sg. gen. delmae Ap. 7, dat. delmaim Prol.
154, delmaimm, Ep. 127.
deismberecht F. example, p. 48, gen. desimrechte, Wb. 26d 17, from *de-es-
sembr . . : cf. Ital. sembrare ?
deit for duit, Sep. 14, LB. Ep. 364 LP. Ep. 411, F. R.2 LB.
deithbir,y«j/, Prol. 114.
delbdae, shapely, sg. ace. m., Ep. 354, pi. n. f. delbdai Feb. 28. But in Ep.
354 the ace. sg. m. delbdae stands for sechtndelbdae septiformis (gratia
Spiritus sancti) cf. di thetacht in spirto sechthdelbich, Thes. I. 496.
Derived from delb = Cymr. delw 'form,' ' image.'
3i8 GLOSS ARIAL INDEX.
deligthech, distinct, p. 46, deriv. stdeligud Ml. I28a 9, verbal noun of deligur,
deligiur ' I differ, I surpass.'
demin adv. certainly, verily, Oct. 18. Hence demnigur firmo.
demon, M. a demon, the Devil, Feb. 16, sg. gen. demuin Prol. 253, Wb. 9d 24,
ace. demon Prol. 242, March 16, Ep. 154, pi. gen. demnae, Feb. 24,
Oct. 17, Ep. 198, 211, 520. In the pi. it follows the i- declension.
1. denam, M. act of doing or making, sg. dat. denam, Ep. 88, verbal noun of
do-gniu.
2. denam, Prol. 317, imperative pi. i of do-gniu, I do or I make.
denn, colour, see gledenn.
deochoid (ex *de-co-fa"ith), ivit, Ap. 13, see dechaid, docuaid.
deochoin, dechain, M. (Cymr. diacon], deacon, Ap. 13, May 5, sg. gen.
deochain Jan. 14, Ap. 17, Aug. 10, deochain, Ap. 16, dechain May 4,
pi. n. (ban.) dechuin ' deaconesses,' Wb. 28° 5.
deodae, godly, Jan. 9, Feb. 9, March 7, Ep. 210.
deorudan, M. a poor exile, Ep. 366, dimin. of deorad.
de"r N. a tear (O. Cymr. dacr, Gr. Saxpu), pi. nom. na dser, Ml. 23* 13, gen.
der, Ep. 400, dat. deraib Prol. 24, Ep. 174.
deramrae N. Ep. 342, a great marvel.
derb, sure, true, certain, Jan. 3, May 25, sg. dat. m. derb Feb. 2, Ap. n,
ace. derb-n July 8, Nov. 26. At Nov. i derb should probably be corrected
to the gen. sg. m. deirb.
derb-brdthir M. own-brother, pi. n. June 27, where the MSS. single the
aspirated bb.
dergnaide, p. 44, meaning obscure, perhaps ignorant, from the neg. prefix
di- and *ergnaide, a deriv. of ergnae, Feb. 24.
derg, red (Ags. deorc). Compounds :
dergmartra, red martyrdom, pp. 116, 144.
dergor, red gold, gen. dergoir, Sep. 10.
dergthuirenn. p. 134, red wheat
dermar, vast, huge (Cymr. dirfawr, O. Bret, dermorion^. inormia), March
27, Oct. 9, Ep. 281, 288, sg. gen. m. dermair May 15, Sep. 14, dat. n.
dermar March 23, see mdr.
dermaire, Ep. 342, seems a mistake for deramrae q.v.
dermet, dermat N., forgetfulness, Ep. 121, Asc. 381, ace. sg. dermet May 11,
verbal noun of dermaitim, doromoiniur, I forget, pret. pi. i ni dermen-
marni Ml. 64a 3.
descipul M. (Cymr. dysgybl}, disciple, pi. dat. desciplaib, Ep. 246.
deserc F. charity, ace. sg. deseirc, Ep. 389, a compd. of dia ' God ' and sere
' love.'
desillabach, disyllabic, p. 4, deriv. of desil lab = Cymr. dwysill.
des-mag N. southern plain, loc. sg. desmaig Prol. 226. Cymr. dehou, Gr.
Se£io's-, Skr. dakshina.
detlae, bold? ace. sg. m. Prol. 242.
deud, end, Prol. 220, deudh F. Cymr. diwedd.
di prep, from, a variant of de, q.v.
di, two, fern. Cymr. dwy, see da.
GLOSSARIAL INDEX. 319
dia, to his, her, its, Feb. n, Aug. 10, 26, Ep. 95, 115.
1. dfa M. God, sg. gen, de Prol. 104, 215, Feb. n, 15, Nov. 5, Dec. 19, ace.
dia, Ep. 153 (where it is disyllabic), voc. de, Ep. 312, 313. Cymr. duw.
2. dia, day, sg. gen. July 16, Ep. 166 (where it is disyllabic), dat. indm Prol.
220, ace. de-n Prol. 17 4, fridei, Wb. 9a 5, 24d 14, 26b 17, fri de, Wb. i6a
30. Cymr. dydd.
1. dia-n, to whom, Prol. 146, March 9, July 10, Sep. 10, from whom, Ap. 2.
2. dia-n, to their, Dec. 28, dia n-eiss Prol. 79, 252.
3. dia-n conj. if, July 25, Ep. 98, 171 M. In Prol. 143, 219, Oct. 24, dian stands
for dian-d-, where the second rtfis an infixed pronoun, v. supra p. 316.
4. dia-n, when, p. 4, with indie, pret. and perf.
dian, vehement, swift, Prol. 219, Dec. 18, pi. dat. dianaib Prol. 24. Hence
dianagim celero.
diand (ex dian-id) cui est, Ap. 22, June 12, Sep. 10. Before d\ dian dfr,
p. 4, 1. 13-
dian-da, cui sum, Ep. 307, 426.
diar-n, to our, Prol. 243, 323, Jan. 14, 29, Sep. 27, Nov. 24, Dec. 26, Ep. 24,
563 L. LB. diar-n-eis, Ep. 419.
1. dias F. spica, an ear, Nov. 24 (where it is disyllabic). Cymr. tywysen.
2. dfas F. duitas, two persons, a pair, March 13 (where it is disyllabic), sg.
gen. desse, ace. diis-n Sep. 13, 14.
dib-lmaib e duabus partibus, utrimque, June 14.
dichell F., neglect, ace. dichiul Prol. 291, seems put for dichell to rhyme
with diriuch in 1. 292.
dichmairc (di-comarc), an unpermitted, and therefore illegal act, sg. ace.
Aug. 1 6.
dichrae, fervent, earnest, Jan. 10, LB. F.
dichracht, fervor, vehemence, ace. sg. p. 94, 1. 13.
didiu, didu conj. p. 2 (from di-suidiu), hence, therefore.
didnad N. solace, act of consoling, June 8, Ep. 191, dat. didnad, Ep. 299,
563 L.LB., verbal noun of dodonaim : whence do-ro-n-donad-ni Wb.
i6b 17.
digal F. (Cymr. dial) vengeance, punishment, sg. gen. diglae, Asc. 315, dat.
digail, Ep. 516, ace. digail, Ep. 546. Verbal noun of dofeich.
digde (di-guide), a blessing, sg. dat. digdi Dec. 26, gen. dochuinncidh mo digde
o Grecaib iar mo cradh doaib, LL. 400* 53.
dignae, reproach, gen. dignai Prol. 254, July 29, ace. Jan. 22, Feb. 9, 10,
March 7, Sep. 18, Nov. 4.
digrae (df-goire), impiety, ace. sg. Nov. 4 R*.
digraiss, excellent, Jan. 9, July 3, gen. sg. m. digrais Dec. 16, ace. sg. f. Feb. 2.
dii, ad earn, ei, de ea, p. 4, 1. 9.
dil, dear, ace. sg. n. Dec. 13, compar. diliu May 7. Goth. tils.
dilacht, dillacht, dillocht, sinlessness, faultlessness, ace. sg. Ep. 71, a sinless
person, pi. gen. Nov. 19.
dile F. dearness, affection, .i. gradh no annsa O'Cl. ace. sg. dili, Ep. 66.
320 GLOSS A RIAL INDEX.
dile, flood, deluge (from Lat. diluvium), in dile, Ml. 48d 17, gen. dilenn, Fel.
Oeng. clxxxi, dat. abl. dile, Ep. 452.
diles, possession, property, dat. sg. dilius Jan. 29, Sept. 27.
dilgud M. forgiveness, Asc. 175, dat. Oct. 29, verbal noun of doluigim (di-log.),
I forgive.
dilis, proprius, and hence carus. compar. dilsiu Prol. 185, 262, Jan. 7,
L. LB. F.
dillacht, see dilacht.
dilmain,/m?, a freeman, pp. 4, 200, (gl. expeditum), Ml. 8ib7, dat. Ep. 180.
dim, from me, Prol. 223.
dimais, inestimable, invaluable, Feb. 2.
dimor, enormous, huge, Oct. 28 : see mor.
1. dind, from the, Ep. 26.
2. dind, N. a height, dat. Prol. 155, May 17. Sg. 62a 13 ; cf. Phryg. Aivdvpos.
dindgnae, a hill, pi. ace. dindgnu, Ep. 120.
dine, assembly, group, stock, Ap. 17, 24, June 5, Ep. 79, dat. diniu May 27.
dinert, vast strength, exceeding might, Ep. 1 54, 320, see nert.
dinn,y?w;z us, June I.
dinnis, reproach? ace. Feb. 27, July 25.
diorad (Lat. deaurare\ Ep. 199, lit. gilding over, seems here to mean
adorning, enhancing, cf. di'or (gl. abriza) Thes. II. 129.
dfr, due, p. 4, 1. 12.
direch, adj. right, compar. dirgu March 20, L. LB. dirgiu R1.
dirge F. 'recta conditio,' Asc. 197, righteousness, dat. dirgi Jan. 21, Sep. I,
for dirgi straightway, Mar. 6, June 4, deriv. of direch ' rectus,3 Asc. 197.
dfrim, countless, innumerable, Asc. 210, dat. m. July 15. Cymr. dirif.
di'rimm, N. a multitude, pi. n. dfrman Oct. n, ace. Ep. 143.
dis, adj. slight, despicable, pp. 168, 240.
disertan, a little hermitage, p. 44, dimin. of disert (Cymr. diserth) from Lat.
desertum.
dfth, destruction, ace. sg. dith-n, Dec. 25, diith (gl. detrimentum) Wb. 8d 3.
dith-ar, destrtictive slaughter, Ep. 104, see dr supra,
dithreb m. or n., desert, hermitage, dat. dithrub Prol. 98. Cymr. didryf.
ditiu, F. protection, Mar. 17 (*de-em-tion-).
diubairt, Ep. 71 R2, an earnest prayer ?
diultach adj., Ep. 371, given to denial, deriv. of diltud, verbal noun of
do-sluindim.
dixu, higher, nobler, Jan. 18, 21, March 19, May i, Oct. 23, Ep. 54, 248, 439,
compar. of digas, sg. dat. digas (gl. edito) Ml. 32% 6, 41° 9, pi. dat. digsib
(gl. editis) Ml. io6d 12.
dligim, / have a claim to, I deserve, pres. ind. sg. 3 -dlig Jan. 6, March 7,
Ap. 25, pret. dep. ro dligestar Ml. 36a 29, ro dlecht Salt. 1301.
dlomaim, / announce, declare, proclaim, (no-d-)dlomaim Prol. 305, pres. ind.
sg. 3 cum pron. aff. dlomth-us Feb. 17, imperat. sg. 2 dlom Aug. 7,
Sep. 13, Oct. 12.
dn- for -nd-, perhaps in nodnali, R1, Jan. 19, July 9.
GLOSSARIAL INDEX. 321
1. do pron., atonic form of to = Cymr. feu, ' thy,' Prol. 13,267, 269, 278, Ep. 4.
2. do prep, atonic form of to, Prol. 318, March 6, Ap. 26. Ep. 14: atonic
form of de, Prol. 52, and see do-badim, do-eccim, doemim, do-gniu, do-
legaim.
3. do- a pejorative prefix, see dochingthecht, dogar, doire, donae, dolmae.
1. do, to him, June 16.
2. do, two, Sep. 28, R\ L. F.
doaib, to them, Prol. 17.
do-ciirbiur (*to-ad-renk . .?) / bow down, 1 reduce, I bring, subj. sg. 3 do-m-r-
airbera, Ep. 65, pass, du-n-erbarar, du-arbartha Ml. 99d i.
do-aircim, / cause, I effect, pret. sg. 3 do-r-araic Aug. i, Salt. 7193, 7216,
do-raricc Wb. I9b 23, durairric Ml. 33b 20.
do-airicim, I find, perf. sg. 3, do-da-farnaic June 12, pi. 3.
do-airicim, I visit, pres. ind. sg. 3 taric July 19, pret. pi. 3 hore do-n-arnactar
Wb. 7b 13, subj. sg. 2 tair, p. 12, pi. 3 do airset Sep. 20, encl. -tairset,
Dec. 13.
do-airissim, / consist (to-air-siss-), pres. ind. sg. 3 doairis p. 2. in Old-Irish a
depon. do-airissedar, Asc. 227. Verbal noun tairissem.
do-ascnaim, I come to (*to-ad-com-sni-), pres. ind. sg. 3, do-n-ascnai May 12,
Oct. 25, pret. pi. 3 do-da-ascansat Thes. II. 334, 340.
do-b£dim, / perish, I extinguish, encl. pres. ind. sg. 3 -dibdai Ap. 9, pret,
pass, dorodbad Prol. 96, for dorobdad (di-ro-ba"ded), as bibdu q.v,
becomes bidba (Strachan, Particle ro, p. 117).
do-biur, I give, put, bring forward, pres. ind. act. sg. 3 dobeir March 31^
Nov. 30, Ep. 207, pi. i, doberam Prol. 144, t-pret. sg. 3 dobert Feb. 13,
Ap. 14, Oct. 18, Ml. 23b 10, 58° 4, i perf. sg. i doratus, Ep. 112, pi. 3
doratsat, Ep. 113, 2 perf. pi. i -tucsam, Ep. 31. Verbal noun tabart.
doche, confidence, Aug. 4.
dochingthecht, evil combating, championing, Prol. 241 : see cing.
do-coemnachtar, see donigim.
do-cuaid, ivit, adiit, Ep. 267 (to-co-fdith), pi. 3, rel. dochuatar Prol. 279 :
served as perf. of tiagu, q.v.
do-chuissin, which exists, rel. Ep. 443.
do-digset, Ep. 24 (*to-de-co-feth-sent) serves as perfective subj. pi. 3 of dotiag,
/ come.
do-donaim, see didnad.
doe, a rampart, March 2, Aug. 27, where it is disyllabic.
do-eccim, / behold (*di-en-kes-), see -deccaim. Verbal noun deicsiu.
do-ecmaingim (*to-aith-com-ong-), I happen, I chance, pres. ind. sg. 3 (with
infixed pronouns) do-nn-ecmaic Dec. 24, subj. sg. 3, dondecmai Dec. 29
F. encl. tecma Jan. 10, perf. sg. 3 tec-com-nocuir Wb. ioa 4, amail
do-nd-eccomnuccuir, Thes. II. 247, 11. u, 12.
do-ecraim, I shelter, subj. sg. 3 cum pron. inf. do-nn-ecrae Dec. 29.
do-emim (di-em . .), / protect, I shelter, subj. sg. 3 cum pron. inf.
do-n-r-ema Ap. 13, June 23, pi. 3 do-n-r-emat Feb. 3, do-r-et, Ml. i6c 8-
for other forms v. Asc. 65 : verbal noun ditiu q.v.
doenacht, F. manhood, Ep. 353.
OENGUS. Y
GLOSSAKIAL INDEX.
doer, doir, ignobilis^ Asc. 265 : opp. to soer, soir. Compds. doer-athech a
base down, p. 44, doer-galar haemorrhoids, p. 44.
do-ernaim (from *to-ess-ro-sm.), I escape, encl. pret. sg. 3 ternae, Ep. 544, to
ernae LU. 8sa.
do-escaim (from *to-ess-sec. .), 7 cut down, pret. pass. pi. 3 ro tesctha Prol.
238. subj. pass. sg. 3, do-esister, O'Dav. no. 787, Lat. seco.
do-forcaim, I surpass, tarcai June 29, pres. ind. pi. 3 dofarcat July 15.
do-farcim, I encompass? pres. ind. sg. 3, do-don-farci Jan. 26.
do-fedim, I lead, Asc. 317, imperat. sg. 3, toided, Prol. 340, Jan. i, pret. sg. 9
du-da-ru[f]-id, Ml. 6? 12.
do-forgabim, I arise, encl. pret. sg. 3, -tiiargaib, March 9. Verbal noun turcbail.
do-formaigim, / increase, I enlarge, I add, pres. ind. sg. 3, doformaig, Ep.
195, 206, do-n-formaig, Oct. 18, part. pass, tormachte (cf. O.Cymr. diguor-
mechis 'addidit,' Z2. 1060).
do-fortaim, I spill, dortaid, p. 401, pret. pass. sg. 3 dorortad (to-ro-fortad),
May 27.
do-fuismiu (*to-ud-semiu), I generate, I create, t-pret. do-ro-sat Prol. 91,
Asc. 244, doforsat, Sg. 31° 5 : verbal noun tuistiu. The / is analogical,
see Strachan, Selections, p. 69.
do-gabim, I take out, I select, pret. sg. 3, dorogbus Prol. 18, pass, di-ro-gbad,
Sg. 9b 1 6, dorogbad Ml. I7a 13.
dogar, mournful^ Feb. 20. Hence dograe lamentation, dat. dograi, p. 56.
do-gaur, advoco, appello, t-pret. do-ro-gart Wb. 2id 2, subj. sg. 3 do-ro-gra,
Prol. 112, do-n-rogra, March 28, Dec. 14, perf. sg. 3 do-ro-gart, pass. perf.
sg. 3 do-ro-grad, March 10, Sep. 5, Wb. ioa 12.
do-gniu, I make, I do, pret. sg. i dorignius Ep. in, sg. 2 dorignis Ep. 506,
sg. 3 dorigni Ep. 89, 100, pret. pass. pi. 3 doronta, Prol. 139, conj. sg. 2,
dogne, Nov. 13, with ro. sg. i doron-sa Prol. 268, 269, pi. 2 d-a-ronaid
Prol. 1 86, fut. sg. 3 dogena (*de-gignat), pass. fut. pi. 3, dogenatar Ep.
176. Verbal noun denum.
do-goim, I choose, Trip. i8on, 2dy redupl. fut. sg. i, dogegaind, p. 6, 1. 10,
perf. 3 doroigu Wb. 4b 31. Verbal noun togu q.v.
dogres, adv. always, Feb. 3.
do-icim, ticim, I come to, pres. ind. sg. 3 (mos-), tic, July 9, to-t-ic, May 25,
b-fut. sg. 3 do-t-icfa, July 16, conj. sg. 3 do-mm-i Ep. 561 pi. 3 -tisat
Ep. 23 R? LB. F. Ep. 295 do-mm-isat Ep. 36, perf. sg. 3, do-n-dnic,
Ap. 14, do-mm-dnic Ep. 93, = do-m-anicc Wb. I2C 9, tank, Jan. II, pi. 3
tancatar Ep. 98, pass, ticht. Verbal noun tichtu, q.v.
do-ind-nacim, I s,ive, pass. pret. sg. 3, do-r-indnacht, Nov. 12, cf. do-r-r
indnacht Wb. 2od 15. The perfects act. and pass, doecomnacht come
from *to-en-com-n-.
do-imthasaim, coarto, do-r-imthas, he constrained, p. 92, Salt. 5973 :
doimmthastar, Sg. 3a 3. Cognate with Lat. taxo (Strachan), or with Gr.
do-ind-scannaim, 7 begin, imperat. sg. 2 tindscan, Nov. 14, pret. sg. 3,
tinscann, May i.
doire F. bondage, sg. dat. doiri Ep. 532, deriv. of doir, doer, q.v.
GLOSS A RIAL INDEX. 323
do-legaim (di-leg. . ), / destroy, I abolish, pret. pi. 3 dolegsat, Nov. 6, perf.
pass. sg. 3 du roilged Wb. 2C 16. Verbal noun dilgend, Asc. 159.
dolmae F. slowness, delay, ace. dolmai Ep. 151.
do-luid, see -tulaid.
1. domm, dom, to my, Prol. 25, Jan. 21, 24, Nov. 12, Ep. 271.
2. -dom- infixed pron. me, con-dom-roib Prol. n, co-tom-rocbat Ep. 45,
co-tam- r-6ither Ep. 69, con-dom-fil, p. 94, 1. 36.
domain, bottom, p. 244 : cf. Cymr. an-nwfn ?
do-menaim, I opine, p. 6, 1. 10, Mid. Ir. for domoiniur, see domuinim.
do-midiur, / estimate, I measure, pres. ind. sg. 3, du-mmidethar, Ml. 82a 3,
pret. pi. i do-s-ruimdemar Ep. 6, pi. 3, duruimdetar Ml. 87° 4, pass. pres.
ind. pi. 3 domiditer, p. 2 ; cf. [jLfdopai, metior.
1. domnach M. Sunday, gen. sg. domnaig, Feb. 15, Salt. 8019, domnich Wb.
14% dat. domnuch Salt. 8023.
2. domnach M. a church, gen. sg. domnaig, Oct. 27.
domhnus, domain ? p. 206, 1. 3 1 .
do-muinim, I opine, pi. 3 dommuinet, p. 150. O.Ir. domoiniur Wb. I4a 10 ;
domoinur sa (gl. puto) Sg. 2O9b 10. Cognate with Skr. mdnyate. Verbal
noun toimtiu.
domun M. world, sg. gen. domuin, domain, Prol. 83, 93, 145, 149, 220, June
1 6, Ep. 329, Nov. 1 1, dat. domun, March 16, Ep. 448, ace. domun Ep. 368.
don, misfortune, p. 198, 'mischief, evil,' O'Br.
-don- infixed pron. pi. i, ar-don-sela, June 23.
donae, wretched, Sep. 16, opp. to sonae.
dond, don, to the, Prol. 31, L. 292, Jan. 23, Feb. 16, Mar. 21, May 29, June 19,
before s, dont Ep. 104.
do-nigim (to-n.), I wash, perf. pi. 3 do-coem-nachtar, Jan. 4, where coem- is
from -cbm-ne-, and com is a perfective prefix. For cognate Old-Ir. forms
see Asc. 359, 360. Verbal noun tonach.
do-ralus, I have placed, Prol. 15, sg. 3 dorale, perfective to docuiredar, pass.
pret. sg. doralad, Wb. 13d 8. On the a in doralus see Thurneysen,
Keltoromanisches, p. 34.
do-ratus (*to-ro-dadus), 1 have given, Ep. 112, Wb. 8C 6, pi. 3, doratsat, Ep.
113, Ml. H5b 8. Asc. 191, 192, see dobiur.
1. dorchae F. darkness, Asc. 203, gen. sg. Dec. 25.
2. dorchae, adj. dark, Asc. 203, dat. sg. m. dorchu, March 9.
do-rega, veniet, Prol. 258, serves as fut. sg. 3 of do-tiag, I come, pi. 3 doregat
Asc. 199, doragat Ep. 115 ; present, with future meaning, like etfu. Root
regh, cogn. with Gr. ep^o/zat, Sarauw, p. 97.
do-rethim, I run to, pres. ind. sg. 3 doreith, Ap. 16, see rethim.
do-n'mu, / reckon, Ep. 317, Asc. 212, sg. 2 (with infixed relative) do-r-rimi,
Ap. 30 ; 2dy pres. sg. i do-rui-rminn Ep. 128; subj. sg. 2 dorime, Sep. 5,
encl. tuirme, Sep. 17 pret. sg. i do-ruirmius Ep. 40, 41, 229, sg. 3
doruirim Ml. 36b 6, pi. i d-a-ruirmisem Ep. 228, do-nd-ruirmissem Wb.
24* 16, b-fut. dorimiub Ep. 232, pi. i, dorfmfem Ep. 232 L. ; pas?
pret. ndd ro thuirmed Ep. 122. Cymr. dyrifo. Ags. rim 'number.'
do-rochair March 26, Nov. 17, Sg. 29d 8, encl. -torchair, Ep. 361, pi. 3
dorochratar Ml. 36d 13 : serves as a perfect to dotuit.
Y 2
324 GLOSS A RIAL INDEX.
do-ror-banim, I profit, subj.sg. 3 do-m-rorbae Prol. 25, darorbai Sg. 203* 18,
do-rorbai Ml. 123d 5. See ror infra. Verbal noun torbe q.v.
do-ruacht, p. 12, he came, from *to-ro-socht.
dorus N. door, Jan. 30. O. Cymr. drus now drws.
do-sluindim, see diultach.
doss M. bush, March 16, Ap. 6, June 17, Ep. 250. Lat. dumus.
dot, to thy, Prol. 12, July 24.
dot p. 238, hardship?
do-uccim, / tmderstand, subj. sg. 2 -tuicce Prol. 313, pret. ni tuccussu
Ml. 91° i. See Sarauvv, pp. 119-122.
draic M. dragon, p. 190, ace. draic-n, Sep. 29. Cymr. draig.
drebraing (*dru-eb-raing), ivit, adiit, Ap. 2, 17, ro drebraing, Aug. 26. See eb
infra, and for dru, Thurneysen KZ. xxxii. 563.
drem, see mordrem.
dric, wrathful, Prol. 221, gen. sg. m. dric, Prol. 134.
drobel, hardship, difficulty, dat. sg. drobeil, Aug. 26.
droch (Cymr. drwg), bad. Compds. droch-enech, i?ihospitality, p. 198, droch-
impide, an evil petition, p. 94, 11. 31, 33, droch-rann F. an evil lot,
Jan. 10.
dron, see firdron.
drong M. a troop (Lat. drungus\ Prol. 199, Aug. 27, Nov. 7, Ep. 233, 237,
241, 245, 249, 253, 257, 261, 265, 269, 273, 277, 281, pi. n. druing, Ep.
285, gen. drong, Ep. 305, dat. drongaib, Ep. 290, ace. drungu, Ep. 232.
It was also declined like a fern, a-stem : voc. sg. a" drong, Ep. 401, ace-
pi. daringset in daescorsluag droiiga derma'ra LL. 22 ia. The Old-Breton
- drogn (gl. cetus) should be drong (gl. coetus).
drucht, dew, Ep. 224, p. 95, gen. sg. banna druchta, LU. 86d.
druimm N. (Cymr. trum), ridge, druim, p. 224 (rhyming with truim\ gen.
sg. dromma May 21, Aug. 19, Sep. 3, 18, Oct. 10, drommo, Thes. IL
238, 239, Mid. Ir. pi. ace. dromand (gl. terga), Gild. 171.
1. du-, do , pejorative prefix (=-Gr. 8vs-, Germ. zer-\ see duba, duthain.
2. du prep, for do, q.v.
duadus, / have eaten, p. 88, pi. 3, dofuatar, danuathair (leg. d-an-uatar),
p. 128.
duan F. song, dat. duain March 7, pi. n. gaibtir diiana, Thes. II. 295.
duas, Dec. 28, for tuas q.v.
1. dub adj. dark, black (Cymr. du) dat. sg. m. dub March 9. Cognate with
Gr. Tv\6s. Compd. dubsluag, a black host, dat. Prol. 254.
2. dub N. ink (Cymr. du), gen. duib, ace. dubh scribind, p. 246, ro /xeXai/.
dubae, grief , gen. sg. dubai, Ep. 377, opp. of subae q.v.
dubach, mournful, Ap. 2, dat. sg. m. Prol. 98, opp. of subach q.v.
dubart (diubairt R2}, an urgent prayer, Ep. 153, 418, ace. dubairt, Ep. 71.
diubairt .i. diprecoit .i. adhbulguidhe, O'Dav. no. 654. dubairt i. dibear-
goid no guidhe dhuthrachdach, O'Cl.
duib, to you, Ep. 391.
duil F. an element, gen. dulo, Sg. 76b 8 (Thes. II. 133), ace. sg. duil Prol. 91,
pi. gen. duile Prol. 337, but Mid Ir. ditl p. 2, ace. diiile for diiili>
. p. 2. ,
GLOSSA-RIAL INDEX. 325
duilech, dulech, elemental, creative, Thes. II. 353, gen. -sg..m. diiilig Dec. 19.
duine M. a human being, ace. duine, Ep. 215, pi. n. doini Nov. 6, gen. doine
Prol. 8, 9, 340, Jan. I, dat. doinib, dainib, Prol. 153, 316, Sep. 24, Ep. 64,
417, ace. doini, Ep. 15, 152. Cymr. dyn.
duinn, diiin, to us, Ep. 98, Mid. Ir. duindne, p. 12.
diiire F. durities, gen. sg. Prol. 66, duire na Saxan snamach, O'Curry,
Lectures, p. 581, deriv. of dur, Cymr. dir, Lat. diirus.
duit, to thee, Ap. 16, July 24, Oct. 24, Ep. 554, duit-siu, Ep. 335. O. Cymr.
dit in dittihun (gl. tibi soli).
dun, to us, June i, Oct. 19, Ep. 98, p. 66, dunn, dund Prol. 164.
dun N. (Cymr. din), stronghold, fortress, Prol. 130, pi. n. duine Prol. 68, 150,
p. 94, gen. sg. duine, Laws I. 246, but duin, Jan. 3. Gaul, dtinum, Ags.
tun, Germ. zaun.
dunad N. I. a host, Nov. 6, sg. gen. dunaid July 22, LU. 55b, 57% dat. diinud
Jan. 23. II. a fort, an encampment, dat. diinud, p. 40, O'Dav. no. 657.
For the gender see LU. 63b 25, 65a 28.
diirdae, hardened, Ep. 194, see diiire.
•dus-, -dos- Prol. 57, LB. C.B. Mid. Ir. infixed pron. pi. 3, for -da-.
duthain, transitory (opp. of suthain q.v.), Prol. 158, Nov. 28, LU. 6ib, pi. ace,
eter marbu duthainai, LU. I2oa 42.
duthracht, desire (*de-fo-tract-), sg. ace. Ep. 68, in, pi. dat. duthrachtaib,
p. 64, where the meaning is somewhat obscure. In Ml. 19° 12, the adj.
diithrach should be corrected to diithrachtach, see Ml. 64* 9, 94a 4.
e, he, he, Prol. 293, 335, Sep. 26.
e, they, Hit e ... ratha, p. 4.
eat, they, p. 210, eseat p. 222.
-eb, prep, prefix, see dr-eb-raing, rol-eb-laing (lingim), eb-lim, / bring up,
encl. of *eb-ailim : in ablaut relation to Lat. ob, O. Slav, obu, obi, Skr. #&!*.
ecc, sin ? ace. sg. p. 4 (rhyming with becc\ may be cognate with Lat. pecco,
peccatum.
ecaib, death, dat. Nov. 10, Ml. 42a 6, seems a dat. pi. of ec (Cymr. angeu,
Bret, ancou) used of the death of one person, like 0avdra>v, Soph.
O. T. 496, Qavdrovs, Elec. 206.
ecen F. necessity, compulsion, Dec. 30, Asc. 69, from *ankena, Cymr. angen,
Gr. avdyicr).
eces, M. a sage, gen. sg. ecis, Ep. 8.
ech M. horse, in Echdromma May 7. Lat. equus, Skr. a$va.
eclae F.fear, ace. sg. eclai May 30, Ep. 247, ecli Nov. 4, deriv. of ecal (eacal,
p. 46), afraid.
eclas F. (Cymr. eglwys, from Low Lat. eclesia), church, p. 4, 1. 9, gen. sg.
ecailse Jan. 2, gen. pi. eclas Nov. 18.
-ecmaingsem, see *aithcomaingim.
ecnae, N. -wisdom, knowledge (-gne), gen. sg. ecnai Feb. 9, May 30, Aug. 1 1,
Nov. 27, Ep. 248, 263, ace. ecnae Feb. 22 : cf. as-gninim.
ecnairc, requiem, intercession, Ep. 192, 201, ace. ar ecnairc for sake of, Prol.
266, Ep. 72, 384, 404, 405, 474 LB. R2, 490, 5H, 526, 55°.
326 GLOSSARIAL INDEX.
ecomnart, debility, unfairness, 94. Cymr. annghyfnerth.
ecrae M. enemy (an-carae), ace. sg. ecrait March 8, p. 90.
e"craite, F. enmity, p. 90.
ed, ed hoc, Ep. 217, 240.
ednech, ivied, gen. sg. m. ednig, Feb. 17, deriv. of edenn 'ivy,' Cymr. eiddew.
eim, prompt, swift, qtiick, July 19, Asc. p. 66, see emid, and cf. Q'N.fimr?
eirlech, airlech, slaughter ? (*air-sleg-) p. 6, 1. 4, gen. airlig, LU. 84a 5.
eiss (ess ?), track, dat. eiss in the nominal prep, dian-eiss Prol. 79.
elad F. a &w*0, for ilad, Thes. II. 288, 1. 34, later uladh, dat. elaid p. 258, 1. 27.
elcae, F. evil, ace. elccai June 7, L, elcai B, elca LB., a deriv. of elc 'malignus,'
Asc. 57, in ablaut- relation to olc, q.v.
emid, swift, Dec. 29.
-emsither Prol. 260, s-fut. pass, of emdim, the encl. form of as-midim q.v.
In the Mid-Ir. b-fut. feimdibther, feimdebthar the /is prothetic.
enach, marsh, gen. enaig Nov. 3.
enair, January (from ienuarius, as Cymr. ionawr, from ianuarius], gen. sg.
Jan. 31, Ep. 8.
enechj/tf^, honour, hospitality, ace. Prol. 42. Bret, enep, Skr. anlka.
engach, p. 238, 1. 9, perh. for ennach, sinless.
enirt, -weak, Ep. 9 (ess-n :), Asc. 351.
ennac, innocent, Asc. 63, pi. gen. Ap. 9, 24, ace. (fir)ennca, Ep. 322.
tQ,yeiv, pi. gen. Ap. 10, Cymr. yw.
eobail, good-great? Prol. 198 : eo-, O. Bret, eu-, ex avi-.
eolas, eulas, guidance, 'peritia, experientia,' Asc. 55, gen. eolais Prol. 317.
epscop M. (Cymr. esgob, from episcopus\ Jan. 2, 8, Feb. 9, 1 1, March 8, Ap. 6,
12, May 24, June 2, July 14, sg. gen. epscoip March 4, Oct. 14, 22,
Dec. 5, dat. epscop Nov. 2, ace. epscop-n Feb. 12, Oct. 4, pi. n. epscoip
July 29.
eraim, I refuse, I reject, pret. sg. 3 ro era, Ep. 474, subj. sg. 2 era, Ep. 338.
era"il, aurail, requirement, injunction, Jan. I, March 3.
erbaim, erpimm, I entrust, Asc. 59, perf. sg. 3 roerb, p. 12.
ercad, drawing, embroidering, p. 42.
erchian, very far, Prol. 122, see cian.
ercnat, embroideress, p. 42.
erdairc, illustris, see airdirc. Hence erdarcaigur, celebro.
ere : ro ere-siu, mayest thou grant, Ep. 427, 431, perf. sg. 3 roir ; et v. Thes.
II. 704.
eres, heresy, eres Asc. 58, gen. erais, Ap. 23.
ergnae, N. intellect, Feb. 24.
erlam, a patron saint, an abbot, p. 102, 1. 14 (where erlain is a misprint),
erlam Asc. 59.
ernaidm, act of wedding, p. 50.
ernaigthe F. prayer, Ep. 188, also spelt ernaigde, irnigde.
email aisti, kind of metre, email airigthe, a particular kind, p. 14.
GLOSSARIAL INDEX. 327
esce, N. moon, Jan. 3, Asc. 61, dat. escu Thes. II. 16, 1. 41, 294, 1. 12, from.
*enkscaio-, cogn. with Skr.flafas * light,' Gr. fyiyyos (Strachan).
escomlud, departure, May 2, Oct. 23.
escur, # _/#//, ace. Prol. 63.
eslabra .i. enech, p. 1 10, generosity.
eslind, danger, Ep. 397.
esnad, music, song, Ep. 157, pi. n. esnada, Rev. Celt. xxv. 32.
espae, idle, Ep. 430.
estecht (exitus, obitus), departure, death, Jan. 8, 19, 22, March 20, Nov. 13,
ace. estecht May 2, Ep. 107. In Mid. Ir., by metathesis of s and /,
etsecht, p. 128, gen. eitsechta p. 118.
etal (*aith-tol ?) sin, ace. etail Sep. 4.
etal (*en-tol) sinless, Ep. 173.
etan, front, forehead, dat. eton June I, etun Oct. I.
eter, etir, prep, cum ace. = Lat. inter, Nov. 23, Asc. 75, see itir.
ethrach (aethrach ?) p. 14, 1. 32, ethereal? deriv. of ether = Cymr. ether from
Lat. aether.
ethre, tail, end, ace. sg. ethre -n Aug. 31, Oct. 31.
etidach, robe-maker, p. 42, deriv. of etiud.
etlae F. penitence, March 24, gen. etlae Jan. 8, Ep. 193, set sfr-heltla
Salt. 2086, cen sil n-etla Salt. 7199, pi. dat. iarna hetlaib athirgi Salt.
6876.
etrocht, etracht, bright, lustrous, Feb. 10, Asc. 76. Hence etrachte,
brightness.
etsecht, by metathesis from estecht, q.v.
eu, see eo.
fdilid, blithe, joyous, Asc. 219, Aug. 4, Dec. 19, pi. n. failti, Prol. 49, 64,
Dec. 1 8. Hence failte laetitia and failtigur laetor.
fainne F. weakness, gen. sg. fainne May 17, deriv. of fann.
fairge, foirge F. sea, Asc. 338, sg. gen. fairge, Ep. 536, ace. fairgi Aug. 14.
fairinn F. a company, ind foirinn (gl. factio) Ml. 33a 8, sg. dat. fairinn, Ep.
51, ace. fairinn Aug. 18, O. Cymr. guerin (gl. factio) now gwcrin.
fairsiung, fairsing, ample, Asc. 300, Oct. 28.
faith M. prophet (vates) Asc. 303, gen. fdtho, fdtha, pi. n. fdithi, Ep. 13, gen.
fdithe-n Nov. 29, Ep. 241.
fall, neglect, fall fri Dia, ZCP. III. 25, 1. 21, gen. sg. faille, Ap. 25.
falte F.joy, welcome, sg. ace. falti June n, deriv. of fdilid q.v.
fann, feeble (Cymr. gwan), Asc. 302, see immfann, fainne.
farith (fo-a-r.), see foirithim.
far-n, your, Ep. 394, Asc. 300, from *svarom, Goth, izvar.
fdss, waste, desolate, Asc. 301, pi. n. fdssa Prol. 68, 207. Hence fdssaigur
' vasto.3
fath airicc, cause of invention, p. 2.
feb (feib ?) F'. long life (feibh .i. saeghal fada, O'Cl.) dat. feib Jan. 3. Hence
febhas Asc. 321-2, and febdae, agedl Feb. 24. But feib andfe&dae may
be cogn. vt\t\\.feba 'excellence, Fiacch. p. 24.
328
GLOSS ARIAL INDEX.
febrae, February, gen. Febrai Feb. i, 28. Cymr. Chwefror.
fechtnach, happy, prosperous, Asc. 316, Jan. 14, gen. sg. m. fechtnaig July 26,
Dec. 15, ace. sg. m. fechtnach June 18.
fedb F. (= Cymr.gweddw, Lat. vidua}, Wb. 28d 24, gen. sg. fedbae Aug. 31,
pi. gen. innafedb, Wb. 29a 3.
fege F. keenness, sg. gen. fege Prol. 331, dat. fegi June, 1 8, deriv. of /£'/£• q.v.
feib, as, p. 4, Asc. 322. Goth, svasve.
feidm, N. effort, exertion, Jan. 21.
feig, keen, Asc. 314, pi. ace. fegi, Ep. 326.
feil, is, are (cum ace.), originally ' voici ' (Sarauw, Rev. celt. xvii. 276),
March 3, June 29, ni feil titlu remib (gl. non sunt suprascripti)
Ml. 2b4, ni feil ni bed ardasachtchu, there is nothing that could be madder,
Ml. 6ob 2. fil Prol. 164, 180, 314, Ep. 289, rel. file Prol. 336, Wb. I2b 12,
26d 19, but fil p. 4. See Rev. Celt. xvii. 276, Asc. 305. For other
forms of the verb subst. see biuu, attd and tdu.
feil F. a festival (Cymr. gwyl, Bret, goel], Asc. 306, Feb. 27, Ap. 20, May 14,
15, 25, June 22, 25, 29, Aug. 3, 8, 14, 23, Oct. 7, 14, Nov. 9, 18, Dec. i,
sg. dat. feil Jan. 16, Feb. 21, 25, 28, March 6, 29, Ap. 5, 28, Aug. 21, Dec.
31, ace. eil-n Prol. 300, Jan. 19, Ap. i, June 10, Sep. 12, Oct. 25, Nov. 3 ;
but//// Oct. 2, Dec. 30, and perhaps Nov. 14, as if ftil were a fem.
f-stem, dual nom. di (prim)teil May 31, pi. nom. feli, Ep. 16, 182, gen.
fele Prol. 329, Ep. 80, 225, 231, dat. felib Prol. 312, 336, Ap. i, ace. feli,
March 2, Nov. 14 (?), Ep. 108, 328. From *velia, *veelia, *vegelia,
from a Low Lat. form vivigilia, Loth. Mots Latins 176.
feith, Aug. 9, consider? imperat. sg. 2, of fethim, q.v.
fele F. (Cymr. gwyledd}, modesty, bashfulness, dat. feli, Feb. 3, March 29,
deriv. of flal (Cymr. gwyl].
felire N. eoproXo'ytov, Asc. 306, Ep. 109, 156, ace. sg. Ep. 148, ace. pi.
Ep. 144.
-femdibther, -feimdebthar, see asmidim, -emsither.
fennad, mangling, Prol. 48, verbal noun of fennaim (gl. excarnifico),
Thes. II. 228.
feoda, woody ? epithet for barley, p. 76, 1. 4.
fer M. a man (=Lat. vir, Cymr. gwr\ Asc. Feb. 8, May 6, Aug. 18, sg.
gen. fer, Feb. 25, March 29, June 5, 22, Sep. 25, Oct. 25, ace. fer-n,
May 22, pi. gen. fer-n, Ep. 144, 414. Compds. : fer-gnim M. a manly
deed, p. 70 ; fer-macc M. a man-child, pi. n. fermaicc, Nov. 5.
feraim, / give, Asc. 306, Ep. 49 (fdilti\ pret. pi. i ro fersam Ep. 2, Ep. 73
(grafand).
ferann N. a land, a territory, Nov. 25, gen. ferainn, March 13, Wb.
I9d 3, feraind, p. 6, 1. 2, ace. ferenn (gl. agrum), Bk. Arm. 5° 2 ; ferann
fognama, p. 46, 1. 6.
ferdae, manly, Feb. 8, gen. sg. m. ferdai, Feb. 28, dat. ferdu Ml. 44a 10,
compar. ferdu, Aug. 28, where it is used as a superlative.
ferr, better, Asc. 309, p. 6, compar. of maith, pi. Oct. 24, ferr duit, better
for thee, ferr Hum, 7 prefer, Ep. 367, 423, Skr. vdrsiyas.
fertae F. gravemound, Arm. 6b 2, gen. Dec. 23 (or is this gen. pi. of fert?}
dat. ace. ferti, Arm. ioa i, 3b i, 4a i, Asc. 310.
fess, fes-sa, -fesser, fissi, see ro fetar.
GLOSSARIAL INDEX. 329
feth, aspect, v. degfeth, and cf. Corn.feth 'face.'
fethem, contemplating, act of observing, attending, ace. sg. fethim Ep. 266,
verbal noun of fethim, q.v.
fethim, I attend, Asc. 320, pret. sg. 2, -fethis, June 24, Aug. 7.
fiachan, M. a little raven, p. 48, dimin. of fiach (gl. corvus), Sg. 29b 4.
fiad, prep, cum dat. before, Asc. 323, Prol. 33, 36, 81, 153, 315, Jan. 9 L. 27,
June 19, Ep. 103. Cymr. gwydd ' presence.'
f iada, feda, M. lord, a name for Christ, Prol. 86, May 5, v. Thurneysen, ZCP. i.
349 note ; moeda (= mo-feda), Jan. 27, gen. sg. fiadat, March n, Ap. 6,
May 30, Aug. 18, Ep. 209 = fedot, Thes. II. 244, 1. 32, dat. fiadait, Jan.
14. The bethf \id\do cited in Asc. 322 is a misreading of beth feil
do(f)bs(em\ Thes. II. 32, 1. 31.
fiaduib, before them, Ep. 95.
fial (Cymr. gwyl], modest, Dec. 4, gen. sg. m. feil, Dec. 15.
f fam, virulence, bitterness, Prol. 50, where it is disyllabic, from *visamo- cogn.
with Ir. //, Lat. virus, Skr. visd-m, Gr. (F)los.
fiche, twenty, a score (Cymr. ugain, Lat. viginti], March 18, Sep. I, gen.
fichet, dat. fichit, Jan. 16, Sep. 13, pi. n. fichit, ace. fichtea, Thes. II. 342,
338, Asc. 328.
ficlrad cubaid, p. 14, harmonious juncture, the rule (not imperative) that the
first accented word in a stanza should alliterate with the final word of
the preceding stanza. This seems the fidrad freccomail of Thurneysen' s
Mittel-ir. Verslehren, pp. 29, 122.
figil, figill (from Lat. vigilia), is explained by O'Clery as * a prayer which one
makes on one's knees,' ace. sg. figil, Dec. 8, pi. gen. figle, Ep. 199, ace.
figli, May 26.
figlech, prayerful, gen. sg. m. figlig, Feb. 17.
fil, file, see feil.
find, white, fair, blessed (Cymr. gwyn\ Asc. 327, Jan. 9, 14, Feb. 3, 24,
March 2, Nov. 29, Dec. 12, 16, sg. gen. m. find, Ap. 6, May 22, fem.
finde, Aug. 8, Oct. 13, dat. m. find, Nov. 12, ace. m. find, June 18, 30,
fem. find, Oct. 8. Winter, Goth, vintrus * the white season,' may be
cognate. In the compd& /&H0
fo-dom-gluaissi Ep. 376.
fo-gm'u, / serve, imperat. sg. 3 fognad, p. 4, 1. 16, perf. foruigeni Wb. I3b7-
Cymr. gweini.
foillgide, sg. 3, smeared, p. 166 (from fo-sligide, O. Ir. fuillechtae, part. pass.
Qifo-sligim (gl. lino), Asc. 279.
foilsigud, foilsiugud M. manifestation, May 9, Ep. 205, verbal noun of
foilsigur, manifesto,
foismedach, M. 1 14, a confessor.
folaid, Ap. 40, ace. sg. for folaith, power, is folaith do Dia anisin, LU. ii3a
8, foladh O'Br. Perhaps falaig, p. 6, should be folaid.
fo-lugaim, / conceal ( = fu-llugaim gl. abdo, Sg. 22b 4) pres. ind. sg. 2 cum
pron. inf. fo-d-lugai June 6,
fon-n, throicghout the, Oct. 15.
for prep, (vvrep, s-uper) Asc. 337, I. cum dat. upon, over, Prol. 40, 103, 136, 172,
298, Jan. 16, 20, 31, Feb. 26, March 16, 31, June 10, 30, Sept. 22 (LB. F.)
Oct. 10 (LB.}, Nov. 2, 13. II. cum ace. Prol. 91, Ep. 322. After a verb
of motion Prol. 41 (where for biastaib read with L biasta} 280, May 15,
22, Aug. 26, Nov. 8, 30. With the article forsin- Ep. 444, forsin-n
June 15, pi. dat. forsna Prol. 336.
foraithmet N. recollection, commemoration, Asc. 380, June 23, Dec. 5,
foraithmet nde, memory of him (Ml. 6id 12), gen. foraithmit.
for-aithminiur, / commemorate, Asc. 380, pres. ind. sg. 3, foraithminedar,
subj. sg. 2 foraithmentar Sep. 8 (cf. fomentar Wb. 28° 9, 30° 2) : pret. ni
ru foraithmenair Ml. 24a 17.
forbae, forbe, ^.completion, Asc. 312, dat. sg. forbu Ap. 19, Wb. 3d 6, verbal
noun of forbenim.
forbart F. growth, dat. forbairt Prol. 172, verbal noun offorberim 'cresco,'
t-pret. fo-ror-bairt Prol. 173 (from *for-ror-b).
for-cennaim, I end, pres. ind. sg. 3, forcenna, Ep. 282, pi. 3, forcennat Feb. 28,
Ap. 30, forcennatar, Ml. 48a 16, pret. pass.pl. 3,fororcennta (ex *for-ror-cc)
Prol. 87. Denom. of forcenn (Cymr. gorpheri), end.
forcraid, excess, surfeit, Sep. 25, .i. ibmarcaidh, O'Cl., Thes. II. 348.
fordarc, manifest, May n, fordharc .i. solas no reil, O'Cl.
*fo-remim, I lay down, Asc. 212, pret sg. i cum pron. inf. fo-m-ruirmius
Ep. 38, sg. 3, foruirim, Ml. 2b 6, forruim, Thes. II. 242, 1. 8.
forfeccaid, p. 48, backslider?
forgell, forgal M. testimony, false witness, a lie (.i. breg O'CL), sg. dat.
forgul, Ep. 488, forgiull, LB. 26ia 8.
for-gellaim, I assert, I testify, pres. ind. pi. 3, -foirglem, Ep. 98.
for-iadaim, / close up, pres. ind. sg. 2; cum pron. inf. for-tn-iada July 31,
subj. sg. 2 for-tn-edae May 31.
332
GLOSSAR1AL INDEX.
fo-rigim, 7 delay ^ Asc. 213, s-fut. sg. 3, end. -foir Prol. 322, 326 : verbal noun
fuirech.
fo-riuth, / succour, I help, Asc. 207, imperat. sg. 2 cum pron. inf.
f-a-rith, Ep. 407, perf. sg. 2, fo-rdith ( = O. Cymr. guorauf] Jan. 15,
fo-ro-raid, Thes. II. 335, 1. I.
forla"n adj., very full, abundajit (Cymr. gorlawn), Jan. 24, Nov. 5, adv.
Wb. 3a 7. '
form, on me, Ep. 380.
for-n,your, Ep. 64 (L.P.) 379, 380, 382. See bar-n.
for-osnaim (ex *for-od-sunnaim), / illumine, I manifest, pres. ind. sg. 2,
forosnai Prol. 5, imperat. sg. 2, fursain LL. I26b 25. Verbal noun
fursunnud. Cogn. with Goth, sunnd, Eng. sun.
forsa-n, on whom, on which, Ep. 302, 361, forsm-bi, whereon is, p. 78.
fort-, a prepositional prefix (ex for-to ? or = Cymr. gwrth ?} apparently found
in fort-gillim, Ep. 145, 167, fort-selbai, Ep. 4, and foirt-be \. gearrfaidh.
O'Cl. But this last (if enclitic) may be from for-di-be, cf. airtbe, from
airdibe (Strachan).
fort, on thy, Prol. 273, 276, 307.
fortacht F. (for-techt), aid, help, Prol. 243 L., Ep. 91, verbal noun of for-tiag,
/ help. Hence fortachtaigur, auxilior.
fort-gillim, 7 attest, I call to witness, I assert, Ep. 145, 167, Wb. 4b 27, pi.
i. fortgellam, Salt. 3581, 3611, 3 fortgellat Ml. 23° 15, fotroirgell, Salt.
3385, for *fort-ror-gell.
fortren, mighty, Prol. 198, 330, June 22, Aug. 9, Nov. 7, Jan. 31.
*fort-selbaim; I possess (see selb, Asc. 237, and tasselbaim, *to-ad-s.), pres. ind.
sg. 2 fortselbai, Ep. 4.
foss sop ocus cuitbiuda, p. 96, a servant of wisps and mockery : foss = Cymr.
gwas and Gallo-lat. vassus.
foss-airchinnech, p. 96, a sub-erenagh.
fotae, long, tall, Nov. 12, Asc. 342.
fothmin, conclusive ? June 30.
fo-trucim, 7 bathe, pret. pi. 3, fotruicset May 8. Verbal noun fothracud,
p. 112 : cf. Cymr. ym-drochi.
frecrae, N. an answer, Feb. 22, verbal noun vifrisgaur ' respondeo.3
frem, a root, Oct. 10, Dec. 12, gen. frema, Cymr. gwreiddyn.
-res-cm, I look for, I hope, encl. of frisacciu, q.v. pres. ind. sg. 2, -frescai
July 19.
fresgaba"il, F. ascension, dat. (ace.?) sg. Aug. 29. Thes. II. 355.
frestal, attendance, Dec. 24, v. Asc. 245 s.v. fresdel.
fri prep, cum ace. from, Asc. 345, Prol. 55, Ep. 368, 424, by Prol. 99, near, at,
with. March i, July 19, Aug. 14, Nov. 14, Ep. 296, 298, 534, towards,
to, against, Prol. 242, March 15, Ap. 12, June 21, July 9, Dec. 18, 19,
Ep. 49, 152, 153, 154, 358, 372, 392.
ti\.
gor, short, ace. sg. n. Prol. 59 R2, L. LB. see gair.
gorim, 7 warm, pres. ind. sg. 3 rel. guires R1, goires L. LB. Cymr. gwresu.
gorm, red, .i. dearg O'Cl., in ruad-gorm, Ep. 260. Lat. formus.
gorm, famous, conspicuous, in gorm-rig, Prol. 233.
gortae F. famine, gen. sg. Dec. 2, dat. gortai, Jan. 26.
gortaigim, 7 embitter? pass. pret. ind. sg. 3, gortaigther, p. 70, 1. 9.
1. gra"d N. rank (Cymr. gradd], gen. gra"id, ace. sg. Ep. 207, ace. pi, Ep. 235.
2. gra"d N. love. Compd. grdd-greit M. loveable champion, March 18.
336 GLOSS A RIAL INDEX.
grafand, a race (cursus), Ep. 73. pi. gen. grafifand, LL. 273b 12, from *graig-
svend, Henderson.
greim, a bit, a morsel, ace. Nov. 15, from *gres-mi, cognate with ypaw.
greit, a champion, Jan. 5, see congreit, grddgreit.
gress, continuance, Feb. u, Ep. 266.
gressche (-ae ?), constancy, ace. greschi (-ai ?), Prol. 16, deriv. cf. gressach,
'continuous,3 from *grengs-, ON. kringr 'round' (Strachan).
grian F. sun, Prol. 302, Jan. 15, Feb. 10, March 9, Ap. 24, May 28, June
17, 25, 26, Aug. 30, 31, Sep. 3, 21, Oct. i, 3, Nov. 4, sg. gen. grene,
Prol. 4, 321, March 17, Ep. 118. Voc. (a" gel)grian,;Prol. 5, dual nom.
di grein, Dec. 9.
gret F. a champion, pi. ace. greta, Prol. 232. See greit.
grianach, sunny, dat. sg. f. grianaig, Nov. i.
grfanddl, p. 204, 1. 27, meaning obscure.
grinn, p. TOO, fine, pleasant.
grith, shout, cry (Cymr. gryd], sg. gen. gretha, June 29, pi. n. grethae, Jan.
25. In Prol. \^&, gretha should be grethae, gen. pi.
guide, F. prayer, Ep. 420, 421, sg. gen. guide Ep. 370, dat. guidi, Prol. 16,
ace. gudi, March i, guidi, Ep. 412. If the reading guidi-uili Ep. 226,
228 be right, we have here the gen. sg. of a msc. or neut. z0-stem,
whence the dat. oc du guidiu-siu Ml. 22a 5. Verbal noun of guidim.
guin, N. slaughter, ace. sg. Prol. 58, gen. gona, Sg. 37b 20.
gur, grievous, sore (.i. ger, O'CL), Nov. 7, pi. gen. gur, Jan. 15, Nov. 16.
Skr. ghord.
h is found in the Felire —
(1) in foreign names such as Hiruath, Prol. 105, Hermes, Aug. 28,
Helair, Nov. i.
(2) in native names and words : Heriu, gen. Herenn, March 17, Hi
gen. Hiae, May 25, haue, Feb. 8, Ap. u, June 21.
(3), after the article na ' TJS ' : na hoige, Oct. 4, na hoga, Sept. 20, na
huili Ep. 486 : na hErenn, Ep. 284, perhaps falls under (2).
(4) after the possessive her : a haine Prol. 127, a haithmit, Aug.'i5.
(5) after ba 'fuit': ba hilmain, Feb. u, ba hoen, Dec. 4, ba
henirt, Ep. 9.
(6) after the preps, a, co,fri, la: a hEgipt, Jan. n, a hAfraic, Aug.
28, a h rainn, Nov. 21, co hangliu, March 10, May 28 (but co
aingliu, July 12) co himbel, Feb. 16, Ep. 343, co hollmuir, Feb.
17, co hlssu, Ap. 19, fri hilchu, March 9, fri homun Ep. 202, la
hAilill Prol. 178, la hlssu, Feb. 5, Ep. 440, la hestecht, May 2,
lahEre, May 12, la hingru, la haingliu, May 23?/la hOsualt,
Aug. 5, la hlacob, June 22, la hogi, Sep. 26, la^iEmene, Dec
22, la hAirerdn, Dec. 29, la hAilbe, Dec. 30, la hEnoch, Ep. 448.
(7) After the negative ni when the meaning is not is : ni hattach,
July 3, Aug. 8, ni hane, Ep. 97, ni hespae, Ep. 430.
(8) to prevent hiatus : dine hEuis, Ap. 4, a"ge huage, May 25, Glinne
huissen, July 18.
Jn the prep, hi Prol. 157, Jan. 4, etc., the pron. hed Ep. 217, and the
adjectives htiag, Mar, hiiasal and their derivatives, the h often seems a
mere scribal fancy.
GLOSSARIAL INDEX. 337
i, she, ea, is hi, pp. 4, 1. 15, is i, pp. 6, 14.
i, affixed pron. ro scaich-i, Prol. 177. arpet-i, Ep. 79. berth-i Ep. 196.
farar F. search, Ep. 302 (where it rhymes with iaravi) sg. dat. iarair Prol. 290,
ace. iarair Ep. 2.
laram, afterwards, then, Ep. 216, 304. In the glosses always, I think, iarum.
larfaigim (from *iar-fo-sagim), perf. ro iarfaig, p. 7, ro iarfacht, Salt. 3093, nad
r-iarfacht, Wb. 2d 18, iarfoacht LL. 65a2, from *iar-fo-sacht.
iar-n, prep, cum dat. after, along, according to, Prol. 27, 64, 247, 311, Jan. 26,
March 6, 26,. Ap. 19, 21, May 23, June 8, July 26, Aug. 4, 26, Sep. 30,
Oct. 9, 20, Nov. 17, 22, Dec. 2, 17, Ep. 23, 305, 315, where all the MSS.
save C have the accusative of the article.
farn-a, after his (her, its], Prol. 225, Ep. 119, 223, farna-n, after their, Prol.
48/69.
iarraim, I seek, imperat. pi, 2, iar[r]aid, p. 78.
iarsind, iarsin, after the, Prol. 279, Ep. 315, 488.
farthar, the west, accident, gen. farthair Prol. 195, Nov. n.
ice-, to come, see doiccim, imriccim, ro-iccim.
iccaim, I heal, b-fut. sg. 3 iccfaid, Ep. 224, pass. pres. ind. sg. 3, icthair
Prol. 228, subj. -icthar, Ep. 369. Verbal noun ice F. gen. icce, Asc.
1 06. Cymr. iachdu.
iccid M. healer, Ep. 200.
id, from Lat. idus, dat. sg. Nov. 13, pi. n. ida Prol. 305, where L has idee
but LB and F ida.
id, est, sit, for did ; con-id Sep. 26, older Ir. condid, Wb. 2a 7, 2b 22.
idan, pure, ace. sg. m. Aug. n.
id-n, infixed pron. of 3d sg. ad-idn-gialla, Feb. 23, ar-id-lega, Ep. 178, con-
idn-aicert, Ep. 105.
idnae, purity, dat. idnai, Ep. 99.
idol, fdal M. idol, gen. idail, Ep. 548, pi. nom. idail Ml. 36d 16, ace. idlu Ml.
I4b4, Asc. 107. O. Cymr. idol-te (gl. fanis).
\&&,pang, pi. n. idain, Ep. 387 L.P. Asc. 107.
iffern, hell (Cymr. uffcrri), Asc. 85, ace., Ep. 482, 538, from Lat. inferna,
infernum.
iffernach, having hell, a dweller in hell, p. 74, 1. 17, p. 246, 1. 34.
il, many, Asc. 79, pi. n. ili Prol. 133, March 18, Ep. 175. Goth.yf/z/ : Cymr. el-
in proper names : Gr. TroXuy. Compds. see ilgresaib, ilmain, ilrathach.
Hence ; lar q.v. and ilaigur ' multiplico.'
ilach M. (gl. p[a]ean), Thes. II. 227, Asc. 80, pi. gen. ilach Prol. 106, ace.
. ilchu March 9, nirpsat [m]airm[si] can ulaig, £riu i. 72, indicates a
change of gender. Cymr. elwch, with different suffix.
ilar N. a multitude, Asc. 80, sg. dat. ilur May 3, Sep. 7, 19.
ilgresaib, pi. dat. many illuminations, p. 90.
ilmain, opulent, wealthy, Feb. n, gen. sg. m. ilmain June 30.
ilrathach, having many graces, ace. sg. m., Ep. 466.
im, in my, Ep. 126.
imb, imm, im, prep, cum ace. around, about, Prol. 182, Feb. 8, n, Sep. 4,
28, Ep. 197, 245, 251. Cymr. am-, em-, im-, Gr. ,
lia, with his or its, Prol. 95, 190, Ap. 8.
Hath, grey (Cymr. llwyd, O. Bret, loit, gl. cano), Ap. 30.
342 GLOSSARIAL INDEX.
lib-si, apud vos, Ep. 397.
lie, M. stone, Ap. 15, Thes. II. 288, gen. liac, Asc. 162, dat. sg. liic, Oct. 5.
At Ap. 15 and Oct. 5 it is disyllabic. At Oc. 5 it is fern.
ligach, beautiful, Prol. 197, March 24, Ap. 18, June 21, gen. sg. m. ligaig,
Sep. 12, dat. sg. f. Kgaich, March 30, ligaig, June 18.
ligdae, beautiful, Prol. 214, pi. dat. n. ligdaib, Prol. 23.
ligdath, beauty (lit. a beautiful cotour?\ Prol. 19, Sep. 21.
lige N. a bed, a grave, Prol. 113, Asc. 158, sg. gen. ligi, Ep. 224, pi. n. lige,
Prol. 76. Goth, ligan, Gr. \e\os. See lecht.
Ifgf'laith F. a beautiful realm, gen. ligflatha, Ep. 22.
ligmar, beautiful, ace. sg. m. July 7.
lim, apud me, Ep. 494, Hum, Ep. 367.
1m N. a number, a multitude, lin catha, Aug. 23, dat. sg. lin, Prol. 106, 115,
167, 296, Ep. 31, 103, ace. 1m, Prol. 30, Dec. 2, dual dat. dib If nib, June 14.
linaim, I fill, Asc. 166, pres. ind. sg. 3 rel. linass, linas, Sep. 9, Nov. 8, pret.
sg. 3 ro lin Prol. 140, 215. Cf. Lat. plenus.
1. lind, a pool (Cymr. llyn), dual gen. da" lind, June 3.
2. lind, linn, age, wisdom, gen. linde, Oct. 13, pi. n. lindi, Ep. 82, rhyming
with findi and rindi. Strachan (Rev. Celt. xx. 196, note i) conjectures
that the meaning is 'pools' (of wisdom) : but linn .i. saeghal, O'Cl. et
v. 3, lind, Wind. Wtb.
line, F. (Cymr. llinyn^ from Lat. lined) : sg. dat. Ifni Prol. 308, Oct. 2, 14, pi.
dat. linib Prol. 311, 335. Hence the adj. linech 'linearis.' Thes. II.
290, 1. 8.
lingim, / leap, I spring, perfect, sg. 3 rol-eb-laing, March 5, et v. Aug. 26,
note 14. See eb, supra, andror infra.
linni, apudnos, Sept. 6.
Ifth, M. festival, Jan. 25, Oct. i, Nov. 3, Dec. 10, sg. gen. litha, May 5.
dat. Ifth (in the phrase/^r oen-litti}, 'Jan. 20, Feb. 26, March 21, Apr. 29,
May 14, June 28, Aug. 23, Oct. 30, ace. li'th-n Jan. 18, March 29, Sep. 25,
28, Nov. 8, pi. nom. lithe Thes. II. 495, gen. Ifth Ep. 20, which seems
ungrammatical, ace. Kthu Wb. 27* 24. Thurneysen connects this word
with Mhd. vldt and Gr. TT\T]$VS from *7r\7]Tvs.
lium, apud me, Ep. 367.
liuss, see a"rlius.
lobaim, I decay, subj. pi. 3, -lobat Ml. 65° 3, b-fut. pi. 3, -lobfat Ep. 220, verbal
noun lobad. Cognate with lobrae, lobur.
lobrae, F. weakness, sickness, Asc. 178, gen. sg. Prol. 223, deriv. of lobur q.v.
lobur, weak, sick, infirm (Cymr. llwfr}, Asc. 177. ace. sg. Ep. 366. Asc. gl.
clxxvii. Hence lobraigur, aegroto, languesco, infirmo.
loc, M. (from Lat. locus], Asc. 177, sg. gen. luic, Ml. 53b 12, dat. luc, March
9, luce p. 2, pi. n. luicc p. 2, pi. ace. lucu Ml. 23'' 23, luccu, Wb. 2oa 7.
Cymr. (inynacfi]log.
locdn, M. dimin. of loc, pi. n. locdin, Prol. 209.
loch, N. lake, Asc. 176, sg. gen. locha Feb. 7, dual gen. dd. locha, Prol. 196.
locharn, F. Feb. 7, Ap. 15, sg. gen. locharne, Ap. 22, ace. lochairnn, Thes.
II. 73, 1. 26. Cymr. llygorn.
GLOSSARIAL INDEX. 343
lochet, loichet, N. lustre, brightness, li^ht, Prol. 197, Jan. 26, Ap. 23, Nov. 22,
Dec. 20 L. gen. sg. dene lochet, Thes. II. 335 : a stem in ent, like det.
Thurneysen, ZCP. V. 20.
locht, WL. fault, defect, Asc. 177, pi. n. lochtae, March 18
logmar, precious, Ap. 15, dat. sg. f. logmair, Oc. 5, deriv. of log, N. price,
pay, reward, p. 8, Asc. 176.
logud, impetratio, act of obtaining, Asc. 175, sg. ace. Ep. 370.
loid, a lay, Thes. II. 290. 1. 7, sg. dat. loid Prol. 323, pi. dat. instr. loidib,
Prol. 314, 334, Feb. 27.
loimm, N. a sip, Ep. 42. Thes. II. 225, 1. 23, dat. sg. lommum LL. i67a.
Cymr. llymaid.
long, F. (Cymr. llong F.) vessel, ship, sg. ace. loing (gl. uas), Thes. II. 497, 1. 7,
pi. ace. lohga, Sep. 9. Hence O.N. lung.
longach, shipful, sg. gen. n. longaig, Aug. 14, ace. n. longach, June 12.
loscim, I burn, Asc. 170, pret. pass. pi. 3, roloiscthea Prol. 39. Cymr. llosgi.
loscud, burning, dat. sg. Prol. 62, verbal noun of loscim.
lothe, loithe, F. dumbness, ace. sg. lothi, loithe, Prol. 287, L.H.F.
lua, a kick, p. 180, lue (gl. calx) Sg. 5ob 20.
luachthe, white-hot, a compd. of luach and te, pi. dat. liiachthetib Prol. 40,
which Ascoli gl. 176, would alter to luaichtithib 'fulgidis.' cf. AeuKos.
luad, N. rumour, mention, talk, Aug. 23.
luam, M. pilot, abbot, Dec. 3, where it is disyllabic, luum, Wb. 4a
14, seems a scribal error for luam. Cf. Cymr. llyw.io, llywydd. Idg.
root plu.
luath, fleet, swift, Asc. 180, pi. ace. f. luatha, Sep. 9.
lucht M.. folk, people (Cymr. llwyth) Jan. 17, Ep. 49, sg. dat. lucht Ep. 48, pi.
ace. luchtu Ep. 147.
luchtlach, a crew, Ep. 21, pi. n. luchtlaige, LL. 2i9a.
luid, ivit, Prol. 128, Jan. i, Ap. 19, 28, May 20, June 4, 6, 15, 19, July 13,
Aug. 24, 27, Sep. 15, Nov. 8, 19, 22 (L.LB.F.), 25, pi. 3, lotar Dec. 20,
LB., verbal noun dul (di-lu), see Asc. 171, 179.
luithe (leg. luaithe ?) F. swiftness, dat. luithi (leg. luaithi ?) Prol. 287, 299.
lurech, from Lat. lorica, Ep. 78, 197, Asc. 181. Cf. Cymr. lluricogion.
liith, vigour, Asc. 182, 183, ace. sg. Oct. 8 : perh. Cymr. Hid1 anger.'
luthige, F. strength, vigour? dat. hithigi, Ep. 134.
m, mm, infixed pron. sg. i. Prol. 3, 18, 25.
ma, if, Asc. 364, Prol. 186, March 2, July 4, Nov. 15, Ep. 102, 128, 389.
mace, M. son (from *maqqos, as O. Cymr. map from *7naqos], Asc. 372, Aug.
14, 18, sg. gen. maicc June 24, Oct. 26, Ep. 428, 429. dat. mace, Prol.
148, ace. macc-n Prol. 56, May 22, pi. nom. Prol. 134, March 15, June
18, Nov. 28, gen. macc-n, Ap. 24, Aug. i, Sep. 26, dat. maccaib June 16,
ace. maccu, Ep. 507, a hypocoristic word, hence the doubling of q (c).
maccan, M. child, dimin. of mace, Prol. 137, June 15, sg. gen. maccain, July
16, pi. nom. maccain, Aug. 2, Sep. 4, Dec. 28.
maccrad, F. children (collective), dat. maccraid, Feb. 12, ace. maccraid-n,
Aug. 22 (maccraith R^.
344 GLOSSARIAL INDEX.
maccu, great-grandson? descendant? Jan. 22, June 14, Oct. n, 30, Dec. 6,
gen. maccu Feb. 7.
1. mad, if be (she, if} be, Feb. 27, B.L.F., June 6, Ep. 178.
2. mad for math in mad-genair, blessed is (lit. well has been born) Prol. 251,
pi. 3 mad-genatar Ml. 9ob 12 : mad-tuluid July 12, ma-chualamar, p. 48.
See math,
madae, made, vain, idle, Ep. 227, Asc. 373.
mciel, md.il (Cymr. moel), cropt short, tonsured, Asc. 364, and hence servant,
gen. sg. maile. See infra, index of Persons.
mag N. field, plain (Gaul, magos, Cymr. ma), Asc. 370-1, Dec. 11, gen.
maige Sep. 10, Oct. 5, dat. maig Nov. 7, loc. (des)maig Prol. 226.
mdi, May, gen. sg. May I, 31. Mid. Cymr. mei.
main M. (F?) treasure, Oct. 12, Asc. 365. \^^.moenus,milnus, Cymr.mwyn.
mainches F. a nun, p. 88, fern, of manach. Cymr. mynaches, fern, of mynach.
mdinech, moinech, treasurous, precious, Feb. 19, Ap. n, May 18, gen. sg.
mainich Oct. 27, md.inig Dec. 7.
mainistir, manistir, monastery, Asc. 369, dat, Dec. 7.
mairg, woe, Prol. 57, for moircc, Wb. iod 25.
mairt (mart ?) = Cymr. Mawrth, March, gen. sg. marta, March i, 31.
maisse F. beauty, dat. maissi, Ep. 218, deriv. of mass q.v.
maith, good, Asc. 374, Feb. n, March 13, June 5, Dec. 18, Ep. 379, gen. sg.
m. maith May 18, voc. (fir)maith Prol. 10, pi. gen. mathe July 23, with
intensive prefix ro maith. In Prol. 267 and Feb. 5 maith is a substantive.
maithe, p. 46, some disease, leprosy ? elephantiasis ?
mariach M. Cymr. viynach, from monachus, a monk, Prol. 97, Asc. gen.
sg. manaig Jan. 17, July 27, Aug. 17, pi. gen. manach-n, Ep. 273. See
firmanach.
mani, nisi, unless, Prol. 313 : mani-d, used for mani before an indicative,
June 13, July 19, see Strachan, Rev. Celt. 421.
mann F. manna, Asc. 369, gen. main[n]e Ml. 98a 6, in glan-mann q.v.
ma-no-d, Ep. 389, ma if, no a verbal prefix, d unexplained.
maraim, maneo, Asc. 366, pres. ind. sg. 3, -mair Prol. 199, 203, maraid Prol.
1 68, 204, 244, 252, pi. 3 (bith)marait Prol. 88, rel. mairte Prol. 194, fut.
sg. 3, meraid Prol. 174 : cf. Lat. mora, morari.
mar, mor, great (Cymr. mawr), Asc. 366, 367, Prol. 226, Jan. 6, n, Feb. 2,
July i, sg. gen. m. ma"ir March 29, June 5, 7, fern ma"re Dec. 6, dat. m.
md.r June 20, ace. in. Dec. 17, ace. f. mdir Aug. 2, pi. gen. md.r-n Prol.
301, Feb. i dat. maraib Sep. 3 : with intensive prefix, romar, q.v. Com
pounds : mar-buiden March 18, mdrflaith Sep. 4, margrian Dec. 18.
mdr, much, many, Prol. 52, Jan. 15 (bis), mdrmartrae Jan. 3, Feb. 5, Ap. 7.
ma>aim, / magnify, pret. pass. pi. 3, ro rriartha Prol. 236.
marb, dead, Asc. 368, a corpse (Cymr. marw). pi. dat. marbaib, Ep. 192.
Hence marbaim, I kill.
marbdae, marbde, mortal, deadened, Sep. 8, Asc. 368.
margan, margin, dat. Prol. 307.
mar-rath, great grace, dat. sg. June 8.
martar M. martyr, sg. gen. martirjan. n, Ap. 8, June 7, July 17,21, Aug. 19,
26, 27, Nov. 13, pi. gen. martar-n July 10. See martir.
GLOSS A RIAL INDEX. 345
martarlaic, martyrology, Ep. 140.
martir M. martyr, Asc. 368, Feb. 4, May 21, July 17, Aug. 13, 17, Oct. 2, 17,
Ep. 87, dal. martir, July 5, pi. gen. martir-n Jan. 30, Feb. I, 2, July 4,
Sep. 8, 13, Oct. 5, Ep. 249. Cymr. merthyr. See martar.
martrae, martre F. martyrdom, Asc. 368, Jan. 7, 12, June 5, July 3, sg. gen.
martrae Jan. 30, Feb. 12, Dec. 6, Ep. 514, dat. martrai Nov. 22, ace.
martrai-n Ap. 17, 28, July n, Nov. 6, Ep. 267, pi. gen. martrae
Dec. 23.
martraigim, / martyrise, perf. pass, ro martraighedh, p. 52.
mass, beautiful, Asc. 369, see rindmass. Hence maisse.
massu, if it is, June 24.
math, good, pi. nom. msc. maith Aug. 2, et v. mad, maith.
mathem F. abatement, ace. sg. mathim Nov. 28.
ma~thir F. mother, Asc. 374, sg. gen. ma"thar Jan. 18, dat. ma"thair (leg.
mdthir) Ap. 21.
ma~thre, mother's tribe, Ep. 474.
mebraigiur, mebrugud, see memraigiur.
medair, a saying, Prol. 219, ace. medair Nov. u (LB. B.), medar (F.
me/iar P.).
medon, middle, Asc. 386, dat. Ep. 343. Cymr. mewn ' within.'
medrach, elated, Ep. 362, deriv. of medar, mirth.
meirb, weak (Cymr. merw), June 13, July 12, Asc. 379, see merblen.
meirlech, robber, p. 14.
meit F. size, greatness, cum gen. much, many, Asc. 388, 389, Jan. 16, gen.
meite, dat. Prol. 6, March 17, Ap. i, May 31, July 31, Oct. 31, Nov. 12,
Cymr. maint, from *mnti, Gallo-Lat. mantisa.
melacht F. reproach, ace. Nov. 19, Ep. 70. Perhaps from *makl-, cognate
with Lat. macula (Strachan).
melaid, July 19, seems one of a pair of epithets applied to sluag (cf. stitag
adbul ainglech, March 4). It is glossed in LB. by romeiled ' has been
ground/' per martir[i]um, no milis, ' sweet,' and in L by ro meled
tre martrai no ro btised co clochaib 'has been ground by martyrdom, or
has been broken with stones.' But these are mere guesses. Possibly
melaid is cognate with Gr. /xc'Xos-, and means ' melodious.' Cf. frismelat.
mell, p. 10, error? deceit? cogn. with mellaim, I betray.
memrae, tomb, shrine (memoriae, /ui>7?/zeioi/, /xaprvpia), dat. memro, p. 168,
membrai, p. 244, ace. membra, 244, pi. gen. Prol. 244, dat. memraib,
Prol. 80.
memraigiur, mebraigiur, / remember, pres. ind. sg. 2 memraigther, March 2.
Verbal noun mebrugud, p. 12 : cf. mebrach 'learned,' LB. 26ia 19 : pi.
n. msc. mebraig Ml. 63b 3 (MS. inebrai).
menann, manifest, Prol. 285.
menicc, often (Cymr. mynych), Jan. 17, Asc. 383, compar. meinciu, Sg. 3ib 17.
Hence mencigur, increbresco.
menmae M. mind, heed, Asc. 379, Prol. 141, Ep. 362, sg. gen. in menman,
Ml. I5d 2, I38a 3, ace. menmain, June i.
merbae F. 7iumbness, weakness, sg. ace. merbai, Ep. 150, deriv. of merb =
Cymr. merw.
merb-len, flaccid weakness, feebleness, ace. sg. Jan. 24.
346 GLOSSAR1AL INDEX.
mesar F. a measure, Asc. 378. (Cymr. mesur), dual nom. mesair, p. 202.
Hence mesraigim, tempero.
methel F. a band, esp. of reapers, sg. gen. methle, Oct. 31, ace. methil, Dec. 28.
O. Cymr. medel ' messorum turba,' (h]anter-metetic (gl. semiputata).
metropoil, metropolis, Aug. 3, metrapoil, Ml. io6d 6, gen. sg. cadus cathrach
metrapoile, LB. ib.
mi M. month (Cymr. mis), Asc. 390, May 31, sg. gen. mis, March i, pi. gen.
mis-n, Prol. 301, 321. Lat. mensis, Ion. /net's.
miad, pride, Prol. 170, dat. miad, Asc. 385. O. Bret, muoet (gl. fastu).
mid-chuairt, mid-court, dat. Ep. 94 : cf. for the prefix midnoct, midla~i, etc.
Cymr. myhefyn 'June,' ex *mediosamonio-s, Loth., Rev. Celt, xxv., 129,
383. The ciiairt is borrowed from Lat. cortem (cohortem).
1. mil M. soldier (Lat. miles}, Asc. 391, Feb. 12, June 3, 17, Sep. 29, ace. mil
(for milid-n), Ep. 275, pi. n. milid, Prol. 73, 77, gen. miled-n, March 9, 18,
Ap. 28, July 23, Sep. 18. See cathmil, milte.
2. mil N. beast (Cymr. mil, Gr. /^Aoi/), Asc. 390, pi. n. mil, Ep. 219.
milach, abounding in beasts, Tro\vrQt. sg. 3, -sceith Feb. 16. Cymr. chivy du.
seel N. (Cymr. chwedt), tidings, a tale, Asc. 292-3, Feb. 10, March 27, May 9,
July 12, Dec. 21, pi. n. seel Aug. 24 (mor) seel Prol. 24, dat. scelaib
Sep. 24.
sciss, fatigue, weariness, Asc. 294, dat. sg. Ep. 38, ace. scelcen scisThes. II.
293, 1. 1 8, deriv. of scith, q.v.
scith, weary, Asc. 294, Dec. 31 R4. Hence scithigur 'defitiscor' cogn. with
Skr. kshitd ' exhausted,' Strachan.
scor, a herd, a multitude, pi. dat. scoraib Prol. 8 1 : Ohg. skara, now schar.
scorim, scuirim, / unyoke, I desist, pret. act. pi. 3, scorsit May 17. Verbal
noun, scor Wb. 12° 46. See scarad.
scothad (better scathad) imthechta, shortening a journey, p. 40.
scret, a scream, pi. screta na noiden, p. 180, the cries of the infant.
scrfbaim, I write (from Lat. scribo\ Asc. 295, pret. act. sg. 3, ro scrib May 6.
Verbal noun scribend Sg. 3b 28. Cymr. ysgrifen.
scribndid, scribnid M. a scribe, Asc. 296, July 8.
serin, p. 76, a shrine, from Lat. scrinium, whence also Cymr. ysgrin.
scrutaim, / search out, investigate, Asc. 296 (from Lat. scrutor}, pret. act.
sg. i, ro scriitus, Ep. 109, a-conj. sg. 3, ara scn'ita, Wb. 3ib 10.
GLOSSARIAL INDEX. 361
scuchaim, / depart, pass away, vanish, perf. sg. 3, ro scaich, Prol. 121, ro
fir-scaich Prol. 84. With affixed pron. ro scaich-i, Prol. 177, roscaich-e
Prol. 193 F. LB. Verbal noun scaichsin, Salt. 2904.
se (from *sveks, Cymr. chwech), six, May 13, Sep. 18 JP, Sep. 22, Asc. 236,
dual nom. da" se, bis sex, July 10, da se ndec ndaglaech LU. 67" 19,
where se and dec are treated as neuters.
secal, segal, rye, p. 112, from Lat. secale.
sech, prep, cum ace. past, beyond, March 28, May 5, Oct. 19, Ep. 119, Asc.
250. Cymr. heb.
sech conj. since, yet, although, July 30, Ep. 195 L., Asc. 250, 251, sech ni
mor ni becc, p. 4, 1. 15.
secht-n, seven, undeclined, Prol. 2, Ap. 9, June 27, Ep. 120, 125. Cymr.sati/z.
sechtae, septenary, or of the seven things, gen. sg. m. sechtai May 15.
sechtanach, septenary, gen. sg. m. sechtanaig, p. 132, 1. 5.
sechtmoga, seventy, Ap. 3 L. Nov. 19 L. F. Asc. 272.
seimle, semle, v. soimle.
seis, cogitatio, notio (from Lat. sensus], Ep. 138, where it is the name of some
book by S. Hilary, ace. sg. sets Wb. I4d 2, but ace. pi. sesu Ml. 37-' 10,
Asc. 240.
sell, eye ? pi. dat. sellaib July 4, where the glossator takes sellaib to be a
verbal form meaning vidisti, Asc. 237. What is re srethaib seall, p. 68 ?
sen, old (Cymr. hen, Skr. sdna, Or. evos, Lat. senior, Goth, sinista}. Compds.
sen-argat, old money, p. 185, sen-chathir, an old city, pi. n. senchathraig
Prol. 205, et v. infra Sen-Pha"tric, Sen-Phol, Sen-Sinchell.
senad (senud Wb. 9° 28), Cymr. senedd, from Lat. syjiodus, Prol. no
(cain)senad, Ep. 93, sg. gen. senaid July 12, Nov. 3, p. 116. Vendryes
would bring senad from senatus, senud from synodus.
senaim, I sain, I bless (from Lat. signo), Asc. 242, imperat. sg. 2, sen Prol. i,
Cymr. sivyno ' to charm.'
sennad Prol. 46 : in the adv. asennad.
seol, a course, Proi. 43. Cymr. heol.
-seom, Sep. 2. See i. sa, se.
serb, bitter, sour (from *svervo-, Cymr. cfauefw} : Asc. 239. Compounds :
serb-charcar F. a bitter dungeon, pi. dat. -charcraib Oct. 15.
serb-chroch F. a bitter cross, pi. dat. -chrochaib May 13.
serb-ga"t>ud M. bitter da?iger, pi. dat. -gaibthib Dec. 2.
serblinn (-lenn ?) 134, meaning qbscure.
sere F. love, Prol. 148, Ep. 12, sg. gen. serce, dat. seirc Prol. 186, ace. seirc
Feb. 11, May 8. See mor-serc. and Asc. 238, 239. Hence conasercim
(gl. condilector) Wb. 3d 9. Cymr. serch, M.
sercach, loving, amorous, Jan. 14, sg. gen. m. sercaig Sep. 25. Cymr. serchog.
sernim, I declare, pres. ind. pi. 3, sernait Aug. 31, Oct. 31 [encl. ni sernat .i.
ni aisndedat gl. neque . . conserunt uerba, Ml. 31* 19], imperat. sg. 2,
sern, sernn March 15, pret. pass. sg. 3, ro sreth Aug. 25, pi. 2, ro
sretha Prol. 138.
*sertim, / strengthen, pret. sg. 3 ro-n-sert Ep. II, denom. of seirt .i. neart,
strength, O'Cl.
sescae, sixty, gen. sescat Prol. 328, Oct. 30 (sescot Thes. II. 254, 1. 15), ace.
sescait Dec. 23.
362 GLOSSARIAL INDEX.
seser, sesser, seviratus, May 13, Asc. 236.
sessilbe, F. tumult, Asc. 240, ace. sg. sessilbi-n Prol. 183, dat. o sesselbi
adbuil, LB. 6b.
1. set, likeness, June 15, sed .1. samhail, O'Cl. From *semto, *semti, *semtu
cognate with Lat. siund, Gr. a/xa : cf. ni pu seit samil 7 ind lithe Veteris
Thes. I. 495, in fainne . . . co ngeim do na frith set na samail
do gemaib in domain riam, LB. I38a 12.
2. set, M. way (Cymr. hynt, Goth. sin\s\ Asc. 253, pi. dat. setaib Prol. 326,
Ap. 3, May 13, Sep. 8, Oct. 9. Hence setaigim vio, sctaigte (gl.
viantium) Ml. 82d 4.
sethir, sethraib, sisters, v. siur.
sex, from Lat. sextus, March 27.
si, she (Cymr. hi}, is si Prol. 147 (or is this iss i?\
-si, pronom. suffix, pi. 2, for n-gna~is-si Ep. 375, lib-si Ep. 397.
ro siachtatar, they have reached, Prol. 701, see ro sechim.
sianach, noisy, dat. sg. f. sianaig Nov. i : sian .i. glor, sianaigh .i. gloraigh
O'Cl. Cymr. sain ?
siar, adv. west, Nov. u LB. B. F. backwards, p. 154.
sid, N. peace, July 5, ace. sg. Ap. 2, July 18, Sep. 21 R>, L. sith F. Asc. 261.
Hence sidaigim ' I pacify ' : cf. Cymr. hedd.
side, gen. sidi Sep. 10, meaning obscure, perh. a swelling, from *svidio, cogn.
and synon. with Cymr. chwydd 'tumor' : or brightness, cf. Lith. svidcti
' glanzen,' Lat. sidus. Hardly the mod. sidhe ' blast.'
sidflaith, F '. peace-kingdom, realm of peace, ace. sg. May 10, July 13. sidflaith
.i. nime, H. 3. 18, p. 249.
sidit, in the phrase/0r.rzV#/ ' swiftly,' Ap. 16. sidid .i. math, H. 3. 18, p. 289.
sil, N. seed, race (Cymr. hil), Prol. 131, Ep. 439, sg. gen. sil p. 14, Nov. 10,
Dec. 25, dat. sil Prol. 340, Jan. i, ace. sil, Asc. 255, Prol. 340, July 15.
Hence silaigur, sero.
sillab, F. syllable, Asc. 255, pi. n. sillseba pp. 4, 14, O. Ir. sillaba, Asc. 255,
Cymr. sillaf.
-sin, that, Asc. 260 : after substantives preceded by the article : cosin buaid-
sin June 20, Aug. 2, Oct. 12, 16, gair-sin Oct. 20, reim-sin Oct. 16, lin-sin,
sluag-sin Ep. 31, 32 : after adjectives agreeing with substantives pre
ceded by the article, cosin dunud mdr-sin June 20, et v. a~n-sin June 20,
moir-sin, maith-sin Aug. 2, cain-sin Oct. 12, buan-sin Ep. 30.
sinnad, act of reviling, or railing, dat. sg. Prol. 47, deriv. of sin(ri) 'irrisio'
Ml. 44cio = Cymr. senn jurgium, objurgatio. cf. ON. Loka senna,
' railing of Loki.'
sir, /#;?£• (Cymr. hir), pi. dat. siraib May 13. Compar. sia (Cymr. hwy), Asc.
256, LL. 69* 5.
sirecht, ace. sg. Ep. 332, melody? music? perh. = Cymr. kiracth 'longing.'
sithbe, a pole, metaph. chieftain, leader, Aug. 19 : the gloss .i. druim
talman fota, p. 186, means 'a long ridge of land.'
-siu, emphasizing pron. of sg. 2. See i. -sa, -se.
-sium, Ep. 165, see i. sa, se.
siur, F. sister, July 6, Dec. 14, in both places disyllabic, pi. n. sethir
Sep. 30, dat. sethraib Aug. 30. Cymr. chwaer, pi. chwtorydd.
slan, salvus, integer, Asc. 274, Jan. 6, March 2, Aug. 10, Sep. 30, Ep. 172 :
from *sald?i-, cognate with Lat. salvus.
GLOSS ARIA L INDEX. 363
slanaigim, / heal, imperat. sg 2, slanaigthe (gl. osanna) Ml. 25b 2, pi. 2,
slanaigid Ep. 383, 403.
slan-chotlud, M. sound sleep, Dec. 27.
slane, Oct. 30, seems an adv. meaning in full, completely.
slechtaim (from Lat._/&r/0), Asc. 276 : pret. sg. 3 slechtaisp. 12. Verbal noun
slechtan.
sleman, smooth, perfect (Cymr. llyfn\ July 5, pi. n. slemna 'leves,' Sg. ioa 8.
sliab, N. mountain, upland, Asc. 277, Nov. u, gen. sg. slebe July 6, Ep. 556,
dat. sleib Ap. 7, July 26, Oct. 20, pi. nom. (mor)slebe Prol. 237.
slicht, a track, a trace, pi. n. slechtae Sep. 7.
slige, F. a slaying, cutting down, clearing. Nov. 7, dat. iar sligi cet, iar sligi
na sluag LU. 97b 22, H4b 41. Compds. : all-slige, a second clearing, nua-
slige, a new clearing, Ml. 2a 6.
sligim, / cut down (root sleg), I slay, redupl. perf. sg. 3 ro selaig (ex ro
seslaig) Prol. 101, pi. 3 ro selgatar Prol. 29, ra selgatar LU. 58a io,conjunct
pret. pass. sg. 3 -slecht Feb. 20, June 16, pi. -slechta (leg. -slechtai ?)
Nov. 5, absolute pret. pass. sg. 3 slechtae Feb. 12. See ar-sligim. root
slek. Goth, slahan, Skr. srkd.
slis M. side (Cymr. ystlys\ gen. slesa p. 244, 1. 40. Compd. slis-gel, bright-
sided, Sep. 29.
slisiu, a chip, p. 204, 1. 21, cogn. with Ags. silvan, Germ, schleissen.
slog, sluag, M. host, army, Asc. 281 (Cymr. ////, Gaul, slogos), Prol. 28, Jan-
26, 28, Feb. 2, March 6, Ap. 3, June 15, 16, July 31, Sep. 7, Oct. 7. 22,
28, 29, Nov. 20, Dec. 17, 30, sg. gen. sloig, sluaig Feb. 15, 28, March 29,
31, July 27, Aug. 24, Ep. 316, dat. slog, sluag Jan. 31, March 4, Ap.
26, June i, July 12, 15, 16, Sep. 15, Dec. n, 29, ace. slog-, sluag-n Prol.
132, July 17, 30, Aug. 10, pi. n. sloig, sliiaig Prol. 47, 63, Nov. i, gen. slog-n
sluag-n Prol. 266, Ep. 32, dat. slogaib, sluagaib Prol. 33, June 19, Ep.
62, ace. sluagu Nov. 30.
slogach, sliiagach, hostful, troopful, March 5, May 10, June 14, 21, Sep. 21,
29, Ep. 262.
slogad, sluagad, a hosting, a thronging, Asc. 281, May 17 R\ gen. slogaid
Dec. 19, dat. slogud July 28, Nov. 15, ace. (mor)sluagad July 7.
slogdae, sluagdae, hostful, March 21, July n.
sloged, sloiged, sluaged, sluaiged, a hosting (warlike expedition), a multitude,
Feb. 3, C.F.L. LB. May 17, July 18, Ep. 33, 141, dat. sluaghiud, June 30,
ace. sg. sluaiged-n, Prol. 303.
slondud M. appellation, June 12 = slondod, Thes. II. 292, 1. 2, and cf.
asslondud supra.
slondim, I denote, I name, denom. of slond, Asc. 280^ pres. ind. sg. 3, rel. Ep.
155, imperat. sg. 2, sluind, Jan. 31, Feb. 19, March 4, 30, May 26, July
10, Nov. 3, Dec. i, b-fut. act. sg. 3, sloindfith, sluindfid, Prol. 300, 320,
pi. i, sluindfem-ni, Prol. 287, O. Cymr. istlinnit \. loquitur, glan-stlinnim
(gl. famine sancto).
snadim, I protect, I convoy (Cymr. noddi}, Asc. 284. conj. sg. 3, ro-n-snada
Feb. 23, March 13, 14, May 10, 28, July 14, Sep. 20, Oct. 19, Dec. 17,
pi. 3, ro-n-snadat, Jan. 23, 29, March 6, May 29, June 9, Sep. 27, Ep. 563,
rom-snaidet, Ep. 27, Mut. no-da- snaidfen, Ep. 160, sndidfid-i, Ep. 160,
L.P. In the forms with affixed pron. sndid-s-iunn, snd.id-s-ium, July 12,
Sep. 21, the second s seems due to the regular s-conj. ains-iunn, Sanct.
h. 14. See Thurneysen KZ. xxxi. 101, and Thes. II. 300, ]. 9, 352, 1. 4.
364 GLOSS A RIAL INDEX,
snadud, protection, dat. sg. Jan. 21. Verbal noun of snadim.
sna"mach, buoyant? Asc. 284, Oct. 27, ace. sg. m. Aug. 6, fern, sndmaig
Sep. 12, deriv. of sndm, p. 228 : cf. Cymr. nawf, nofio.
snigim, I drop, drip, pres. ind. sg. 3 rel. sniges Ml. 89° 15, redupl. pret. senaig
(fr. *sesnaig) May 15, Mid. Ir. t-pret. pi. 3 snegdatar, Salt. 2521. Gr.
VfL(f)fl.
snim, sadness, sorrow, dat. Ep. 407, ace. Prol. 223, p. 56, 1. 8.
so-, laudatory prefix, see su-.
soas, science (from so-fis), Nov. 12, Ep. 89, sg. gen. sois Ap. 4, mor sois LL.
ii7b), dat. soas March 13, Ep. 124, ace. soas-n, Ep. 132.
sobail, holy? Prol. 218, June 16, Ep. 234, opposite of dobail.
sobarthan, good luck, prosperity , Ep. 57.
sobis, suabais, good, gentle (cheerful ?\ Jan. 13, dat. msc. July 16, voc.
sobis, Ep. 502 (where it rhymes with Faronis), pi. gen. Feb. 2.
sochar, p. 44, profit, better sochor, opp. to dochor.
sochlae, sochla, famous, Prol. 163, Jan. 13, Ap. 24, May 9 (rhymes with
promthae], June 21, 23, Ep. 262, msc. gen. sg. sochlai Aug. 12, dat.
sochlae Dec. 29, voc. sochlai, Ep. 502.
sochlach, famous, Jan. 14, dat. sg. n. Ap. 19.
sodan, prosperous, happy, Aug. 10 R1 .i. sona, O'Cl.
sodath, well-coloured, beautiful, Aug. 10, Nov. 27 L.P. (sodad R1).
soee adj. sage? Ep. 126, ar sui soi Salt. 2692 (where sui sot rhymes with
dui dot].
soer, soir,/ra?, noble, Asc. 264, Ap. 12, July 20, Oct. 26, 27, Nov. 11, 27, Dec.
31, dat. sg. fem. soir Dec. 7, ace. sg. msc. Ap. 2, Aug. 10, pi. gen. Dec. 4,
dat. soeraib Aug. 30, Ep. 286. Opp. of doer, doir. Compounds :
soerbuaid N. a noble triumph, July 8.
soerchetul, a noble song, Ep. 158.
soerchaindel, a noble light, pi. ace. -chaindlea, Prol. 288.
soerdeochoin, a noble deacon, pi. n. Ap. 18, -deochaine, p. 116.
soergein, a noble nativity, Oct. 3.
soerad M. liberation^ ace. sg. Sep. 23, verbal noun of soeraim.
soeraim, I ennoble, I free, I save, pres. ind. pi. 3, soerait Ap. I, Nov. i, subj.
sg. 2, re soerae, Ep. 435, rom-soerae, Ep. 441, etc. sg. 3, ron-soera
March 14, Oct. 19, pret. sg. 2, rel. form soersai, [Ep. 447 etc., ro soerais,
Ep. 486 ; sg. 3, soerais Sep. 25, ro saer, p. 4, pass. pret. sg. 3, ro soerad,
Ep. 440, pi. ro soertha, p. 10. Verbal noun soirad Asc. 265.
soerdae, free, noble, Aug. 5, ace. sg. f. soerdai July 13, neut. soerdae July 18.
soimle, seimle July 4, meaning obscure.
soinmech, prosperous, May 28, Asc. 297, opp. to doinmech.
solad, profit, Prol. u, Nov. 27 : opp. of doled loss.
solus, bright, Jan. 30, Asc. 266, opp. of dolus, H. 3. 17, col. 848.
-som, see -sa, -se.
son, pron. dem. that, Asc. 267, Prol. 124, 172 (where son is misprinted som).
sonae, happy, prosperous, Jane 23, Sept. 16, Oct. 3, dat. sg. m. Ap .13, opp. to
donae.
sonirt, sonairt, strong, firm (Cymr. hynertti), Prol. 261, Asc. 351. Hence
sonartnaigur valeo, convalesce.
GLOSSARIAL INDEX. 365
sonnaim, I impale, pass. pret. pi. 3, ro sonnta Prol. 33, denom. ofsonn (Cymr.
fan) i. cuaille, O'Cl.
sorchae, luminous, Dec. 25, 26, Asc. 203, ace. sg. f. sorchai Sep. 12, compar.
sorchu March 9 : opp. of dorchae. See riched.
soreid, easy, Prol. 30, Asc. 205 : opp. of doraid.
sorn M. furnace (Cymr. ffwrn, from Lat. furnus\ sg. gen. suirnn Ml. I2ic
14, dat. sum Ap. 24, pi. ace. surnu, Prol. 44.
sossad, a position, a station, an abode, Asc. 269, ace. sossad-n Feb. 26,
Sep. 21, Wb. 4b 1 8.
sostan, rest, repose, July 10, O'Dav. 1459.
sotlae F. vainglory, Ep. 135, ace. sotlai Ap. 28, Sep. 15, pi. n. sotli (gl.
animositates) Wb. i8a 20.
sothnge, soithnge, well-tongued, eloque?it, Jan. 13, LB. C. suithnge, Metr. gl.
in.
spirut, spiurt, M. spirit, Asc. 297 (Cymr. ysbryd, from Lat. spiritus], gen. sg.
spirto May 15.
sreth F. sg. gen. sreithe, stratum, Asc. 238, rank, Dec. 4, ace. sreith Aug. 24,
pi. ace. sretha, Ep. 238. Hence srethaigim * I arrange.' cf. Cymr. rht>s.
sroiglim, flagello, pres. pass. pi. 3, sroiglithea Prol. 43, denom. of srogell,
gen. srogill, Wb. 17 3, which is, like Cymr. ffrewyll, from Lat. flagclliim.
sruaim N. a stream, Ap. 4, Nov. 27, Wb. na 19 : Ohg. stroum, strom, Gr.
sruamach, streamy, multitudinous, Nov. 26, ace. sg. n. Aug. 25, fern, sruamaig
Dec. 7.
srubcin eorna, p. 88, a cake of barley. Ir. Gl. 143 : cf. Lat. sorbeo ?
sruith F. old, venerable, an elder, a sage, Asc. 283, Prol. 97 L. Nov. 2, gen.
sg. srotha Jan. 5, Aug. 24, pi. n. sruithi, Ep. 47, gen. sruithe May 28.
Compar. sruithiu (gl. antiquior) Ml. 59d 5, O. Cymr. strutiu (gl. antiquam
gentem), Lith. strujus ' Greis.'
sruithe F. antiquity, wisdom, Asc. 283, gen. sg. July I, Ep. 2>2, and perhaps
also in Prol. 167, July 23, Dec. 4. It is hard to distinguish between
sruithe-n gen. pi. of the i-stem sruith and sruithe gen. sg. of the
ia-stem sruithe.
1. -su, emphasizing pronoun, see sa.
2. su-, so-, laudatory prefix, Asc. 272 (Cymr. hy-, Skr. su-\ v. subae, sui, suilbir,
suthain.
suabais, Feb. 2. See sobis, opp. of duabais.
suas adv. upwards, Aug. 6, Oct. 9.
subae, sube M. (N. ?), gladness, Jan. 6, 11, Ap. i, sube Dec. 17, subai Ap. 21,
in tsuibi (gl. iubelationis) Ml. 47d 2, dat. subu Ml. 67° 10. Hence subaigur
' gaudeo,' opp. of dubae.
subach, happy, joyful, Ap. 10, ace. sg. n. Ap. 2.
subaid Ap. 10 R1. B. L, subaich LB. (leg. subaith ?), synon. with subach ?
sui M. a sage (*su-vet>) Sep. 10, 30 (where si'ii is monosyllabic), pi. n. suid,
Ep. 8 1 (where suid is disyllabic, and the MSS. have siiide, suide). Oppo
site to dui (*duvet-), gen. duad.
suide N. act of sitting, seat, Cymr. sedd, Asc. 269, see primsuide. Hence
suidigur ' pono.'
366 GLOSSARIAL INDEX.
suidiu dat. sg. pron. anaph. him, Prol. 122, pi. dat. suidib, them, Prol. 84.
Except in ol-suide, the Old. Ir. nom. is side, Strachan, Eriu i. 5.
suil F. eye, Asc. 272, sg. gen. sulo, sula, dat. suil Prol. 218. Cymr. haul ' sun/
suilbir v. sulbair.
suilge F. ease? leg. soilge, opp. of doilge ? LB. 151% dat. suilgi Nov. 8.
suilgind (-ginn ?), meaning obscure, dat. Ep. 126.
suirge, wooing, Ep. 135, cechlsuirgi 7 cech lennanacht fil isin domanis uaidhi
[scil. Uenir] ata, LL. 4oia. Hence suirgech (gl. procus) Ir. Gl. 618 : cf.
Gr. oropyjy, o-repyoo.
suithe F. wisdom, ace. sg. suithi Nov. 12, deriv. of the t-stem sui, q.v.
sulbair, suilbir (from su-labair, Cymr. hylafar), eloquent, Aug. 21. Hence
sulbirigim, eloquens sum.
-sum, see -som.
sund adv. here, Sep. 6, Ep. 378, 391, 395.
sunnraid adv. sped ally, particularly, p. 6, O. Ir. sainriud.
suthain, suthin, lasting, perennial, March n, May 14, Asc. 273-4.
t' (from to), thy, before a vowel, t' aiccept, p. 12, t' Eolis Feb. 25, t'ordan
Prol. 276, t' Assach Ap. 14, t5 ferta, Ep. 558.
-t- infixed pers. pron. of sg. 2, to-t-ic May 25, do-t-icfa July 16, no-t-guidiu,
Ep. 37-
-t£a, -tusa, Ep. 385, I am, -ta, is, with affixed pronouns, see tathum.
-taam, pres. ind. pi. i, Prol. 157, 161. Weakened forms of pi. 3 are con-dat,
in-dat. For other forms of the verb subst. see bfuu and feil.
tabair, put, p. 12, imperat. sg. 2 of dobiur.
tabart, tabairt F. (see firthabart), giving, putting, verbal noun of
dobiur.
tade M. (N. ?), stealth, concealment, ace. sg. Prol. 71, Oct. 10, ta"ide, Metr. Gl.
112, cf. Gr. TT/raco, Dor. rarao/xai.
tadlech, affliction? pi. gen. Oct. 15, tadlach .i. documal, H.
taimthiu, death (from sickness), June 30, July 2, 27, Aug. 17, cogn. with
tathaim 'he died,' LL. I3ib37, dep. tathamair, LL. I99d 60.
tciinsem (from "*to-ainsem, Asc. 352), accusation, censure, dat. sg. Ep. 524.
1. tair, in the east, Ep. 70 L (thair B).
2. tair, come thou, p. 13 (serves in O. Ir. as 2 sg. imper. of doteit} tairset, may
they come, Dec. 13 = doairset Sep. 20, subjunctives of doairicim, q.v.
tairic, taric, comes, July 19.
tairngertaid (ms. -taig), p. 12, a prophesied one ?
tairthim, death, ace. Prol. 166.
taissi, relics, Ep. 220, ace. pi. Ep. 336.
taistel, a voyage, journey, visiting, sg. dat. p. 52, I. 32.
taithlech N. amends, satisfaction, Sep. 19, gen. taidlich Ml. 23a 9, dat.
taidliuch Ml. 32a 24.
taithmet, commemoration, Ep. 131. Asc. 381, verbal noun Qidoaithminiur.
taitnem, radiance, brightness, Prol. 331.
tal, adze, gen. tail June II. From *takslo- cognate with Ch. Slav, tesla 'axe.'
GLOSSARIAL INDEX. 367
talam, the earth, land, Prol. 108, sg. gen. talman Prol. 245, March 27, dat.
talmain May 20, June, 6, July 27, Ep. 294, 444, short form talam Prol.
136, ace. talmain-n Ep. 434, short form talam Prol. 216.
talcae, F. strength, starkness, dat. talcai Ap. 28, June 7, Sep. 15.
algud, a quieting, sg. dat. conaccatar in mac inna thalgud LL. ii7b, ace. sg,
Oct. 29 : verbal noun of tdlgaim.
talland, propension, Dec. 31, from Lat. talentum. See Ascoli, Supplementi
periodici, sesta dispensa, 1898, p. 31.
tan, time, as an adverb when, Ep. 470, 561. ind-ara-tan ... in tan ele LH.
nach tan tosn-aidle still ind rig tibid, LU. 96b 38, see suthain.
tcinic, see doicim.
tar, dar, prep, over, Ap. 10, Sep. 9, 10, Nov. 3, Dec. 8, 11, Ep. 66, 238.
-tarcai, surpasses, June 29, see dofarcim. In Salt. 161, 7002 targcai,^\^,
8174 tarcai, seems a pret. sg. 3.
tarcenn, nom. prep, on behalf of , for sake of, Ep. 414.
-tarlam, adeamus, Prol. 319 L.
tarmbreth, F. translation, July 3, ace. sg. tarmbreith, June 4.
tarmchruthud, M. transformation, transfiguration, July 26.
tarm-thucad, was transferred, p. 166.
tasc, report, rumour, tidings, Jan. 18, R'.B.L.F.
tasse, moist, dat. sg. f. tassi May 20, tais wet, moist, dank : taise moisture,
O'Br.
tathchor, removal, return, ace. sg. June 24.
tathum, I have, tathum domna broin, LL. I92b 48, tathunn, we have, Prol. 217,
tathus, she has, Feb. 5, tathut, thou hast, July 24.
-tau, -too, -to, -tu-sa, I am, encl. form of attoo. See Wb. I7ct 24, 32a 10 and
Ml. 92b 8.
te, hot ( = Lat. tepens], pi. dat. (luach)thetib, Prol. 40.
tech v. teg.
1. techt, F. a going, a coming, Ep. 561, gen. tachtae, dat. techt, Asc. 104,
Prol. 31, verbal noun of tiagu, q.v. Cymr. taith 'journey.'
2. techt, a messenger, pi. ace. techta, Ep. 560.
techte (from *tenktio), fitting, right, dat. sg. f. techti Ep. 390, Lith. tenkfi
' falle zu.'
techtaim, I have, I possess, pres. ind. pi. 2 -techtaid, Ep. 389.
-tecma, Jan. 10, see doecmangim.
teg, tech N. (Cymr. ty, Gr. re'yos), house, gen. sg. tige (= re'yeos) Ep. 94.
teglach, household, gen. teglaig Ep. 550, ace. teglach, Prol. 95. Cymr. teulu.
teidm, N. disease, gen. tedmae Ep. 200, 518.
teit, goes, Prol. 248, supplies sg. 3 and pi. 2. of ti'agu.
temel, darkness, gloom, dat. sg. p. 166, death, Metr. Gl. 113 : cf. Cymr. tewyll,
Lat. temere.
tempul (Cymr. teml, from Lat. templuni}, sg. gen. tempuil Ap. 8, May 10,
Dec. 15, dat. tempul Feb. 2.
tenclalach, fiery, p. 6, 1. 9, deriv. of tendal ' firebrand,' ' torch,' now teanddil.
368 GLOSS A RIAL INDEX.
tend-ri (tennri ?), stem king, p. 6, 1. 9.
tene,yfr^, Feb. 26, gen. tened Prol. 44, Ep. 540 : Cymr. tan.
tenge, tongue, pi. ace. tengtha Ep. 125 (for nom. pi. tengaid ?) : cf. O. I si.
stinga.
tennim, = Lat. tendo ? pret. pass. pi. 3 ro tenntea Prol. 38, but the reading is
doubtful : perhaps ro tenmtea, from tenmim ' I cut, I divide.'
teoir (Cymr. teir\ the fern, form of the numeral three, Sep. I, where it is
disyllabic like teuir Thes. II. 291, 1. 6. From *tisores = Skr. tisrds, Av.
tisaro.
tercae, F. stint, scarcity, scantiness, ace. sg. tercai, May 6.
terc-phit, a scanty meal, Sep. 8 : see pit.
ternae, Ep. 544, verbal noun ternam'p. 128, see doernaim.
tert-id, p. 114, third of the ides.
tesctha, Prol. 238, see doescaim.
tete, F. comfort, dat. sg. tete Prol. 25, deriv. of te, q.v.
1. tiachrae, affliction, soreness, Ap. 29, deriv. of tiachair .i. doiligh, O'Dav. no.
1 572, deriv. of tiachair .i. goirt, Arch. i. 97, tf[a]-chair (gl. acer), Sg. 4ia 10.
2. tiachrae, M. (N. ?), shrewdness, prudence, gen. sg. tiachrai Nov. 12, deriv.
of tiachair .i. glic, O'Dav. no. 441.
tiachtain, a coming, pp. 40, 42, verbal noun of tiagu.
tiagu, I go (= Gr. orei'^eo), pres. ind. pi. 3 -tiagat Ep. 58, pres. subj. sg. 3 teis
p. 4, pi. 3 rel. tiastae Ep. 470, past subj. sg. 3 -tesed Ap. 27. Verbal
. nouns dul, techt. For forms supplying the tenses of this verb see
docuaid, luid, rega and ieit.
1. tiamdae, slow, weak, Prol. 259, O'Dav. 210, 1571, tiamhdha .i. mall O'Cl.
2. tiamdae, obscure, Prol. 294, O'Dav. no. 1571, tiamhdha .i. dorcha O'Cl.
tiar, adv. in the west, Ep. 70, B.L.
-ticim, see doicim.
tichtu, a coining, Ep. 394, verbal noun of doicim.
tim, soft, feeble, Prol. 259; better timm, Aisl. 66, nirbat rochruaid, nirbat
rothim LL. 345e.
timnae, N. commandment, testament, pi. dat. timnaib Prol. 27.
tinbuanad, act of making permanent, Ep. 204.
tinim, I vanish, redupl. pret. sg. 3 rotetha Prol. 193.
tindscan, tinscan, begin ! May i, Nov. 14.
tindscetal, a beginning, p. 8.
tinne, ingot, Ap. 25, p. 132, 1. 19.
tfr, N. land (Cymr. tir}, Prol. 161, sg. gen. tire Prol. 160, May 24, Nov. 2,
pi. nom. tire Prol. 161 LB.
tirbaid, anguish? Prol. 169.
tis, adv. below, Ep. 70. See is.
tlacht, M. a robe, a garment, pi. dat. tlachtaib, ace. tlachtu Jan. 4.
tochuiriud, M. invitation, Ep. 212, verbal noun of docuiriur.
todiuscud, M. an awakening, Ep. 193, verbal noun of dodiuschim.
toeb, M. side, sg. gen. toib, ace. Oct. 23, pi ace. toebu Ep. 324 : Cymr. tit.
GLOSS A RIAL INDEX. 369
toeban, dimin. of toeb, sg. ace. Ep. 352.
togae, a choice, Jan. 6, Nov. 7, variant of togu.
togairm, N. a calling, summoning, Jan. 5. See gairm.
togu, a choice, Prol. 123, Thes. II. 225, 1. 18, root gus.
toich, a natural right, July 24. Wb. 9a 13, 29'' 13.
toidecht do laim, p. 64, coming to the Eucharist : cf. techt dp laim in
epscuip ' accedere ut Eucharistiam sumeret de manu episcopi,' Hogan,
Latin Lives, p. 84.
toided, Prol. 340, Jan. i, let him lead on, see dofedim.
toiden, a troop, July 7, Aug. 13, Sep. 23, Ep. 142.
toidlech, shining radiant, Sep. 21, 23, ace. sg. f. toidlig Prol. 78, Feb. 22.
toirm, N. noise, din, May 10. Cymr. twrf.
toisc, wish (*to-venski-, Germ. Wunsch), pi. ace. toscai July 19. Zup. 200.
tol, F. will, desire, lust, Prol. 267, sg. gen. tuile Ap. 20, Ep. 184 pi. n. tola
May 19, pi. dat. tolaib Prol. 83, ace. tola Ap. 15.
tol cuirp, semen virile, p. 134, lit. vohintas corporis.
tolgdae, haughty, Prol. 125. Ags. stealc, Zup. 168.
tond, tonn, F. a wave (Cymr. ton F.), sg. dat. tuinn Prol. 250, tuind Ap. 23,
ace. tuind June 3.
tonnad, death, esp. by poison, sg. dat. tonnud Ep. 552.
torm-\)\&\\\., flower-swarded, p. 226. Cymr. ton ' sward.3
topacht, was reaped, pret. pass. sg. 3 of dobongim, p. 56.
tor, M. tower (Cymr. twr), July 28, Dec. 12.
torbe, ^.profit, Asc. 313, Prol. 143, Ep. 77, gen. torbi Wb. iib I7a, dat. torbu
Ep. 76. Verbal noun of dororbanim.
tore, M. a boar, gen. tuirc Sep. 17, Cymr. twrch 'hog.'
-torchair, Ep. 361, see dotuitim.
tormach, N. increase, ace. tormach-n Prol. 317. v. n. of doformaigim.
toscelad, act of ascertaining, dat. sg. Ep. 80. Thes. II. 41. v. n. of dosceulaim.
tossach, N. a beginning, Asc. 317, Jan. 7, gen. tossaig, dat. tossuch, tossug,
pi. dat. tosaichib, p. 14, 1. 30.
tothlai, Ap. 15, ace. pi. f. ? urgent? importunate?
iraite, quickness, p. 6, 1. 4, f. deriv. of trait, quick, adv. co trait p. 64, 1. 8.
trdth, a time, esp. a canonical hour, ace. Ep. 411.
tre, tria (Cymr. trwy], prep, cum ace. through, Prol. 196, March 31, May 19,
June 27, Aug. 27, Oct. 19, Nov. 6, Ep. 352. With suffixed pronouns :
triut through thee, Ep. 438, tria through his, Oct. 9, Ep. 352, trea-n,
tria-n through their, Jan. 4, Ep. 324. With the plural article tresna
Prol. 44.
treb, F. homestead, household (Cymr. trej\ sg. dat. treib Ap. 9, ace. treib-n
Prol. 78. See aittreb.
trebaim, I inhabit, pass. pres. ind. pi. 3 -trebtar Prol. 176. Cymr. trefu.
trebar (also trebair), prudent, discreet, Aug. n, Ep. 142, pi. gen. trebar-n
Feb. 20. Hence trebairigim (gl. sapio), Sg. I46b 16.
treblait (trebloit ?) a trouble, from Lat. tribulatio, pi. ace. treblaiti p. 44.
OENGUS. 2 B
370 GLOSSARIAL INDEX.
-trecheng, -drecheng (trethenc Wb. 29° 5), a trio, Sep. 16, and p. 248, trecheang
breath Feni YBL. 4i4b24, 'triads of the judgments of the Fene.3
tredan, triduana, a three days' fast, sg. ace. March 24, Nov. 16, pi. gen.
Jan. 15, Ep. 1 86. See Plummer, Baeda II. 78, and Esther iv. 16.
trednach, abstinent, Oct. 21, Dec. 13, gen. sg. m. trednaig Feb. 25, dat. sg. f.
trednaig Oct. 18.
tren, strong, bold, valiant, Aug. n, Sep. 21, Oct. 21, Ep. 151, sg. gen. m.
triuin Feb. 25, dat. m. tren Dec. n, dat. f. triuin Oct. 18 L. compar.
tresa Ml. I9d 6. For etymologies of Ir. tren, tress, trice and Cymr. tren,
see Strachan, Bezz. Beitr. xx. 9, and Zup. 217. Hence trenaigur, trenigim.
trenfer M. champion, pi. gen. Feb. 20.
treoda, trinal, p. 47. Hence treodatu, gen. treodatad, Thes. II. 354, ace.
treodatid Wb. 26a 29.
tret N. flock, herd, sg. gen. treoit, pi. n. treta Prol. 230. From *tremto-, cogn.
with Lat. turma.
trethan M. sea, gen. sg. trethain Nov. 23, dat. trethan Ap. 22, ace. trethan
Prol. 216, Dec. u, pi. n. trethain June 27. The gen. sg. trethan June 3,
and the ace. sg. — dar trethain Dec. n R1, tar each trethain LU. 32b—
point to a stem in n (nom. *trithu), like Gr. Tpircov.
trethanglas, seablue, dat. sg. f. -glais, p. 54.
tri, three, msc. n. Aug. 2, neut. tri (chet) June 2, gen. tri'-n Ap. 24, dat. trib
Aug. 7, Sep. 8, Oct. 9, ace. tri Dec. 10 L. F.
triamain, weary, sad, Prol. 26, tremuin Wb. I7b 10.
tricha, thirty, leg. trichae, Feb. 20, tricha Sep. I F.L.
trflech, see trirech.
1. trills, Ap. 23, gen. sg. m. or dat. sg. {.sparkling, brilliant.
2. trilis, a long head of hair, dat. sg. Mar. 15, dar trilis lir p. 90.
trirech, trilech F., song, ace. sg. tririg, p. 10, trilig, p. 8, trirech inna nen, Thes.
II. 290, 1. 8.
triur, a set of three persons, a trio, sg. gen. triir Oct. 1 1 (where it is disyllabic),
dat. triur Jan. 24 (disyllabic), Dec. 14 (where it rhymes with siur) ; pi.
dat. tririb, Prol. 210 (where it is disyllabic),
triut, see tre.
troethaim, I overwhelm, overthrow, abate, pret. sg. 3, troethais Nov. 16, R1,
LB. cum pron. afif. troeths-us Nov. 16 : now traochaim. Compd.
artroithaim Ml. 38d 7, I2id 9.
troethad, Ep. 184, verbal noun of troethaim, q.v.
trog, truag (Cymr. trit), wretched, Prol. 26, 157, Ep. 399, 408, 409, ace. sg. f.
triiaig-n, Ep. 314, dimin. trognat, p. 146 : cf. Gr. iuda.
tuba F. a shelter? thatch? dat. tubai June 6, O'Davoren, no. 1513, explains
tuba (the verbal noun of dobenini) by tochailt, ut est tuba tire .i. foit do
bhuain a"s ' to cut sods out of it.'
tuchtach, shapely, dat. sg. f. tuchtaig July 21, deriv. of tucht
-tucsam, we have brought forward, Ep. 31, v. dobiur.
tudrach M: (N. ?) incitement, ace. Ep. 329.
tugae F. (Cymr. to) thatch, ace. tugai June 6 R1, B.L. tuighi F. Hence
tuigiur ' I cover,' and its compounds.
tuicse, chosen, gen. sg. m. tuicsi Oct. 25, superl. du thuichsimem (leg. thuic-
simem) Ml. 7ib 21.
tuidme (*to-demia) a bindi7ig together, union, Oct. 17, ace. sg. Ep. 355.
tuile N. flood, abundance, sg. gen. tuili Prol. 250, dat. tuiliu Prol. 124, 247,
Ep. 310.
tuillem, enhancement, addition, see fir-thuillem.
tuir, pillar, Ap. 8, pi. tuire rigthige LU. 55a.
tuirem F. a recounting, dat. tuirim, Ep. 231, 305, 390. Verbal noun of dorfmu.
tuirenn F. wheat, dat. tuirinn May 21, Nov. 24, turinn Aug. 18, tuirind,
pp. 105, 134, tuirnd LB. io6b.
tuirim, 1 scrutinize, I search (*to-fo-sirim), pass. pres. ind. pi. 3, tuirtir Prol.
230, act. imperat. sg. 2, tuir Prol. 331, pret. sg. I, -taurus (rhyming with
Paulus] June 26 (-turus, L. F. -turius LB. P.), pi. I, ro thuirsem, Ep. 75,
ro tiirsem, Ep. 143, pi. 3, rutuirset (gl. scrutati sunt) Ml. 44d23, where it
is treated as a simple verb, b-fut. pi. I, no-s-tuirfem Prol. 289.
tuirme, ro thuirmed, see dorimu.
tuirpill luachrai, p. 180, a clump or tussock of rushes.
tuissel, M. a falling, a stumbling, ace. tuissel July 8, verbal noun of dofuisliur,
dofuislim (gl. labo) Sg. 146^ i.
tuluid, venit (ivit\ July 12, for doluid, pret. sg. 3 of dotiag.
turscar, seaweed, pi. n. turscair, p. 50, turasgar, sea ore or sea wrack, Lat.
alga, O'Br. turscar, troscar, Dinneen.
uabar, M. (N. T), pride, Asc. 131, gen. sg. uabair Prol. 199.
uacht, ocht M. coldness, Asc. 128, sg. gen. ind huachta, Ml. 94b 23, dat. uacht
Ap. 19, from *ogh-to-, cognate with 2. uar, q.v.
uag, uagdae, liage, see 6g, ogdae, oge.
uaib, from you, Ep. 374.
uainn, from us, Ap. 21, June n, 13, Dec. 20, with emphasizing pron. uanni
Jan. 28.
uaitne, M. (N. ?), pillar, Ap. 29, uatne Corm. Tr. 165.
uallach, proud, Prol. 189, deriv. of uall F. pride, arrogance, Asc. 1331, gen.
uaille Ml. 33b 17. He*ice ualligim (gl. arrogo), Sg. 22b2.
2 B 2
372 GLOSSARIAL INDEX.
1. uar, F. (from Lat. hora], Asc. 117, dat. liair Dec. 29.
2. uar, cold, Asc. 1 18 (Cymr. oer, Gr. coypoy), gen. sg. f. Mare Ap. 17, Ep. 351.
uas, prep, cum dat. see 6s.
uasal, high, noble, Asc. 127 (Cymr. uchel\ Feb. 4, Ap. 25, 27, Sep. 23, sg. gen.
m. uasail Ap. 3, July 22, Sep. 24, fern, uasle Feb. 7, dat. m. uasal June
i, Aug. 13, ace. n. uasal Oct. 24, voc. m. uasail Ep. 462, pi. n. msc. uasail
Prol. 327. Compar. uasliu, liaisliu, huaisliu, lias Prol. 351, 263, Jan,
7, 18, 21, March 19, May i, Get, 23, Ep. n, 15, 319, 295, R\ LB.F.
Hence i&aslaigim ' I exalt,' foruaisligim, Wb. I7b 17. Compounds :
uasalathair, M. patriarch, pi. n. -athraig Ep. 13, 243, gen.
huasalathrach, Thes. II. 355.
liasalepscop, M. high bishop, p. 244.
uasalnoeb, M. a noble saint, pi. gen. Ep. 277.
uasucan, dimin. of uas above, p. 44, cf. Isucdn.
liatiu, a contraction of liathatiu lonelier, Ep. 395, where the compar. of
uathate, singularis, singulus, Asc. 131, is used for the superl.
ro-ucc, perf. act. sg. 3, of berim, rot-ug 226, pass. pi. 3 ro uctha Prol. 45.
uile, adj. pron. every, all, Prol. 141, 147, Asc. 134-5, sg. gen. f. Ap. 20, pi. n.
uili Prol. 53, 201, 264, ace. Ep. 486.
uiss, humble, obedient, pi. n. msc. uissi June 19. Or this may be nom. pi. of
wssz, fitting.
ulc, for olc, an evil, ace. sg. Ep. 478 R'^, LB. B.C., uilc Salt. 1247.
-um, mihi, see tath-um, ains-ium.
umal, adj. humble, obedient (Cymr. ufell, from Lat. humilis], Asc. 138, gen.
sg m. umail Sep. 28, Dec. 8.
unga (better ungae) uaige, p. 96, 1. 26, ounce of virginity. Cymr. wns.
-unn, nobis, see tath-unn, snaid-s-iunn, and Thurneysen KZ. xxxi. 101.
lir, F. earth, mould, Asc. 137, gen. sg. ure, uire Prol. 128, Ep. 219.
uroibri, p. 54, 1. 37, for furoibri, superfluotis works, extra labours, pi. nom.
of furopair, LL. 285b 35, 36, dat. furopraib, LL. 286a 46. See opair.
1. -us, eae, illam, see dlomth-us, tath-us, morth-us.
2. -us, eos, see mors-us, troeths-us, and cf. fil-us Thes. II. 246, 247, boith-us
LU. I28a 30.
-ut tibi, see tathut.
373
2. INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Abann Liphe (rectius Liphi) gen. sg. p. 222, the river Liffey, Thes. II. 295,
340.
Achaia, p. 68, a district in the south of Thessaly.
Ached (Achad) Aball, p. 222, now Aghowle, co. Wicklow.
Ached Bo Cainnig, Sep. 5, pp. 202, 222, in Osraighibh, Mart. Don. 236, now
Aghabo, Queen's co.
Ached Caillten in Hui Drona, p. 240.
Ached C£in, Aug. 9. Ached Conairi, p. 184, now the diocese of Achonry,
cos. Sligo and Mayo.
Ached Findniche, p. 130 (Findnaigi, MT., Finnich Mart. Don. May 12), on
the Dodder, in Hui Dunchada.
Ached Rathin, Nov. 28, p. 248, in Imokilly, co. Cork.
Ached lir, in Ossory, now Freshford, p. 100.
Aegiptus, p. 144, Egypt.
Aego, gen. sg. p. 114, an island. See Eic infra.
AfFer, p. 208, an African, Afifrici, p. 190.
Afraic, Africa, Aug. 21, Affraicc, p. 208, Affrica, pp. 90, 190, 242, 260.
Ailech, gen. Ailig, pp. 6, 14, now Elagh in Inishowen.
Aillenn, gen. Aillinne, Prol. 189, a fort on Knockaulin, co. Kildare.
Airdne Coemdin in Hui Cennselaig, p. 48 (Ard Caomhain, Mart. Don. p.
1 68) now Ardcavan, in co. Wexford, F.M. 1055.
Airec, gen. Airce, Jan. 2, name of a river in Leix, not identified.
Airgeill, p. 190, anglicised Oriel, the cos. Louth, Armagh and Monaghan,
Airtech, west of Cruachu in Connaught, p. 76, the parish of Tibohine, co.
Roscommon.
Alaxandria, Ep. 259, pp. 118, 240, Alexandria, the Hellenic capital of
Egypt. The Ir. gen. Alexaindrech occurs in p. 98.
Alba, Scotland, formerly Great Britain, Albion, gen. Alban, March 23, Ep.
280, pp. 92, 114, 465, dat. Albain, pp. 42, 118, 148, 156, Alpain, Ap. 21,
Albae, Jan. 8, June 25, ace. Albain, p. 148. In Fiacc's hymn, Thes. II.
311, the ace. Elpai still means Albion.
Allsaxain, p. 116, Old-Saxons, Antiqui Saxones, Baeda H.E .i. 15. In AU.
1038 the gen. pi. Allsaxan means Germany, Cuanu ri Allsaxan ' Conrad
II. King of Germany.'
Altraige Caille, p. 132, near Tralee, co. Kerry.
Ambiani, Ambianenses (ms. Abinenses), pp. 230, 231, now Amiens, in the
valley of the Somme.
Andrianopolis, p. 226, for Hadrianopolis, in Thrace, Adrianople.
374 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Angli, p. 136, the German immigrants into England, converted by bp.
Augustine.
Antiochia, pp. 40, 42, 50, 78, 114, 144, 150, 172, 180, 256.
Antuach, Antioch, dat. Antiiaig, Antoig, Feb. 22, July 27, Ep. 257, corruptly
Antuaid, p. 78.
Apur-crosen, p. 118, now Applecross in Ross-shire, Scotland.
Arann, gen. Airne, Arne, March 21, p. 70. See Aru.
Ard ached in Tethba, p. 68, now Ardagh, co. Longford.
Ard bo in Cenel Eogain, p. 76, now Arbo in co. Tyrone.
Ard Breccdin, Sep. 4, now Ardbraccan near Navan, co. Meath.
Ard Cdinroiss, Dec. 16, seems a variant of Ard Camrois Mart. Gorm. p.
240, between Wexford and New Ross.
Ard carna, p. 92, now Ardcarne, barony of Boyle, co. Roscommon.
Ard Croine in Muscraige Tire, p. 240 (at Nov. 9).
Ard Finndin, p. 120, now Ardfinnan, co. Tipperary, F.M. 1185, 1399.
Ardgal, 158, perhaps the territory in East Meath (F.M. 742) of which O'Don.
(Book of Rights, 179) says that 'its exact position has not been
determined.'
Ard Machae, pp. 118, 222, now Armagh, gen. Aird, Aird Madias, Thes. II.
271. See Machae.
Ard md.il, p. 96, L 35.
Ard mdr (mor), gen. Arde Ma"re, July 24, in the Dessi of Munster, p. 170,
now Ardmore, co. Waterford.
Ard na sruithe, 'height of the elders', in Hui Drona, p. 70.
Ard maic Naxair (leg. Nascai ?), p. 226, now probably (according to Reeves)
' Holywood, on the county of Down side of Belfast Lough.'
Ard sratha, Aug. 23, p. 238, a cCinel Moain i n-Ultoibh, Mart. Don., now
Ardstraw, near Strabane, co. Tyrone.
Ard Ulad, p. 136, now the Ards, co. Down, between Strangford Lough and
the sea.
Armenia, pp. 102, 116, 130.
Aru, dat. Arainn, Nov. 21, Araind, pp. 130, 150, 212, ace. Araind, p. 96, now
Aranmore in Galway Bay.
Aru, a hill, p. 244, 1. 6.
Asia Minor, p. 42, 52, 226.
Aspala, p. 40, 1. 3, a mistake for Hispalis, now Sevilla, the Irish glossators
mistaking Isidorus bp. of Antioch for Isidorus bp. of Seville.
Ath cliath, pp. 166, 260, 'ford of hurdles,' ' Vadum died] Thes. II. 277, now
Dublin.
A.th da loarc (laarg), p. 256, ' vadum duarum furcarum,' Thes. II. 266, near
Kells, co. Meath.
Ath Duirn buidi, p. 66, in Ossory, Mart. Don., Feb. 2.
Ath truim Hui Loeguiri in Bregia, pp. 74, 222, Vadum truimm, Thes. II.
269, 270, now Trim on the Boyne.
Athenae, p. 182, Athens.
Autisidorum, p. 220 (leg. Autissiodurum or Autosidorum), now Auxerre on
the Yonne.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 375
Babilon, Oct. 28, Babylon, Babilonia ciuitas, p. 100, Babilonia, p. 118.
Badgna, dat. Badgnu, p. 68, 1. 22, now Slieve-Baune, co. Roscommon.
Bairche, p. no, 1. 14, in the barony of Mourne, co. Down.
Bairnech in Moin Mor, p. 72, 1. 17, see LL. 353a 29.
Balla, gen. Ballae, March 30, a village in the barony of Clanmorris, co. Mayo.
Banba, Ireland, Thes. II. 320, gen. sg. p. 6, Ir. Texte, IV. 363.
Becc-Eriu, Ap. 23, p. 118, now Beggery island, co. Wexford.
Belach Conglais, p. 246, now Baltinglass, co. Wicklow, Rev. Celt. xv. 421.
Belach Duin, p. 150, nov; Castlekieran, near Kells in Meath.
Belach Gabra~in, pp. 52, 262, Belut Gabrain, Thes. II. 269, now Cowan
Pass, co. Kilkenny.
Belach Mugnae, Dec. n, p. 258, now Ballaghmoon, in the co. of Kildare.
Bennchor (i nUltaib), gen. Bennchoir, Feb. 28, Ap. 8, May 10, Dec. 15, pp.
78, 102, 114, 130, 180, 246, Benncuir, Thes. II. 285, now Bangor in co.
Down.
Berba, gen. sg. Berbae, Prol. 222, Dec. 22, Berba, p. 258, 260, ace. p. 240,
the river Barrow in Leinster. Rev. Celt. xv. 304.
Bethil, Bethlehem, Thes. I. 466, gen. Bethil, Sep. 30, dat. Bethil, Dec. 28,
Ep. 268, dat. Bethil, pp. 114, 262. The Irish seem to have confounded
Bethel and Bethlehem. Beithel luda, p. 212, Matt. ii. i, 5.
Biror, gen. sg. Biroir, Nov. 29, Biror, Thes. II. 283, Birra, p. 248, Thes. II.
279, pi. Birraib, C£in Ad. § 28, Birr, or Parsonstown, King's co.
Bithynia, p. 180, a division of Asia Minor.
B6-chluain, p. 242, in Leix, to the east of Clonenagh, Mart. Don. p. 314.
Boind, the river Boyne, gen. Boinde, pp. 128, 467. Boend, gen. Boindeo, dat.
Boind, Thes. II. 277, 269, 264.
Both-craind, p. 204, 1. 18, not identified, and perhaps not a place-name.
Botha eich uaichnich (leg. Raichnich ?) p. 240, in Tir Rdtha, Mart. Don.
Nov. 6.
Brechmag ' Wolfesfeld,3 in Cera, p. 136, now Breaffy, co. Mayo.
Brechmag in Hui Dorthan, p. 168, 1. 2.
Brega, p. 98, gen. Breg, pp. 114, '248, dat. Bregaib, pp. 128, 238, 244,
Thes. II. 340, ace. Brega, p. 256, Thes. II. 259, the eastern part of
co. Meath, plus a part of co. Dublin.
Breibne Connacht, p. 202 (leg. Breifne ui Raghallaigh, East Breibne, Mart.
Don. p. 236), the present diocese of Kilmore, cos. Cavan and Leitrim.
Bretach Ulad, p. 72, a district in the barony of Inishowen, co. Donegal.
Bretain, Britons, Thes. II. 356, dat. Bretnaib, p. 54, Bretnaib deiscirt,
p. 86, gen. Bretan, pp. 92, 238.
Bretain Cornn, p. 132, Cornishmen, lit. 'Britons of Cornwall.'
Bri Eile, p. 66, now Croghan Hill, in Offaly.
Bri gobann ('smith's hill'), Nov. 25, now Brigowan in Fermoy.
Britt, Fergna, p. 86, a Briton, v. Mart. Gorm. March 11.
Britania, pp. 86, 136, 242. Britanni, p. 242.
Bucan, gen. sg. Bucain, p. 240. Buchan in Scotland ?
376 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Caesarea Cappadociae, pp. 186, 226, a city of the district Cilicia in Cappadocia.
Caill Fallamain' (Follamhain), p. 206, in co. Westmeath, barony of Moygoish.
Cain-ross, Dec. 16, see Ard cainrois.
Cairbre, p. 144, Cairbre Hui Chiardai (hui Chiardai), pp. 42, 56, 86, 144,
now Carbury, co. Kildare.
Cairbre mor, in Tirconnell, p. 148, FM. 766, 949, etc.
Caisel, gen. Caisil, p. 50, dat. Caissiul, Thes. II. 269, ace. caissel ' stone- wall,'
ib. 289, now Cashel, co. Tipperary.
Caisel Irrae, p. 144, a stone fort near the town of Sligo.
Caldae, Chaldaean, pi. gen. Ep. 456.
Calue, a church in Hui Tortain, p. 42.
Cammus Comgaill, p. 50, gen. Camsa, Adamnan's Carnbas, for brii na Banna,
on the bank of the (river] Bann, Mart. Don. Oct. 30, in the barony of
Coleraine.
Capargan (Cafargam ?), p. 180, a town not far from Jerusalem: not identified.
Capua, p. 190, the capital of Campania.
Cam Curnain, p. 54, 1. 6, not identified.
Cartago, Carthago, pp. 90, 208, Carthage in Africa.
Cassan Linne in Firarda, pp. 102, 186, a river near Dundalk, co. Louth, now
called the Clyde ?
Cathair maic Conchaid, p. 100 (at March 26) = Cathir m^'c CVmaich, MT.
Catinenses, p. 68, the inhabitants of Catana or Catina, now Catania in Sicily.
Cattaib, Cataib, pi. dat. Caithness, pp. 114, 116.
Cell Abbdin, pp. 98, in Hui Muredaig 228, now Killabban, Queen's co.
Cell Achid (Droma fota), March 26, et v. pp. 100, 158, 467, now Killeigh,
King's co.
Cell Aedain Leith, p. no, in Ulster, see FM. 1149, Mart. Gorm. Ap. i.
Cell Affein, p. 144, near Glendalough, Mart. Don. June 3.
Cell air, now Killair, in Westmeath, p. 240.
Cell Aithgin, in Leix, p. 220 (at Oct. 6).
Cell Alaith (Alaidh), p. 184, now Killala, co. Mayo, Trip. 134.
Cell ard (Aird?), p. i66,«in Hui Garrchon, in the west of Leinster.
Cell Bicsige, ' Bicsech's church,' p. 220, now Kilbixy, co. Westmeath.
Cell Cheli Christ, p. 86 (at March 3), co. Dublin.
Cell Chiiaca, p. 42, perhaps Kilcock, co. Kildare.
Cell Chuair, in Offaly, p. 220 (at Oct. 6).
Cell Chuilinn, pp. 120, 148, cellola Cuilinn, Thes. II. 269, now Kilcullen, on
the river Liffey.
Cell Chuimne, in Tamnacha, p. 1 50, now Kilkevna, barony of Gallen, co. Mayo.
Cell Clochair, p. 212, 1. i, or Cell Lochair, or, according to Mart. Don. p. 258,
Cell Droichit.
Cell da Chelloc, p. 100, now Kilmallock, co. Limerick, Bk. of Rights, 77,
F.M. 1028.
Cell da les, p. 130, 1. 9, not identified.
Cell dara, pp. 56, 64, no, 128, 240, now Kildare.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 377
Cell delga, p. 158, now Kildalkey, west of Trim, co. Meath. Misc. Ir. Arch.
Soc. 137.
Cell draignech, in Hui Drona, p. 186, now Kildreenagh, co. Carlow.
Cell drochait ('church of the bridge'), p. 212, in the barony of Ards, co. Down.
Cell Dunsige, ' church of Dunsech/ p. 258, in Ulster, Mart. Don. p. 332.
Cf. Inis Duinsige in Carlingford Lough, Reeves Eccl. Ant. 186.
Cell espuic Sanctain, p. 130, now Kill-saint-ann, co. Dublin, FM. 952.
Cell Finche, p. 66, now Killinny, co. Kilkenny.
Cell Findmuine (or Findmaige), in Hui Finechglais, p. 120, 1. 10.
Cell Fortchirn, in Hui Drona, p. 222 (at Oc. n).
Cell Gabra, in Sliab Mairgi, p. 198 = Cell Gobra, p. 158.
Cell Garad, p. 198, 1. 31, in the north of Ossory.
Cell Gilla"in, or Giallain, p. 220 (at Oct. 2), in Hui Muridaig, LL. 363 marg.
sup., 374a 8.
Cell ingen n-Ailella, p. 258, 1. 5, near Dunlavan, co. Wicklow.
Cell ingen Brainin, in Leix, p. 100, 1. i.
Cell ingen Lenin, p. 90, now Killiney, co. Dublin, Joyce, 545.
Cell Ite, p. 42, now Killeedy, co. Limerick.
Cell Lamraide (Cell Lamraige ?) p. 256, now Killamery, co. Kilkenny.
Cell Maele-coisne, p. 186 (at Aug. 16), in Hui Maini, Connaught.
Cell maic Cathail, p. 262 (at Dec. 31) in Hui Bairrchi.
Cell Maicc Taidg, p. 222 (at Oct. 12).
Cell Maignenn, pp. 44, 224, now Kilmainham, near Dublin.
Cell manach, in the west of Ossory, p. 172, is Cell na manach (now Kil-
namanagh) in Mart. Don. p. 206.
Cell Modiuit, p. 72 ; in Sodan, Mart. Don.
Cell Molaissi, p. 46, now Kimolash, S.E. of Lismore, in Munster.
Cell mor airthir fine, p. 242, somewhere between Dublin and Howth.
Cell mor dithruib, p. 184, FM. 730, 752, now Kilmore, co. Roscommon.
Cell mor in Mennat Tire, in Oriel, p. 190 (at Aug. 31).
Cell Mo-siloc, p. 168, now Kilmichaelog, Mart. Don. p. 193, in Hui Cennselaig.
Cell muine, March I, p. 54, now St. David's in Pembrokeshire.
Cell Murchon, ' Murchu's church,' p. 144, in Tirerrill, co. Sligo.
Cell na manach, p. 262, now Kilnamanagh, co. Kilkenny.
Cell na noibingen, Cell na n-ingen, p. 222, 228, at Armagh.
Cell Rigmonaid, p. 222, now St. Andrew's, in Scotland.
Cell Roiss, in the sanctuary of Inis Cathaig, p. 54.
Cell Roiss, in the sanctuary of Kildare, p. 240.
Cell Ruaid, Oct. 16, p. 224, now Kilroot parish, co. Antrim.
Cell Scire, p. 100, now Kilskeery in Meath. Misc. Ir. Arch. Soc. 135.
Cell Toma, p. 47, now Kiltoom, in West Meath.
Cell Unche (Funche), p. 128, in Conaille, co. Louth.
Cenannus na rig, p. 132, Cenondas, Thes. 11.266, now Kelts, co. Meath, gen.
Cenansa, p. 256.
378 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Cenel Ardgail, p. 96, FM. 742, 795, a sept in Meath.
Cenel Conaill, pp. 144, 210, Tirconnell, now co. Donegal.
Cenel Dobtha, in Connaught, p. 74, one of the Three Tuatha.
Cenel Eogain, pp. 118, 208, 210, 224, now Tyrone.
Cenel Fiachach maic Neill, p. 240, now Kinelea, Westmeath.
Cenn-etig, Ap. 7, p. 112, now Kinnity, in King's co.
Cenn-garad, Aug. 10, in Galloway, p. 184, now Kingarth in Bute.
Cenn-sali, July 9, in the south of Ireland, p. 258, now Kinsale, co. Cork,
Cepach Cusantm, ' Constantine's Plot,' p. 92, south of Rathen.
Cera, pp. 102, 256, now Carra in co. Mayo, Connaught.
Cersona, p. 244, a town near the Tyrrhene sea, not identified.
Chalcedon, p. 168, a city of Bithynia.
Ciannachta Glinne Geimin, pp. 40, 42, 256, now Keenaght in Ulster.
Ciarraige Ai, pp. 136, 230, in co. Roscommon, barony of Castlereagh.
Ciarraige Luachra, p. 112, 132, Thes. II. 320, now Kerry in the county so-
named.
Claenad, Cloenad, May 18, p. 260, now Clane in co. Kildare.
Clanna Degad, in Fermoy ? p. 96 (at March 12), Acallam na Senorach 6048.
Cla"r Da"iri Moir, p. 172, in Mag Airb, q.v., mentioned also in the Acallam
na Senorach, 1. 702.
Clochar, gen. Clochair, Nov. 17, dat. Clochur, p. 68, Clochar, pp. 100, no,.
1 86, Clocher, Thes. II. 261, now Clogher in co. Tyrone.
Clochar Duilig, p. 242 (at Nov. 17), now St. Douloughs, south of Feltrim
near Dublin.
Cluain Aird MoBeccoc, May 26, p. 136, FM. 687, 689, now Kilpeacan, co.
Limerick.
Cluain Aitchen, p. 76, in Leix, Clonkeen in King's co. ?
Cluain Andobair, Dec. 13, Killeigh, King's co. This is Cluain da dondabair
in R1, Cluain Annabair in L., Cluain fannabhair or Cluain da andobair in
Mart. Don., p. 334 ; oc Cluanaib andobair, AU. 844.
Cluain Ard na Liath, p. 136 (at May 25), in Ciarraige Ai, q.v.
Cluain Bairenn, in Hui Maini, pp. 70, 260, now Cloonburren, co. Roscommon.
Cluain Bronaig, Dec. 19, p. 258, now Clonbroney, co. Longford.
Cluain Bruchais, p. 168 (at July 12), Bruiches, p. 238, 1. 14, near the Flesk.
Cluain cain Arad, in Munster, p. 258.
Cluain C£in (Cluain cae MT., Cluain Caoi Mart. Do?i.\ in Eoganacht Caisil,
p. 50 (at Jan. 21), now Clonkeen, co. Tipperary.
Cluain Ca"in, in Bretach Ulad, p. 72, Clonkeen in Louth ?
Cluain Conairi, p. 208, now Cloncurry, co. Kildare.
Cluain Credal, Jan. 15, now Killeedy (Cell Ite\ co. Limerick.
Cluain Corpthi, p. 74, now Kilbarry, co. Roscommon.
Cluain Crucha (leg. Crocha), p. 246.
Cluain Ciiangusa, in Cenel Ardgail, p. 96, 1. 3.
Cluain Deochra, p. 168, now Clondara, co. Longford (in Meath, F.M. 977).
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 379
Cliiain Dolccain, Aug. 6, p. 182, now Clondalkin, near Dublin.
Cluain Domuill, p. 144 (Domhuil an Almain, Mart .Don.}.
Cluain Ednech, Feb. 17, pp. 6, 8, 78, 86, 224, 226, 238, 244, now Clonenagl^
Queen's co.
Cluain Euis (Eoais), Ap. 4, p. no, gen. Clono Auiss, Thes. II. 262, nc\v
Clones, co. Monaghan.
Cluain Ferta Brenainn, pp. 76, 86, 112, 242, now Clonfert, co. Galway.
Cluain Fertae Molua, Dec. 23, pp. 42, 180, 260, now Clonfertmulloe (alias.
Kyle), in the barony of Upper Ossory, Queen's co.
Cluain Ferta Mongain, p. 198, AU. 788, Cluain Ferta Mughaine, Mart. Don.^
now Kilclonfert, King's co.
Cluain Fine, in Fir Itha, p. 188.
Cluain fota Baetdin aba, p. 72, now Clonfad, Westmeath.
Cluain fota Librdn, p. 188 = Cluain fota mac Fine, p. 188, in Fartullagh,,
Meath.
Cluain Fota, in Leix, p. 238 (at Nov. i), Bk. of Rights, 215.
Cluain Immarchuir, p. 208 (at Sep. 17).
Cluain Iraird, Aug. 21, Dec. 12, pp. 70, 96, 188, 212, 262, gen. Cluano
Irairdd, Thes. II. 283, now Clonard, in Meath.
Cluain Lethtengad, p. 240, FM. 596, probably Taughshinny, near Bailymahon,
in the county of Longford, O'Don.
Cluain maccu-Nois, or Cluain, Prol. 180, 184, Jan. 15, Feb. 17, Ap. 4, May 16,
26, June 13, Aug. 6, 21, Sep. 9, Oct. 6, Dec. 12, 13, 19, 23, pp. 48, 50,
148, 204, Thes. II. 283, now Clonmacnois, on the Shannon, King's co.
Cliiain Moescna in Fir tulach, p. 42. Cluain Moiscna, Thes. II. 337.
Cluain mor, p. 168 (at July 9).
Cluain mor Maedoic, pp. 50, 70, 98, 114, 222, C. m. Moedoc, Thes. II. 327
in Leinster, Mart. Do?i., now Clonmore, co. Carlow ? co. Wexford ?
Cluain roiss, p. 76 (at Feb. 18), on the shore of Lough Derg.
Cliiain Sosta in Offaly, p. 256 (at Dec. 4), now Clonsost.
Cluain Tibrinni, p. 226, now Cloontivrin in Fermanagh (O'Don.).
Cliiain tiprat, p. 148, in Ulster, p. 210, perhaps Clontibret, co. Monaghan.
Cluain uama, p. 246, now Cloyne in Munster, co. Cork.
Cluain Uinsenn, p. 144, F.M. 871, note m.
Conailli Muirthemne, pp. 44, 120, 242 = Conailli, p. 128, part of co. Louth.
Conderi (Coindiri, Thes. II. 269), dat. Conderib, Sep. 3, now Connor, a
bishop's see in Ulster, co. Antrim.
Congbail Glinne Suilige, p. 68, Conwal in Kilmacrenan barony, co. Donegal.
Coningnig Maige Femin, p. 120, a tribe in Mag Femin, co. Tipperary.
Conmaicne mara, p. 184, now Connemara in Connaught.
Connachta, pp. 44, 68, 90, 130, 136, 204, 220, Connaught.
Constantinopolis, p. 144, gen. Constantinopoil, p. 246.
Corann, p. 144, now the barony of Corran, co. Sligo.
Corcach, Cork^ gen. Corcaige, pp. 42, 98, 168, 212, 256, dat. Corcaig, Sep. 25.
380 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Corco Tri, p. 222, in barony of Corran, co. Sligo. Corca Firtri, FM. 885.
Corcu Baiscinn, p. 212, now Corcovaskin in co. Clare.
Corcu (Corco) Duibne, pp. 112, 228, now the barony of Corcaguiny, co.
Kerry.
Corcu Luigde, p. 88, 11. 6. in the S.W. of the co. Cork.
Corcu Solgoinn Cruaich, p. 260 (at Dec. 22). See LL. 365 marg. inf., 372b.
Cremthanna Brea; p. 100 (at March 21).
Croich, a river, Nov. 25, p. 246.
Cross na Cainte, p. 466.
Cruachu, gen. Cruachan, Prol. 177, now Rathcroghan in Connaught.
Cruachu Bri Ele, p. 118, (Cruachan Bri Ele i n-Uib Failge, Thes. II. 329),
now Croghan Hill in the north of King's co.
Cruachu (Cruachan ?) Maige Abnae, Oct. 5, pp. 220, 140, in Eoganacht of
Cashel (in Caenraighe), Mart. Don. p. 266, now Crohane, barony of
Slieveardagh, co. Tipperary.
Cruthnig, Picts, dat. Cruthnechaib, p. 130, whether the Irish or the Scottish
Picts does not appear.
Cualnge, p. 206, now Cooley, co. Louth.
Cuil (O. Ir. Ciil) Bennchoir, pp. 6, 220, now Coolbanagher, Queen's co.
Cuil Bennchoir i Lure, p. 220, in the north of co. Fermanagh.
Cuil Briuin, p. 258 (at Dec. 11), Mart. Gorm.
Cuil Cais, p. 116, gen. Cule Cais, Thes. II. 271. Is this the Cuil Caissin in
Ossory of F.M. 1156?
Cuil Conlaigh (Conlaing, Mart. Don.\ p. 224 (at Oc. 19). Is this the Cuil
Collainge of F.M. 1151 ?
Cuil Corra, p. 46, F.M. 648, Trip, no, now Coolarn, near Galtrim, co. Meath.
Cuil Grainc, p. 260 (at Dec. 15).
Cuil maic Lurchairi, p. 226 (at Oc. 24).
Cuilenn, gen. Cuilinn, Nov. 24, a mountain at Belach Conglais, p. 246.
Cullenn, near Cork, p. 42 (at Jan. 14).
Oil Rathin, Nov. 11, p. 240, now Coleraine, co. Londonderry.
Cunga (Fechm), gen. sg. p. 144, now Cong, co. Mayo, F.M. 1247, p. 325.
Curcne, p. 168, F.M. 820, the barony of Kilkenny West, co. Westmeath.
Daire, p. 128, now Londonderry, anciently Daire Calgaich ' Roboretum
Calgachi,' Thes. II. 272.
Daire Echdromma, May 7, p. 130, in Mag Mucraime.
Daire ednech, p. 220, in Eoganacht Caisil."
Daire ingen Aillein, in Ard Ulad, p. 136 (at May 29).
Daire Melle, p. 240 (at Nov. 4), F.M. 805, in West Breifne.
Daire Mis in Sliab Fuait, p. 262.
Daire Mochua in Ciarraige Luachra, p. 220.
Daire mor in Eile, p. 134, now Derrymore or Kilcolman, King's co. F.M. 1014.
Daire mor, p. 172, in Mag Airb, q.v.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 381
Uaire na flann, pp. 220 (at Oc. 6), 240 (at Nov. 3), in Eoganacht Caisil.
Dairine ednech, ' ivied little oakwood,' p. 240. See Daire ednech.
Dairinis Maelanfaid, pp. 54, 184, now Molana on the Blackwater, co.
Waterford.
Dal nAraidi, pp. 58, 42, 50, 130, 202, 208, 224, 230, 240, 242, a territory in
the east of Ulster, from Newry to Slemish, co. Antrim.
Dal Birn, a division of Ossory, pp. 86, 150.
Dal Buinne in Ulster, p. 136, F.M. 1130, 1176, the tract on either side of the
Lagan from Spencer's Bridge, near Moira, to the Drum Bridge, near
Belfast.
Da"! Cais, pp. 102, 112, 134, 168, tribe-name of the O'Briens in North
Munster, descendants of Cormac Cas.
Da"! Cethirn, p. 198, 1. 33.
Dd.1 Mescorp Laigen, pp. 72, 206.
Dal Mesincorp, p. 134, F.M. A.D. 952, in the east of Leinster.
Dal Riada, p. 130, now the Route, co. Antrim.
Dalpia (?) civitas Armeniae, p. 180, 1. 33.
Daminis ('ox-island'), Sep. 12, et pp. 72, 206, gen. Daminse, Thes. II. 268y
now Devenish, an island in Loch Erne.
Darbas, Darbais (?), p. 240, 1. 4, in the south-west of Scotland.
Dartraige Coininnse, p. 150 (Coindinsi, Bk. of Rights, 144), now Dartry
barony, co. Monaghan.
Delbna Bethra, p. 52. Delbna Ethra, p. 92, in King's co. Delvin Mac
Coghlan, F.M. 737, etc.
Delbna mor Midi, p. 102, now Delvin barony in Westmeath.
Dermag (Coluiinb chille), pp. 96, 156, 158, now Durrow, Adamnan's ' monas-
terium Roboreti Campi,' Baeda's Dearmach ' Campus roborum,' in the
north of King's co.
Dermag Hua nDuach, p. 224, in the north of Ossory, Mart. Don. p. 278.
Now Durrow on the border of Queen's co. and Kilkenny.
Desertum, p. 42 (at Jan. 15), the old name of Cell Ite.
Dessi Muman, pp. 46, 1. 9 (where i n-innsib is a scribal error for i nDessib),
56, 70, 100, 121, 166, 1 68, 248, now the baronies of Decies, co. Waterford,
and Itta and Offa, co. Tipperary.
Diammair, p. 226, perhaps Diamor, in the barony of Fore, co. Meath.
Disert Cellaig, in Hui Mail, p. 220.
Disert Cuimin i termun Roiss ere, ' in the sanctuary of Roscrea,' p. 78.
Disert Diarmata, p. 156, now Castledermot, co. Kildare.
Disert Garad, p. 198, in the north of Ossory.
Disert maicc Conloga, p. 168 (at July n), in Cuircne, Westmeath.
Disert maicc Culinn (Cullinn?), p. 40, in Leix, Bk. of Rights, p. 215 n.
Disert Muirdebuir, p. 240 (at Nov. 3), D. Muirdebrach, Mart. Gorm.
Disert Oengusso, p. 10, now Dysart Enos, Queen's co.
Disert Tola, p. 102, where two places of that name are mentioned. One is
now Dysart O'Dea, co. Clare : the other is Dysart taula, co. Westmeath.
See F.M. 970, 1536.
382 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Doel, gen. Doile, Sep. 13, p. 206, a river in Leinster, therefore not the Deel
in Tirconnell.
Doimliacc Ciandn, Nov. 24, gen. Ciannani Daimliac, Thes. II. 289, dat.
Domliacc C. p. 274, now Duleek, co. Meath, between Dublin and
Drogheda, Mart. Don. p. 314.
Domnach Imchlair, in Hiii Liathain, p. 202 (at Sept. 6).
Domnach Mor mic Laithbhe i Mughdhornaibh, p. 136, Mart. Don. p. 138,
F.M. 1150.
Domnach Mor Maige Imchlair, p. 202, Mart. Don. p. 238, now Donaghmore
in the barony of Dungannon, co. Tyrone.
Domnach Mor Maige Nuadat (Luadat), Oct. 27, now Donaghmore, barony
of Salt, co. Kildare.
Domnach Sechnaill, p. 248, now Dunshaughlin, co. Meath.
Dorn Buide, gen. Duirn (buidi), Feb. 2, a hill in Mag Raigne.
Dothair, p. 130, the river Dodder, near Dublin.
Druimm, p. 136, F.M. 825, the place in Leinster where the Vikings slew
Conaing, lord of the Fortuatha.
Druimm Breccain, p. 130, on the confines of Dal Araidi and Dal Riata.
Druimm Cliab in Cairbre mor, p. 148, now Drumcliff, co. Sligo.
Druimm clochair, p. 186 (at Aug. 15).
Druimm cuilinn, May 21, now Drumcullen, barony of Eglish, King's co.
Druimm Dubain, p. 1 10, 1. 39.
Druimm Ferta, Sep. 3, p. 198, in Offaly.
Druimm Fertdin, p. 86, i Cairpre ua Ciardha (in Carbury, co. Kildare),
Mart. Don.
Druimm Indbir, p. 256 (at Dec. 2), in the west of Meath.
Druimm Inesclainn, p. 242, now Drumiskin, co. Louth.
Druimm Ingaird, Oct. 10 = Druimm Ing hua Segain, p. 222, now Dromin,
near Dunshaughlin in Meath.
Druimm lara ('mare's ridge'), p. 90 (at March 7). See Mart. Gorm.
Druimm liac, p. 256 (at Dec. i), Mart. Don.
Druimm mor (alias Druim Mocholmocc, Mart. Don. p. 148) in Hui Echach
Ulad, p. 144, now Dromore, barony of Iveagh, co. Down ?
Druimm Rathe, Aug. 19, Sep. 18, pp. 188, 210, Druim Ratha, F.M. 788,
which Colgan says is a church in Leyny in Connaught (co. Sligo). But
the place mentioned in the Felire is in the west of Meath, now Drum-
raney, co. Westmeath ?
Druimm Snechta in Fernmag, p. 180, now Drumsnatt, co. Monaghan.
Dubglas, p. 154, 1. i.
Dubthar, p. 70 (at Feb. 9), originally in Leinster.
Dun in Ciarraige hAi, p. 230.
Dun Blesce, Jan. 3, now Doon in the barony of Coonagh, co. Limerick.
Dun Blddn, p. 184, now Dumblane in Scotland.
Dun Cuair, pp. 4, 10, now Rathcore, on the borders of Meath and Leinster.
Dun da en ('fort of two birds'), pp. 42, 230, now Duneane in Antrim.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 383
Dun da lethglas, p. 170, now Down or Downpatrick.
Dun Fleisce, p. 238, 1. 15 = Dun Blesce q.v. ?
Dun Geimin, pp. 42, 256, now Dungiven, co. Londonderry.
Dun Rechet, p. 246, 1. 14, in the Renna, identified by Mr. Plummer with
Dunragit in the Rhinns of Galloway (Wigtownshire).
Ebraide, Hebrew, pi. dat. Ebraidib, p. n8.
Echdruimm, gen. Echdromma, May 7, now Aughrim, co. Galway.
Edeb (?) an Egyptian monastery, p. 98.
Edissa, pp. 166, 190, Edessa, a town in the northern extremity of Mesopotamia.
Efis, Effis, Ephesus, in Lydia, gen. Eiffise, p. 182, dat. June 24, Aug. 7, Dec.
27, p. 262, Efesi, p. 256.
Egha, a river in Scotland ? p. 116.
Egia ciuitas, p. 212, perhaps Aegiae, a town in Laconia.
Egipt, Egypt, gen. Egipte, Ep. 532, dat. Egipt, Jan. n, Ap. 25, Oc. 3, pp.
42, 86, 98. Egeipt, p. 240.
Eic, Eigg, an island off the west coast of Scotland, gen. Eca, Ap. 17, Ego,
p. 114, perh. Aego, p. 114.
Ela, Elo, Oct. 3, p. 212, a stream near Tullamore, Reeves Col. 124 n., dat. for
Elaid uair LL. 1 50 a.
Ele, JD. 248, Eli, dat. Ejib, p. 96, Elib deiscirt, Eli Muman, pp. 98, 120, 168,
Ele Muman (leg. Eli ?), p. 172, now the baronies of Clonlisk and Ballybritt
in King's co., and those of Ikerrin and Eliogarty in co. Tipperary.
Emain (Machae), Thes. II. 317, gen. Emna, Prol. 193, the ancient palace
of the kings of Ulster, near Armagh, now called the Navan fort.
Enach Dairen in Offaly, p. 102 (at March 31).
Enach Elti in Hui Echach in Ulster, p. 76, 1. 18, p. 465, now the parish of
Annahilt, co. Down (Plummer).
Enach (truim), ' marsh of the elder-tree,' gen. Enaig, Nov. 3, pp. 240, 244,
now Annatruim in Queen's co.
Eofrait, the river Euphrates, p. 166.
Eoganacht Caisil, Oct. 20, pp. 50, 86, 114, 206, 220, 224, 240, 242, the tribe-
name of the Hui Donchada, anciently in Mag Femin, co. Tipperary.
Eoraip, Europe, gen. Eoropa, Ap. 20, Eorpa, p. 118, Europa, p. 100.
Erapole, Hierapolis, ' the sacred city' in Phrygia, p. 144.
Eriu, Heriu, Ireland, Sep. 10, gen. Erenn, Herenn, Feb. I, 13, March [7,
June 3, Sep. 26, Nov. 29, Ep. 141, 277, 284, dat. Erinn, Herinn, Ap.
23, Nov. 21, Ere, Ap. 5, Sep. 5,,acc. Erinn, p. 148, voc. Eriu, Ere,
July 24 (and perh. July 31), loc. Erinn, June 25. Cymr. Ywerddon.
Eriu Becc, see Becc-Eriu.
Eriu, a hill, p. 244, 1. 6.
Ernaide in Mag Itha, p. 50, now Urney in co. Tyrone.
Ernaide in Sliab Guari, p. 224, co. Cavan.
Ess mace nEirc, p. 90, now Assylin (Ess hid Floinn), on the river Boyle, co.
Fermanagh.
Etargabal in the north of Ossory, p. 240 (at Nov. 9).
Ethiopia, p. 210, rectius Aethiopia.
384 2ND EX OF PLACES AND TRIBES.
Fabar, Fobar (Feichm), gen. Fabair, Fobair, pp. 48, 198, 224, Thes. II. 298r
now Fore in Westmeath.
Faeldruim ('wolf-ridge'), p. 242, now Feltrim, a hill near Swords, co. Dublin.
Fanat (dat. Fanait), p. 190, a territory in Tirconnell, now Fanad.
Fathain (Mura), gen. Fothna, p. 14, now Fahan, co. Donegal.
Fenicia, p. 190, Phoenicia, a country on the coast of Syria.
Fernae, Prol. 198, gen. Jan. 31, June 22, etc., pp. 54, 152, 158, 464, now
Ferns, co. Wexford.
Fernmag, p. 180, now the barony of Farney, co. Monaghan.
Fert Sceithe, ' Sciath's grave,' p. 202, now Ardskeagh, co. Cork.
Ferta Fer Feicc, p. 238, near Slane in Meath, ace. Ferti uirorum Feec
(Feicc), Thes. II. 259, 263.
Fia, name of a well, p. 112, Cymr. givy.
Fidarta in Mag Ai, p. 128, ace. Fidarti, Thes. II. 266, now Fuerty (Hogan).
Fidbad in Da"! Araidi, p. 42 (at Jan. 8).
Fid cuilinn, p. 184, now Feighcullen, co. Kildare.
Fid duin, pp. 134, 184, now Fiddown, co. Kilkenny.
Fid ela 466.
Findabair Aba, p. 128, now Fennor on the river Boyne, near Slane.
Findglas, pp. 50, 210, F. Cainnig, p. 132, now Finglas, near Dublin.
Findmas (?), gen. Findmais, p. 154, 1. 2.
Findtracht Glere, p. 88, 1. 4.
Fine Gall, pp. 98, 168, 202, 242, now Fingall, the part ofco. Dublin lying
north of the river Liffey, and formerly belonging to the Danes.
Fir Arda, pp. 100, 102, now Ferrard, a barony in co. Louth.
Fir Bili, p. 72, 1. 18, now Farbill, a barony in co. Westmeath.
Fir Breg, p. 248, an alias of Bregia.
Fir cell, pp. 134, 148, duthaigh Ui Maolmuaidh, Mart. Don. xliv, now the
baronies of Fircall (Eglish), Ballycowan and Ball -boy in King's county.
Fir Cera, in Connaught, p. 102. See Cera.
Fir cul Breg, p. 248, 'nearly co-extensive with the barony of Kells' (O'Don.)
in co. Meath.
Fir Luirc, p. 54, now Lurg, a barony in co. Fermanagh.
Fir Maige (Fene), p. 48, Mart. Don. Nov. 25, dat. Feraib maige, p. 249,.
now Fermoy, co. Cork.
Fir telach, p. 188, now Fartullagh, a barony in co. Westmeath.
Flesc, the river Flesk, in Kerry ? p. 40, gen. Fleisci, p. 238.
Fortuatha Laigen, pp. 76, 186, 206, Thes. II. 312 (= Fotharta Laighen,.
Mart. Don. Aug. 18), part of co. Wicklow and (according to Hennessy)
the southern part of co. Dublin.
Forum Semproni, now Fossombrone, see Index of Persons, s.vv. Fronius
and Simfronius.
Fotla, p. 6, a name for Ireland, Thes. II. 320, 1. 23.
Frainc, Franks, gen. Frangc, p. 158, dat. Francaib, pp. 128, 240.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 385
Frigia, p. 118, Phrygia.
Futerna isna R[e]annaib, p. 212, 1. 16, Whitern in Galloway.
Gailenga, p. 224, 1. 9, now Morgallion in Meath (Cavan ?)
Ga~ilinne, a tribe in Ulster, p. 230.
Gair (leg. Cair ?) maic Moga, p. 228, 1. 24.
Galilea, p. 158, Galile, p. 172, Galilaea.
Gall, i. a Gaul, pi. dat. Gallaib, p. 240 ; 2. a foreigner : in Gallaib, p. 242.
Gall-gdidil, pp. 116, 184 (lit. Dano-Irish), Galloway. See FM. 854.
Galli, Gauls, Gallia, Gaul, pp. 44, 210, 230.
Gallia Lugdunensis, p. 240, the part of Gallia of which Lugdunum (Lyon) was
the capital.
Garb, a river in Louth, ace. Gairb p. 152, 1. 30, gen. Gairbe, Mart. Don. xiii.
Gilbae, Gilboa, Ep. 496, Gilboa mons in the tribe of Issachar, i Sam. xxviii.
4, xxxi. where the Israelites were defeated by the Philistines.
Glass mar, gen. Glaisse Mare, Feb. 10, p. 72, one in Desi Muman, the other
south of Swff ds.
Glass noiden, pp. 222, 224, now Glasnevin, north of the river Liffey.
Glastingibercc (Glostimber) na riGoidel, p. 188, Glastingabyrig, now Glaston-
bury, p. 467.
Glenn da locha, Glenn da linn, Prol. 196, June 3, pp. 128, 144, 220, 240,
now Glendalough, co. Wicklow.
Glenn Delmaic, Nov. 5, in Mag Raigni in Ossory, p. 240.
Glenn Drochta, p. 156 (at June 20), in the W. of Scotland near Raith
Erenn, q.v.
Glenn Faidli in Hui Garrchon, p. 55, now Gleneely, co. Wicklow.
Glenn Rige, p. 70, now Glenree, the valley of the Newry river, co. Down.
Glenn Sechis, p. 100 (Cell Sechis, Mart. Don.\ the ancient name of Kil-
broney, co. Down (Reeves).
Glenn Suilighe, p. 68, last line, where suaid is a scribal error, Glenn Swilly,
co. Donegal, near Letterkenny, through which the Suileach flows.
Glenn Uissen, July 8, p. 52, dat. Glinn Uisen, p. 78, 168, a valley near the
town of Carlow, Killushinn.
Goidil, Gaels, Irishmen, gen. Goidel, Aug. 13, Sep. 23, Ep. 144, dat. Gaidh-
elaib, p. 206.
Gregory's Sound, 465.
Heriu, see Eriu.
Hi, lona, gen. lae, Feb. 24, March 2, 22, May 25, Sep. 23, pp. 86, 100, 136,
210, dat. sg. Hi, Sep. 16, p. 184, I, p. 146.
Hispania, p. 40, Spain, pi. ace. Hispanias, 170.
Hui Aeda in Bregia, p. 260 (at Dec. 17).
Hui Ailella, p. 144 (Nepotes Ailello, Thes. II. 263, 265), now Tirerrill, co. Sligo.
Hui Airennain, p. 224, 1. 8, in co. Tyrone.
Hui Bairchi, pp. no, 168, 222, 262 (Barrche, Thes. II. 307), now the barony
of Slievemargy, Queen's co.
OENGUS. 2 C
386 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Hui Briuin Cualann, pp. 64, 90, Thes. II. 334, in the barony of Rathdown,
co. Dublin and part of the north of co. Wicklow.
Hui Buidi, p. 228, in Leinster, F.M. 1010, west of the Barrow in Crich
OmBuidi, Bk. of Rights, p. 213.
Hui Cairbri Human, p. 100, in co. Limerick, F.M. 2045.
Hui Cathrenjn, p. 256, in the west of Ossory.
Hui Cellaig, in the east of Leinster, p. 130, Hui Cellaig Cualann, p. 238, in
Leinster, F.M. 915.
Hui Cennselaig, pp. 54, 98, 118, 148, 166, 168, 226, 228, ace. auu Censelich,
Thes. II. 241, gen. Ua Censelaig, ib. 341, in the co. of Wexford, conter
minous with the diocese of Ferns.
Hui Cernaig, p. 466, v. Top. Poems, pp. 126, Ixxxi.
Hui Conaill Gabra, pp. 42, 240, 256, now the baronies of Upper and Lower
Connello, co. Limerick.
Hui Com'n, 466.
Hui Cremthennain, p. 74, in Leix, in the barony of East Maryborough, Bk.
of Rights, 216.
Hui Cruindbeoil, p. 134 (at May 22).
Hui Dega, pp. 54, 168, prob. in co. Wexford.
Hui Dega Moir Laigen, p. 152, co. Wexford.
Hui Diarmata, p. 114, in co. Galway, F.M. 971.
Hui Dorthan, p. 168, in Desi Muman.
Hui Dortain, p. i88 = Ui Tortain, F.M. 917, in Meath.
Hui Drona, pp. 70, 186, 222, 240, now Idrone, co. Carlow.
Hui Duach in Ossory, pp. 76, 224, now Idough (or Odough), co. Kilkenny,
F.M. 850.
Hui Dunchada in Leinster, pp. 86, 130,228, 262, the tract between the Liffey
and the Dublin mountains.
Hui Echach Muman, pp. 168, 258, barony of West Carbery, in the co. Cork,
Bk. of Rights, 256 n.
Hui Echach Ulad, pp. 50, 76, 116, 118, 134, 266, now the barony of Iveagh,
co. Down.
Hui Faelain in Leinster, pp. 134, 184, 198, 266, Offelan, co. Kildare.
Hui Failgi, pp. 6, 100, no, 198, Offaly, in parts of Kildare, Queen's county
and King's county.
Hui Fairchellaig, see Mag Garad.
Hui Fairchellair:, p. 208, now Offerrilan, a parish near Mountrath, in
Queen's county.
Hui Fenechlais, pp. 206, 242, Finechlais, p. 120, in the barony of Arklow,
co. Wicklow.
Hui Fidgente, p. 170, in the south of co. Limerick, round Croom.
Hui Forchelldin, p. 198 = Hui Fairchellain, q.v.
Hui Gaela, in Ulster, p. 230, 1. 6.
Hui Garrchon, pp. 54, 112, 206, in the Fortuatha of Leinster, pp. 76, 186 : in
the west of Leinster, p. 166. They occupied three parishes in the co.
Wicklow.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 387
Hui Gilli Suanaig, 466.
Hui Liathain, pp. 132, 202, a Dermaig, p. 156 : in Munster, p. 246. * Nearly
coextensive with the present barony of Barrymore, co. Cork.'
Hui Luchta, in Ccrcu Duibne, p. 112, 1. 18.
Hui mac Caille, p. 132, now Imokilly barony, co. Cork.
Hui mace Uais (i Lecain, Mart. Don.}, Midi, p. 220, now the barony of
Moygoish in Westmeath.
Hid Mail, p. 220, now Imaile, co. Wicklow, F.M. 732.
Hui Maini, pp. 70, 186, ' Nepotes Maini,' Thes. II. 267, the territory of the
O' Kelly s, now the diocese of Clonfert, in the cos. of Gal way and
Roscommon.
Hui Maini in Sogan, pp. 72, 90.
Hui Muredaig, in Leinster, pp. 98, 156, 228, 258, the southern half of co.
Kildare.
Hui Neill, p. 66, 'Nepotes Neill,' Thes. II. 261, the southern Hiii Neill,
FM. 616.
Hui Reithe, p. 240, south of Leighlin, co. Carlow.
Hui Scellain, of Sliab Marge, p. 66 (at Feb. 2).
Hui Segain, p. 222, north of Ardbraccan, co. Meath.
Hui Senaig, p. 260 (at Dec. 22), in Corcu Solgoinn.
Hui Tortain, p. 42, ' a tribe of the Oirghialla [i.e. Airgeill] seated near
Ardbraccan in Meath,' O'Don. FM. 917, note o.
I, see Hi.
larmumu, West Munster, gen. larmuman, p. 242.
Iconi, p. 150, seems to mean the people of Iconium, a city of Lycaonia.
lerusalem, Ep. 255, p. 262, Hierusalem, pp. 118, 128, 158, 170, 180.
Imbliuch (leg. Miliuc ?), p. 226.
Imbliuch Cassain, Sep. n, in Cualnge, p. 206, probably Emlagh, co. Louth.
Imbliuch Fia, p. 112, Imlech, p. 136, now Emlagh, near Kells, co. Meath.
Imbliuch Ibair, pp. 206, 262, now Emly, co. Tipperary.
Indber nDoile, Sep. 13, p. 206, now Ennereilly, near Arklo\v, co. Wicklow.
Indber Domnann, p. 72, now the Malahide river, Trip. 34.
Indber Nolle (Noele), p. 42, the estuary of Donegal, in Cenel Conaill.
India, Dec. 21, pp. 166, 188, 212, 260.
Inis Ba"ithin, in the east of Leinster, p. 134, now Inishboheen (Ennisboyne ?),
co. Wicklow.
Inis bo finde, Aug. 8, p. 184, now Inisbofin or Boffin Island, off the west
coast of co. Mayo. Baeda, H.E. iv. 4. The Inis bo finde mentioned in
p. 238 maybe the island of that name in Lough Ree. See Ann. Ult. 755.
Inis Cain, p. 114 (at Ap. 13), Inis Cdin Dega, p. 186, now Iniskeen, cos.
Monaghan and Louth.
Jnis Cathaig (Cathaich), March 8, et v. pp. 54, 86, 90, 148, 150, 190, now
Scattery island in the Shannon opposite Kilrush, co. Clare.
2 C 2
388 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Inis Celtra, p. 100 (at March 25), now Iniscaltra on Lough Dergderc, between
Killaloe and Portumna.
Inis (gen. Inse) Clothrann, Jan. 10, p. 50, now Iniscloghran or Quaker's
island, on Loch Ree, co. Longford.
Inis Crainn, p. 134 (at May 20).
Inis Cuscraid, July 22, p. 170, now Inishcourcy, co. Down, FM. 1001.
Inis Doimle (Teimle), July 4, pp. 166, 240, now the Little Island, in the Suir,
near Water ford.
Inis Faithlenn on Loch Lein, p. 98, now Innisfallen, in the Lower Lake of
Killarney.
Inis mace Nessdin, March 15, now Ireland's Eye, near Howth, co. Dublin.
Inis maccu Cuinn, Feb. 7, pp. 44, 68, now Inchiquin in Lough Corrib.
Inis maige Saim, p. 46, now Inishmacsaint in Lough Erne, co. Fermanagh.
Inis Medcoit, Aug. 31, p. 190, now Lindisfarne.
Inis Mocholmoc, pp. 240, 242, in the barony of Arklow, co. Wicklow.
Inis Mor, gen. Indse moire, p. 6, not identified.
Inis mor in Hui Mac caille, p. 132, now the Great Island, Queenstown.
Inis Mor Locha Uair, p. 68, in Lough Owel, co. Westmeath.
Inis Muredaig, Aug. 12, p. 184, now Inishmurray, off the coast of Sligo.
Inis Pdtric, p. 42, near Skerries, co. Dublin.
Inis Teimle, July 4, p. 166, see Inis Doimle.
Inis Uachtair for Loch Silenn, co. Cavan, p. 86.
Inis Ulad, p. 256, ' a place near Slieve Gadoe [Sliab Cotaig ' mountain of
the covenant'] not far from Donard, co. Wicklow,' F.M. 951, note r.
See the Boroma, Rev. Celt. xiii. 76.
lordanen gen. sg. 132, the river Jordan.
Iraird in Hui Drona, gen. Irarda, Feb. 8, p. 70.
Irnaide in Hui Airennain, p. 224, now Urney in Tyrone. See Ernaide.
Italia, pp. 42, 190, Italy, see Letha.
Lacus Christinae, p. 170, somewhere near Rome.
Larches, pp. 40, 70, 86, La"iges, p. 100, dat. Lagis, p. 1 10, Laigis, pp. 208,
240, La"ichis, p. 242, Laiges, Laigen, p. 48, now Leix, a territory in
Queen's co.
Laid Troit in Scotland, p. 256 (at Dec. 4).
Laigin, Leinstermen, Leinster, pi. gen. Laigen, pp. 4, 40, 64, 76, no, 120,
206, dat. Laignib, pp. 66, 86, 152, 242.
Land, the dat. Laind, March 30, may be a mistake for Linn q.v.
Land Abaich, p. 240, now Glenavy, co. Antrim.
Land Bechair, p. 48, now Kilbarrick in Fingal, O'Don. Banquet of Dun na
ngedh, p. 35 n.
Land Elo, p. 136, Sep. 26, now Lynally (in Fir-ceall in Westmeath, Mart.
Don. p. 260 in King's co. AU. 202).
Land Leri, in Bregia, June 18, p. 156, now Dunleer, co. Louth ? Or the
monastery near Lough Ennell, co. Westmeath ? F.M. 740, 826.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 389
Land mac Luachain, p. 102, in Meath, p. 150, Land Luachain, p. 136.
Land Mocholmoc, p. 230, now the parish of Magheralin.
Land Ronain Find, p. 134, now Magheralin, co. Down.
Land Turu, p. 136 (at May 28).
Land (Lind?) Uachaille, p. 186 (at Aug. 17).
Lane, Dec. 6, an ancient tribe in the south of Ireland, p. 256.
Langres, p. 187, a town in France, dep. H. Marne.
Lathrach (or Laithrech) Briuin, pp. 198, 228, now Laraghbrien, co. Kildare.
Ldthrach Lugdach, * Lugaid's house site,' Prol. 208.
Lathranna (Latharnna) Molt, p. 202 (at Sep. 9), in Dalaradia, now Larne.
Laudacia, pp. 42, 136, Laodicea, p. 256, now Ladik in Asia Minor.
Leccan (Crummin Lecna),dat. Leccain, June 28, p. 158, Leckin in Westmeath.
Lemchoill, p. 76, perhaps Lowhill, Queen's co.
Less Longarad, p. 198, in Sliab Marge.
Less mor, p. 50, Less mor (Mochutu), Dec. 3 and pp. 54, 56, 72, 120, 170,
256, now Lismore, co. Waterford.
Less Obaig, overagainst Ailech, p. 6, note 5.
Leth Cathail in Ulster, p. 114, now Lecale, the barony in which Down-
patrick is situate.
Leth Conlaid, in Kildare, p. 128, 1. 27.
Leth Cuinn, p. 220, ' Conn's half,' the northern half of Ireland.
Letha, Italy (O. Cymr. di Litau gl. Latio), gen. Lethai, June 27, dat. March
26, et v. pp. 96, 100, 114, see Longbaird Letha. The confusion of
Latium and Letavia ' coastland,' ' Armorica ; is old.
Lethglenn, gen. Lethglinne, Ap. 18, Lethglindi, p. 248, dat. Lethglind,
pp. 1 1 6, 206, 240, now Leighlm, co. Carlo w.
Letir in Dal Araidi, p. 50 (at Jan. 22).
Letir Odrain, p. 228, Letracha Odrain, pp. 204, 228, now Latteragh, in
barony of Upper Ormonde, co. Tipperary.
Li'amain in Mag Laigen, pp. 128, 258, 466, now Dunlavan (Dun Liamna\
co. Wicklow.
Liath, gen. Leith, p. 52, Liath Mochoemoc i nElib, March 13, pp. 96, 98,
descirt, p. 168, now Leamokevoge, co. Tipperary.
Liath Roiss Uanni, Ap. 30, p. 120, in Conaille Murthemni.
Liffe, Liphe, gen. Liffi, Liphi, Dec. 9, dat. Lifi, p. 64, the district watered by
the river Liffey : Liphe ligda, Thes. II. 295.
Lilcach, Lilgach, p. 260, near Slane in East Meath.
Linn Uachaille or Linn Duachaille, March 30, now Magheralin, co. Down,
O'Don. F.M. 699.
Loch Bricrenn, pp. 226, 228, now Lough Brickland, co. Down.
Loch Cuan, p. 158, now Lough Cone or Strangford Lough.
Loch Dergdeirc, pp. 76, 224, the expansion of the Shannon between Killaloe
and Portumna.
Loch n-Echach, pp. 52, 76, now Lough Neagh in Ulster.
390 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Loch Erne, pp. 46, 50, 54, 76, 206, 220, now Lough Erne in Fermanagh.
Loch Febail, now Lough Foyle, see Tech na comairle.
Loch Carman, pp. 56, 148, 260, now Wexford or Wexford Haven.
Loch Gerg, p. 260, now Lough Derg in co. Donegal.
Loch Gile, p. 68, now Lough Gill, co. Sligo.
Loch Lein in Munster, pp. 98, 112, now the Lakes of Killarney.
Loch Lemnachta, p. 64, north of Kildare, Thes. II. 334.
Loch Loig, pp. 224, 226, ' Stagnum Vituli,' Thes. II. 280, now Belfast Lough,
Loch mac Nein, p. 114, now Lough Macneane, on the borders of Cavan and
Fermanagh.
Loch Melge, pp. 224, now Lough Melvin, in Leitrim and Fermanagh.
Loch Mesca, p. 220, now Lough Mask, co. Mayo.
Loch Oirbsen, pp. 44, 68, now Lough Corrib, co. Galway.
Loch Rib, p. 50, now Lough Ree, an expansion of the upper Shannon.
Loch Rudraigi, p. 190, now Dundrum Bay, co. Down.
Loch Si'lenn, p. 86, now Lough Sheelin, on the borders of cos. Cavan, Longford
and Meath.
Loch Uair, Feb. 7, p. 68, now Lough Owel, co. Westmeath.
Longanaib, dat. pi. p. 116, Langres in France.
Longbaird Letha, Lombards of Italy, pp. 166, 248.
Longobardia, p. 246, Lombardy.
Lothrae, Ap. 15, pp. 114, 198, now Lorrha, co. Tipperary.
Luachar, gen. Luachair, June 17, a district in co. Limerick (Kerry ?). Hence
Slieve Logher, a mountain range dividing Limerick from Kerry.
Luachair Degad, p. 150, in Munster, 'now Slieve Loughra, near Castle
island, co. Kerry,3 O'Don. FM. i. 45.
Lue, gen. sg. p. 144 = Luae, Mart. Don. June 2, dat. Lui erthir (Airthir),;
dat. sg. p. 210.
Luigni Connacht, pp. 184, 222, now the barony of Leyny, co. Sligo.
Lugmad, Lugbad, Louth, gen. Lugmaid, pp. 100, 186, Lngbaid, pp. 100, 200,
Lughbaid, p. 188.
Lure for bru Locha Erne, p. 220, F.M. 924, in the north of co. Fermanagh,
See Fir Luirc.
Luscae, gen. sg. Sep. 6, now Lusk, co. Dublin. A gen. sg. Luscan in Cdin
Ad. p. 1 6.
Machae, Prol. 168, May 28, Nov. 27 : see Ard Machae.
Mag Abnae, Oct. 5, now Mowney in Lower Ormond.
Mag n-Ai, p. 262, Campus Aii, Ai, Thes. II. 262, 264, 265, a plain in co.
Roscommon, also called Machaire Connacht.
Mag n-Ailbi, p. 258, now Moynalvy, in the parish of Kilmore, co. Meath.
F.M. 998, 'in co. Carlow and co. Kildare,3 AU. iv. 264.
Mag Airb, p. 172, in the barony of Crannagh, co. Kilkenny.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 391
Mag Arnaide in Hui Cinnselaig, p. 98, Mag Ernaidi, p. 228, now Moyarney,
co. Wexford.
Mag Bili, Campus Bill, Thes. II. 264, gen. Maige Bili, Sept. 10, et v. pp. 68,
204, now Movilla, co. Down.
Mag Bolg, p. 248, now Moybolg, co. Meath.
Mag Breg, pp. 210, 256, Campus Breg, Thes. II. 263, Bregia, part of Meath.
Magdalum, p. 170, Magdala, a town in Galilee where Mary Magdalene was
born.
Mag n-Elta, p. 242, the district between Dublin and Howth.
Mag n-Eo na Sachsan, p. 256, Baeda H.E. iv. 4, now Mayo in Connaught.
Mag n-Eo in Dal Cais, p. 134, now Moynoe, co. Clare.
Mag Escat, p. 40 (at Jan. 5), in Muscraige Tire, not identified.
Mag Femin, p. 120, a plain in co. Tipperary, close to Cashel.
Mag Garad, p. 198, in Hui Fairchellaig, in North Ossory.
Mag Imchlair, p. 202, in the barony of Dungannon, co. Tyrone.
Mag Itha, pp. 50, 208, Campus Itho, Thes. II. 278, a plain in the barony of
Raphoe, co. Donegal, Bk. of Rights, p. 124.
Mag Laigen, pp. 128, 258, the northern half of co. Kildare.
Mag Lifi (Liphi), p. 258, Campus Lifi, Thes. II. 269, the plain in co. Kildare
through which the river Liffey flows.
Mag Locha in-iarthur Breg, pp. 144, 188, 210, now Moylagh, co. Meath.
Mag Luirg (in Dagdai), p. 92, * the plain of the Dagdae's track,' now Moylurg,
co. Roscommon.
Mag Mucrame, p. 130, a plain near Athenry, co. Roscommon. Rev. Celt.
xv. 470.
Mag Niiadat, p. 228, now Maynooth, co. Kildare.
Mag Raigni, pp. 66, 208, 240, a plain in the barony of Kells, co. Kilkenny.
Mag Rechet, p. 6, now Morett, Queen's co.
Mag Tuathait, p. 198, 6 Muigh Tuathat, Mart. Don. Sep. 3, in N. Ossory.
Maicerunda, Macheruntha, pp. 190, 191 n, Machaems (Wiaxcupovs, ace.
Maxaipowra), said by Josephus to have been the place of John the
Baptist's martyrdom.
Maigen, dat. Maigin, p. 54, now Moyne, parish of Killala, co. Mayo.
Mainister Buiti, Dec. 7, p. 132, Manistir, p. 256, 468, now Monasterboice, co.
Louth.
Margae, gen. sg. Jan. 2, rhyming with ardae. This is Marggae, Thes. II.
295.
Mauri, Oct. 15, ss. ccclx. mm. Mauri Coloniae Agrippinae, Boll.
Mediolanum, pp. no, 130, 136, now Milan.
Mena, gen. sg. Sept. 16, Mena drochait, now Monadrehid, Queen's co.,
p. 208.
Mennat Tire in Airgeill (Oriel\ p. 190.
Mide, Meat^ gen. sg. Midi, Prol. 226, June 28, et v. pp. 4, 46, 56, 68, 92, 136,
156, 168, 180, 226.
Midisel (Mide-isel) Lower Meath, p. 202 (at Sep. 6).
392 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Miliuc in Dartraige, p. 150, now Meelick, near the Shannon? co. Galway ?
Min (Men ?), p. 208, a river in Leix, not identified. See Mena.
Moethail Broccdin, in Desi of Munster, p. 168, now Mothel, co. Waterford.
Moin Faithnig, p. 66, Boughna Bog, in Offaly (Moin Foichnigh, F.M.)
Moin Mor p. 72, now Moanmore in Munster, near Emly.
Monad, in Scotland, p. 76, gen. Monaidh, p. 116.
Mucc-inis, an island in Loch Dergderc, pp. 130, 208, 224, F.M. 743, 1584.
Muad, the river Moy, p. 144, cos. Mayo and Sligo : flows into the bay of
Killala.
Mugdoirn, p. 248, Mugdoirn Maigen, p. 260, now barony of Cremorne, co.
Monaghan.
Muine, Cell muine, March i, Menevia, now St. David's.
Muinter Maelduib, p. 224, not identified.
Muir n-Icht, pp. 64, 244, sea of Wight (Vectis) or sea of Icht (Ictis).
Muir Ruad, p. 240, the Red Sea.
Muir Toirrian, p. 64, the Tyrrhene sea. Mare Terrenum, p. 244.
Mumnech, a Munsterman, pi. gen. Mumnech, p. 260.
Mumu, Munster, gen. Muman, Jan. 15, p. 170, dat. Mumain, pp. 48, 98, 136,
212, 246.
Mungairit, p. 170, now Mungret, co. Limerick.
Muscraige Breogain, p. 136, comprised in the barony of Clanwilliam, co.
Tipperary.
Muscraige Mitaine, p. 72, West Muskerry, co. Cork.
Muscraige Tire, pp. 40, 240, now the barony of Lower Ormond, and
part of that of Upper Ormond, co. Tipperary.
Muscraige tri maige, p. 202, now the barony of Orrery, co. Cork, ' the
county of O'Donnagain, in Barrymore, Cork,' Bk. of Rights, 314.
Nazianzus, March 29, a town in Cappadocia, where Gregory of Nazianzus
was educated, and where he afterwards became bishop.
Necomedia, p. 172, Nicomedia, p. 210, the capital of Bithynia.
Ninuen (ace. of Nti/ci^), Nineveh, Ep. 491.
Noendruim (leg. Oendruim?) June 23, p. 158, now Inishmahee or Mahee
Island, in Strangford Lough, where there is only one ridge.
Nola, gen. Nolae, Jan. 14, p. 190, a city of Campania.
Obach, gen. Obaig, pp. 6, 14, not identified. See Less Obaig.
Oendruim, p. 158 = Noendruim, q.v.
Oenglais, p. 240, 1. 5, a plain in Buchan, not identified.
Oilech, better Ailech, q.v., pp. 6, 14.
Oirgeill, better Airgeill, q.v. gen. Oirgiall, p. no.
Or, Mount Hor, p. 166, at the edge of the land of Edom.
Osraige, Ossairge, pp. 66, 74, 88, 150, 152, 198, 208, 224, 240, 256, 465, the
western portion of Leinster = diocese of Ossory.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 393
Parona, in Gallis, p. 44, now Peronne on the Somme, Rev. Celt. xxv. 398.
Patras (ndrpcu, Harpers}, p. 68, a town of Achaia.
Pictavis, Pictabis, Poitou, Jan. 13, p. 238.
Plea, p. 64, 1. 29, not identified.
Porta Latina, p. 128, at the end of the Via Latina, Rome, now walled up.
Raith Becce, Prol. 200, not identified.
Raith Blaithmic, p. 168, now Rath, barony of Inchiquin, co. Clare.
Raith Colpthai, p. 114, now Raholp, a townland in co. Down.
Raith Cruachan, Prol. 177, now Rathcroghan in Connaught.
Raith (Srath ?) Erenn, in Scotland, p. 156, now Dundurn, parish Comrie,
Perthshire, Reeves, Col. p. Ixxiv.
Raith Noe, p. 186, now Rathnew, co. Wicklow ?
Rathchell, p. 116, not identified.
Rathen, gen. Rathin, March n, May 14, Nov. 28, pp. 92, 94, 204, Rathen
Hiii Suanaig, p. 132, now Rahin or Rahan, in King's co.
Ravenna, pp. 144, 170, 260, a city in Gallia Cisalpina.
Rechru, p. 98, gen. Rechrann, now Lambay, an island north of Howth, co.
Dublin.
Relic Eogain, ' Eogan's graveyard' p. 258, at Monasterboice.
Relic Odrain, ' Odran's graveyard,' p. 228. in lona, Reeves, Col. 203, 204, 407.
Renna, the, p. 212, 1. 16, p. 246, 1. 14, the Rhinns of Galloway, Wigtown
shire (Plummer). See Futerna.
Rigraith uas Clochur. 'above Clochar,' p. no (at Ap. 4).
Rodba, p. 48, the river Robe, barony of Kilmaine, co. Mayo.
Roma, gen. Romae, Ep. 253, pp. 46, 48, 78, 158, 166, 172, 238, 258. See
Ruam, Lacus Christinae, Porta Latina.
Remain, gen. Roman, pp. 132, 158, Romanaig, dat. Romanchaib, p. 210.
Romani, pp. 48, 170.
Ross ailithir, pp. 88, 186, now Roscarbery, co. Cork.
Ross-airthir, p. 50, now Rossorry in Fermanagh.
Ross Cain, Dec. 16, in Delbna Tire.
Ross commain in Mag Ai, p. 262, now the town of Roscommon.
Ross corr, p. 466.
Ross Cree, gen. Roiss Cree, Ap. 28, gen. Ruis, dat. Rus, p. 78, now Roscrea,
co. Tipperary.
Ross dela in Mag locha, p. 188, now Rosdalla, parish of Durrow, co.
Westmeath.
Ross ech in Caille Fallamain, pp. 206, 208, now Russagh, co. Westmeath.
Ross E6, Ap. 10, now Rush, co. Dublin, in Mag locha, p. 1 14.
Ross Fothairbe, on the shore of Lough Mask, p. 220.
Ross Giallain, p. 202, 1. 17, in Hui Liathain.
Ross Glaisse na Mumnech, ' of the Munstermen,' p. 260, on the Barrow =
Ros mic Truin, now New Ross, co. Wexford. See Colgan, Acta, p. 75 ia.
394 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Ross Glandae, Sep. 6, now Donoughmore, co. Tyrone. Glan ainm tioprat
boi ann ria bPattraicc, " Glan ' pure ' is the name of the well that was
there before Patrick," Mart. Don. p. 238.
Ross liacc, p. 206, 1. 40.
Ross liath, ' grey,' Ap. 30.
Ross mor, 'great,' Jan. 30, in Hui Dega, p. 54.
Ross tuirc, 'the ross of the boar,' Sep. 17, in Mag Raigni.
Ross hUane, 'green,' p. 120 (at Ap. 30).
Ruam, Rome, gen. Ruamae, March 12, Romae, Ap. 27, Ep. 253, pp. 96, 100,
114, 244, Roma, pp. 134, 136, 242, dat. Roim, Ruaim, Jan. 18, March 4,
Ap. 20, 30, June 27, July 23, p. 150, ace. Roim, p. 86, pi. n. Ruama, Prol.
211 (or is this ruama, 'cemeteries'?), pp. 40, 46, 64, 86, 100, 118, 128.
See Roma.
Sachs, p. 220, an Englishman, pi. n. Saxain, gen. pi. Saxan, Aug. 5, p. 136,
Sachsan, p. 188, Sacsan, p. 190.
Saiger (Chiara~in), gen. Saigre, March 5, et v. 88, 90, 150, now Seirkieran,
King's co.
Sceich Conlaid, ' Conlaed's white-thorns,' p. 128, in the E. of Mag Lift.
Scillitae, July 17, better Scillitani, or Scilitani, see Usener, Acta martyrum
Scilitanorum, Bonn 1881.
Scotti, pp. 150, 1 88, an ancient name for the Goidil of Ireland, Thes. II. 310.
Sebaste, p. 190, the place where John the Baptist was buried.
Sedunum, p. 210, now Sitten, in the valley of the Upper Rhone.
Sen-buaile in Conaille Murthemne, p. 120.
Senchoimet, p. 158 (at June 24) not identified.
Sen-les iar mBadbgna, p. 68, now Sliab Badbgna, Mart. Don. Aug. 5.
Senbotha fola, p. 228, now Templeshanbo, diocese of Ferns.
Sennan, 'campus apud Babiloniam,' p. 118, a corruption of 2«/i/aap.
Sicilia, p. 68, Sicily.
Sid Truim, p. 238, an ancient mound near Slane in Meath.
Sion, 2iou>, Prol. 270, Jemsalem.
Sinann, gen. Sinna, p. 70, the river Shannon.
Siria, Syria, p. 260, Swpi'a.
Sirmium, in Lower Pannonia, p. 114, now, probably, Mitrovitz.
Sla"ne, gen. sg. Nov. 2, pp. 188, 230, 238, now Slane, co. Meath.
Slebte, p. 222, now Sletty or Slatey, Queen's co.
Sliab Betha (' Bith's mountain '), p. 148, Rev. Celt. xvi. 155, now Slieve Beagh,
co. Monaghan.
Sliab Bledmae, Ap. 7, Nov. 20, S. Bladma, Bladmai, pp. 112, 180, Rev.
Celt. xv. 301, now Slieve Bloom Mountains, on the frontier of King's
and Queen's counties.
Sliab Cotaig, ' mountain of the covenant,' see Inis Ulad.
Sliab Crot, p. 136, now Slieve-Grud, co. Tipperary.
Sliab Cua, p. 120, now Slieve-Gua, co. Waterford, Rev. Celt. xvi. 273.
INDEX OF PLACES AND TRIBES. 395
Sh'ab Cuilinn, July 6, p. 166, now Slieve Gullion, co. Armagh.
Slfab Eiblinne, p. 128, now the Slieve Phelim mountains, cos. Tipperary and
Limerick, Rev. Celt. xvi. 1 52.
Slfab Gargain, pp. 130, 170 = Mons Gargani, p. 212, now Monte Gargano,
on the E. coast of Italy.
Slfab Guari, p. 224, now Slieve Gorey, co. Cavan.
Slfab liac, p. 240, now Slieve League, in Tir Boghaine, co. Donegal,
Mart. Don. p. 302.
Slfab Marge, pp. 40, 66, 198, Rev. Celt. xv. 426, now Slieve Margy in
Queen's co.
Slfab Slanga, p. 100, now Slieve Donard, co. Down, FM. A.M. 2533.
Slfab Taboir, July 26, Mount Tabor in Galilee.
Smyrna, p. 52, a city in Asia Minor.
Sogan (Sodan ?), pp. 72, 90, a sept of the Hui Maini, co. Galvvay.
Sord, gen. Suirt, p. 72, Suird, p. 102, dat. Surd, p. 168, Sord Coluim chille
p. 98, now Swords, co. Dublin, where there was an abbey dedicated to
S. Columbcille.
Sruthair, gen. Sruthra, p. 168. Places so named are in cos. Longford,
Monaghan, Mayo and Queen's co.
Syracusani, p. 68, the people of Syracusa in Sicily.
Tabor, July 26, a mountain in Galilee.
Taiden, gen. dat. Tdidine, dat. Ta"idin, p. 152, apparently some ecclesiastical
building founded by S. Moling. But tdidhin or tdoidhin is explained
by linn mkuilinn ' millpond,' O'CL, and it sometimes seems the name of a
river. See Rev. Celt. xiii. 124, and LL. 44b 9.
Tamlachta(-tu) Findlogain, p. 40, near Newtownlimavady.
Tamlachta Libren, pp. 6, 86, 92, 166, Tamlachtu, pp. 8, 12, 186, 220, also
called Tamlachta Maele Ruain, now Tallaght, co. Dublin.
Tamlachta i mBairche, p. no, Mart. Don. Sept. i, Oct. 18.
Tamlachta maccu Caill, at Loch Bricrenn, p. 226 (at Oct. 26), not identified.
Tamlachta Mennain (Menainn, Mart. Don. Oct. 26), p. 228, now the
townland Meenan, in the parish of Aghaderg, co. Down.
Tamnach, gen. Tamnaige, p. 50 (at Jan. 23) Tamnacha, p. 150 (at June 14),
not identified.
Tarcelli or Darcelli, Feb. 26, not identified.
Tarsus, pp. 150, 158, the chief city of Cilicia.
Tech Airennen (Airerdin), pp. 184, 228, now Tifarnan in Westmeath.
Tech Bdithfn in Airtech (Connacht), p. 76, now Tibohine, co. Roscommon.
Tech Baithfn in Westmeath, p. 76, now Taghboyne.
Tech Baithfn in Tfr Conaill, p. 76, Mart. Don. June 9.
Tech Brfge, 'Brig's House,3 p. 56, 1. 15, not identified.
Tech Dama~in, p. 74, now Tidowan, in Hui Cremthennain, q.v.
Tech Erndin, p. 116, Mart. Don. Jan. 19.
Tech Fleide, ' Fled's House,' in Hui Garrchon, p. 206, Mart. Don. Sept. 12.
396 INDEX OF PLACES AND TRIBES.
Tech Hua Conaill, p. 136 = Tech Conaill, Mart. Don. May 27.
Tech ingen mBalti, ' House of Baite's daughters,' p. 102, near Swords.
Tech mace nDimmai, 'house of (the three) sons of Dimma,' p. 238, Marl.
Don. Nov. i, in Hui Cellaig Cualann.
Tech Mdil(aithgin), p. 144 (at June 6).
Tech Mochua, p. 262, now Timahoe, Queen's co.
Tech Moling, pp. 152, 170, now St. Mullin's, co. Carlow.
Tech Munnu, p. 226, now Taghmon, co. Wexford.
Tech na comairce, p. 136 (at May 28), in the parish of Clonleigh, co.
Donegal, ata Tegh na comairce i tTir Conuill a ngar do Loch Feabhail
('near Lough Foyle') Mart. Don. p. 140.
Tech na mBretan, p. 228 (at Oc. 26), ' house of the Britons (Welsh),' at Kells.
Tech 6in, p. 48 (at Jan. 20), on the Rodba, not identified.
Tech Saxan, p. 258, 'house of the English,' in Munster, now Tisaxon, barony
of Kinsale, co. Cork.
Tech Scothini, p. 40, now Tiscoffin, co. Kilkenny.
Tech Tachru (to-Sacru), p. 86 = Tech Sacru, now Saggart, near Tallaght,
co. Dublin.
Tech Telli, p. 158, now Tehelly, near Durrow, King's co.
Tech Tuae, p. 260, now Taghtoo, or Taghadoe, co. Kildare.
Telach Dubglaisse, pp. 144, 146, in Cenel Conaill, Mart. Don. June 9, now
Tullydouglas near Kilmacrenan, co. Donegal.
Telach Fortcheirn, p. 148, now Tullow, co. Carlow, F.M. 1050.
Telach lis in Hui Echach Ulad, p. 130, now Tullylish, co. Down.
Telach Maelaithgin, p. 144 (at June 6).
Telach min Molaga, p. 48, Mart. Don. Jan. 20, near Mitchelstown, co. Cork.
Telach na n-epscop, ' Hill of the bishops,' p. 64, in Hui Briuin Cuaiann,
Lism. Lives, 1. 1681 : Thes. II. 334.
Temair, p. 226, now Tara in Meath, gen. Temra, Prol. 165, Temrach, p. 6,
dat. Temraig, Ep. 552. Rev. Celt. xv. 278. Temair seems to have
meant 'a truncated conical mound or hill,' from the root tern, in re>vco,
re/iefos-, tem-p-lum, Watson, The Celtic Review, I. 286. The temne in
Muir-themhne (a district in the co. Louth) may be cognate.
Tethba (Tebtha), p. 68, a territory in Westmeath, anglicised Teffia.
Thebais, p. 188, the territory of Thebes in Upper Egypt.
Thracia, p. 226, Thrace.
Tiber, Tiberis, river, p. 96, now Tevere.
Tipra Fachtnai in the west of Ossory, pp. 74, 134, 465, Mart. Don., p. 132,
now Tibraghny, co. Kilkenny.
Tiburtina urbs, p. 158, now Tivoli on the Anio.
Tir Cell, p. 220, and LB. I3f, a synonym of Fir cell ?
Tfr Conaill, pp. 42, 148, Tyrconnell in Ulster = Cenel Conaill.
Tir dd glas, May 24, Dec. 13, pp. 128, 136, 240, 260, now Terryglas in
Tipperary.
Tir Eogain, p. 42, now Tyrone in Ulster.
INDEX OF PLACES AND TRIBES, 397
Tir Luigdech (Lugdach) in Cenel Conaill, pp. 144, 146, F.M. 1018.
Tir hua nDuach, p. 76, 'land of the Hui Duach,' see Hui Duach.
Tir hua n-Enna, p. 48 (at Jan. 20).
Tir rdtha, p. 240, Mart. Don. Nov. 6.
Tir Roiss, p. 148 (at June 13), co. Monaghan.
Tomi, the capital of Scythia Minor, p. no, where Chomis is a scribal error
for Thomis.
Tonn Clidna, 'Clidna's Wave,' p. 100, now Touncleena, in Glandore
Harbour, co. Cork.
Torinis, p. 166, Tuurs (the modern name of Caesarodunum), dat. Torinnis,
p. 240, gen. Torinnse, p. 240, formed on Ttirones.
Treoit, dat. p. 238, Trifoit, Mart. Don., Nov. i, gen. Treote, p. 238, note ;
nom. Trioit, Thes. II. 276, now Trevet, a parish in the barony of Skreen,
co. Meath.
Tuaimm Atria, p. 90, perhaps Tooma, in the barony of Mohill, co. Leitrim.
Tuaimm da" gualann, p. 262, now Tuam, co. Galway.
Tuaimm Brecon, p. 202 (Drecain, Mart. Don?), now Toomregan, co. Cavan.
Tuaimm grene, p. 224, in Thomond, p. 238, now Tomgraney, co. Clare.
Tuaimm inbir in West Meath, p. 256. Thes. II. 294.
Tuatha Fer tir, p. 136.
Tiiath ratha, p. 50, now Tooraah, a territory in Fermanagh.
Tuighniath, p. 188, perhaps Tynan, co. Armagh, F.M. 1072, where the gen.
sg. is spelt Tuidnidha.
Tuilen, pp. 132, 246, now Dulane near Kells, in Meath.
Tulach, gen. Tulche, p. 134, now Tullow, co. Carlow. See Telach Fortcheirn.
Tulach leis na Sachsan, p. 256, now Tullalease, co. Cork.
Tulach Maini, p. 246, 1. 3.
Tulach tenn, dat. Tulaig tinn, p. 88, 1. 9.
Tulach Ualann (misprinted na lann), p. 50, dat. Thilaig Ualand, M.T. at
Jan. 23.
Uar ' cold,' name of a well, p. 86.
Ui, see Hui.
Ulaid, Ulster men, Ulster, properly the eastern part of the co. Down, gen.
Ulad, Dec. i, dat. Ultaib, pp. 102, 114, 230, ace. Ulta (leg. Ultu), p. 70,
see Rev. Celt. XIII. 73 n.
Vandali, p. 190, who crossed to Africa, under their king Genseric, A.D. 429.
Whitern, Baeda's Candida Casa, see Futerna.
398
3. INDEX OF PERSONS.
Abbdn maccu Cormaic, March 16, p. 98, his nativity, Oct. 27, p. 28 = Mo
aba, mac Ernain of Mart. Don." Oct. 27.
— brother of Daman, p. 74.
Abdinago, p. 118, JA/3§«/ayo>, the Chaldean name of Azariah, Dan. III.
Abdon, July 30, a Persian prince martyred at Rome under Decius.
Abraham, son of Terah, Ep. 244, Abram, Ep. 455.
Abrasin, mother of S. Martin of Tours, p. 240.
Abundius, Feb. 27, for Abundianus. Mart. Hier. has at iii. kl. Mart, the gen.
Abundanti and Abundi.
Aug. 26, and p. 191, only in P. The other MSS. have at this day
Quintus and Mart. Hier. has at vii. kl. Sept., the gen. Quinti and
Quintini.
Acarias, p. 118, Azariah, one of the three children, companions of Daniel.
Accobran, Jan. 21, of Cell rois. At Nov. 28, Mart. Don. has an Accobhran
for the Aed cobran of R1.
Aculius, May 27, probably for Aquilinus, an Alexandrian martyr, Mart. Hier.
at vi. kl. lun. a Roman martyr, Mart. Rom.
Adam, gen. Adaim, Adim, Prol. 131, July 15, Dec. 25, Ep. 439, tempted by
Lucifer, p. 74.
Adamnan, Sept. 23, pp. 152, 210, 212, 244, son of Rondn and Ronnat : ninth
abbot of Hi : ob. A.D. 703; Cain Adamnain, p. 153, note.
Adrianus, Nov. 6, perh. the son of Probus and husband of S. Natalia
martyred in the tenth persecution. In Nicomedia Adriani, Mart. Hier.
viii. id. Nov.
Adrika, p. 137, note, an Indian nymph.
Adrio, gen. Adrionis, May 1 7, an Alexandrian martyr, Mart. Hier. and Mart.
Rom.
gen. Adrionis Aug. 16, a mistake for Orionis, Mart. Hier. and Baeda
xvii. kl. Sep. gen. sg. of Orion, an Alexandrian martyr.
Aed Alaind, father of Cainnech, p. 222.
mac Bricc, Nov. 10, p. 240.
— mac Saine, p. 48.
— son of Setnae, Prol. 204, Maedoc of Ferns, Jan. 31.
Atha cliath, 'of Dublin,' son of Dalian, p. 166.
— son of Guaire, p. 76.
— son of Ainmire, p. 136, overking of Ireland, A.D. 568-572.
Cobran, p. 248, at Nov. 28.
INDEX OF PERSONS. 399
Aed, son of Fergus, p. 258.
Ordnithe, son of Niall Frossach, pp. 2,4, 11. 4, 14, 18, overking- of
Ireland, A.D. 793-817.
Slane, pp. 94, 134, overking of Ireland, A.D. 595-600, Mart. Gorm. x.
grandson of Aithmet, also called Mac cairthinn and Fer d£ chrich,
p. 1 86.
son of Columb, p. 210.
Aedan, son of Maine, p. 72.
of Cell Aedain leith, p. no.
son of lacob, p. 244.
of Cluain Domuill, p. 144.
mac Colca, p. 240 (at Nov. 6).
son of Concrad, p. 244.
(son of Lughar, Mart. Don.\ Aug. 31, of Inis Cathaig, and of Lin-
disfarne.
father of Muirgein, p. 52.
Aedoc, son of Setna, Jan. 31, pp. 54, 182.
haue Dunlaing, Ap. n, p. 70.
son of Midgna, Mo m' Aedoc, mind nAlban, March 23.
Mo Mdedoc of Fidduin, May 18, Aug. 13, mindnGoidel.
Aele (Oela ?; gen. sg. p. 118.
Affen Cille Affein, 'of Cell Affein,' p. 144 (at June 3), Mart. Don.
Agappa (Agapa), Aug. 30, virgin- martyr in Sicily.
Agatha, Feb. 5, a Sicilian virgin, martyred at Catana. (Catenas, Mart. Hier.}
— p. 144 (at June 5), not identified.
Agatho, July 5, p. 166, a Sicilian martyr, Mart. Hier. and Mart. Rom.
Agna, Jan. 21, p. 50, at Rome, Mart. Hier. Agnetis Jan. 27, Agnes a virgin-
martyr, 'quae tredecim annos nata, mortem perdidit et vitam invenit,'
Mart. Rom. Her legend, O.K. Mart. Jan. 21. For Irish names formed
like Agnetis, Mart. Hier. at vi. kl. Feb. from the Latin gen. sg., see
Mart. Gorm. p. xl.
Agnaide, son of Mochta, p. 166.
Aiche, virgin, p. 68, Eche, p. 354, 1. 29.
Aidbe (Aidben, p. 136), May 24, lord (tuathacJi) of Tfr da glas. He is called
bishop and abbot in Mart. Don.
Aidne, p. 78, brother of Comgan.
Ailbe, Sep. 12, Dec. 30, bp., of Imbliuch Ibair, pp. 206, 262. ZCP. \. 64,
Mart. Gorm. ix.
Ailill, son of Dunlang, gen. Ailella, Dec. 9, p. 258.
son of Muredach, p. 70.
son of Suibne, p. 70.
— of Rath Cruachan, Prol. 178, husband of Queen Medb.
— 6-lomm, Au-lomm, ' bare-ear,' p. 78, Rev. Celt. xiii. 434.
Erann, son of Fiacha, p. 118.
400 INDEX OF PERSONS.
Ailill Mor, son of Breccan, p. 148.
son of Trichem, p. 206.
Teldub, son of Celtchar, p. 258.
Ailithir, May 12, of Mucc-inis, p. 130, fourth abbot of Clonmacnois.
Aillen, Allen, May 29, father of Cummain.
Aindiar, an alias for Mac Conglinne, p. 208.
Ainle. June 21, an alias for Diarmait of Disert Diarmata, p. 156.
Ainmire, son of Cellair, p. 2, note 3.
Ainmire, king of Fir-arda, p. 100 (at March 21).
Aire, wife of Curndn, p. 54, 1. 5.
Airchinnech, father of Finngan, p. 226 (at Oc. 24).
Airechor, father of Saran, p. 132.
Airerdn ecnai, Aug. n, Dec. 29. According to Mart. Don. the Aireran
(Ereran) at Aug. n, was the second abbot of Tallaght ; the Aireran at
Dec. 29 was lector at Clonard ; but the saint mentioned at Aug. 1 1 was
probably the Aileran ind egna, who died A.D. 604 (FM.).
Airmedach, son of Fergus, p. 256 (at Dec. 7).
Airnel, son of Maine Mor, p. 118 (at Ap. 23).
Aithmet, grandfather of bp, Maccarthinn, p. 186, 1. n.
Alaxander, gen. Alaxandri, Feb. 26, Alexandri Mart. Hier., Alexander
archbp. of Alexandria, A.D. 313.
Alaxander imperator, p. 150, 'rex Romanorum,' p. 260, prob. the Alexander
who assumed the title of Emperor of Rome, A.D. 311.
Alaxander, Ap. 27, 'abbot' of Rome, successor of Evaristus, A.D. 109 or in.
Alia, gen. sg. father of Boethfne p. 76 (at Feb. 19), 220 (at Oc. 6).
Alphaeus, father of James ' of the Knees,3 p. 100 (at June 22).
Alta, gen. sg. son of Ogaman, p. 132 (at May 16).
Alta, gen. sg. ancestor of Mobi, p. 259 (at Dec. 13).
Altrai, gen. sg. son of Gluinech, p. 204, 1. 31.
Amalgaid, son of Muiredach, pp. 54, 76.
Amalgaid, son of Loeguire, p. 88.
Amalgad, son of Fothad, p. 224, 1. 29.
Amantius, June 6, mart, at Nivedunum (Nyod], Mart. Hier., Mart. Rom.)
Dec. 5, a bishop, Mart. Hier., non. Dec.
Ambacuc, p. 48, Abacuc ' In cymiterio Marie et Marthe Audefax et Abacuc,'
Mart. Hier. xiii. kl. Febro. Cod. Wissenb.
Ambonius, see Umbanius.
Ambrie (?) gen. sg., son of Imchad, p. 86.
Ambrois, Ap. i, Ambrosius, ErJ. 137, bp. of Milan.
Amergen (better Amorgein) p. 76, father of Conall Cernach, Rev. Celt. xxii.
326, 328.
Amphianus, Ap. 2, an African martyr. Mart. Hier.
Anathas, Sept. 7, Anastasius, mart, at Aquileia, Mart. Rom. Arelato, Mart.
Hier.
Anatherius, Anterinus LB. B. May 4. This seems to be meant for Antoninus
a martyr mentioned by Baeda and in Mart. Hier.
INDEX OF PERSONS. 401
Ancrist, Sept. 29, Antichrist. Thes. I. 663, 665, 666, Rev. Celt. xxvi. 48.
Lism. Lives, xix.
Andreas, Feb. 6, Nov. 30, Andrias, pp. 168, 248, St. Andrew the Apostle.
But his day is Jan. 3, Mart. Rom.
Anfadach, gen. Anfadaig, son of Garba"n, p. 56, 1. I.
Anissus, Mar. 31, for Anesus or Anesius, an African martyr. Mart. Hier.
Annamias, p. 118, a corruption of Ananias = Hananiah, the Hebrew name of
Shadrach.
Antiochus Epiphanes, p. 180, king of Commagene.
Anton Manach, Ep. 273, gen. Antoin, Jan. 17, Antonius, an Egyptian hermit,
Antonii monachi apud Tebaidem Egipti, MT. His legend, O.E. Mart.
Jan. 17.
Antoninus (Pius), Roman emperor, p. 132, A.D. 138-161.
Antoninus, May 4, martyred in Nicea, corruptly Anatherius, Anterinus.
Antonius, Aug. 9, for Antoninus, ' martyr apud Graecos,' Boll., in Alexandria,
Mart. Hier.
Apolloin (Apolnair) Apr. 10, Apollonius pr. mart. Alexandriae, Boll.
Apolnair, July 22, Apollinaris, the bishop and martyr (at Ravenna) com
memorated in Mart. Hier. at July 22, in Mart. Rom. at July 23.
Apollinaris, June 4, p. 145, a mistake for Apollonius, an Egyptian martyr,
Mart. Hier.
Aquilinus, Jan. 4, an African martyr, Mart. Hier.
Araide a quo Ddl nAraidi, p. 242 (at Nov. 17).
Arcadius, p. 184, emperor of the East, father of Theodosius II.
Ardgal, son of Muredach Muinderg, p. 116, a quo Cenel Ardgail, p. 96.
Aron, gen. Aroin, July i, ace. Aron Ep. 272, 'Aapwi/, son of Amram.
Arra, gen. sg. son of Dala, p. 206 (at Sep. 12).
Art-corp, son of Cairbre Rigfota, p. 44.
son of Cairbre Niadfer, pp. 48, 64, 74, 188.
son of Fiacha Suigde, pp. 166, 170.
Artae, gen. Artai, June 7, cf. a/muoi 01 dueatot Trapa Ufpcrais, Justi, 30, 'A/mnoi,
Persians, Herod. 7, 61.
Asdoman, son of Modtae, p. 132.
Assach, t' Assach, Ap. 14, p. 186 ; Thes. II. 262, 265, Asacus, Assicus, bp.,
of Raith Colptha.
Astragie, Astrige, abl. sg. pp. 148, 188.
Audifax, p. 48, mart, at Rome, p. 48 (at Jan. 19, rectius 20, as in Mart. Hier.}
Augustm, Aug. 28, of Africa, bp. of Hippo and confessor, Mart. Rom.
May 24, Nov. 16, bp. and missionary to the Anglo-Saxons, pp, 136,
242.
Aurilianus, p. 186, Aurelianus emperor, A.D. 270-275.
Aurilius Alaxannder, p. 134, leg. M. Aurelius Antoninus, the philosopher.
Auster, Oct. 19, Eusterius, bp. of Salerno, Boll. Asteri, Austeri, in Ostia,
Mart. Hier. xiv. kl. Nov.
Axal, S. Columbcille's angel, p. 146, Rev. Celt. xx. 166, 172.
OENGUS. 2 D
402 INDEX OF PERSONS.
Babill, Jan. 24, Babylas, a bishop martyred at Antioch, cum tribus pueris.
His legend O.K. Mart. Jan. 24.
Bdet£n, son of Ailill, p. 70.
Baeth Bannach, Jan. 12, father of Laidcenn.
Bdethdn of Cluain Andobair, p. 258 = Baodan and Mo baoi, Mart. Don.
Dec. 13.
Ba"ethine mace Cuanach, Feb. 19, p. 76, of Tech Baethin q.v., see Reeves,
Col. 318.
Mor, June 9, second abbot of Hi, p. 146. Ob. A.D. 600, Mart.
Don., p. 164.
Bairre, v. Barre.
Baite, Buite, March 29, father of Ethne and Sodelb, p. 102.
Baithene, Boithine, May 22, son of Findach, p. 76, of Inis Ba"ithm.
Bdithm, son of Brenann, pp. 76, 77, 144 (at June 9) = Baethme Mor, q.v.
June 1 8, son of Moindn and brother of Furodrdn.
p. 54 (at Jan. 29).
Baithme (Boethme), son of Alia, pp. 76, 77, Oct. 6.
Balar, son of Cass, p. 256.
Baluine, Oct. 4, a corruption of Balbina, the Roman saint said to have
discovered St. Peters chains ; or of Albina : Rome Uia Appia, Scae
Albine et Marcellini epi, Mart. Hier. at iv. non. Oct.
Ban, son of Fiacha Araide, p. 226.
Banba"n, ' porcellus,' a bp., Nov. 26, of Lethglenn, p. 248.
Barnap, gen. Barnaip, June 10 (rectius n), Barnabas, the apostle. Acts iv.
36, xiii. 2.
Barr, son of Cairthenn, p. 76.
Barre, of Cork, Sep. 25, pp. 40, 132, ZCP. i. 64.
Barrfind, Barrind, May 21, of Druim Cuilinn, in Fir-cell, p. 134, and of Cell
Ban-find (now Kilbarron) north of Assaroe, Mart. Don. p. 134. This is
the Barinthus of the Latin Navigatio Brendani.
Barrfind mace Aeda, Nov. 8, of Achad Callten, p. 240.
Bartholom, Bartholomaeus, the apostle, June 13, Aug. 25, hibernicised also
by Partholan, etc.
Basilla, May 17, an Alexandrian martyr, Mart. Hier. and Mart. Rom.
June IT' a female martyr at Rome on the Via Salaria, Mart. Hier.
on iii. id. Jun. Her day in the O.E. Martyrology is May 20.
Bassus, Nov. 20, mart, in Heraclea, Mart. Hier.
Becc mace De, p. 132, prophet, see Lism. Lives, and Mart. Gorm. ix.
Becc, son of Eogan, Prol. 200, 203.
Beccan, May 26, of Cluain ard MoBeccoic, AU. 689.
Beccdn mace Cula, Ap. 5, p. 6, 1. i, p. 112.
Becnat, mother of Finan Camm, p. 112, daughter of Cian, Mart. Don.
March 21, June 24, July n (translatio), Ep. 264.
Beda, better Baeda, p. 242, the Venerable, sapiens Saxonum, AU. 734, ob.
A.D. 735-
INDEX OF PERSONS. 403
Benedicht, Benedictus abbas, of Monte Cassino, pp. 42 (at Jan. 19), 150 at
June 14, where the glossator puts as a festival the enshrining of
Benedict's relics. But this was on July u.
Beniamin, p, 158, son of Jacob, ancestor of S. Paul.
Beo-ded, March 8, bp. of Ardcarna, co. Roscommon, ZCP. i. 62 ;
ob. A.D. 523.
Beodn, S. Comgall's fisherman, p. 52, Mart. Don. Jan. 27.
' son of Nessdn, Aug. 8, and p. 99, note i, bp. Mart. Don.
Oct. 26, p. 226, bp. Mart. Don.
son of Mellan, p. 96.
son of Olcan and father of Ciaran of Cliiain, p. 202, at Sept. 9. This
is Beoaedh in Mart. Don. 240.
father of Mobi, p. 222.
Beognae, ancestor of Colman, Jan. 22.
Beooc, Dec. 16, pp. 212, 260 = Mo-phiocc 6 Ard Camrois for bru Locha
Carman, ' from Ard Camrois on the shore of Wexford Haven,' Mart.
Don. p. 336.
Berach, gen. Beraig, son of Nemnann and abbot of Cluain Coirpthi,
Feb. 15, p. 74.
son of Crimthann, p. 242, at Nov. 18.
Berchan, p. 76, perhaps Berchan mac Dimma, LL. 349^.
Berchdn Aego, p. 114 (at Ap. 10).
Berchan, of Cluain Sosta, p. 256 (at Dec. 4).
Beridchert, p. 256, Bercert, p. 258, Beretchert, Mart. Don. Dec. 6: ob.
A.D. 839, according to F.M.
Beronic, p. 224 (at Oct. 19), Beronicus, mart, at Antioch.
Bern, gen. Birn, ancestor of Nem, p. 150 : bern .i. calma no tren, H. 3. 18,
p. 287.
Bf, Mobi, of Glasnevin, Oct. 12, p. 168, Mart. Gorm. viii.
Bicsech, p. 220, a virgin, of Cell Bicsige (Kilbixy) in Meath.
Bith, son of Noah, gen. Betha, in Sliab Betha, p. 148 : see the legend, Rev.
Celt. xvi. 154-5.
Biu, Mobiu, abbot of Inis Cuscraid, July 22, also called Biteus, Mart. Don.
Blaan, Aug. 10, bp. of Cenngarad (Dumblane) in Galloway.
Blad, son of Conmac Cas Clothach, p. 112.
— son of Breogan, p. 112, Dindsenchas No. 10.
Blandina, p. 144 (at June 2), mart, at Lyons (Mart. liter.) under M. Aurelius.
Blasius, bp. of Sebaste in Armenia, and martyr, p. 68 (at Feb. 3).
Blath 'flower,5 p. 54 (at Jan. 29), a virgin.
Blathmec, son of Aed Sla"ne, pp. 94, 134, Blaithmac, Blathmac, Thes. II.
298.
Blathnat ' Floweret] S. Brigit's cook, p. 64.
Bledma, Bladma, Apr. 7, Nov. 20, Dindsenchas, Rev. Celt. xv. 301.
Blesc, gen. Blesce, Jan. 3, cf. Ksl. ble.skii, splendor ?
2 D 2
404 INDEX OF PERSONS.
Bochaill, gen. Bochaille, p. 260 (at Dec. 15).
Bochrae, gen. sg. Bochrae, Nov. 28, mother of Laidgenn, etc., p. 248.
Boethan, see Baethan.
Boethme, see B&thene.
Boetius, p. 258, bp., founder of Monasterboice, see Buite.
Boga ingen Comgaill, p. 50, LL. 349% a virgin, disciple of Comgall of
Bennchor.
Bonifacius IV, pope, p. 208, at Sep. 15, on which day he was consecrated,
A.D. 608.
Brainfn, father of Lassair and Clidna, p. 98.
Bran Becc, 'the Little,' May 18, from Coined.
Bran Berbae, ' of the river Barrow,' Prol. 222, a heathen king.
Bran, son of Mael... p. 56.
Bran, son of Conall Becc, p. 260 (at Dec. 22).
Bran, king of Leinster, p. 260, ob. A.D. 687, FM.
Brandub, bp. p. 144 (at June 3).
Brannaib, bp., p. 116.
Brecc, father of bp. Aed, Nov. 10, and son of Cormac, LL. 347b.
son of Artcuirp or Artcirb, pp. 166, 170.
Brecccin, May 7, of Daire Echdromma, misprinted Bercdn in Mart. Don.
Breccdn, son of Fiacc, p. 148.
Breccdn, bp. p. 256 and Mart. Don. (at Dec. i).
Brecc-buaid, Sep. 5 = Breccin (or Bricin), of Tuaim Drecon, p, 202.
Bregdolb, son of Artcorp, p. 262.
Brenainn of Druim liac, p. 256.
Brenann, p. 76, father of Bciethine.
Brenann, gen. Brenainn, May 16, of Cluain Ferta (Clonferf), p. 112.. Li sin.
Lives, xiii. 247-261, 349. Brendenus Mocu Alti, Thes. II., 280. ZCP.
i. 62. Ob. A.D. 576.
Brenann, Nov. 29, of Biror (2?*m*)=Brendinus, p. 132, Thes. II. 280,
Ob. 571.
Bresal, son of Dian (?), p. 74.
son of Connla, p. 64.
son of Sirchad, pp. 102, 206.
Brecc, p. 112 (at Ap. 5).
son of Maine, p. 68.
Ban, son of Dega, p. 204.
Bridn, son of Eochaid Muigmedoin, pp. 74, 210, 224, Mart. Don. Sep. 25.
son of Eogan, p. 170.
Brig, Jan. 31, p. 50.
Brigit, abbess of Kildare, daughter of Dubthach, Prol. 191, Feb. i,
Ep. 283, pp. no, 128, 166, 1 86, 220, 464. Ob. A.D. 522.
Briun, son of Eochaid, p. 112.
'• — son of Eogan, p. 166.
INDEX OF PERSONS. 405
Broccan scribnid, July 8, S. Patrick's scribe, p. 168.
son of Cormac, p. 202.
Sept. 17, of Ross tuirc. This is Bracan in Mart. Don.
Broen, son of Forgo, p. 130.
Bron, bp., of Caisel Irrae, p. 144 (at June 8).
Bronach, father of Buite, p. 256 (at Dec. 7.)
virgo, of Glenn Sechis, p. no (at Ap. 2).
son of Balar, p. 256.
Buaid-beo, Nov. 17, son of Lugaid, p. 242.
Buan, son of Mugh Ruith, p. 48.
son of Imbuan, p. 88.
Buite, son of Bronach, Dec. 7, of Monasterboice, pp. 132, 256 = Boetius,
p. 258: ob. A.D. 521 (520, Mart. Don.}. Boetii, cuius nomen erat
Bregbesach, filii Bronaig, MT. (at May 16).
Cadratus, Ap. 9, see Quadratus.
Caelchu of Lui airthir, p. 210.
Caelfind, see Coelfind.
Cailbe, p. 150, alias of Nem maccu Birn.
Cailcin, p. 116, one of Lugna's brothers.
Ca"em (Coem), son of Endae, p. 76.
Caimm of Inis Celtra, p. 100 (at March 24), March 24, Man. Don.
Cain, eldest son of Adam and Eve, p. 74.
Cainde (Cainne ?), of Sliab Bledmae, Ap. 7, not identified. There is a bishop
Cainne, LL. 384b 30.
Cainnech maccu Dalan, Oc. u, pp. 132, 158, mocu Dalon, Thes. II. 280,
Reeves Col. 220, ZCP. i. 64.
— son of Imchad, p. 228.
Cainnech, son of Bochrae, p. 248.
Cairech Dergan, Feb. 9, virgin, of Cliiain Eoirenn.
Cairell, father of Daig, son of Laisre, pp. 50, 186, Aug. 18.
father of Fainche, p. 50.
son of Ardgal, p. 1 16.
son of Nessan, p. 99 n.
Cairill, in Tir rois, p. 148 (at June 13).
Cairitan of Druim Lara, p. 90.
Cairnech Mael, p. 90 (at March 5), S. Ciaran of Saiger's scribe.
Cairthenn, son of Ere, p. 76.
son of Columb, p. 76.
Calistus, Oc. i4 = Calixtus pope, mart, at Rome, A.D. 223. Mart. Rom,
Call, gen. Caill, p. 226 (at Oc. 26).
Cammoc, Mochammoc of Inis cain, p. 114 (at Ap. 13).
i
406 INDEX OF PERSONS.
Candida, Oc. 3, a mistake for Candidus, mart, at Rome, Mart. Rom. Mart.
Hier. cod. Eptern. has the gen. Candidae at v. non. Oct.
Dec. i, a Roman virgin-martyr, p. 256, Mart. Hier. and Mart. Rom.
Capitolinus, Dec. 10, mart, at Rome, Mart. Hier. iiii. id. Dec
Carbre fili ' poet,' son of Ailill Mor, p. 148.
son of Ailill, son of Trichem, p. 206.
of Cul Rathin, p. 240 (at Nov. u), Mart. Don.
son of Buan, p. 88.
son of Cathdir, p. no.
son of Fergus, p. 112.
son of Niall, p. 118.
son of Core, p. 242.
— . Cromm, bp. of Clonmacnois, p. 90 (March 6). Brussels MS. 5100-4,
fo. 76b, Mart. Don. p. 66.
son of Decell, Nov. n, bp., of Coleraine.
Lifechar, p. 68. Ir. T. III. 336, F.M. A.D. 268.
Niadfer, son of Cormac, pp. 48, 64, 74.
Carissa, Carissim, Ap. 16, Carissa, Carisi, mart, at Corinth, Mart. Hier.
Caritas, p. 180 (at Aug. 2), a virgin, mart, under Hadrian ; but her day is
properly Aug. i.
Carnech, Cairnech, May 16, of Tuilen (Dulane), pp. 244, 246 ; et v. Battle of
Maghrath, pp. 20, 146, F.M. A.D. 1220, note (e). Rev. Celt, xxiii.
424-430, Ir. Nennius, cxi. Ca"in Ad. § 22. Comhthinol Cdirnigh, Top.
Poems, p. 14.
Carpland, a corruption of Calpurn, Calpurnius, S. Patrick's father, p. 128.
Carthach, son of Oengus, March 5, bp., dalta Ciarain Saigre, Mart. Don.t
Ca"in Ad. § 22.
• son of Laisre, p. 204.
of Rathen, May i4=Mochutu.
son of Daigre, p. 226.
Cass, son of Nia, p. 256.
son of Fiachra (Fiacha) Araide, pp. 8, 130, 166, 206.
son of Fraech, p. 86.
Cathach, Mar. 8, p. 9o=Cymr. cadawg.
Cathair Mor, p. 100 (at March 23). Overking of Ireland, A.D. 120-122.
Cathal, son of Blathmec, p. 134.
Cathmog, p. 202, O. Ir. Cathmug, or Cadmug, the scribe of a codex of the
Gospels in Fulda.
Cathub, bp. (of Achad cinn, Mart. Don.\ p. 112 (at Ap. 6).
Caurcan, daughter of Cormac, p. 7o=Curach, p. 71, note 3.
Causan, p. 116, one of Lugna's brothers.
Cechtamair of Druimm Dublin, p. 1 10 (at Ap. 4).
Cele Crist, March 3, bp., of Cell Celi Christ, Mart. Don.
Cellach, Oc. 7, p. 220, deacon, from Disert Cellaig, S.E. of Glendalough,.
Mart. Don.
son of Sargus^ (Colgan Acta, 334) comarbe Patraic, p. no. His day
is Ap.
INDEX OF PERSONS. 407
Cellachan of Cliiain tiprat, p. 210 (at Sep. 24).
Cellan mac Saiglenn, p. 86 (at March 5).
Cellar, son of Oengus, p. 3, note 8.
Celloc, Mochelloc of Tulach ualann, p. 50 (at Jan. 23).
Celloc, Mochelloc, p. 90 (at March 7).
Mar. 26, ' who died in Letha,' p. 100.
Celtchar, p. 206 (at Sep. 12), father of Fer-tlachta.
son of Uthechar, p. 258 (at Dec. 12), one of the heroes of the
Cuchulainn-cycle, Ir. T. i. 871.
Cennfaelad, son of Cormac, p. 44.
son of Maelchoba, p. 136.
— Ap. 8, p. 114, abbot of Bennchor, see Cdin Ad. § 28 : ob. A.D. 704.
Ceratius, May 13, a mistake for Taracus q.v.
Cerb mac Ambrie, p. 86 (at March 5).
Cerball, gen. Cerbaill, father of Diarmait, pp. 6, 14.
Cermait (Milbeoil), son of the Dagda, pp. 112, 247, note 2. Rev. Celt. xvi. 82.
Cermand Cestach, p. 186, an idol wprshipt in the North of Ireland.
Chiona, Chionia, p. 190, note 3, at Aug. 30. But the older Latin martyr-
ologies make her day Ap. I, 3 or 5.
Christus, pp. 42, 130, 172, 248, 262, see Crist.
Cfan, gen. Cein, son of Ailill Olomm, p. 202, 1. 2.
Cianan, Nov. 24, bp., of Duleek, Mart. Don.
Ci'ar, Jan. 5, p. 41, of Cell Cheire, daughter of Duibrea.
— Oc. 1 6, an African martyr, prob. a mistake for Niar=Nereus, wh( is
commemorated on Oc. 16, in Mart. Hieron. and Mart. Rom.
gen. Ceir, son of Fergus, p. 132, 1. 16.
Ciara"n mac in tsdir, Prol. 182, Sep. 9, of Cluain mac Nois, v. pp. 48, 50,
128, 146, 148, 202, 204, 212, for Quirianus, LH. 31*, ZCP. i. 62, Corn.
Piran.
March 5, of Saiger, pp. 150, 186, Mart. Don. The nom. pi. Ciardin,
Proi. 234, refers to these two Cidrdns.
of Belach Duin, p. 150 (at June 14), Mart. Don.
Cicilia, Sep. i, Nov. 22, Caecilia, one of the four principal virgins and martyrs.
Cillin, son of Tulodran, p. 100 (at March 26), Cilliani meic Tulodrain, MT.
Cillin, bp., of Tech Talain, p. 136 (at May 27).
Cillme Droichtech, son of Dichloch, p. 210.
Ciprian, Sep. 14, Cyprianus Afer, bp. of Carthage, p. 208.
Ciriacus, May 12, Cyriacus, Mart. Hieron. Cod. Eptern. Perhaps the
martyr in Achaia, whose day is Jan. 12.
- June 20, Cyriacus, mart, at Tomi in Scythia, Boll.
Aug. 28, Cyriacus mart, in Ostia, Aug. 22, Mart. Hier. or Cyriacus the
anchoret, whose day is Sep. 29.
Ciric, Giric, Prol. 137, June 16, Cyricus mart, in Antioch, Mart. Hieron.
Cirill, May 9, Quirillus, a Roman martyr, Mart. Rom. But Mart. Hier. at
vii. id. Mai. has ' in Axiopoli Quirilli.'
4o8 INDEX OF PERSONS.
Cirillus, Ap. 26, Cyrillus, martyr Axiopoli, in Mysia inferiore. Boll., and so
Mart. Hier. at vi. kl. Mai.
Cirine Bethil, Sep. 30, Hieronymus (St. Jerome) of Bethlehem.
Cirmus, Ap. 30, for Quirinus, q.v.
Sep. 15, Cyrinus, bp. and martyr.
Cirion (Cyrion), July 3, an Alexandrian martyr, Mart. Hier.
Cldirinech of Druim bidg, p. 46 (at Jan. 17).
Claudia, wife of Philippus, governor of Alexandria, p. 98,
Claudicus, Dec. 4, a Nicomedian saint. Laudicius, etc., Mart. Hier. prid.
non. Dec.
Claudinus, Nov. 8, perh. for Claudius, Mart. Hier. at vi. id. Nov.
Clemeint, Nov. 14. Clementius, a saint of Eraclea in Thrace.
Clemens, Jan. 23, bp. of Ancyra and martyr. The gen. Clementi, Clemati,
seem mistakes for dementis.
Nov. 23, p. 170, third bp. of Rome and martyr.
Clementinus, p. 242 (at Nov. 14), a mistake for Clementius?
Clemint gen. sg. (rhyming with Erinri) Nov. 21. Rome natale sci. dementis,
Mart. Hier.
Cliathaire mac Focha, p. 226 (at Oc. 21).
Clidna, daughter of Brainm, p. 100. In the dindsenchas of Tonn Clidna
(Rev. Celt. xv. 437) she is called daughter of Genann.
Clothru, gen. Clothrann, Jan. 10, daughter of Eochaid Feidlech and sister of
queen Medb, LL. I24b.
Coach (Cuach), of Cell Findmuine (Findmaige), p. 120, 1. 10, a daughter of
the King of Leinster.
Cobthach Coelbreg, p. 6, 1. 25, son of Ugaine Mor, ZCP. III. 2.
Coe, Mochoe of Oendruim, June 23, Mart. Don. p. 176.
Coel, Ca"el, son of Aed, pp. 48, 88.
Coel, p. 229 n., daughter of lar.
Coelbad, son of Crundbadrai, p. 2, note 3.
Coelcarna, son of Grilline, and father of Fechm, p. 48 (at Jan. 20).
Coelfmd, p. 68, virgin, Mart. Don. Feb. 3, o termann Caoilanne a Connach-
taib, ' from Coelf ind's Sanctuary in Connaught,' Rawi. B. 483.
Coeman, brother of Coemgein, p. 144 (at June 3).
p. 144 (at June 7), unidentified.
C6ema"n, Sanctlethan, June 12, of Ard Coemain, now Ardcavan, Wexford.
Brecc, Sep. 14, p. 198, of Ross ech, now Russagh, Westmeath.
Nov. 3, of Enach truim (Annatrim\ Queen's co., p. 140, Mart. Don.
Coemell, Coimell, p. 144 (at June 3), p. 40 (at Nov. 3).
Coemgein, son of Coemlug, p. 72 (at Feb. 1 1).
Coemgein, Coemgen, June 3, Ep. 555, where the 'falling3 means the falling
of the rock which formed the roof of his cave at Glendalough, Vita
S. Coemgeni, Boll. 3 June ; his brothers, pp. 128, 240 : v. ZCP. i. 62.
Coemlug, Coemlog, gen. Coemloga, son of Coimedais, p. 72 (at Feb. n), 144,
240, and father of Coemgen.
INDEX OF PERSONS. 409
Coemoc, March 13, of Liath mor, of Liath Mochoemoc, pp. 96, 182. His
fabulous age, 414 years, is thus commemorated in MT. : Sdegul Mochae-
moc Leith | m chelat tuir na treith, | da secht (mbliadan) cethre ctt, \ ni
baegul, ni himmarbrec.
Coimedais, son of Corp, p. 72.
-Coirbre (Cairbre) Rigfota (corruptly Riada), son of Fiacha Suigde, p. 44. Ir.
T. 111.314,316.
Coirpre (Cairbre) son of Lug, p. 204, an ancestor of Cfaran of Cluain.
Colgu (Colcu), son of Tuathal, pp. 72, 134.
father of Aedan, p. 240 (the gen. sg. is Colgan in Mart. Don. Nov. 6).
Colla Fochri, son of Eochaid Doimlen, pp. 70, 72. Ir. T. III. 350, 417.
Uais, p. 76. Ir. T. III. 348, 417.
son of Cuscrad, p. 48, an ancestor of Molaca.
Colm£n maccu Beognai, Jan. 22 = Mocholmoc (.i. Lissmoir), MT. His
Abgitir Crdbaid, Mart. Gorm. viii. ZCP. III. 447.
(Columba, MT. Colma LL. 349e), one of ComgalFs daughters, p. 50.
mace Duach, p. 68, at Feb. 3 : tale of him and Giiare, Eriu, i. 43.
Feb. 1 8, son of Aed ? of Ard bo ?
( = Mocholmoc) of Land Uachaill, March 30. * Linne Uachaille,
Mart. Don.
of Daire Mor, p. 130, at May 20, Mart. Don. p. 134.
• lobor, May 21, of Magh n-Eo, in Dal Cais.
Ciarda, from Cluain Rois, p. 76 (at Feb. 18).
(Mor) of Meath, May 24, see p. 136.
Stelldn, May 26, of Tfr d£ glas, p. 136. Or is Stellan a separate saint ?
(Mor), son of Luachan, p. 150, at June 17.
of Cluain Bruchais, p. 168 (at July 12).
— called son of Darane (Dairine), July 31, p. 172. His father was
Oengus, son of Natfraech.
of Inis bo finde, Aug. 8. Ob. A.D. 674. See Baeda H. E. III. 25, 26,
iv. 4.
• of Daire Mor, p. 134 (at May 20).
of Druim Ferta Mugaine, Sep. 3. Mart. Don.
Elo, Sep. 26, Oct. 3, Colman 6 Laind Ela, pp. 136, 212.
son of Senach, p. 166, father of Mael-ruain.
— of Cell Ruaid, Oct. 16, bp. Mart. Don.
haue Fiachrach, Oct. 27, of Senbotha fola, p. 228.
of Cluain Bruchais, p. 168 (at July 12), Mart. Don.
— maccu Gualae, Oct. 30, abbot of Cammus Comgaill on the Bann.
son of Dimma? Nov. i, p. 238, or of Findchad? ib. or of Finan
Mart. Don.
son of Eogan, p. 70, and father of Fiachra.
— of Glenn Delmaic, Nov. 5, p. 240.
son of Lenene, Nov. 24, of Cluain uama (Cloyne), p. 246, ZCP. i. 64.
— comraire, p. 136 (at May 24).
— of Inis Mocholmoc, Nov. 14 (also at Nov. 7, p. 241}
son of Luachdn, pp. 136, 150 (at June 17).
410 INDEX OF PERSONS.
Colmdn, son of Common, Nov. 21, of Ara airthir.
son of Comgall, p. 78, at Feb. 22, abbot of Clonenaghu
Duib Cuilinn, Nov. 24, of Dun Rechet in the Renna.
son of Corodran, p. 150 (at June 15), of Miliuc.
son of Lenme, Nov. 24, ZCP. i. 64.
son of Dimma, or Colmdn, son of Findchad, Nov. i, p. 238.
Colmoc (Colmdn maccu Telduib) of Cluain Iraird, p. 70 (at Feb. 8).
Colmoc, Mocholmoc, July 25 = Colmdn haue Liathain, Mart. Don., ob. A.D. 725.
Colomb (Colum), son of Lugna, p. 76.
son of Setna, p. 210.
maccu Artai, June 7, of Druim mor.
cille, June 9, Ep. 279, pp. 42, 46, 72, 94, 116, 144, 146, 148, 158,
190, 198, 202, 212, 244, 258, founder and first abbot of Hi. Ob. A.D. 597.
His Rule, ZCP. iii. 28.
Goba (' smith '), p. 144 (at June 7).
Sep. 6, of Ross glandae, in Tyrone.
Croxaire (Crossaire) = Colum Midisil, p. 202 (at Sep. 6).
presbyter, of Loch Melge, p. 224 (at Oct. 14).
Dec. 13, of Tir dd glas, son of Crimthan, p. 260.
Cuile, son of Muredach, p. 242 (at Nov. 18).
son of Aed Cloen, p. 258 (at Dec. n).
Columba Monachus, p. 144 (at June 7).
Comgall, gen. Comgaill, Jan. 22, May 10, abbot of Bangor, pp. 78, 180, 182,
246 : baptizes Liban, p. 52; one of the twelve apostles of Ireland, p. 168,
Ob. A.D. 600. His Rule, Eriu i. 192.
Comgan, son of Diarmait, Feb. 27, of Glenn uissen, p. 168, spelt Comdhan in,
Mart. Don.
Oct. 13, of Cluain connaid, Comdhan 6 Cluain connaidh i cCuircne,.
Mart. Don.
Comgell, p. 229, note, daughter of lar.
Comlach, S. Patrick's leper, p. 204, Trip. 556, Thes. II. 339.
Comman, son of Domangen, p. no (Ap. 3).
Nov. 21, father of Colman of Aran.
son of Fdelchu = Mochommoc, Dec. 26, p. 262.
Commoc, Dec. 26. See Comman.
Commodus, p. 98, Roman emperor, A.D. 180-192.
Conaing hiia Daith, p. 136, 1. 14.
Conaire, gen. Conairi, pp. 40, 41, note 2, p. 72.
Conall, son of Oengus, p. 44.
Cernach, son of Amorgein (Amairgin) pp. 76, 130 LL. 346d.
foretold by Ciara"n of Saiger, p. 88.
Derg, son of Daimine, pp. 70, 100, 206.
Gulban, son of N fall Noigiallach, pp. 76, 148, 210.
son of Cairbre, p. 88.
son of Aed, p. 1 10 (Ap. 2).
Glime, son of Brian, p. 224.
INDEX OF PERSONS. 411
Conan, father of Luran, p. 144 (at June 2).
Conbran (Cubrain ?), son of Tuailsiu, p. 206.
Conandil, Conna-dil, March 8, p. 90.
Conchad, see Cathir meicc Conchaid, p. 100.
Conchobar, son of Conall, p. 44.
Concrad, son of Dairchell, p. 258.
Congrad, Concrad, Conchrad, Nov. 21, p. 244 where also Congnad.
Coningen, Ap. 29, an alias of Coach, a girl-pupil of Macctail's, p. 120.
Conlaed, May 3, S. Brigit's chief artist, p. 186, Thes. II. 346, 347.
Conmac Cas Clothach, p. 112.
Conn Cetchathach ('hundred-battled'), p. 258, ardrf, A.D. 123 — 157. Ir. T.
HI. 334-
Conna, Mochonna of Inis Patraic (Jan. 13), p. 42. Another Mochonna bp. of
Lemchaille, M.T. and Mart. Don. is commemorated on Jan. 13.
Mochonna Daire, p. 128 (at May 3).
Mochonna, p. 144 (at June 7).
Connlae, son of Art-corp, pp. 64, 74.
Connmach comorba Patraic, p. 4, 1. 5, ob. A.D. 806.
Conna-dil, see Conandil.
Constantin, March 10, the emperor Constantinus, son of Helena, pp. 46, 128,,
184. Another version of the legend of his cure, ZCP. III. 226-7.
March 1 1, of Rathen, was according to the scholiast (p. 92) son of
Fergus, who died A.D. 820. But the Constantine who became a monk at
Rathen, and succeeded Mochutu in the abbacy, flourished A.D. 588 : see
Mart. Don. p. 74, note 2.
Constantinus, Jan. 29, Constantini Epoliti episcopi de antiquis, Mart. Hier.^
perh. Constantius, bp. of Perusia and martyr.
Core, son of Cuiniu, p. 204.
— son of Lugaid, p. 242.
Corcrdn, son of Eochaid, p. 74.
Corcunut£n, Nov. 3, of Daire na flann, p. 240, Mart. Don.
Cormac, Feb. 17, bp., of Ath Truim and of Armagh, ob. 496, Mart. Don. 50.
son (great-grandson ?) of Ailill Olomm, p. 78, see p. 242, 1. 2.
son of Fergus, p. 70.
— of Senchoimet, p. 158 (at June 24).
Cruimther, May n (Corbmac saccart Mart. Don?) of Achad Finniche.
haue Liathain, June 21, pp. 156, 1 58, abbot of Durrow, Mart. Gorm. xi.
— son of Cucorp, p. 44.
- son of Oengus Menn, pp. 64, 74.
- father of Carbre Niadfer, p. 48.
— son of Enda, p. 70.
Cornail, gen. sg. Sep. 14, Cornelius, Pope in A.D. 250, mart, at Centumcellae :
commemorated with Cyprian of Carthage as they were contemporaries
and friends, Cornilius papa, p. 46.
Corona, May 14, a Syrian martyr under Antoninus, Mart. Hier.,Mart. Rom .
412 INDEX OF PERSONS.
Cororddn, p. 150 (at June 15), is Corodran in Mart. Don.
Corp, son of Carbre, p. 118.
- father of Coimedais, p. 72.
Cosmas and Damianus, Sept. 27, patron saints of medicine, beheaded in
Cilicia temp. Diocletian.
Crech Daire, son of Ere Buadach, p. 56.
Cred, Creda (also Trea), daughter of Ronan, p. 1 34.
Cremthann, the first name of S. Colombcille, pp. 144-146.
Cressene, Aug. 18, father of Mernoc, p. 186.
Crimthan, son of Cathdir Mor, pp. 100, 114.
- son of Eochaid, p. 130.
Crimthann, son of Ere loga, p. 242.
- father of Fergus, p. 70.
- father of Eochaid, p. no.
Crina'n of Cul Connlaig, p. 224 (at Oc. 19), Oman Cule Lagin MT.
Crisoginus, May 31, Chrysogonus, an Aquileian martyr.
Crispinus, Dec. 5, bp. and confessor, Mart. Rom.
Crist, Prol. i, 83, 282, 338, Jan. i, 4, 5, 12, 25, Feb. 8, 14, 23, March 12, 14,
15, 23, April 4, 7, 10, 12, 14, 26, May 2, 3, 6, 7, 8, June 2, 3, July 5, 9,
1 6, 23, 30, Aug. 20, Sept. 2, Oct. 18, 25, Dec. 8, 25, Ep. 14, 66, 69, 170,
270, 291, 307, 309, 327, 411, 426, 522, pp. 74, 88, 92, 102, 128, 152, 154,
226, 240. In April 29 and July 3 Crist is an ejaculation. See Christus.
Cristina, July 18, p. 170, probably Christiana or Christina, virgo
fjieyaXofidprvs, whose proper day is July 24.
Cristofer, Ap. 28, Cristoforus, Cristifer, pp. 118, 170, the conchcnn
Crita"n, an alias for Mac Rustaing, p. 208.
Critoc, Mochritoc, May n = Critdn mac Illadan, p. 130, lolladhon, Mart.
Don.
Crom Dithruib of Inis crainn, p. 134 (at May 20), Mart. Don.
Crona~n, p. 54, at Jan. 29.
- Feb. 10, of Glas mor in Deisi Muman, p. 73.
- mac Nethsemon, p. 70 (at Feb. 9) = Mochuaroc nona, see Thes. II.
285.
- - Ap. 28, of Ross ere, M.T. and Mart. Don.
- Derg, comarba Ciardin, p. 96.
- June 22, abbot of Fernae, also called Mochua of Luachair, p. 158.
- (alias Muridach), son of Nessan, p. 99, note i.
- of Tuaim Grene, p. 224 (at Oct. 19).
Nov. i, of Tuaim grene (of Maethail, Mart. Don.). The nom. pi.
Cronain, Prol. 236 refers to the Crona~ns here commemorated,
p. 260 (at Dec. 15).
Cronbecan, p. 112 (at Ap. 6) = Cronbecc, abbot of Clonmacnois, ob. A.D.
693, Mart. Don.
Cruindbel, son of Fedilmid, p. 134 (at May 22).
INDEX OF PERSONS. 413
Cronn, son of Eochaid, p. 206 (at Sep. 12).
Crummme (-ene), June 28, p. 158, Cruimmin, son of Cormac and Darerca,
Mart. Don.
Crumthera~n 'little presbyter' of Cluain Tiprat, p. 148 (at June 13), Mart.
Don.
Crunn-Badrai, son of Eochaid Coba, p. 2, note 3.
Crunmael, abbot ? of Hi, p. 260 (at Dec. 17) Mart. Don.
Crunnmael Baeth, * silly,' p. 258 (at Dec. 11).
Crunnmal, son of ... lachtar, p. 56.
Cuae = Mochua of Luachair, p. 158.
Mochua of Balla, March 30.
Mochua mac Londin, Dec. 24, p. 112, 262, LL. 347b.
— Mochua, Aug. 6, CronaVs first name, p. 118.
Mochua, son of Cummine, May 4.
Cuan, July 10, of Airbre, Mart. Don.
Guana, son of Caem, p. 76.
Guana, Cuanu (?), Feb. 19, gen. Cuanach, father of Baethine, p. 76.
Cuanan Glinne, abbot of Mag bile, p. 68.
Cuangus, March 13, of Liath mor, mac dall, p. 98, Mart. Don.
Ciiannae, Feb. 4, son of Ailill, p. 98, gen. Cuangusa, p. 96, abbot of
Lismore, Cuanna abb. Lismoir, Mart. Don.
Apr. 10, of Ross Eo.
Cuar, gen. Ciiair, p. 4, 1. 4.
Ciiaroc, Mochuaroc, Feb. 9, p. 70, Cuaran an eaccna, Mo-cuoroc maccu-min
semon, Thes. II. 285.
May 7, p. 130, Ciarocc Mart. Don.
Cu-chuimne, p. 229 n. 3, author of a hymn to the B.V. Mary, Todd LH. 137,
et v. The Academy, July 14, 1888. Ob. 742 or 747.
Cuinniu (gen. Cuinnenn), son of Cuinnid, p. 204.
Cucorp, son of Conchobar, p. 44.
Cu-corp, gen. Concorp, pp. 74, 228.
Cuinnid, pp. 202, 204.
Cuinnid, son of Daithem, p. 86.
son of Fiacha, p. 166.
Cuitbricht, p. 258, Cudberct bp. of Lindisfarne. Baeda's prose Life, Works,
iv. 202.
Cula, Ap. 5, mother of Beccdn.
Cu-16gae, gen. Conlogae, July n, father of Failbe.
Cuman (leg. Cumman ?) son of Maidne, p. 92.
Cumma, Mo-Chuma, p. 148 (at June 13).
Cummain, May 29, virgin, daughter of Aillen, Mart. Don.
Cummain Fota ' the Tall,3 Nov. 12, incestuous son of Fiachnae.
Cumman Becc, virgin, p. 150.
mother of Mochta, p. 101, note 6.
414 INDEX OF PERSONS.
Cummine, Feb. 24, seventh abbot of Hi = Cuimmein Fionn, Mart. Don. ob.
A.D. 669.
May 4, p. 128 (where Cwnneni is a scribal error for Curnmeni), father
of S. Mochua.
Cumscrach, gen. Cumscraig, p. 86.
Curna"n, Airiu's husband, p. 54.
Curufin (Curiphin, Curphine, Curbin), p. 170, at July 20, Cuirbhin, Curbin
Craibhdech, in Hui Fidgeinte in Munster, Mart. Don. p. 196.
Cuscrad, son of Fer cuilchi, p. 48.
Cutu, Mochutu of Rathen, pp. 92, 94, 120, 204, ZCP. .i. 64. Ob. A.D. 636.
Cyriacus, p. 130 (at May 12), said to have found Christ's cross. See Ciriacus.
Cyrus, p. 121, founder of the Persian Empire.
Dabi'd, Dauid, son of Jesse, Ep. 483, 523.
Dabi'd, Dauid of Cell Muni, March I, S. David of Menevia, pp. 54, 182.
Dachelloc, p. 100 (at March 26).
Dacualin, p. 190, note 3, probably Da chualen mac Guairi, Mart. Don.
March 12.
Dagan, Sep. 13, bp., of Inber-doele, son of Colmaid, p. 206.
Dagdae, the, p. 112, Rev. Celt. xii. 125.
Daig mac Cairill, Aug. 18, of Inis cain Dega, Mart. Gorm. xiv.
Daigre, son of Ere, p. 226. The Midhaighre of Mart. Don. at Aug. 14, is
an editorial error for Mic Dhaighre.
Dairchill, first name of S. Moling, p. 150 (at June 17), Daircheall Mart. Don.
Daire Barrach, son of Cathair Mor, pp. 112, 148, Thes. II. 307, Rev. Celt.
xx. 25.
his law, p. 210, Thes. II. 306.
Dairchell, son of Senach, p. 258.
Daithem, son of Cas, p. 86 (at March 2).
Dala, son of Laiter, p. 206.
Dalann, gen. sg. Oct. II, ancestor of Cainnech.
Dalbach, Oc. 24, is Dalbach of Cul Collainge, Mart. Don. Oc. 23, Dalbhach,
ZCP. i. 64, one of the lucht oentad Maelruain, LL. 370°.
Daliba, p. 226 (at Oc. 24), from Cul male Lurchairi.
Dalian, son of Bresal, p. 68.
son of Eogan, pp. 50, 186.
mac forgaill, ' the Blind one, son of testimony,3 p. 54, at Jan. 29,
His real name was Eochaid, son of Colla, Mart. Don. Jan. 29. His
eulogy (amrd) of S. Columba, Rev. Celt. xx.
son of Liathan, p. 166.
Daman, Feb. 12, Damianus, an African soldier-martyr, Mart. Rom. ; but the
glossator (p. 24) treats Damdn as if he were Irish.
Damasus, July 2, Dec. n, pope, mart, at Rome under Maximinus.
Damian, Nov. 9, a mart, in Nicomedia, Mart. Hier.
Damianus, see Cosmas.
Damine Damargait, p. 70, where Daimargait seems a scribal error.
Damnat, a virgin, of Sliab Betha, p. 148 (at June 13),
INDEX OF PERSONS. 415
Daniel, Ep. 499, propheta.
of Tulach, p. 134 (at May 20).
Darbellinn (Darbelinn ?), p. 229, note (at Oc. 26), daughter of lar.
Darerca, mother of bp. Mel, p. 68 (at Feb. 6).
mother of Ciardn of Cluain, p. 202.
first name of Moninne, p. 166.
Darfraich (Derfraich) ingen Echach, p. no (at Ap. 4), mother of Tigernach.
Darinill, p. 229, note (at Oc. 26), daughter of lar (mac laair, Mart. Don.}.
Daroma, Sep. 20, gen. Daromae, LL. 362^. The natale of Doroma at
Sinnada in Syria is commemorated in Mart. Hier. at xii. kl. Oct.
Dartinne, July 3, of Cell Aird. This is Tartinna in Mart. Gorm. and Mart.
Don.
Dec, gen. Deic, Prol. 134, pp. 100, 118, 172, 182, 184, 190, 224, the emperor
Decius, A.D. 249-251.
Declan, July 24, of Ardmore, p. 112, bp. and conf. Decclan, Mart. Don. p. 200.
Deg, son of Fer corp (rectius Temne), pp. 78, 79, note 2.
son of Reo-soirche, p. 204.
Dega, gen. sg., son of Cronn, p. 206.
Degad, gen. sg., p. 96 (at March 12).
Deice, son of Imchad, p. 86.
Delbrai, gen. sg. son of Eunne, p. 132.
Demon, the Devil, Prol. 242, Ap. 2, gen. Demuin, Prol. 259, ace. Demon,
Ep. 154, p. 130 (at March 16).
Demre, son of Bresal, p. 64.
Derbiled, Darbiled, gen. sg. Aug. 3, .#', H. Mart. Gorm. In Mart. Don.
Aug. 3 " Derbhiledh" is said to be of the race of Fiachra, son of Eochaid
Muigmedoin.
Diabul, p. 154, 1. 12, the Devil.
Dian (?) son of Connlae, p. 74.
Diamr^n, son of Ferdoman, p. 260.
Diarmait, son of Ainmire, gen. Diarmata, p. 2, note 3.
— son of Aed Slane, p. 94, Thes. II. 298.
— son of Aed, son of Fergus, p. 258.
— son of Cerball, pp. 6, 14, 200.
- son of Deg (Dega ?) p. 78.
— of Inis Clothrann, Jan. 10, p. 50, gen. Dermota Insi Clothrann, MT.
As to his Celtair Dichill, see Mart. Gorm. ix.
of Glenn Uissen, July 8, Mart. Don.
Dichloch, father of Cillme, p. 210.
Dichu, son of Fiacc, p. 260.
Digde, p. 226, a virgin of that name in Mart. Don., at Ap. 25. Also the
name of the Caillech Berre, H, 3. 18, p. 42.
Dimma mac Noe, ' filius navis,' p. 148, father of Ethne, St. Columba's
mother, Reeves, Col. 246.
Dimoc, Mo-dimoc, alias Diarmait, p. 168 (at July 8).
Modimoc, Dec. 10, bp. and confessor, Mart. Don.
416 INDEX OF PERSONS.
Dinertach, father of Cummine, p. 78.
Dinil mac in tsdir, Aug. 14, abbot of Dairinis, p. 184.
Diocletian, p. 48, the emperor Diocletianus, p. 144, Diaclitianus, pp. 180,.
212, 256.
Dionis, March 14, Dionysius, bp., mart, at Thessalonica, Mart. Hier. Boll.
— May 25, Dionysius bp. of Milan, p. 136, Mart. Rom.^ Mart. Hier.
in chicuil, 'of the (decennoval) cycle,' p. 98 (at March 14), commonly
called Dionysius Exiguus.
Dioscorus, Aug. 20, an Alexandrian martyr, Mart. Hier.
Diucaill, Dec. 18, Diucoll in Inis Eogain, Mart. Don.
Diucaill, son of Nessdn, p. 9 note, MT.
Dobaid (?), gen. Dobtha, p. 74, son of Oengus.
Dolcdn, gen. D oka" in, Aug. 6, now -dalkin in Clondalkin.
Domangart, son of Eochaid, pp. 100 (at March 18), 116 (at Ap. 18). His day
in Mart. Don. is March 24.
Domangin, p. 240 (at Nov. 5),
Domicianus, Domitianus, p. 128, Roman emperor, A.D. 81-96.
Dominando (?), p. 115, note, one of the seven virgins martyred at Sirmium.
Domnall, gen. Domnaill, father of Donnchad, p. 4, 1. 1.
a heathen king, pi. n. Domnaill, Prol. 234.
Domnall, son of Eochaid, p. 68.
son of Murchad, p. 466.
Domninus, Nov. 5, a martyr, ' in Cesarea Cappadocie,' Mart. Hier.
Domnoc, MoDomnoc, Feb. 13, p. 112, May 18, of Tipra Fachtnai.
Domongen, gen. Domhuingin (at Ap. 3), father of Comman, p. no.
Donait, Nov. 9, Donatus, mart, in Nicomedia, Mart. Hier.
Donata, p. 115, note, one of the seven virgins martyred at Sirmium.
Donna'n of Eig, Ap. 17, p. 114, Mart. Don. pp. 104, 404.
Donnchad, son of Domnall, p. 4, 1. I, overking of Ireland, A.D. 770 : ob. A.D.
797-
a heathen king, Prol. 221.
Dorn Dinaisc, father of Findech p. 68, gen. Duirn, Feb. 2.
Doroma, v. Daroma.
Drusus, Dec. 14 (corruptly Drursus, Trursus), mart, at Antioch, Mart. Hier.
and Mart. Rom.
Dub, son of Lugna, p. 204.
Duba"n, p. 74, one of Daman's seven brothers.
Dub-chuille, p. 48, son of Lachtna.
Dub-deochain, p. 48, son of Dubchuille.
Dub-litir, May 15, abbot of Finglas, p. 132, ob. A.D. 796, ZCP. III. 17.
Dub-dligid, p. 48, son of Dubdeochain.
Dub-ratha, p. 114, son of Enda.
Dubthach, father of S. Brigit, p. 64.
— son of Deice, p. 86.
son of Ban, gen. Bain, p. 226, 1. 10.
: Donn, gen. Dubthaig Duinn, p. 226, 1. 12.
INDEX OF PERSONS. 417
Dui (Galach, LL. 4ia), gen. Duach, p. 68.
— son of Conall, p. 88.
— son of Maccniad, p. 1 16.
son of Mciine, p. 242.
Duib-rea, gen. sg. Jan. 5, father of Ciar.
Duilech, Nov. 17, of Clochar Duilig, Mart. Don. p. 312.
Dunchad, son of Bresal, p. 102.
- May 25, son of Cennfaelad and eleventh abbot of Hi : Baeda's
Duunchad, H.E. v. 22, ob. A.D. 717.
— son of Blathmec, p. 134.
Dungal, son of Murgal, p. 56.
Dunlang, Ap. n, grandfather of Maedoc.
Dunsech, virgin, of Cell Dunsige, p. 258 (at Dec. n).
Duthrach (leg. Duthracht ?), daughter of Cormac, p. 70.
Ecca, Eca, p. 48, MT. = Fechm q.v.
Echfrita'n, son of Ossa, p. 136 (at May 27), the Northumbrian king Ecgfrid
son of Oswy, whom Baeda calls uenerabilis et piissimus.
Ectoir, p. 6. 1. 1 6, Hector, son of Priam.
Egemonius, Jan. 8, bp. of Augustodunum (Autun).
Egitianus, p. 226 (leg. Egidianus ?), who gave Christ the vinegar (Matth. 27,
48 ; Mark 16, 36).
Eirmedach Cimga, p. 144 (at June 8).
Eithern, bp. of Domnach Mor maic Laithbe, p. 136 (at May 27).
Elair, Helair, Jan. 13, Nov. i, Ep. 138, Hilarius, episcopus Pictaviensis.
- Helair, Nov. 3, Hilarius deacon, mart, at Viterbo, Mart. Rom.
Elchon = Olchon, gen. sg. p. 132.
Eleran ind ecnai 'of the wisdom,' = Aileran, p. 190.
Eleuther, Oct. 2, Eleutherius, martyr at Nicomedia in Bithynia, temp.
Diocletian, Mart. Rom.
Elganach, gen. -aig, p. 119, note 2.
Elina = Helena, mother of Constantine, p. 46, Elana, p. 92.
Elinus, abbot of Heliopolis, p. 99, note.
Elisabeth, Elisdabet, p. no (at Ap. i), 5EA«ra/3er, mother of John the Baptist.
Elteoc, M'elteoc, Dec. n, of Cenn sale ; also called Eltene, and in Mart.
Don. Elltin.
Emilidnus, Aug. 22. Emelianus mart, at Autun ' cum filiis uiii. ' Mart. Hier.
Emene, Dec. 22, bp. of Ross maicc Treoin (New Ross] and founder of
Monaster-evan.
Eminan, p. 260 (at Dec. 22).
Enair, Ap. 8, Januarius, an African martyr. Mart. Hier.
— Sep. 19, Januarius, a bp. martyred at Puteoli, p. 210, and Mart. Rom.
Enan, Jan. 30, son of Gemman. p. 54, of Rossrnore = Mo-m'Enoc, p. 54.
MT. (LL. 367d) makes E. son of Gemmdn and E. of Ross mor different
persons.
OENGUS. 2 E
41 8 INDEX OF PERSONS.
En£n, Aug. 19, Sep. 18, of Druim raithne (rdthe), pp. 188, 210.
Endae maccu Laigsi = Oenu, Jan. 20, p. 48.
Boguine, son of Conall Gulban, p. 76. See Ir. Texte III. 374.
- March 21, abbot of Aran, pp. 70, 100, 112, 150. In F his mother is
said to be daughter of Ainmire. But in MT. he is called the son of
Ainmire mac Ronain de Cremthannaib. As to his school, see Mart.
Gorm. ix.
Dec. 31, of Cell na manach, Mart. Don.
son of Laban, p. 112.
— son of Niall Noigiallach, p. 114.
' son of Cormac, p. 70.
Enoc, Ep. 448. Enoch, son of Jared, who ' walked with God 300 years . . .
and he was not, for God took him,' Gen. v. 22-24, et v. Ecclus. xliv. 14.
Eoas, gen. Eoais, king Conchobar's swineherd, p. 1 10.
Eochaid, son of Colla dais, p. 76.
— son of Barr, p. 76.
— son of Aed, p. 48.
— son of Bresal, p. 74.
— son of Crimthann, p. no.
— Cobae, p. 2, note 3, son of Lugaid, p. 8.
— son of Fiachra, p. 68.
— son of Muirid, a quo Loch n-Echach, pp. 52, 54.
— Doimlen (do-mlen ?), pp. 54, 70, Ir. T. III. 348, 417.
- Find Fuathnairt, p. 64, Ir. T. III. 360.
- Muigmedon, p. 74, Ir. T. III. 338, 372.
— son of Daire Barrach, p. 112.
— son of Cairell, p. 116.
— son of Sen, p. 118.
— son of Broen, p. 130.
— son of Lugaid, p. 130.
— son of Cairbre the poet, p. 148.
— son of Bresal B£n, p. 204.
son of Endae Cennselach, p. 244.
Eogan, father of Becc, Prol. 200, 203.
— son of Baetan, p. 70.
— son of Niall Noigiallach, pp. 50, 186.
— son of Guaire, p. 76.
— of Ard sratha, Aug. 23, Mart. Don. pp. 158, 226.
— son of Brecc, pp. 166, 170.
Eoin =- loain, Ep. 479, from lohannes, q.v. the apostle, Aug. 3, Nov. 19,
p. 1 68. This name in Old- Irish is disyllabic, while coin, gen. sg. of en
'bird,' is a monosyllable. Hence Dr. Atkinson's translation of suide
eoin in the Irish Liber Hymnorum II. 40, results from a double
mistake, in metre and in meaning.
Cassian, Nov. 25, John Cassian, ordained deacon by S. Chrysostom,
Todd LH. 258.
INDEX OF PERSONS. 419
Eoin, a successor of S. Peter, p. 78, one of the 23 popes called John.
Eolang, Sep. 5, of Ached Bo, Eolach, p. 202, from Eulogius ? Mart. Don.
411.
Eolas, gen. Eolis, Feb. 25.
Epalonus. p. 52 (at Jan. 25), Epulonius, Mart. Rom.
Epectitus, May 23, martyr in Spain, Mart. Hier. x. kl. lun.
Erasmus, June 2, bp., martyred temp. Diocletian. ' In campania Herasmi,'
Mart. Hier. Cod. Eptern.
Ere, son of Eochaid, p. 76.
son of Lugaid, p. 76.
Nascai, May 12, of Telach lis, p.' 130.
son of Mdine eces, p. 72.
— son of Tren, p. 116.
Oct. 27, bp. of Domnach mor Maige Luadat.
son of Imchad, p. 226.
— son of Cairid, p. 96.
daughter of Sinell, p. 226.
- Nov. 2, of Slane, 'filius Dego,' Arm. 4a 2. S. Patrick's brehon LB. 23,
marg. inf. Ob. A.D. 512, Mart. Don. 292.
— Loga, son of Ernaide, p. 242.
— son of Feradach, p. 54.
- Buadach (' victorious '), P- 56.
son of Mace niad, p. 170.
- Derg ('red'), son of Brian, p. 74.
— son of Ogaman, p. 132.
Ercnat, Jan. 8, S. Columbcille's cook and robemaker, p. 42.
Erenna (Eirene), p. 190, note 3.
Ermogin, Ap. 19, Hermogenes, martyred at Melitina in Armenia.
Ernach, Oct. 30, virgo, p. 230 (but mac Echin, Mart. Don.}
Ernaide, son of Murene, p. 242.
Erndn, of Tech Ernain, p. 46, at Jan. 17.
son of Crimthan, p. 130.
son of Gabrdn, p. 202.
Ernene, son of Fin£n, p. 1 16.
Ernin, son of Gael, p. 188.
Ernine, of Lethglenn, p. 78, called Ernin Cass in Mart. Don. Feb. 23.
Ernoc, see M'ernoc, Aug. 18, T'ernoc.
Esaias, ace. sg. Ep. 241, Isaiah the prophet.
Escon, Nov. 20 = Easconn, Mart. Don.
Esodir, Jan. 2, Isidorus, bp. and martyr at Antioch. But the Irish glossator
mistook him for Isidorus, bp. of Seville (Hispalis) and author of the
Etymologies.
Etech, muime na Fian * foster-mother of the Fians,' p. 212.
Etechtach (leg. Ethechtach ?), p. 46, 1. 8.
2 E 2
420 INDEX OF PERSONS.
Etersceoil, p. 88, contemp. with S. Ciaran of Saiger.
Ethchen, Feb. 11, bp. of Cluain fota Boetain Aba, Mart. Don. p. 44
Ethern v. Eithern.
Ethne, p. 102, sister of Sodelb.
- St. Columcille's mother, p. 148.
Eua, p. 74, Chavvah, ' the mother of all living.'
Euagair, Ap. 3, Euagrius, mart. ' Tomis in Scythia,' Boll.
Euangelus, July 13, an Alexandrian martyr.
Eufemia, July n, Sep. 17, Euphemia of Chalcedon, virgin and martyr.
After various tortures she was killed by wild beasts. The phrase tinn
bliadnae 'at a year's end,' Sep. 17, perhaps implies that these tortures
lasted a year. Oengus agrees with the Greek church in celebrating
S. Euphemia at 11 July. In the Roman martyrology her day is
16 September, 'qua die Graeci quoque earn repetunt,' Boll.
Eugenia, March 16, daughter of Philippus and Claudia, q.v., martyred at
Nicomedia.
Eunne, son of Fualascach (?), p. 132.
Eusebius, Sep. 25, a bishop, p. 210. Can this be the bp. of Rome who was
buried on Sept. 26 ? Mart. Hier. has at vii. kl. Oct. ' depositio Euseb
episcopi,' and at vi. kl. Oct. ' depositio sancti Eusebi episcopi et
confessoris.'
Oct. 2, a pope ? p. 220, a bp., mart., at Rome, Mart. Hier.
Oct. 9, a pope ? p. 222, an African martyr, Mart. Hier.
Oct. 22, mart, at Hadrianopolis, with Philip, p. 226.
Nov. 7, mart, at Nicomedia, Mart. Rom.
Ep. 140, of Caesarea, p. 188, compiler of the apxalw
r), which Oengus perhaps calls Martarlaic Eusebi.
Eustinus, a deacon, mart, at Alexandria, p. 128 (at May 5), a mistake for
Eutimus, q.v.
Eustochium (eva-roxtov), p. 212, third daughter of S. Jerome's friend Paula.
Eutaic, Eotaic, May 30, Eutichius, an Aquileian martyr.
- July 2) Euticius, a bishop, a Roman.
- Oct. 20, Eutyches, a Nicomedian martyr.
- Nov. 13, Eutex, a Thracian martyr, Bede IV. 153.
Eutimus, May 5, p. 128, Euthymius, a deacon, Mart. Rom.. 'Eutimi diaconi
Mart. Hier.
Extargius, p. 210, not identified.
Fabidnus, June 28, an African martyr, Mart. Hier., according to the Irisl
glossators a pope and martyr. But his day is January 20 in Mart. Rom.
Fachtnae, Aug. 14, bp. of Ross ailithir, p. 88, ZCP. i. 64.
Fachtnae, one of seven brothers, p. 116.
, Jan. 9, of Cluain Moescna.
p. 136 (at May 28).
amlabar ('the dumb'), June 20, of Rath Erann in Scotland.
INDEX OF PERSONS. 421
Fdelan saer, father of S. Moling, p. 150.
- p. 224 (at Oct. 19).
(Follanus, Fullanus), Oct. 31. S. Fursu's brother, abbot of Fosse in
the diocese of Cambray : ob. circ. A.D. 656, is e rofulaing martra isin
Fraingc, Mart. Don.
Fcielchu of Findglas, p. 210 (at Sept. 24).
Failbe, March 22, eighth abbot of Hi, son of Pipan, Mart. Don.
- son of Cu-16gae, July n, p. 168. His mother was Esten, Mart. Don.
p. 192.
pupil of Senach, 188.
Fallamon, p. 172 (at July 31) = Follamain epscop, Mart. Don.
Faro, Pharaoh, gen. Faronis, Ep. 504.
Faustinas, Oct. 8, mart, at Autisiodorum (Auxerre) Mart. Rom.
Faustus, Dec. 15, an African martyr, Mart. Hier.
Fechin, Fechine, of Fore, pp. 48, 198, 224. ZCP. i. 62. Irish Life, Rev. Celt.
xii. 308.
Fechme, son of Fiachra, p. 72.
Fecu in Mo(f)ecu, Jan. 20 = Fechin of Fore.
Fedbair virgo, p. 240 (at Nov. 6).
Fedlimid (O. Ir. Fedelmid) son of Cass, pp. 8, 130, 166.
- Rechtmar, pp. 44, 64, Rechtaid, p. 226, Ir. T. III. 334, 415.
— son of Fechme, p. 72.
— son of Fergus, p. 148.
— son of Eochaid, p. 204.
Felic, Ap. 1 6, a corruption of Felix, a deacon, mart, at Caesaraugusta
(Saragossa), Mart. Rom., sed v. Mart. Hier. xvi. kl. Mai.
Felicitas, March 7, p. 90, a Mauritanian martyr, with Perpetua, Mart. Hier.,
Mart. Rom. Her legend, O.E. Mart. March 7.
— a Roman martyr, seven sons of, p. 168, at July 10.
Felix, Jan. 9, an African martyr, Mart. Hier.
Jan. 14, of Nola Campaniae, Mart. Hier. Baeda's Latin Life, Works,
iv. 174.
- Jan. 22, mart, at Valentia, Mart. Hier.
— gen. Felicis, Feb. 3, an African martyr, Mart. Hier.
July 12, a martyr at Milan, Mart. Hier.
Feme, daughter of Cairell, pp. 50, 208, at Jan. 21 and Sep. 17. She is called
a virgin and a martyr in Mart. Don.
Feradach, son of Fiachra, p. 54.
— gen. Feradaig, March 23.
son of Ailill Erann, p. 1 18.
Fer corp, son of Mug cuirp, p. 78.
Fer-cuilchi, son of Becan, p. 48.
Fer da lethe, Dec. 4, alias Berchdn, ' man of two halves,' or * portions,' in
allusion to his divided services between Scotland and Ireland, Reeves,
Mart. Don. 326 n.
422 INDEX OF PERSONS.
Ferdomain, son of Dichu, 260.
Fer da chrich, 'man of two districts,' Oct. 6.
Aug. 15, p. 1 86.
Fergna Bntt, March 2, fourth abbot of Hi, Adamnan's Virgnous. He is
called 'the son of the poet' in p. 86, the '^son [of Failbe' in Mart, Don.
Ob. A.D. 622.
Oct. 5, Sinech's father.
Fergus, son of Corp, p. 72.
son of Ailill Telldub, p. 258.
son of Conall, pp. 148, 210.
son of Isinchan, p. 256.
son of Crimthann, p. 70.
son of Endae, p. 1 12.
son of Fothad, p. 72.
Fer-tlachta, p. 206, son of Fergus, son of Ross, son of Rudraige, Mart. Don.
pp. 4, 246.
Fethain, from Cul grainc, p. 260.
Fiacc Find, Oct. 12, of Slebte, Thes. II. 241, 242, Trip. 190.
Fi'acc, son of Mai, p. 204.
son of Daire Barrach, p. 148.
son of Imchad, pp. 206, 260.
son of Trichem, p. 260.
Fiacha Find, pp. 102, 206.
Suigde, p. 1 66, or Suigthe, Ir. T. III. 360, FM. A.D. 265.
Araide, p. 226, Ir. T. III. 392.
son of Oengus Turbech T. p. 118, Ir. Texte, III. 312, 330.
son of Niall Noigiallach, pp. 134, 240.
son of Mdl, p. 166.
Fiachnae, Ap. 29, a monk of Mochutu's, Mart. Don.
Fiachnae, son of Ross, p. 116.
Fiachnae, Nov. 12, father of Cummain Fota, p. 242.
Fiachrae Araide, p. 8.
Feb. 8, abbot of Clonard, son of Colman, p. 70, but in Mart. Don.
' from Congbuil Glinne Suilighi.'
— son of Amalgad, p. 54.
— son of Cairbre Lifechar, p. 68.
— Oct. 12, son of Fiacc of Slebte, Fiachraidh, Mart. Don.
— son of Colla Fochri, pp. 72, 134.
— Gairine, son of Dui, p. 242.
— Oct. 27, ancestor of Colman, of Senbotha.
— Suigde, son of Fedlimid Rechtmar, p. 44.
Fiadaile, abbot of Cell-achid, p. 262, 1. 6, where his name is misprinted.
Fidach, gen. Fidaig, father of Mace Ardae, p. 132.
INDEX OF PERSONS.
423
Fidairle haue Suanaig, p. 132, abbot of Rathen, A.D. 762 (AU.), Mart. Don.
Oct. i.
Fidchuire, son of Delbra, p. 132.
Fides virgo, p. 180, at Aug. 2, rectius Aug. i, mart, under Hadrian with her
sisters Spes and Caritas.
Fidmuine, grandson of Suanach, May 16, angcoire Raithne 'anchorite of
Rathen,' p. 132, Mart. Don. p. 130.
Fidrue, son of Diarmait, p. 2, note 3.
Fila~dus, Dec. 5, a Roman saint, Ob. and Mart. Dec. i. But Mart. Hier.
has ' In Africa... matronae filadi sancte et marie.'
Fina, see Fland Fina.
Fmdn lobur, March 16, of Swords, see Mart. Don., of Rdith Blaithmic,
p. 168.
Finan Camm, Ap. 7, of Cenn-etig, p. 112. Latin Life, Cod. Salmant. col. 305-
318, Irish Life, ZCP. ii. 550.
son of Ailill, p. 70.
— son of Noe, p. 86.
son of Cairell, p. 116.
Findach, gen. sg: May 22, father of Bdithene, pp. 76, 134. For the gen. sg.
cf. Narach, March 8.
Findall, brother of Mochutu, p. 132.
Findbarr, July 4, of Inis Teimle or Doimle.
— Sep. 10, of Magh bili, Fionnbair, Mart. Do?i. Sep. 10, is a misprint
for Fionnbarr.
Findchad, father of Sinell, p. 112.
Findchu, Nov. 25, of Bri gobann. ZCP. i. 64. Irish Life, Lism. Lives,
pp. 84-98.
Findech Duirn, Feb. 2.
Finden, Finnen, p. 94, of Mag Bile, pp. 204, 206, 238.
Findsech, of Sliab Guairi, Oct. 13, a virgin, p. 224.
Findlug, son of Olchu and father of Brenann, p. 132.
— son of Diman, Jan. 3, of Dun Blesce = Lugaid Find, p. 40.
Findtan, son of Mdl, p. 74.
Finntan, son of Concrad, p. 258.
Finngan, son of Airchinnech, p. 226.
Finnio, Findio, nom. dual, Sept. 28, of Aran.
Finnic, Findio, Dec. 12, LB. (also Finden, Finnen, Ffnnian, pp. 188, 202,
222), of Cluain Iraird. The latinised gen. sg., Uinniaui Cluano Irairdd,
is in Thes. II. 283.
Fintan, Jan. 3, of Dun Blesce, Mart. Don.
— Cluana Ednigh, founder of the monastery of Clonenagh, p. 224, and
' chief head of the monks of Erin,' Mart. Don.
— Corach, Feb. 21, p. 78, bp. of Cluain Ferta Brenainn, "and he is
also in Cluain Eidhneach," Mart. Don.
Oct. 10, abbot of Druim Ingard.
— Maeldub, Oct. 20.
(Munnu), Oct. 21, son of Telcha"n = Fintenus films Tailchani, Reeves,
Col. 1 8, ob. 635.
424 INDEX OF PERSONS,
Fintan, son of Lugaid, p. 76.
Firmus, Aug. 9, mart, at Verona, Mart. Rom. ' in oriente,' Mart. Hier.
Fland Temrach, ' of Tara,' p. 6, 1. 9.
- Fina mac Ossa, 'son of Osvvy,' p. 182, i.e. Aldfrid, Fma : name of his
Irish mother, Osuiu, name of his English father.
Find, Jan. 14, Flann Fionn o Cuilinn, Mart. Don.
— son of Nessan, p. 99 n.
— Dec. 15, abbot of Bennchor, ob. 728.
— bp. of Findglas, p. 50, at Jan. 21.
Lena, p. 466.
Flandan, Dec. 18, of Cell da lua, p. 208, confessor, Mart. Don.
Fled, Sep. 12, virgin, of Tech Fleide, d. of a king of Leinster, Mart. Don.
Fletus, p. 117, note 6, disciple of Hermogenes magus.
Florianus, March 3, an African martyr, Mart. Hier.
Fobrecc, mother (?) of Macnisse, p. 198.
Focas, p. 208 (at Sep. 15), the Emperor Phocas, who allowed Boniface IV.
to convert the Pantheon into a Christian church. Baeda H.E. II. 4:
Lism. Lives, ){ix.
Focha (gen. sg.) son of Dubthach Donn, p. 226.
Foranndn Lue, p. 144 (at June 2) = Forandan Luae, Mart. Don.
Forga, son of Feradach, p. 118.
Forgo, son of Ern^n, p. 130.
Fortchern, Oct. 1 1 (*ver-tegerno-) ' Foirtgirni nomine,' Reeves Col. 126, son ot
Loeguire Mace Neill, p. 222, but according to Mart. Don. p. 272, he was
son of Feidhlimidh, son of Laoghaire.
Fortundtus, June n, bp. and mart, at Aquileia, Mart. Hier.
Aug. 14, a Syrian martyr, Gendara Syriae, Mart. Hier.
— Aug. 23, mart, at Antioch, p. 188, in Aquileia, Mart. Hier.
Fothad, father of Fergus, p. 72.
— son of Conall Gluni, p. 224.
Fothud na Canoine, p. 4, 1. 7, p. 6, 1. 14, p. 10, 11. 12, 15, p. 14, see Reeves
Col. 255.
Fraxidis, gen. sg. July 21, = Praxidis, Mart. Hier., Praxides, a Roman
virgin, whom Oengus treats as a male.
Froech, gen. Fraich, son of Cumscrach, p. 86.
Froechdn, Nov. 20, bp. of Bochluain, Mart. Don.
Fronius, Feb. 4, ignorantly inferred from the in Foro Simphroni ' in Fossom-
brone ' of Mart. Hier. prid. non. Feb.
Fualascach, p. 132, where Uasalalic is a scribal error for Fualascaig, LL. 349*.
Fuinche Garb, Jan. 21, and p. 50, seems confounded with Fainche in Mart.
Don.
Funech of Cluain Bronaig, p. 258.
Fursu or Fursae, Jan. 16, p. 190, note 3, p. 200, Dormitatio Fursei, MT.,
abbot of Latiniacum (Lagny], ZCP. i. 64, Irish Life, Rev. Celt. xxv. 385.
O.E. Mart. Jan. 16.
Furudran, a bishop, p. 172 (at July 26), Mart. Don.
of Lann Turu, p. 136 (at May 28).
INDEX OF PERSONS. 425
Furudran, June 18, son of Moinan, and abbot of Lann Lere, Mart. Don.
Gabran, son of Seriach, p. 202.
Gaibrein, p. 158 (at June 24), a British bp., Mart. Don. p, 178.
Gabrin, son of Corcran, p. 74 = Gaibhreine, Mart. Don. Feb. 17.
Gaius, Feb. 20, bp., a Roman martyr, Mart. Rom.
Gallianus, p. 46, Gallienus, p. 86, Roman emperor, ob. A.D. 268. -
Gallicanus, June 26 (June 25, Mart. Adonis), martyr, p. 158, at Alexandria.
Gamalel, p. 180, Tap.a\ir)\, preceptor of S. Paul.
Garbcin, July 9, of Cenn sali, west of Swords, Mart. Don. ; but in p. 168
Garban is said to be in Fingall, east of Swords.
— son of Crunnmal, p. 56.
Garb-daire, an alias for Mace Samain, p. 208.
Gelaise, Feb. 4, of Placentia, cir. A.D. 400, Mart. Hier.
Gemman, father of Enan, p. 54, at Jan. 30.
Gerbassi, Gernassi, May 20, June 19, Gervasius, mart. temp. Nero.
German, martir, Feb. 4, is a mistake for Geminus, a Roman martyr, in
Mart. Hier. and Mart. Rom.
German, presbyter and martyr at Alexandria, Ap. 29, Mart. Hier. and
Mart. Rom.
Germanus of Auxerre, under whom S. Patrick is said to have studied,
May 28, Oct. I, p. 172. N.B. at May 28 Oengus confounds Germanus
of Paris with Germanus of Auxerre.
Gerrchenn, son of Dubthach, p. 86.
Gillan, ' little hostage,' p. 220, at Oct. 2.
Gillas, Jan. 29, prob. Gildas Badonicus ' historicus et sapiens,' abbot ' in monte
Reuvisii' (Ruys] in Brittany : Gillae nomen sancti, p. 212 (at Feb. 28).
Giric, June 16, p. 212, Quiricus, mart. In Africa Quiriaci, Mart. Hier.
Giurgus, Ap. 24, Ep. 265, Geurgus, p. 114, Georgus, Georgius, Mart. Hier.,
mart, at Pinardium.
Glucerus, Jan. 14, Glycerus, a deacon, mart, at Nicomedia ; at Antioch,
Mart. Hier.
Gluinech, son of Coirpre, p. 204.
Gobba"n, abbot, p. 136 (at May 30) of Airdne, Mart. Don.
Goedel, gen. Gaidil, pp. 14, 96, eponymous ancestor of the Gaels.
Gopan, Gobban Find, Dec. 6, maccu La"ne, abbot of Cell-Lamraide, p. 257
ob. A.D. 639.
Gopnat, Gobbnat, Feb. n, a virgin, at Moin Mor, p. 73.
Gole, roAto0, Goliah, gen. Goli (rhyming with trogi\ Ep. 484.
Goroc, Mogoroc of Sruthair, p. 168 (at July 9), son of Dina, daughter of the
King of England, Mart. Don. Jan. i.
Grellan, p. 190, note 3, prob. the Giellan, of Craeb Grellain in Connaught,
whose day is Nov. 10.
Grigoir Riiamae, ' G. of Rome,' March 12, pp. 136, 188, pope Gregory the
Great, the fourth doctor of the Latin Church : ob. 604: Grigorius, pp. 48,
220, Gregorius, pp. 208, 242.
March 19, pontecda p. 100, G. Thaumaturgus, of Pontus.
426 INDEX OF PERSONS.
Grigoir, March 29, Gregory of Nazianzus, the Illuminator. His day in the
O.K. Mart, is March 19.
Grilh'ne, son of Gael, p. 48.
Guaire, son of Amalgaid, p. 76.
— son of Ere, p. 76.
— of Aidne, the generous, p. no. Lism. Lives, pp. 304, 358. ZCP. III.
455, 572. Eriu, i. 43.
Gualae, gen. sg. Oct. 30, ancestor of Colmdn, cf. Mochelmoc mac hui Gualae
no hui Gaili, LL. 364.
Habitus, brother of Eugenia, p. 98.
Helair, Jan. 13, Nov. i, Hilarius, bp. of Poitouand confessor. Histranslatio
is commemorated at Nov. i.
— May 5, Hilarius, bp. of Aries, Mart. Rom.
- (MSS. Elair) Nov. 3, deacon and mart, sub Maximiano (Usuard) at
Viterbo, Mart. Rom.
Helias, p. 172, gen. Heli, Aug. 29, ace. Heli, Ep. 447, Elisei prophetae,
Mart. Rom.
Helius, July 21, mart. Caesenae in Italia, Boll in ciuitate Cesena, Mart. Hier.
Heraclius, Dec. 3, mart, in oriente, Mart. Hier., at Dec. 4.
Herednat, p. 114 (at Ap. 10).
Herenius, Ap. 6, Herenaeus, bp. and mart, at Nicomedia.
Herentius, Aug. 5, Herent in Mart. Gorm. Baeda's Erentius, Herenti,
Hirenei, Herenni, Mart. Hier.
Hermes, May 24, not identified, said to be a pope, p. 136, sed qu.
- Aug. 28, a Roman martyr, temp. Aurelian, Mart. Rom. His legend,
O.E. Mart. 154.
Hermogenes, see Ermogin.
Herod Agrippa, p. 170, 'HpcoSr/s- 'A-ypi-rrTras.
Herodius, presbyter, Ap. 20, not identified.
Hilarina, p. 115 n., one of the seven virgins martyied at Sirmium.
Hipolitus, Jan. 29, Hippolytus, bp. and martyr, temp. Claudius.
— Aug. 13. Hippolytus, a Roman martyr, temp. Valerian, Mart. Rom.
His legend, O.E. Mart. 144.
Hironimus, Ep. 139, for Hieronymus, p. 92.
Hiruath ('Hpob&js1) Prol. 85, 105, Ep. 268, Herod the Great.
Honordtus, Ep. 261, prob. the bp. and confessor, whose day in Mart. Hier.
and Ob. and Mart, is xii. kal. Ian.
Hyacinthus, see lacinthus.
Hyrtacus, p. 210.
lacinthus, Sep. ir, for Hyacinthus, one of S. Eugenia's eunuchs, p. 98,
beheaded at Rome, temp. Gallienus, Ob. and Mart. 156 (see Prothus).
lacob, lacobus, March 15, 25, July 25, Dec. 27, Ep. 256, p. 172, frater
Domini, James, brother of John, et Herode Agrippa necatus est, Mart.
Rom.
- June 22, son of Alphaeus, James the Less : in da lacob, p 168.
- Ep. 475, son of Isaac.
INDEX OF PERSONS. 427
lacob, July 14, a bishop, probably lacobus the bp. of Nizibis, Niciuis, Mart.
Hier., commemorated at July 15 in Mart. Hier., martyred c. 730.
lafer Dub = lofer Niger, p. 74.
lamdn, lamnat, p. 260, father and mother of S. Emene.
lar, gen. sg. lair, Oct. 26, where it is disyllabic,
larlathe of Tuaim, p. 262 (at Dec. 26). ZCP. i. 66.
larnoc Uithir, p. 172.
Ibar, gen. Ibair, Ap. 23, a bp., son of Lugna, p. 118.
Ichtbrichtdn, Dec. 8, pp. 256, 258, probably the Northumbrian Egcberct who
persuaded the community of Hi to adopt, the catholic Easter and the
coronal tonsure, Baeda H.E. III. 4, v. 9, 22, Reeves Col. 379. For the
hypocoristic ending -dn cf. Echfrita'n, Echtbricht, Ca"in Ad. § 28.
lesu mace Nuin, Joshua, son of Nun, p. 198,
Ignatius (Theophorus) Dec. 20, bp. and martyr, p, 186.
Imchad (Imchath) son of Colla Fochri, p. 70.
— [son of Cass] son of Feidlimid, pp. 8, 130, 166, 206.
son of Bresal, p. 206.
— of Cell Drochait, p. 212, Mart. Don., Sep. 25.
son of Lcim feda, p. 226.
son of Cormac, p. 228.
Imros, son of Fer-tlachta, p. 206.
Ingen Feradaig, ' Feradach's daughter,5 March 23.
Ingena Bditi, ' Elite's daughters,' March 29.
Ingena Lenin, ' Lenin's daughters,' p. 90.
Ingena Comgaill, Jan. 22, 'Comgall's daughters': roptar daltadha do
Chomghall Bennchair fat, Mart. Don.
lob, the patriarch, gen. loib, May u (rectius May 16), June 8, 30, ace. lob,
Ep. 519, et v. p. 130, 'Id>#.
lohannes apostolus, June 24, July 25, Dec. 27, lohain, Sep. 26, loain, Ep.
479, 539, PP- no, 128. 158, 172.
— (lohen, lohain) Baptista, Prol. 102, Feb. 27, lohain, June 24, Aug.
29, Sep. 24, p. 118, note 2, p. 158.
May 25. according to R1, the evangelist, but more probably the pope
commemorated at May 27, in Mart. Rom.
June 26, beheaded temp. Julian.
lonas, Ep. 463, Gr. 'Icoi/as-, Jonah, the prophet,
losebius, p. 210, v. Eusebius.
loseph, March 19, son of Heli and spouse of the B.V. Mary, p. ico.
loseph, Ep. 527, son of Jacob, 5Io>o-7j$.
lovianus, July 26, mart, at Laodicea, Mart. Hier. and Boll.
Irenaeus, mart, at Rome, temp. Decius, p. 191 (at Aug. 26), Mart. Rom.
Isac, son of Abraham, Ep. 467, 'lo-aci*.
Isinchan, son of Fiacc, p. 256.
Israel, Ep. 496, 'lo-pa^X.
Isu, issu, Jesus, not declined, Prol. 56, 63, 77, 89, 152, 265, 276, 277, 339,
Jan. 7, 1 8, 21, Feb. 5, March 19, 27, Ap. 19, May i, July 15, 26 (Trans-
428 INDEX OF PERSONS.
figuration) Sep. 23, 24, Oct. 23, Dec. 17, Ep. 3, 12, 56, 246, 303, 311, 365,
396, 425, 440, etc. Issu Crist, March 25.
Isucan, Issucdn, Ep. 92, pp. 44, 262, dimin. of Isu, q.v.
Ite, Jan. 15, of Cluain Credal = M'ide, p. 44, M'lte, p. 86. ZCP. i. 62. Her
dotmitatio at Jan. 15 ; her depositio at Jan. 17, MT. where Micae seems
a scribal error for JVPItae.
Ith, father of Lugaid, p. 88, and son of Breogan, Rev. Celt. xvi. 40.
Itharnaisc, Dec. 22, one of the two saints at Claenad, Mart. Don.
lubar (Ibar), son of Lugna, p. 118.
lucundus, Feb. 21, mart, at Adrumetum in Africa. locundus, Mart. Hier.
ludas, an alias of Thaddaeus, p. 166, one of the twelve Apostles.
Iscariot, tempted by Lucifer, p. 74.
— the first name of Cyriacus, p. 130.
lull, Ap. 12, Julius, pope and mart, under Constantius.
lulian, Jan. 6, Julianus, a martyr at Antioch. His legend, O.E. Mart. p. 14.
He is called all nglaine and ' virgo,' p. 40, because he lived chastely
with his wife,
lulian, p. 90 (at March 6), bp., depositio at Toledo.
luliana, Feb. 16, a virgin martyr, beheaded under Maximinian : her Acta ar
in Boll, at Feb. 16, et v. supra, p. 74.
lulianus Caesar, p. 158 (at June 26), Apostata.
lulita, mother of Quiricus, p. 150, is lulia in Mart. Rom. June 16.
luliter, see Eleuther.
lunaill, gen. sg. Sep. 28, p. 212, not identified,
lus, deacon, p. 128 (at May 5).
lustinus, May 5, L. LB. F. leg., lustus ? R1 has Eutimus, et sic Mar/. Hier.
Dec. 5, bp., not identified.
Laban, son of Briun, p. 112.
Labraid, son of Cu corp, p. 74.
Laca, moLaca, Jan. 29 = Loichein, Lochme, Mart. Don. p. 22.
Lachtae, son of Colla, p. 48.
Lachtoc, MoLachtoc, March 19 = Lachtain or Laichtin of Achad ur,
p. 100.
Laidcenn, son of Baeth Bannach, Jan. 10.
— son of Bochrae, p. 248.
Laignech, son of Cainnech, pp. 74, 228.
Lainnedon, son of Finntan, p. 76,
Laisre, son of Dalldn, pp. 50, 186.
son of Lasriu, p. 204.
Laisren of Daminis, Sep. 12, hymnus Lasriani .i. Mo-lasse Daiminnse
LH. 3ib. Molaisse, son of Natfraich, p. 206, Dulaissi, AU. 750.
• Mena, Sep. 16 = Laisren Mor maccu Loiguiri, p. 208, 212.
— of Hi, Sep. 1 6 = Laisren, p. 208, third abbot of Hi. Ob. 605.
IADEX OF PERSONS. 429
Laisren, of Inis Muredaig, Aug. 12, p. 212, son of Decldn, Mart. Don.
— son of Nascae, Oct. 25, from Ard mic Nascca on the brink of Loch
Loig, Mart. Don.
Laisse, Molaisse of Lethglenn, son of Cairell and Maithgemm, pp. 116, 206.
ingen Comgaill ' ComgalPs daughter,' p. 50.
Laiter, son of Imros, p. 206.
Lalloc, virgin, p. 68, is lalloc in LL. 354 c 29.
Lam feola, son of Cliathaire, p. 226.
Lamech, Ep. 452, father of Noah.
Lannan, p. 136 (at May 25).
Lasriu, son of Altra, p. 204.
Lassair, daughter of Brainm, p. 98.
Laurent, Laurentius, gen. Laurint, Feb. 22, Aug. 10, pp. 184, 185, a martyr
at Rome under Decius (p. 184, rectius Valerian), A.D. 258. Perhaps
the reply which he made to the heathen when roasted on his gridiron
(supra, p. 78, 1. 7) was ' Asatus est, iam versa et manduca.'
Laurentinus, boy-martyr in Tuscany, temp. Decius, p. 68 (Feb. 3, rectius
June 3).
Lazarus, gen. Lazari, Lastairi, p. 48, Lazair, p. 260 (at Dec. 17), of Bethany,
brother of Mary and Martha.
Len, son of Lugaid Mace con, p. 92.
Lenene, father of Colmdn, Nov. 24.
Lethtren, son of Amalgaid, p. 88.
Liac, Moliac, p. 260, not identified.
Liadaine, mother of Ciardn of Saiger, pp. 86, 88.
Liamain na lenn, one of Patrick's sisters, p. 69, daughter of Calpurn, p. 128.
— daughter of Ailill, p. 258.
Liathcin, June 21, ancestor of Cormac.
— son of Briun, p. 166.
Liathchu, son of Araide, p. 242.
Liba, Feb. 18, Mo-Liba, of Enach Elti, Mart. Don., son of Lainnedon,
p. 76.
Li-ban (alias Muirgein), daughter of Eochaid, p. 52.
Libren, March n, of Cluain fota.
Licinius (MS. Lucinus), p. 92 (at March 9), nephew of Constantine.
Lilach, son of Lugaid, p. 166 (at Sep. 24).
Lith, daughter of Cainnech, p. 210. But Mart. Don. has at Sep. 24 Inghena
Caindigh ' C.'s daughters,' as if lith meant ' festival.'
Lithgen, p. 74 (at Feb. 12), brother of Damdn.
Lochdn, Dec. 31, of Cell na manach, p. 262, Mart. Don.
Locdn, son of Maenach, p. 116.
Loiguire, Prol. 170, son of Niall (of the Nine Hostages), pp. 222, 242, Ninnid
maccu Loiguiri, p. 48.
Lomman, Feb. 7, of Inis mor in Loch Uair, p. 68.
430 INDEX OF PERSONS.
Lomman, of Loch Gile, son of DalMn, p. 68, Mart. Don., Feb. 4.
Oct. 11, of Ath truim, Mart. Don., p. 272.
Lon of Cell Gobra, p. 158 (at June 24).
Lona"n, son of Talmach, Nov. I, p. 238.
son of Senach, Dec. 24, p. 262, Mac Lonain = Mo-chua, pp. 112,
260.
Mide, p. 226.
of Cluain Tibrinne, p. 226 (at Oct. 24).
Longarad, Lon, Sep. 3, coisfind, p. 198.
Longinus, Oct. 23, the centurion said to have pierced Christ's side. Irish
Life, Egerton 91, fo. I3a. In Mart. Hier. one of his days is (as in the
Felire) x. kl. Nov. Another is x. kl. Dec., where we have in ' Capadocia
Longini militis et mart, qui Xpm lancea percussit ' ; so here in p. 244, at
Nov. 21. In other Latin Martyrologies his days are March 15, and
Sep. i.
Loth, Ep. 459, where the metre is defective. We should probably read
Lothus = the Aom>s- of Josephus.
Lua, Mo-lua Mace ochae, Aug. 4, pp. 86, 180, 182. ZCP. i. 66.
Luachan mace Cuilinn, Sep. 6, p. 202.
Luaidrenn, Coraind, p. 144 (at June 8).
Luaigne, p. 88, father of Ciardn of Saiger.
Luca"n of Tamnach, p. 50 (at Jan. 23).
Lucas, AouKas, March 15, Oct. i, Oct. 18, H. F. (translation), the evangelist,
pp. no, 220.
Lucell, Oct. 6, abbot of Cluain maccu Nois. This is Luicheall = Colman
in Mart. Don.
Luceri, a mistake for Gluceri, Jan. 1-4, LB. F.
Lucia, Feb. 6, a Sicilian virgin and martyr, temp. Diocletian. Passio sanctae
Luciae virginis, Mart. Hier., viii. id. Feb. In the Roman and O.E.
Martyrologies her day is Dec. 13, and so here p. 260, 1. 2.
Lucianus, Jan. 7, presbyter of Antioch, mart, at Nicomedia, qui quattuor
partibus factus est, Mart. Hier.
Feb. 24, mart, at Nicomedia, Mart. Hier., a priest, p. 180.
Dec. 24, martyred in Tripoli, Mart. Hier., at Rome, Mart. Rom.
Lucifer, p. 74, Is. xiv, 12, applied to Satan in his fall from Heaven.
Lucilia, March 2, perh. a mistake for Luciosa, Boll. Mart. Hier. has at
March 2, Lucii, at March 3, Lucioli.
Lucius Verus (MS. Aurelius), p. 52 (at Jan. 26), colleague of the Emperor
Marcus Aurelius.
March 4, pope and martyr, temp, conss. Valerianus and Gallienus.
Lug, son of Mid, p. 204.
Lugaid, son of Ith, p. 88.
son of Conall, p. 76.
son of Ross, pp. 8, 130, 166.
son of Enda Boguine, p. 76.
INDEX OF PERSONS. 43 !
Lugaid, gen. Lugdach, Prol. 208, perhaps the king who was killed by
lightning for having insulted S. Patrick, FM. A.D. 503.
— an alias for Molua (?) p. 182, Lugaid, father of Mochua, p. 182.
Find = Findlug, p. 40.
— Mace-con, p. 92. Rev. Celt. xiii. 434.
— son of Liathchu, p. 242.
Lugdach, Oct. 6, bp.
Lugna, son of Eogan, p. 76.
— father of Ciaran of Saiger, p. 86, spelt Luaigne, p. 88.
— son of Maenach, p. 116.
— son of Mian Cuire, p. 118.
— son of Feidlimid, p. 204.
— son of Bregdolb, p. 262.
Luoc, Moluoc, June 25, of Less mor in Scotland, p. 158.
Lupait, one of S. Patrick's ' sisters,' p. 68.
Lupus, July 29, according to R1, bp. and mart. temp. Diocletian, p. 172.
But he may be the Lupus, bp. (of Troyes) and confessor sent to Britain
with S. Gennanus and commemorated in Mart. Rom. at July 29. So in
Mart. Hier., Trecas ciuit. Depositio Sancti Lupi episcopi et confessoris.
Luran, son of Conan, p. 144 (at June 2).
Lurchaire, p. 226.
Lurint, p. 1 14, at Ap. 17, perh. Laurentius at Ap. 12, Mart. Hier.
Mace Ardae, p. 132 (at May 16), king of Ciarraige Luachra.
— caille, Ap. 25, pp. 66 (at Feb. 2), 118, bp. son of Darerca, Mart. Don.
p, 1 10.
- Carthinn of Clochar, bp. pp. 68 (at Feb. 6), 100 (at March 18), 186
(at Aug. 15), St. Patrick's champion, Mart. Don., Oct. 6.
— Commain, Nov. 21, see Common.
— con, son of Lugaid, p. 116, seems an error, as Mac- con was the nick
name, not the son, of Lugaid, Rev. Celt. xiii. 434.
— Conglinne, p. 208, 1. 2, an alias for Anier.
— Congraid, Nov. 21, see Congrad.
— Cuilinn of Lusk, bp. Sep. 6, pp. 202, 204, ob. 497.
— Cula, Ap. 5, Beccdn, see Lism. Lives, xxvii. xxviii.
- lair, Oct. 26, father of the four virgins mentioned in p. 228.
— in tsa"ir, Aug. 14, i.e. Dinil Mart. Don.
- Laithbe of Domnach Mor, p. 134.
- Leneni, Nov. 24, Colm£n of Cluain Uama.
- Lonain, Dec. 24, Mochua of Tech Mochua (Timahoc}.
- Maire, Jan. 6, 11, Feb. 2, Dec. 17, Ep. 384, 404, pp. 88, 224, Mace na
hOge, p. 112, 'Son of the Virgin.'
— mad, son of Mace con, p. 116.
— m'ad, son of Brian, p. 170 (at July 24).
— nisse, June 13, abbot of Cluain maccu Nois (Clonmacnois), ob. 590.
432 INDEX OF PERSONS,
Mace nisse, Sep. 3, of Conderi, bp. ob. 614.
— ochae, Aug., 4 p. 86., 180 (at March 5), nickname for Mo-lua.
oige, Dec. 3, abbot of Les mor Mochutu, Mart. Don.
— Rustaing, pp. 206, 208, alias of Critan, Aisl. 6.
— Samain, p. 208, alias of Garb-daire, Aisl, 6.
tci.il, June n, p. 120, of Cell Cuilinn.
Maccu Beognai, Jan. 22, Colmdn of Les mor.
Birn, June 14, Nem, brother of Ciardn of Saiger.
Cuinn, Feb. 7, Mellon.
Cuirc, son of Corp, p. 118 (at Ap. 23),
Dalan, Oct. n, Cainnech. Cainnechus Mocu Dalon, Thes. II. 280.
Gualae, Oct. 30, Colmdn of Lann Mocholmoc or Cammus Comgaill,
p. 230.
Ldne, Dec. 6, Gobban.
Machae, gen. sg. Prol. 168, Crund's wife, from whom Armagh (Ard Machae)
was named, see LL. I25b, and Rev. Celt., xvi. 45.
Macru, March 3, abbot of Cluain eidnech, from M'sacru mo Sacru, Mart.
Don. 62, 454, see Sacru.
Madia~n, Feb. 22, LB. L. C. B. Maidian F. Irish forms of Mathias the
apostle, pp. 78, 1 68, Cain Ad. § 32.
Maedoc. See Aedoc.
Mael-aithgin, June 6, of Tech Mael-aithgin, Mart. Don.
Mdel-anfaid, Jan. 31, abbot of Dairinis at Lismore, pp. 54, 182, ob. 14.
Mdel Bresail, son of Fland Lena, p. 466.
Mael-chciich, p. 132.
Mctel-choba, son of Aed, p. 136.
Mdel-doburchon, p. 152.
Mael-coisne, p. 186.
Mdel-chu, p. 78.
Mdel-dub, son of Amalgaid, Oct. 20, p. 224.
Mdeldub, brother of Comgan, p. 78.
son of Berran, p. 90, at March 6.
Mciel-duin, son of Findn, p. 70.
Ma"el-geimrid,' p. 130 (at May 10).
Mdel-Maire of Fathain, p. 14.
Mdel-Odrciin, Dec. 2, of Tuaim inbir, p. 256 and Mart. Don.
Mael-Ruain, son of Colmdn, Prol. 225, July 7, Ep. 64, pp. 8, 12, 166, 220,
founder of Tallaght, ob. 792.
of Druim raithe, p. 90 (at March 6).
Mdel-rubai, Ap. 21, of Aporcrossan, gen. Maele rubai Ann. Ult. 672,
M£elerubi 359b. His father was Elganach (Mart. Don. p. 106) ; his
mother, Subthan, p. 118, or Suaibhseach (Mart. Don. p. 118).
Maenach, son of Fiachna, p. 116.
Magdalena Maria, March 28, July 22 (her nativity).
INDEX OF PERSONS. 433
Magniu, gen. Magnenn, Dec. 18, of Cell Maignenn. A nom. and ace. sg.
Maignenn occur in pp. 44, 224
Magnus, Feb. 4, mart, at Forum Semproni, Mart. Hier.
Aug. 19, a martyr. According to Mart. Rom. he was stoned at
Caesarea.
Maicc Thorchar or Terchuir, p. 114 (at Ap. 13).
Nessain 'sons of Nessdn,' March 15, p. 98.
Maidne, son of Tria, p. 92.
Maine, son of Domnall, p. 68.
son of Cairbre, p. 242.
ecen, son of Fergus, p. 72.
Cerr, son of Oengus, p. 88.
— Mor, son of Forga, p. 118.
— p. 246, at Nov. 24, a king, temp. Cairnech, not identified.
Maire = Maria, Mother of Jesus, Prol. 56, 129, 148, 251, 338, Jan. 6, n,
Feb. 2, April I, May 3, July i, 6, Aug. 15 (Vigilia Assumptions B.V.
Mariae] Aug. 16 (Assumption), Sep. 8, 15, Nov. 22, Dec. 25, Ep. 252,
384. And see pp. 100, 213,220. At July I the 'visitatio beatissimae
Mariae virginis ad Elisabeth' (Mart. Rom. July 2) is probably
referred to.
Magdalena, March 28, July 22.
Maire = Mariam or Miriam, sister of Moses and Aaron (Num. 3, 27) July i.
Maire, gen. Mairi = Marius, Jan. 19, mart, at Rome with his wife Martha.
O.E. Mart. Jan. 20.
Maithgemm, mother of Molaisse, p. 1 16.
Ma~l, son of Dobaid (?), p. 74.
— son of Carthach, p. 204.
Malchus, pp. 182, 185, one of the Seven Sleepers of Ephesus.
Mammes, gen. Mammetis, July 16, Aug. 17, mart, at Caesarea, temp.
Aurelian, p. 186, S. Mammes of Langres, p. 186.
Manchan (Manchm) of Liath, p. 52, at Jan. 24, Mart. Don., p. 26. Eriu i. 38.
Manchene, Jan. 2.
of Culcais, p. 116.
Manianus, p. 182, a scribal error for lanuarius, one of the Seven Sleepers.
Mansuetus, Dec. 30, mart, in Alexandria, Mart. Hier., Mart. Rom.
Manualt, father of S. Martin of Tours, p. 240.
Marc the evangelist, Ap. 25, June 10, Oct. 3, Ep. 260, p. 118, bp. of
Alexandria, ' loco qui dicitur Bucolus, Nerone Imperatore, martyrium
subiit,3 Mart. Rom.
May 1 8, a martyr. According to L, a pope, according to K> and
Mart. Hier. Cod. Bern., the evangelist.
— July 10, according to LB, * quidam evangeliste ' (sic), but more probably
the 1 6th bp. of Jerusalem, whose day, however, in Mart. Rom. is
October 22. Possibly for Marcianus, a martyr at Thomi, Mart. Hier.,
vi. id. lul.
- Oct. 7, Marcus, bp. of Rome and confessor, Mart. Rom., Mart. Hier.
Marcan, of Leinster, p. 134.
OENGUS. 2 F
ffi
434 INDEX OF PERSONS.
Marcell, gen. Marcill, Feb. 19, Marcellus, mart, in Africa, Mart. Rom.
gen. Marcill, Sep. 28, for Marcialis, mart, in Africa, Mart. Hier.
Marcellosus, May 20, a mistake for Marcellosa, an African martyr, Mart. Hier.
Marcellus, Feb. 14, mart, on the field of Valentinus scil. " Romae, via
Flaminia."
Oct. 4, bp. in Axiopolis, Mart. Hier., pope, A.D. 307-309, according
to the Bollandists. But his day in Mart. Rom. is Jan. 16, and Oengus,
Marcellus is a mistake for Marcellinus bp. and martyr at Rome, com
memorated with Albina in Mart. Hier. at iv. non. Oct.
Marcianus, June 5, mart, in Egypt temp. Maximianus, Martinus, Marcianus,
Mart. Hier.
Marcill, Oct. 13, Marcellus, mart, at Chalcedon, Mart. Rom.
Marcus Aurelius, p. 52, Antoninus, Roman emperor.
Maria Magdalena, Map/a 17 May8aXj;j/^, March 28, p. 102.
Marinus, bp. of Ephesus, p. 184 (at Aug. 7).
Mdrtain, Martinus, June 4, July 4, Nov. n, Ep. 275, 547, pp. 119, note i,
144, 212, S. Martin of Tours. A pig (lupaif) was sacrificed on
tartin's festival, O'Dav. no. 1194.
Martha, gen. Marthae, wife of Marius, Jan. 19, R1 F., and Mart. Rom.
sister of Lazarus, Jan. 19, L. P. LB. F., Mart. Hier.
Martidnus, July 2, for Marcianus or Martinia"nus, a Roman martyr.
Mathae, Matthew, the apostle and the evangelist, May 6, July I, Sep. 21,
Oct. 7, 22.
Mathias, Madian, Feb. 23, p. 168, Matthias the apostle.
Maxim, May 8, Maximus, a Byzantine martyr and presbyter, Mart. Hier.
• Oct. 25, Maximus Millenarius, a Roman martyr.
Maxim, Nov. 19, Maximus, mart, in Cesarea Cappadocie, Mart. Hier.
xiii. kl. Dec.
Maximianus, emperor, pp. 48, 210, 230, Maximan, p. 130,
one of the Seven Sleepers, p. 182.
Medrdn, June 8, maccu Machtheni, p. 144, of Cell Murchon.
M'eilteoc, see Elteoc.
Meite, son of Naindid, p. 100, at March 23.
Mel, bp. Feb. 6, pp. 66, 68, of Ardachad, disciple of S. Patrick.
Mell, sister of Coemgen, p. 74, at Feb. 12, mother of Daman.
Mella, mother of Tigernach of Daire Melle, p. 240 (at Nov. 4), Mart. Don.
p. 296.
Mellon, Feb. 7, of Inis maccu Cuinn, S. Fursa's soulfriend, pp. 44, 68.
father of Crondn, p. 72.
— Oct. 26, of Tamlachta Menainn, near Loch Bricrenn, Mart. Don.
son of Nessa"n, p. 96, at March 13.
M'ernoCj Aug. 18, see Ernoc = Erneneus films Craseni, Reeves Col. 25.
p. 78.
Merobus, Dec. 4, Merobius, a Nicomedian saint ' in oriente,' Mart, Hier.
INDEX OF PERSONS. 435
Messorianus, Jan. 28, an African martyr.
Meta, son of Nindid, p. 114, (at Ap. n).
Mettan of Tiiaim atha, p. 90 (at March 7).
Miada, p. 74 (at Feb. 12), brother of Damdn.
Michel, Michael the archangel, May 9, Sep. 29, Ep. 234, pp. 12, 24, 212, 224
Mid, son of Dub, p. 204, 1. 31.
Midgna (Midna), son of Meite (Meta), pp. 100, 1 14.
Midgus, p. 114, at Ap. 10, Midhghus, Mart. Don.
Midorn, son of Dub-ratha, p. 114, 1. 10.
Milit, Jan. 10, Miletus or Meliton, bp. of Laodicea.
Mirili, p. 78, a brother of Comgan.
Misac, p. 118, Mto-ax, one of Daniel's companions.
Mithiden, M'lte's angel, p. 182.
Mo-be66c, Dec. 16, see Beooc.
Mobii, Oct. 12, see Bii.
July 22> see Biu.
Mochammoc, see Cammoc.
Mochelloc, March 26, see Celloc.
Mochoe, June 23, see Coe.
Mochoem, p. 74, at Feb. 15, coupled with S. Berach, but not identified.
Mochoeme, May I, L. LB. B. Neth choeme 7?1, see Coeme.
Mochoemoc, March 13, "eius nomen primum, Coemgin, dein per dilectionem
Mochomoc quod latine dicitur meus pulcher iuuenis," Vita S. Moch.
Boll. Mart. 2, 282, cited Z- 955 n.
Mocholmoc, July 25, see Colmoc, Colman.
Mochommoc, Dec. 26, see Commoc.
Mochonna or Mochenna, a virgin, p. 54 (at Jan. 29), Mart. Don.
Mochrftoc, May n, see Cri'toc.
Mochua mace Lugdach, March 30, Aug, 6, see Cua.
mace Londin, Dec. 24, see Cua.
— mace Cummini, May 4, see Cua.
Mochuaroc, Feb. 9, of the None, see Cuaroe.
May 7, see Cuaroe.
Modimoc, Dec. 10, see Dfmoc.
Modiuit = bp. Simplex, p. 72. But see below at Simplex.
Modomnoc, Feb. 13, May 18.
Moeca, Jan. 20, see (Feca).
Mogobnat, Feb. u, see Gobbnat.
Molachtoc, March 19, see Lachtoc.
Molaisse of Cell Molaisse, in Deisi Muman, p. 46 (at Jan. 17).
Molaisse of Daminis, p. 72, (at Feb. TO), son of Natfraich, pp. 168, 206, See
Laisren and Laisse.
Moliba, Feb. 18, see Lfba.
2 F 2
436 INDEX OF PERSONS.
Moluoc, June 25, see Luoc.
Momacru, March 3, see Macru.
Momaedoc, son of Midgna, March 23, mind iiAlban.
of Fid duin, May 18, Aug. 13, mind hGoedel.
Momenoc, p. 54, see Enan.
Mo-nesi (Monissu, MT.), p- 98.
Moninn, Sep. 16, see Ninn.
July 6, p. 206, see Ninne.
Mosiloc, July 13, see Siloc.
Mothemnioc, Dec. 23, see Temnioc. ,
Mochabae, Aug. I, Maccabee, 6 MaKKa/3aTos, originally the surname of
Judas. In Antiochia, passio sanctorum Machabeorum septem fratrum
cum matre sua, qui passi sunt sub Anthioco rege, Mart. Hier.
Mochta, son of Lilach, p. 166.
son of Cuindid, p. 166.
Mochtae, March 24, Aug. 19, pp. 186, 188, 200 = Maucteus, Reeves Col. 6,
AU. 471, 534-
Modtae, gen., son of Ci'ar, p. 132 (at May 16).
Moendn (Maendn), son of Colgan, p. 152.
Moinan, June 18, father of Bdithan (or Baothan, Mart. Don.}
Moinenn, March i = Maoineann, espoc Cluana Ferta Brenainn, Mart.
Don.
Cluana Conairi, p. 208 (at Sep. 16).
Moling Luachair, June 17, p. 190.
Mongach, 'hairy,' Aug. 14, treated as a man's name, Mart. Gorm., LB. i8e,
LL. 3Sia.
Mongan, p. 198, Sep. 3, not identified.
Moysi, March i, Moses, son of Amram, ace. Moysen, Ep. 503, Moysi, p. 172,
corgus Moysi, p. 42. In the spelling of this name the Irish followed the
Vulgate, Moyses, gen. dat. Moysi, ace. Moysen.
Mros, p. 206, a mistake for Ross, p. 130.
Muadan, p. 90, at March 6, bp. from Carn Furbaidhe.
Mug cuirp, son of Cormac, p. 78.
Mug Ruith, gen. Moga Ruith, p. 48, a Munster druid, see O'Curry,
Lectures, 200, 272, 402.
Mugain (Mumain), daughter of Ailill, p. 258.
Mugnae, Dec. n, a quo Belach Mugnai.
Muirgein, * sea-birth,' Jan. 27 = Li-ban.
Munnu, son of Telchan = Fintan, p. 226.
Mur, a mistake for mar, but explained, p. 42 (at Jan. 15), as the name of a
monk and disciple of abbot Benedict.
Murchu, gen. Murchon, June 8, Murchu mac ua Maichtene, Mart. Don. p.
148. This is the Muirchu maccu Machtheni of the Bk. of Armagh, fo.
20'' i, Thes. II. 271. Murchu maccui Machtheine, Cain Ad.
INDEX OF PERSONS. 437
Murdebar, Nov. 3, of Disert Muirdebair, p. 240, and Mart. Don.
Muredach, gen. Muredaig, Aug. 12.
son of Cairthenn, pp. 54, 76.
son of Imchad, p. 70.
Muinderg, 'red-neck,' p. 116.
of Cell alaith, p. 184 (at Aug. 12).
son of Nessan, p. 99 n.
son of Fiacha, p. 134.
son of Talglonn, p. 202.
son of Loiguire, p. 242.
Murene, son of Sechnasach, p. 242.
Murgal, gen. Murgaile, son of Bran. p. 56, 1. 2.
Muric, Sep. 22, Mauricius (or Mauritius), commander of the Theban Legion,
Mart. Rom.
Muscentus, Jan. 12, Moscentus, mart, in Achaia, Mart. Hieron. prid. id. Ian.
Mursan, gen. Mursain, p. 260 (at Dec. 17).
Nabcodon, Prol. 94, Nabcodan, Nabcodnotsar, p. 118, shortened from the
Nabuchodonosor of the Vulgate.
Nacsar (Naxar), son of Crimthan, pp. 100, 114.
Nannid of Cluain-uinnsenn, p. 144 (at June 2).
Ndrach, gen. sg. N orach, March 8, p. 90. For the gen. sg. cf. Findach,
May 22.
Nascae, gen. Nascai, Oct. 25, father of Lassran of Ard mace Nascai.
Nassad ? Nassan ? Oct. 26. If Nassad be the right reading, it is probably
a verbal noun, not a proper name.
Natail (MS. Rathail, Mac tail), of Cell na manach, p. 172 (at July 31), Mart.
Don.
Nat-fraich, gen. sg. pp. 132, father of Molaisse, 168, 206.
Natfraech, son of Barran, p. 206.
Nathi, presbyter, of Ached cain, Aug. 9.
son of Trichem, p. 56, 1. 3.
Nat-sluaig (Natsluag ?), son of Coelbad, p. 2, note.
Nazair, July 12. According to the gloss, p. 168, he was an Irish bp. and from
Liath Mochoemoc. But there were two martyrs called Nazarius, one
celebrated on June 12, the other on July 28. Can our Nazair be a
mistake for Nabair=Naboris, Mart. Hier. and Mart. Rom. July 12,
gen. sg. of Nabor, a Milanese martyr celebrated with Felix on that day ?
Nechtan, gen. Nechtain, May 2, S. Patrick's fosterling.
Necodimus, Oct. 17, a corruption of Nicomedes, an Alexandrian martyr,
Mart. Hier. Or is it Nicodemus, the Pharisee who visited Jesus,
John iii. i, 10 ? But his day is 3 Aug. (Mart. Hier.\ when his body is
said to have been found.
Neir, Prol. 113, Nero, pp. 46, 78, Nero Cessar, p. 158, gen. Neran, Pro
121, dat. Nerain 117, Roman emperor, A.D. 54-68.
438 INDEX OF PERSONS.
Nem maccu Birn, June 14, p. 150 : ob. A.D. 654.
Nemangen, p. 74, grandfather of Berach.
Nemnann, p. 74, father of Berach.
Neptalim, p. 158, Neptolim, p. 172, Nephthalim, Naphtali.
Nerva imperator, p. 170, A.D. 96-98.
Ness Ernaigthech, * prayerful,' p. 10 (Aurnaigthech LB. I5d), daughter of
Cormac mac Enda, p. 70.
Nessan, gen. Nessdin, March 15, see Maicc Nessain.
July 25, deacon, of Mungarit, Mart. Don. ZCP. i. 64.
- Aug. 8, father of Beodn.
- son of Ere, p. 96 (at March 13).
Dec. i, of Inis Ulad, p. 256.
of Cork, pp. 98, 256, 1. 6.
Nessi, Monesi, p. 99 n, son of Nessan.
Nessluga, Nesloga, p. 98 (Sessloga MT.), son of Nessan.
Neth-choeme, May i (Natchaoimhe, Mart. Don.), Nethchoem, p. 144
(June 3). Also Mochoemi, p. 122, note i.
Neth-semon, gen. sg. p. 70.
Nia corb, p. 188 = Cairbre Nia, p. 48.
son of Brian, p. 170, son of Maicniadh, Mart. Don. p. 200.
son of Airmedach, p. 2 56.
Niall Noigiallach, pp. 76, 1 14, 148, 186, 242, 244, ardri of Ireland, A.D. 379-405,
son of Eochaid Muigmedon, p. 118.
Frossach, p. 2, son of Fergal, father of Aed Ordnige. Died 778.
Nicodimus, p. 180. See Necodimus supra.
Nindid, son of Naxar, p. 114.
Ninme, the poet, p. 258.
Ninne, Moninne, July 6, of Sliab Cuilinn, p. 144 (June 3).
Ninn, Moninn, Sep. 16, has been identified with Ninian of Whitern.
Ninnen, a poet, p. 166.
Ninnidh, p. 168.
Ninnid of Inis Maige Saim, p. 46 (Jan. 18) = Nannid Insi Saim, MT.
Nirtgo (leg. Hyrtgo?) sg. p. 210.
Noe, Ep. 237, 451, Noah, son of Lamech, see pp. 128, 130.
Noe, son of Cell£n, p. 86.
Noi's, gen. sg. Prol. 184, where it is disyllabic.
Numerianus, p. 50 (at Jan. 24), governor of Antioch.
Octavianus, p. 226 (at Oct. 23), iheflraeses under whom Longinus suffered.
Odran, p. 90 (at March 6).
— of Letracha Odrain, p. 204.
— Oct. 27, see p. 228 for various accounts of him.
Oela, gen. sg. p. 118.
INDEX OF PERSONS. 439
Oengoba, father of Oengus Cele De, p. 2, note 3.
Oengus Cele De, son of Oengoba, author of the Felire, pp. 2, 4, 6, 8, 10,
12, 14, March n,L.B.P.C. gen. sg. Oengusa epscoip hui Oibleain M.T.
son of Artcorp, p. 44.
Menn, son of Eochaid Find Fuathnairt, p. 64.
son of Ere Derg, p. 74.
• Osraige, p. 88.
— son of Natfraich, p. 132.
son of Lugna, p. 262.
son of Natsluaig, p. 2, note 3.
Oenu maccu Laigsi, Jan. 20 (Enna, Oengus) of Coindere, p. 48, of Cliiain
(maccu Nois), MT.
Ogaman, son of Fidchuire, p. 132.
son of Fidach, p. 132.
Oiblen, grandfather of Oengus Cele De, p. 2, note 3.
Olcdn, son of Cuman, p. 92.
son of Core, p. 204.
son of Arra, p. 206.
Olchu, sen of Alta, p. 132.
Onchu of Cluain mor M^edoic, Feb. 8, p. 70.
— son of Blathmec, gen. Onchon, July 9.
Onme, son of a king of Leinster, p. 220.
Onoratus, see Honoratus.
Orion, see Adrio.
Ossa, Oswy, father of Echfritan = Ecgfrid, p. 136.
Osualt, Aug. 5, Osuald, the holy king of the Northumbrians, slain by
Penda at Maserfelth, Aug. 5, A.D. 541 : see A.S. Chronicle, ed. Thorpe,
and Baeda, Hist. Eccl. III., 9.
Palladius, p. 148, predecessor of S. Patrick. Baeda H.E. i. 13, Trip. 332,
Thes. II., 312, 313.
Pampil, Aug. 20, Pamphilius, martyr and conf. at Synnada Mart. Hier.
Panchratius, Dec. i, mart. temp. Diocletian, p. 256. His proper day is
May 12.
Pantaleo, July 28, p. 172, a cnobilis medicus,' mart, at Nicomedia ; his day
in Mart. Rom. is July 27, in Mart. Hier., July 28.
Pantaleo, Sep. 22, said in p. 210, to have been a Roman legate. Not
identified.
Parmenius, July 7, an Alexandrian martyr.
- Dec. 2, a Roman martyr, p. 256, perhaps a mistake for the Priminius
of Mart. Rom.
Parthalon, Partholon, Partholan, Parrtalon, p. 168, Partolan, p. 212, Bar-
tholoin, June 13, Aug. 25, corruptions of Bartholom = Bartholomaeus,
the apostle.
Patric, Patraic, undeclined = Patricius, Prol. 171, March 17, April 5, 14,
May 2, 28, Nov. 2, 27, Ep. 278, 551 '; et v. pp. 86, 88, 98, 99n., 112, 128,
440 INDEX OF PERSONS.
186, 204, 210, 212, 220, 244, son of Calpurn, apostle of Ireland, and first
bp. of Armagh. His canticum scotticum, Thes. II. 354. His Rule, Eriu
i. 218.
Patricius, abb. and bp. of Rossdela, p. 188, et v. Senphatric.
— ostiarius et abbas Aird Machae, p. 188.
Paula, p. 212, mother of Eustochium and friend of S. Jerome.
Paulin, Aug. 31, Paulinus, bp. of Nola, p. 190. The depositio of another
Paulinus ep. Treuirensis (sixth bp. of Treves) is celebrated on Aug. 31,
Mart. Hier., Mart. Rom.
Paulina, p. 115, note I (at Ap. 9), one of the seven virgins martyred at
Sirmium.
Paulinus, Oct. 14, ep. in Cantia, Boll. (i.e. bp. of Rochester), previously
archbp. of York. Baeda H.E. i. 29 etc. Ob. Oct. 10, A.D. 644.
Paulus apostolus, p. 78. See Pol (at Feb. 25).
Jan. 29, bp. in Gavala (Gavalla, Gadava), civitate, Mart. Hier., Pauli
episcopi LL. 356^.
(Pol) June 7, patriarch of Constantinople. See Pol martir.
(Pol)> June 20, mart, at Tomi.
June 26, a Roman martyr, Johannis et Pauli fratrum, Marl.
Mart. Rom.
Pelait, Pilait, Prol. 85, 126 (Pontius) Pilatus, Po[nt] pelait, Ml. 44b, p. 90.
Perpetua (Vibia), March 7, a Mauritanian martyr, Mart. Rom. " disperses
capillos infibulavit ; non enim decebat martyrem dispersis capillis pati,
ne in sua gloria plangere videretur."
coniux Petri, Nov. 4.
Petar, gen. Petair, Petrus, the apostle, Prol. 109, 116, Jan. 18, Feb. 22,
Ap. 12, June 29, Aug. i (L. and P.), Nov. 4, 18, Ep. 245, 254, 515, 535,
Petur, p. 1 68. Appears to Constantine, p. 46, bp. of Antioch, Ep. 258,
p. 250, relics of, p. 220.
Petar, martyr, at Alexandria, gen. Petair, Jan. n.
the deacon, Ap. 17, p. 114, mart, at Antioch, Mart. Hier., Reeves
Col. 304.
Petronella, May 31 = Petronilla, p. 78, a virgin, Mart. Hier., St. Peter the
Apostle's daughter, Mart. Rom. See Henness^s note, AU. 746.
Pilipp, Ap. 22, gen. May i, the Apostle, Pilib, p. 168.
father of Eugenia, p. 98.
— Oct. 1 8, martyr, perhaps the bp. Philippus, mart, at Adrianopie,
Mart. Hier., xi. kl. Nov.
Oct. 22, bishop of Heraclea and martyr at Adrianopie, p. 226 and
Mart. Rom.
Pol (= Paulus), apstol, Prol. 119, Jan. 25, Ep. 247, p. 168, gen. Poil, Prol.
123, Feb. 25, June 29, Aug. 22, Nov. 18, Ep. 515 : appears to Constantine
p. 46, head of, p. 78, relics of, p. 220.
martir, June 7, bp. of Constantinople, p. 144. Ob. and Mart. 123.
(= Paulus), mart, at Tours, gen. Poil, June 20, Mart. Rom.
— deochoin, Ap. 13, Pauli diaconi, Mart. Hieron., author of the Historia
Longobardorum : ob. before A.D. 800, on April 13, according to the
necrology of Monte Cassino.
INDEX OF PERSONS. 441
Policarpus (Polycarpus), Jan. 26, Dec. 7, pp. 52, 256, bp. of Smyrna, mart,
temp. Marcus Aurelius.
Policronius (Polycronius), March 20, bp. of Babylon, stoned temp. Decius.
In Mart. Hier. and Mart. Rom. this saint s, day is xiii. kl. Mart.
(Feb. 17).
Pollio, May 29, lector in Ciballae (a town in Lower Pannonia) et martyr,
Mart. Hier. and Boll.
Pont-felait, see Pelait.
Praxides, gen. Praixidis, July 21 = Praxidis uirginis, Mart. Rom., see
Fraxides.
Prilidianus, p. 52 (at Jan. 25), one of the three children mart, with Babylas.
Priminius, see Parmenius.
Priscus, Oct. i, mart. Tomis (Mart. Hier.} Moesia inferiore, Boll.
Probus, May 13, mart, in Palestine with Taracus, Mart. Hieron.
Processus, July 2, mart, at Rome (ViaAurelia) with Martinianus or Marcianus.
Prosper, July 29, miswritten Prossus iiier. by the glossator of L. p. 172, fifth
bp. of Orleans (Baeda), and friend of Sidonius Apollinaris. His
depositio is here commemorated.
Protasius, May 20, June 19, mart, with Gervasius at Milan under Nero.
Prothus, Sep. u, Protus, one of Eugenia's eunuchs, p. 98, qui fuerunt
doctores Christianae legis Eugeniae, Mart. Hier.
Publius, Feb. 19, R1, an African martyr, Mart. Rom. Paulus, perperam,
F.L. LB.
Pupu, p. 150 (a corruption Q{ papa), name of Nem of Aran.
Purtinatus, Aug. 23, LB. see Fortunatus.
Ouadratus, Cadratus, Ap. 9, not identified. * Quadrati cujus sanguis adhuc
remanet,' MT. Mart. Hier. has a Qttadratus on 7 kal. Jun. and on
12 kal. Sept.
Quiara"nus, p. 130 = Mo chiarocc, Mart. Don. May 7.
Quintilianus, consularis, p. 190 (at Aug. 30).
Quintinus, Oct. 31, mart. temp. Maximianus, at Augusta Veromanduorum,
now S. Quintin in Belgium. ' Viromandi, in Gallia,' Mart. Rom.
Quintus, Aug. 26, R., LB., F. a Roman martyr, Mart. Hier., cod. Eptern.
P has Abundius in accordance with Mart. Rom.
— Oct. 29, a Lucanian martyr. Mart. Hier., Mart. Rom.
Quiricus, June 16, Ep. 265 L., see Ciric, Giric.
Quirillus (Cirill, Cairill), May 9, p. 130, martyr in Axiopolis, Mart. Hier.
Quirmus, Cirinus, Ap. 30, a Roman martyr., Via Appia. Depos///#
Quirini Mar/ym, Mart. Hier. The glossators in p. 120, erroneously
call him a pope.
Reo-soirche, p. 204, 1. 33.
Reprobus, p. 118, the heathen name of S. Christopher.
Riachaill mac Buachaille, p. 114 (at Ap. 13).
Riaguil, Sep. 17, of Tech Riagla, or of Mucc-inis, p. 208, LB.
442 INDEX OF PERSONS.
Riaguil, Oct. 16, abbot of Muccinis, pp. 190, 224.
Richell, one of Patrick's sisters, p. 68.
Rodan, Ap. 15, v. Ruaddn.
Rodo, gen. Rodonis, Jan. 3, Rhodo, a martyr, of whom I know nothing.
Rodonis prime., Rodonis primae, Sodonis primae Codonis. primae occur
in Mart. Hieron. at iii. non. Ian.
Rogantina, p. 115, note, one of the seven virgins martyred at Sirmiurn.
Rogen, son of Airnel, p. 118.
Romula, July 20, p. 170, a virgin, of whom I know nothing. A Romula
virgo is commemorated in Us. at 24 June.
Ronan (or Ronain), Feb. 9, bp., of Les mor Mochutu, p. 72. The pedigree
there given is that of Ronan Find.
of Liathross Uanni, Ap. 30, p. 120.
son of Tinne, p. 210.
Find, May 22, of Lann Rondin Find,
son of Berach, Nov. 18.
Ronchenn, first name of Conlaed, p. 128.
Ronnat, mother of Adamna"n, p. 210.
Rosen, son of Tren, p. 118.
Ross, son of Ere, p. 116.
son of Imchath, pp. 8, 130, 166.
Ruad£n, Rodan, Ap. 15, abbot of Lothra, pp. 168, 198, son of Ferghus,
Mart. Don. ZCP. i. 66.
Rufin, Rufinus, Aug. 27, bp. and mart, in Capua, Mart. Hier. Rufi, Mart.
Rom.
Riinach (ms. erurach) of Inis Mor, p. 6, 1. 2. Mart. Don. July 23, where he is
said to be of the kindred of Eogan son of N fall.
Rutulus, Feb. 18, an African martyr, Mart. Hier., Mart. Rom.
Sabaist, Jan. 20 = Sebastianus, mart, at Rome temp. Diocletian, Mart.
Hier. His legend, O. E. Mart. Jan. 20.
Sabfna, July 20, ' ex Sabino Hieronymianorum efficta,' Boll.
Sacru, see Macru. Tech Sacru is now Sagart, near Tallaght, co. Dublin.
Saergus of Druim, p. 136 (at May 30).
Saigliu (?) gen. Saiglenn, son of Cerb, p. 86.
Saine, son of Art corp, p. 49.
Saluator, March 14, may be the Salutor or Solutor of Mart. Hieron. ad
id. Mar.
Salucius, p. 132, 1. 2, not identified.
Samson, Ep. 543. The * city ' from which he escaped is Gaza, Judges xvi.
i-3-
Samthann, Dec. 19, a virgin, of Cluain Bronaig.
Sanctdin, May 9, bp., Santan Cennmar, p. 130 (at May 9), of Cell da les,
brother of Matoc, Thes. II. 350.
Sanctlethan, June 12, nickname of Coemdn.
INDEX OF PERSONS. 443
Saran, son of Airachor, May 15, of Inis mor, p. 132.
son of Colgu (Colcu ?), pp. 72, 134.
Sarbile, first name of Moninne, p. 166.
Satan, p. 94, * adversary,' the Spirit of Evil.
Saturnin, gen. sg. May 2, Saturninus, an Alexandrian martyr, Mart. Hier.
Saturnina, p. 115, note i, one of the seven virgins martyred at Sirmium.
Saul, Sauul, Ep. 524, the first king of Israel.
Saulus, June 30, pp. 158, 159, the Jewish name of S. Paul latinised.
Sciath, gen. Sceithe, Sep. 6, Mart. Don. 268.
Scillitan martyrs, July 17.
Sci're, of Cell Scire, March 24, Mart. Don. 86, Ir. Arch. Miscell. i. 135 n.
Scothfne, Jan. 2 = Sguithin, Mart. Don. of Tech Scuithm. ZCP. i. 64.
Sech, mother of Maelruain, p. 166.
Sechnall, Nov. 27, son of Liamain, Patrick's sister, Mart. Don. : later
Sechlann, brings relics to Armagh, 'p. 220, and in The Irish Liber
Hymnorum. His hymn, Audite omnes, referred to at Nov. 27, is printed
in Todd L.H. pp. 1-23.
Sechnasach, son of Colum cuile, p. 242, at Nov. 18.
Secundinus = Sechnall, p. 248, at Nov. 27.
Secundus, March 22, mart. ' in Narbona ciuitate,' Mart. Hier. and Boll.
- Nov. 15, an African martyr, for Secundinus, Mart. Rom. But two of
the MSS. of Mart. Hier. have Secundi.
Sedrac, p. 118, SeSpa^, Shadrach, the Chaldee name of Hananiah.
Segene, gen. Segeni, Aug. 12, fifth abbot of Hi. Ob. 652.
Semeon, gen. Semeoin, Jan. 5, conf. ' qui in columna stetit,' Mart. Hier.
— manach, July 27, mart, in Antioch, p. 172, in Syria, Mart. Hier., cod.
Eptern.
Semplex, Semplix, July 29, L.F. v. Simplicius, Mart. Hier.
Sen, son of Rosen, p. 118.
Senach, Garb, p. 78.
— Aug. 21, bp., of Cluain Iraird.
- son of Natbi, p. 56.
son of Agnaide, p. 166.
— son of Muiredach, p. 202.
son of Diarmait, p. 258.
— son of Oengus, p. 262.
Sena"n, March i, of Inis Cathaig, p. 150. His Irish life, Lism. Lives,
PP- 54-74- Amra Senain, ZCP. III. 220.
March 8 = Mo-shenoc betheach, Mart. Don. where betheach seems
the equivalent of Oengus' sicthain.
— March 3, father of Macru.
March 21 = Mo senoc beitheach, Mart. Don. 74.
— p. 144 (at June 2).
Sep. 2, of Lathrach Bn'uin.
Senchaid of the Hiii Aeda, p. 260 (at Dec. 17).
444 INDEX OF PERSONS.
Senchdn, p. 74, brother of Daman.
• of Imliuch Ibair, p. 258 (at Dec. n).
Sennis, July 30, mart, at Rome temp. Decius, is Sennes in Mart Hier. (Rich.\
Sennen in Mart. Rom. and Boll. See Abdon supra.
Senoc, Dec. u, of Belach Mugna, p. 258.
Senoir, son of Mael da laua, p. 114, primate of Armagh, Mart. Don.
Senotus, Sep. 7, for Sinotus 'martyr et verisimiliter episcopus Capuae in
Campania, Italiae,' Boll. Mart. Hier. at vii. id. Sep. has sci. Senotii.
Sen-Phdtric, ' Old Patrick,' Aug. 24, S. Patrick's supposed tutor at Glaston-
bury, see Fiacc's hymn 65.
Sen-Phol manach, gen. Sen-Phoil, Prol. 97, Jan. 19, March 2, Ep. 251, an
Egyptian monk called Monachus and Simplex (6 drrXovs). As to Jan.
19, note that the Bollandists say that ' S. Paulus Thebaeus, primus
Eremita, colitur hoc die ab ecclesia Tornacensi in Belgio.'
Septim, gen. sg. Ap. 18, Septimus, a deacon, mart, at Salona in Dalmatia.
Serapion, one of the Seven Sleepers, pp. 182, 185 n.
Sergius, brother of Eugenia, p. 98, at March 16.
Serotina, p. 115, note, one of the seven virgins martyred at Sirmium.
Setna, Prol. 204, father of Aed or M'aedoc of Ferns, Jan. 31, p. 54.
son of Eochaid, father of Comgall, p. 1 30.
son of Fergus, p. 210.
Seuer, Oct. 24 = Seuerus, a Nicomedian martyr, Mart. Rom.
Seuerianus, Jan. 23, a Mauritanian martyr, Mart. Hier.
Sillan, Feb. 28, abbot of Bennchor, ob. 606 ; from Silnan, Thes. II. 277, 1. 22,
corruptly Sinlan, ibid. 282, 1. 11.
of the Hair, Sep. n, of Imbliuch Cassciin.
Sillein, p. 144 (at June 3), Sillen epscop, Mart. Don.
Siloc, Mosiloc, July 13, of Cluain deochra, p. 168.
Mosiloc, July 25, fosterling of Moling Luachra, p. 170 and Mart. Don.
Siluan, deacon, (?) May 4, p. 128, bp. of Gaza, beheaded temp. Maximin,
c. 305.
Siludnus, Feb. 18, an African martyr, Mart. Hier., Mart. Rom.
Siluester, Dec. 31, depositio, Mart. Hier, pope and confessor, Mart. Rom.,
A.D. 314-335, 'il primo ricco patre.5
Simfronius, Feb. 3, an imaginary martyr, inferred from * In Foro Simfroni '
(Fossombrone), where Laurentius suffered, Mart. Hier., cod. Eptern.
Simon Cannanaeus, the apostle, July i, Oct. 28, p. 168, otherwise Simon
Zelotes.
Simplex, Feb. 12, supposed by the glossator, p. 72, to be a translation of
Mo-diuit. But it rather seems a corruption of Simplicius, name of a
bishop whose depositio is commemorated in Mart. Hieron. at prid.
id. Febr.
Simplicc, Semplex, Simplicius, martyr, Romae, via Portuensi, Mart. Hieron.
iv. kl. Aug., p. 172 (at July 29), under Diocletian.
Sinchell, March 26, abbot of Cell achid.
Sinchell 6c, June 25, p. 158, gen. Sinchill, abbot of Cell (or Glenn) achid,
Mart. Don.
INDEX OF PERSONS. 445
Smech, Oct. 5, daughter of Fergnae, ' of Cruachu Maige Abnae.'
Sinech, Nov. 9 : see p. 240 for varying statements as to her churches : ' of
Cruachan Maige Abnae,' according to the gloss in Mart. Gorm.
Sinell, son of Findchad, pp. 98, 112.
hua Liathain, p. 1 50.
Sirchad, son of Fiacha Find, p. 102.
Siric, Nov. 26, said by the glossators to be bp. of Mag Bolg ; but he is more
probably pope Siricius, who is believed to have died on Nov. 26, A.D. 398.
Sisinnius, July 19, p. 170, an Alexandrian martyr, Mart. Hier.
Sistan, Aug. 6, hypocoristic diminutive of Sixtus (or Xystus, gva-ros) II,
bishop of Rome and martyred, under Valerian, on Aug. 6, A.D. 258.
Sodalach, an anchorite (angcoiri, Mart. Don.), p. 240 (at Nov. 7).
Sodelb, €vnop(j)os, p. 102, sister of Ethne.
Sosius v. Susius.
Spes virgo, 180 (at Aug. 2), mart, with her sisters Fides and Caritas.
Stellan, see Colmdn, May 26, of Tfr dd ghlais.
Stephanus, Stefanus, Aug. 3, Dec. 26, Stefan, Ep. 249, the protomartyr. At
Aug. 3 the finding of his body is celebrated : at Dec. 26 his passion,
Mart. Hier.
Stolus, Steolus, Zoilus, June 30, seems a contamination of Saulus (= S. Paulus
the apostle) and Zoilus.
Suanach, May 16, grandfather of Fidmuine, gen. Suanaig, p. 466.
Subthan, mother of Mael-rubai, p. 118.
Suibne, son of Mael-duin, p. 70.
— p. 158 (at June 21), bp. of Armagh, A.D. 729.
Sulpic, Jan. 13, and p. 42, Sulpicius Severus, ep. et conf., the ecclesiastical
historian, author of the Vita S. Martini. His proper day is xvi. kl.
Feb. (Jan. 17), Mart. Hier.
Susanna, ace. Susannam, Ep. 487, v. Hist. Susannae, v. 60.
Susius, Oct. 19, Sussius, Oct. 15, Mart. Hier. The Sussi, Nov. 20, LB. F.
is a scribal error for Bassi.
Symphorosa, p. 158 (at June 27), wife of Getulius, mart, under Hadrian.
Her day in Mart. Hier. and Mart. Rom. is July 18.
Tachall, son of Cermait, p. 112.
Tadg, son of Cfan, p. 202, O'Curry Lectures, 209, 588.
Taimthene, Oct. 29, a virgin, Taimthionna, Mart. Don.
Talglonn, son of Brocc£n, p. 202.
Tairea (Toria), Mothairea, Mothoria, p. 148.
Tartindi (Dartinne), July 3, of Cell Aird.
Tassach (= to Assach), Ap. 14, see Assach.
Tathae, July i, Oct. 28, Tatha, p. 168, Thaddaeus, one of the twelve Apostles.
Taulchan, Telchdn, Oct. 21, father of Munnu.
Tecla, gen. Teclae, p. 50, Feb. 22, June i, Nov. 17, ace. Teclam, Ep. 471.
446 INDEX OF PERSONS.
All these commemorations probably refer to the same virgin, Thecla of
Iconium, who was martyred at Anticx h. But the days do not agree
with those in the Roman Martyrology. See the Acts of Paul and
Thecla, of which there is a precis in the Dictionary of Christian
Biography. The 'monster' referred to in Ep. 471 is the ferocious
lioness on whose back Thecla was bound.
Telchdn, son of Dega, p. 226.
Teldub Tebard, p. 78, Ailill Teldub, p. 258.
Telle, gen. Telli, June 25, p. 158, son of Seigin, Mart. Don.
Temne, son of Fercorp, p. 78, 1. 26, where [Meic Themne] should be inserted
before Meic Fir Corp.
Temnen, gen. Temnein, Aug. 17, a monk, p. 186.
Temnioc, Dec. 23, cook of Molua, p. 260 and Mart. Don.
T'Eolas (for to Eolas, < thy Eolas '), Feb. 25.
Teophil, July 28, Teofail, bp. and martyr, p. 172 (at July 28), Theophilus,
mart, at Laodicea, Mart. Hier. and Boll.
Teothosius, p. 184, see Theodosius.
Teothota, Aug. 2, Sep. 2, Theodota, mart, at Nicaea, temp. Diocletian, with
three sons, Mart. Rom. But a Theodota with seven sons is mentioned
in two of the MSS. of Mart. Hier. at Aug. 2.
Theodota, mother of Cosmas and Damianus, p. 212.
T'Ernoc, p. 68, T'Erndn Ferreolus^ p. 149, note 6.
Theodosius II, son of the emperor Arcadius, p. 184, A.D. 408-450.
Theodora, wife of Sisinnius, p. 170.
Theodota, Sep. 2, mart, in Caesarea Mauritaniae with her three or seven
sons, Mart. Hier on. at 4 non. Aug.
Teracus, rectius Taracus, Mart. Hier on.
Theognis cited, 1 5 1 note.
Tiamdae, March 18, June 30, Timotheus alumnus Pauli ap.
May 1 5, Timotheus, ' mart. Syrmii in Pannonia,' Boll.
May 21, deacon and mart. ' in Mauritania Caesariensi,' Mart. Rom.
Aug. 22, p. 1 88, Timotheus, a Roman martyr, Mart. Rom.
Sept. 8, mart, at Antioch, Mart. Rom.
Tiburtius, Aug. n, a Roman martyr, Mart. Hier. temp. Diocletian, 'via
Lauicana securi percussus,' Mart. Rom.
Tigernach, Ap. 4, p. no, bp. of Cluain Euis. Ob. A.D. 548.
of Daire Melle, p. 240 (at Nov. 4).
Tigris, one of S. Patrick's ' sisters,' p. 68.
Tinne, son of Aed, p. 210.
Titus, p. 128, Roman emperor, A.D. 79-81.
Tobe, ace. Ep. 511, Tobit, though the Irish name is = Tobias.
Toimdenach, p. 74, one of Damdn's brothers.
Tola, March 30, bp. of Disert Tolai. Tolai epscuip craibdig, MT.
Toma's, gen. Tomdis, May 30, July 3 (translation), p. 168. S. Thomas
INDEX OF PERSONS. 447
(Didymus), one of the Apostles. The entry in p. 144 at June 3 should
probably be at July 3.
Tomma'n, of Mungairit, p. 172.
Torannan, June 12, said (p. 148) to be a name for S. Patrick's predecessor
Palladius, also identified with Mo-Thoria of Telach Fortcheirn and
DrumclifF, see Mart, Gorm. and Mart. Don.
Traianus, p. 260, Roman emperor, A.D. 98-117.
Trea (Credha, Credh), daughter of Ronan, p. 134.
Tren, son of Len, p. 92.
son of Dui, p. 226.
son of Rogen, p. 118.
son of Dubthach, p. 226.
Trichem, son of Crech Daire, p. 56.
son of Fiacc, pp. 206, 260.
Trifonia, Oct. 18, Tryphonia, wife of the emperor Decius and baptized by
the presbyter lustinus, Mart. Rom. where Triphonicae seems ajmisprint.
Trophimus, Nov. 28, a disciple of St. Paul (Acts xx. 4, xxi. 29), mart, in
Syria, Mart. Hier.
Tuae, Dec. 22 = Ultan Tuailsiu, son of Dega, p. 206.
Tuan mac Cairill, p. no, Mart. Don.
Tuathal, son of Feidlimid, p. 72.
son of Cruindbel, p. 134.
Tulodrdn, p. 100.
Uaine (Huanir, Hunide ?) daughter of Findbarr, pp. 222, 224.
Uidrin, p. 260 (at Dec. 15), dimin. of odar.
Ultan, Sep. 4, of Ard Breccain, maccu Conchobair, p. 200, Mart. Don. p. 234.
ZCP. i. 66.
s. of Etechtach, p. 46, at Jan. 17.
of Corcach, p. 168.
Umbanius, Dec. 5 = Umbonus, Umbunius, Mart. Hieron. (Dec. 4).
Uncan Tuigneth, p. 188, Unnic, Tuignech or in Tugniath, p. 188.
Uparicaras, p. 136, note.
Urban, gen. Urbdin, May 19, p. 134, Urbanus, pope and ["confessor,
A.D. 223-230, whose day is, rightly, May 25, where Mart. //zVr.Jias
Orbani.
Urbanus, boy-martyr with Babylas at Antioch under Decius, p. 52 (at
Jan. 23, rectius Jan. 24).
Uthenne (leg. Eithne ?) p. 78.
Valentinus, Feb. 14, presb. and mart. ' Romae, via Flaminia,' Mart. Rom.
Interamne, Via Flaminia, Mart. Hier.
Dec. 1 6, mart, at Ravenna, Mart. Hier^ Mart. Rom.
Valera"n, Aug. 1 1, Valerianus, a Roman martyr.
448 INDEX OF PERSONS.
Valerianus, p. 86, Roman emperor, A.D. 253-260, Valerianus iudex, p. 150, an
officer of Decius, O.E. Mart. p. 144.
Valerius, Jan. 22, bp. of Caesaraugusta, mart, at Valentia, Mart. Hier.
Vespasianus, p. 128, Roman emperor, A.D. 70-79.
Victor Maurus, May 8, gen. Victoir, p. 130, mart, at Milan, Mart. Hier., temp.
Diocletian (Maximian ?).
May 14, a soldier martyred with Corona, in Syria, Mart. Hier., and
Mart. Rom.
May 17, an Alexandrian martyr, Mart. Hier.
Dec. 17, mart, in Africa with 33 companions, Mart. Hier., Mart. Rom.
Dec. 29, pope and martyr, p. 262. But ace. to Mart. Hier. and Mart.
Rom., an African martyr.
Victorinus, March 6, a Nicomedian martyr, Mart. Hier., Mart. Rom.
Vincentius, July 23, mart. Romae, Via Tiburtina, Mart. Hier.
Aug. 21, deacon of Saragossa, mart, in Spain, temp. Diocletian.
Virilia, p. 152, mother of Gervasius and Protasius, p. 156.
Virulus, Feb. 21 = Verulus, mart, .at Adrumetum in Africa, Mart. Hier.
Vitalis, Jan. 9, mart., in Africa.
father of Gervasius and Protasius, p. 1 56.
Vitus, June 15, 'in Lucania Viti,' Mart. Hier., 'in Sicilia,' Mart. Rom., a
youthful martyr.
Wolf-Dieterich, p. 121 n.
Xystus, p. 182 (at Aug. 6) = Sixtus II., pope and martyr. See Sistan.
Zeb[e]deus, pp. 116, 170.
Zefan, Ep. 249, LB. F. see Stefan, Zephan.
Zenobius ? Aug. 24, mart, at Antioch : 'Zenovi'; ' Genobi,' Mart. Hier.
Zephan, p. 114 = Stephan, q.v.
Zoilus, June 30, L.P. an African martyr, Mart. Hier., cod. Eptern.
INDEX OF THINGS. 449
4. INDEX OF THINGS.
(The bare mimbers refer to the pages ^
abbacy (abdaine) 94 ; (apdaine) 78.
abbot (abb, ap] 33, 35, 46, elected 200: of Rome, 108, 258.
adoration (adrad} 25.
adze (tdf) 148.
age (aes, saegul)^ 19, of Sinchell, 100, of Crummme, 158, of Moninne, 167, of
Abban, 228.
air, 464.
alehouse (coirmthecJi) 190.
alliance of saints. See union,
altar (altoir) 275, leg of, 66.
anchor (ingor) 64.
anchorites (ancharaif) 275.
angel (aingel) of Ite, 44 : visits Maelanfaid, 56 : comes to Juliana, 74 : of
Columba, 146 : of Ite, 182 : devil in shape of, 74.
angels (aingil, fir nime\ Ruler of, 23, King of, 52 ; above a grave, 68 ;
above Brigit's guesthouse, no : magnify the B.V. Mary, 22 : Constan-
tine summoned to, 81 : tend Ciaran of Saiger, 88 : release Alexander,
108 : release Felix, 465 : attend the host of Epictetus, 125 : come to the
babe Molua, 180 : build the wall of Cobban's convent, 256 : lift Boetius
up to heaven, 258 ; invitation of, 274 : cohorts of, 279 : heaven of, 464.
animals (anmanna\ not killed by Molua, 56.
anthropophagi, 119, note 5.
anvil (indeoiti) of victory, 76.
apostolici or apotactici (a7rora/ 80, 178 : fairge lir, 176 : ollmuir, 61. See
submarine convent,
sea-fern (mur-rathacK) 88 : sea-shore (bru mard) 98 : sea-fleet (mur-
choblacti) 200 : sea-weed (ttirscar muiride) 50.
septenary Spirit (spirut sechtae) 124, 132.
serpent (nathir) 285.
service (fognairi) to God, 154 : service-land (ferann fognama) 46.
seven heavens, 17, 269, 464: seven nuns, 66; seven churches burnt, 66;
seven sleepers of Ephesus, 175, 182, 184, 467 ; seven masses, 272 : seven
sons of Felicitas, 168 : seven fortresses, 94 : seven queens of Constan-
tine, 94: seven virgins martyred at Sirmium, 105, 114 : seven tongues,
270.
shape-shifting, 238, 239, note I.
sheep (cdirig) 116.
shell (slice) 50.
she-wolf (sod mate tire) suckles Coningen, 120.
ship (long) 112 (bare) 200 : see boat.
shoe (assa) 112, 114 ; one shoe (lethassa) 12.
shrine (serin} 20, 70, 150, 156 (martra} 220 : (membra) 169 : self-moving, 76.
shrovetide (init) 96.
sickle (corran) in battle, 210 ; in each of Findchu's armpits, 246.
sigh (cnef) 26, 278.
silver (airget\ throne of, 146.
sin of the cities (peccad na cathracJi)^ 284.
sinners (coraid} 20.
* sip from an ocean ' (loimm de romuir) 265 (Prol. 42).
INDEX OF THINGS. 461
Sister (siur\ the B.V. Mary called our, 251.
site (rethef) of an oratory, 64 : (Idthrach} of a house, 198.
skylight (forles} 94^
slave (mog) 4, 10.
sleep (cotlud) lasting 150 years, 158 : euphemism (like dormitatio) for 'death '
254.
smith (goba) 90, 236.
sod (fof) cast down from heaven, 1 2.
solar month (mi greine) 30, 212.
soldier (mil) 60 : of Christ, 138 : soldiers (milid} 20, 83, 92, 109 ; of Jesus
(milid Isu) 20 : (amsdin fsu} 23.
song (cttul) 4, 214 : (triredi) 10 : (trilecti) 8 : (duaii) 81.
soul (anim\ devils contending for, 152.
soul-friend (anamchara] 12, 64, 180, 182, 464-5.
stag (dam allaid} ploughing, 72.
stag-beetle (ddel) 42.
stanza (caiptel) 29, 30 : (ranii) 14, 48, 74, 76.
star (re'tglu) 80, 165 ; (Mid. Ir. r///a) 86, 256 : stars (retglainn} 59.
•stone (dock] gilded and worshipt, 186 : pillar-stone (corthe), 94 : stone of
worship (ail adrada\ Laws iv. 142, 1. 16, and see Stuart, Sculptured
Stones of Scotland^ pref.
•stoning (clochad) of the protomartyr, 262.
store-room (cuile) 118.
study (legend] 114, 154 : need of, 188.
submarine convent, 244.
sun (grian) created on Wednesday, 2 ; typifies Christ, 17 ; Mael-ruain a
great, 26 ; of Munster's women, 36 ; Crona"n, 59 ; Simeon, 165 : Agapa,
179 : Longarad, 192 : superna claritas et consolatio, signified by, 93 n :
two suns of the east of Liffey, 250 : sun of songs, 214 : of victories, 108.
Cyprian's works, sole dariora, 208.
Sunday (domnacK) celebration of, 74 ; law of, 210 ; spending on, 228.
surety (rdtJt) 271, 272.
surfeit, protection from, 210.
sweat (allus} 94.
swimming (sndni) 228.
swineherd (muccid) in note.
sword (claideV) 21, 260 : of Goliah, 285.
syllable (sillab) 4, 10 ; added 90.
synod (senad) 21, 117, 268.
tears (dera) 18, of Mary Magdalen, 170 : in singing the Martyrology, 274 : of
martyrs, 279 : of Oengus, 282.
temple (tempul) 123.
temptation (ammus} 39 : of Adam, Eve, and Cain, 74.
462 INDEX OF THINGS.
thorn-tree (see, gen. sciacJi) 134.
' three fifties,' the, 272.
timber (admaf) 29.
time (aimser) one of the four requisites, 2, 8.
tombs (memrae) visiting, 26, 244.
tongue (tenge\ preaching after excision of, 226 : seven tongues, 270.
tonsure of Oenu, 50 ; of S. Peter, 78.
tooth (det, fiacait), Mochtae's, 188.
torture (Hag) 19, 62, 217.
tower (tor) 165 : (tuir) 105.
transfiguration (tarmchruthud, transformatio) of Christ, 172.
translation (tarmbretft) of relics of S. Martin, 144 ; of S. Thomas, 160, 166.
trap (sds) 156.
tree (crami) for building oratory, no : worshipt, 118 ; the Eo Mughna, n87
258 ; bile na tille, 130 ; darbile, 258.
triads, ConalPs three deeds, 70 : the three worst saintly counsels, 204 : three
chief artisans, 186.
tribute (cis) 112.
triduan, 68, 69 note, 235 (Nov. 16), 273, see fasting.
Trinity, abode of the, 464.
tub (dabacJi) 64, 244, 246, 286 ; of boiling oil, 260.
tumult (sessilbe) 25.
tutor (aite) 172, 267.
twilight (dtdot), 164.
union (dentu, sodetas) of saints, 4, 12, 40, 132, 224, 226, 244, 258,
valleys (glinne), mountains made of, 27.
vat (dabach} of fire, 287.
veil (cattle) 64, 66 : white, 466.
verb substantive, see in the glossarial index, biuu, feil, atd, tdm.
vigils (figle) 126, 273-
vine (fine) 105.
virgin (6g, pi. uagd) 106, 195, 275, 277 : virginity, 146 : ounce of,. 96.
vision of Brenainn's mother, 132 ; of Baithin, 146.
voice of Colomb cille, 148.
vuddapabajito, see athlaech.
wailing (got) 19, 56.
warriors (lin cathd) 178.
washing garments, 40 ; person (innlaf) 66 : (inmnadh} 134 : (fothrucud) 130 :
(diunacJi) 244.
water (uisce\ praying in, 130, made into wine, 198: warm (uisce //) uo:
holy, 246 : of limy lake, 465 : heaven of, 464.
watercress (biror) no.
INDEX OF THINGS. 463
wave (tomi) 27, 54 : sea-waves, 236, 287.
weeds (lusrad\ house built of, 202.
well (topur) transported from Bennchor to Balla, 102 : (tipra} 86, 134 : see
wine.
whale, Jonah's, 284.
wheat (tuirenn, cruithnechf) 134, 177 (Aug. 1 8), brought to Ireland, 112 ; of
God, 125, 134 ; ear of our, 236 (Nov. 24).
whey (mcdg-usce) 54.
white martyrdom (bdnmartra) 116 : (bdnchatJi) 139, 144 : perhaps (paiss find]
143-
widow (fedti) 179.
wild beasts (biasta) 18 ; casting incestuous child to, 243, note 2.
wine {fin) 156 : made of well-water, 198.
wisdom (ecnae) 59, 127, 175 : (sruitke) 160.
wizard (drui) 116.
wolf (cii allaid, brech\ wolfs claw, 120 ; wolves (coin) 198 ; devour bp.
Conlaed, 128, 466 : devour Cormac of Durrow, 156.
women (nmfi) liberation of, 196, 210.
work of art (elathit) 2, 4, 8.
world (bitK) 23.
worms (cruime) 94.
wright (saer) yo, 176, 184.
year (bliadan) 29.
Yellow Plague (buide connaill} 200, 260,
yew (eo) of Mughna, 258.
yoke (coraif) 100 : horses in a, 190,
464 ADDENDA.
ADDENDA.
P. 17, Prol. 2, 'seven heavens' — also in Ep. 120. They are, according to
the following verses (for a copy of which I am indebted to Dr.
Kuno Meyer), i, the heaven of Air ; 2, the Ether ; 3, the Firmament ;
4, the heaven of Water ; 5, the heaven of Fire ; 6, the heaven of
Angels ; 7, the Abode of the Trinity.
Ri ro ordaig na secht nz;;ze nocor admall
no co deol^zV/ (?) innisit eolaig a n-anmand.
In cetna nem neam ind aoir co roig esca,1
ether nandiaid risi retkfaer in grian glesda.
Is e in tres nem firmimint dia len cech linni
usce fothi, usce fuirri, usce a hinni.
In cethramad nem ni hasu a tuicsin cen temel
nem usce [i]na fil calad fo nim tened.
In coicedh nem nem tened tor mur daingen,
in sesedh nem garg ro cinnedh nem n-ard n-aggel.
Sosad na trinoide tredai tocrait milzV/
dini uas each dini i fil ri 'na righi 70. H. 3, 18, p. 44.
P. 27, note 1 5, add Ciat B.
33, note 12, add diiin flesoe P.
36, note 7, add frisragabsat P. ; note 12, #d#niptar P.
37, Jan. 12, for Beognai, the MSS. have beogna 7,, beona Tv*1, LB. F.
beonoe B, and for cedldaitfbEy have ceolda 7?1, L, LB, F., ceoldas B.
As ciiairt is masc. in Ml. 25* 8, and 39° 12, we should perhaps read
Beognae, ceoldae, where trie last syllable rhymes with the -ae of
dignae. Note 13, add seuerani P.
43, 1. 2, add i.e. of our Lord's fast in the wilderness.
46, 1. 9, add [leg. Deisib].
47, 1. 1 1, after islands insert [leg. the Decies].
48, 1. 25, after backsliding insert for to him happened this backsliding,
for example.
48, note 8, add sim;;zphroni P. ; note n, <2tftf rosfesser P.
59, note 8, tfrttf ardd/*. ; note 13, <2^/fiachrse P. ; note 19, a^/dignae/3. ;
note 25, add Retlu P.
62, note i, tfrtk/fmntain coraich B.
64, 1. 8, before tancatar insert [Ocht n-epscuip]. Lines 20-28 are thus
in LL. 283b : M^c-cleredi do muntir Ferna moire, dalta do Brigit,
teig co nduthrachtaib dissi. Eiseom i prantig leesi fri cathim a chota.
Fecht n-and did//, iar techt do laim, benaid Brig// bascrand. Maith
ale in m<2cclerech thall, in fil anmcharait latso ? Atd immorro, or in
macclerecti. Gaibem a ecnairc. Cid on ? or in macclerec/i. Ro
thathamair. Atchonnarcsa in trath ro scaich duit leth do chuite is
and ropo marb. Cid diat£ lat on. Ni anse. Atchondarcsa it meide
doberthe do chuit cen chend ion. etz'r ond uair ropo marb
th'anmchara. Airgg ass, na caith ni naco ragba anmcharait, air
is coland cen chend duine cen anmcharait, as is usce loch[a] aelta,
.i. ni maith do dig, ni maith do indlut, is cz/mma 7 duine cen
anmcharait.
ADDENDA, 465
'A young cleric of the community of Ferns, a fosterling of
Brigit's, comes to her with dainties. He was with her in the
refectory consuming his ration. Once upon a time then, after going
to conmunion, Brigit strikes a clapper. "Well, thou young cleric
there, hast thou a soulfriend ?" "I have, indeed," says the young
cleric. " Let us sing his requiem." "Why so?" asks the young
cleric. " He has died " (says Brigit). "When thou hadst finished
half thy ration I saw that he was dead." " How knewest thou
that ?" " Easy to say : from the time that thy soulfriend was dead I
saw that thy ration was put into thy trunk, thou being quite
headless. Go forth : eat nothing till thou gettest a soulfriend, for a
man without a soulfriend is a body without a head : for it is ' water
of a limy lough '— i,e. neither good for drinking nor for washing—
that is like a man without a soulfriend.'
P. 66, 11. 26, 27. Hence we may infer : i, that the Old- Irish altars were of
wood, not stone, and 2, that they had only one leg, like that of
Auriol in the Bouches du Rhone, of which there is a drawing in the
Dicty. of Christian Antiquities, i. 63.
1. 32, frith aingcni should probably be emended to fofrith invert.
68, 1. 4, add see Colgan, Acta Sanctorum Hiberniae, 249, as to Abbot
Cuanna or Cuannach, and the legend of Colman mac Duach and
Guaire, Eriu i. 43-48.
75, note i, add Modomnoc Thiprait Fachtna i n-iarthar Ossairgi, is e thuc
beich Alban i n-Eirind ' My Domnoc from Tipra Fachtnae in the west
of Ossory, 'tis he that brought bees of Albion into Ireland/' Laud
610, fo. 9% and see Vita sancti David in Lives of the Cambro- British
saints, 1853, p. 134.
Note 5 add, where the first two lines of the quatrain are cited
thus : Dlomth//^ each co ollmuir | feil Chormczz'c co wglanbai ; and
Cormac is said to be son of Colmdn haue Subni.
77, 1. 22, add Mo-liba from Enach (Elti) in Ulster.
80, note 2, tfdtf moysin P. Note 4, add mebraigther P.
81, note 14, tftfWismd laith uas flaithib, Rl. hisind flaith uas flaithibh P.
82, note 20, after see insert R*. and after LB. insert P.
86, 1. 30, dia ndern should probably be emended to dia nd^rnad ' of
whom was begotten.'
87, 1. 27, according to the Codex Salmanticensis, col. 814, Carthach's
fornication was miraculously prevented : Carthacus, sancti Kerani
discipulus, gravi temptatione pulsatus, quandam devirginibussancte
Lidanie adamavit, atque ad locum sceleris perpetrandi pari voto
cum ea convenit. Hoc spiritu Dei revelante sanctus pontifex
didicit, et ad iracundiam concitatus, quia provocaverunt eum films
et filia. Sed qui in temptatione facit proventum afficit, atque flam-
mam ignis desuper mittens, ab invicem separavit. Que virginem
irrecuperabili cecitate percussit, ac domum reversa penetentiam
egit. Juvenis vero, dolore cordis tactus, suam viro Dei humiliter
confessus est culpam, qui ei pro penetentia injunxit peregre
proficisci.
96, 1. 25, after comruir insert [7 a cur />.], and in the translation, after
case insert to be put.
97, 1. 24. As to Gregory's Sound, see O'Flaherty's lar-connacht, ed.
Hardiman, p. 80.
99, 11. 5, 6. The Rev. C. Plummer emends this corrupt passage thus :
Ni tig siclus co cenn .ii. mbliad«« .xxx. ar d. iar n-6gtathcor '(A
new) cycle does not come till the end of 532 years after a com
plete revolution (of the decennovalian cycle).' 19 X 28 = 532.
OENGUS. 2 H
466 ADDENDA.
P. 102, 1. 14, after erlain insert [leg. erlam].
104, note 23, «d# adrandath P.
1 08, Ap. 27 : cf. O. E. Mart. Jan. 14, ' God's angel burst open the prison
door and led him (Felix) thence.' Note 16, after R\ insert B.
109, Note 2, add rois crse P. roisi ere F. Note 5, add mile a martra F.
Note 8 tfdr/ Forcendat F. Note 9, add dund rimae P. dotrimi F.
no, 1. 17, ., cundail-Aed, i.e., Aed the
Seemly (was) his name ; and wolves devoured him at Lfamain in
the east of Leinster. Note 3, before Mariae insert Crucis Christi
inuentio, and add to the note : Agnitio sanctae Crucis, Conceptio
Mariae, M.T. at May 7.
133, The following story about Hua Suanaig is taken from LB. 90,
marg. inf. Mpel Bresail mac Flaind Lena boi for fogail. Ocz^
oen dia fhoglaib sarugud crossi Hz« Shuanaig 7 a firchomairce hi
Fid Ela im chleir in oesa cerdi. Is de ata Cross na cainte. Hi
flaith Domnaill m^z'c Murchadain sarugud sin. Dorimart Domnall
m^c Murchada hz/z Chailchin uile. Ocus foremdid breth 7 eric ar
met in tsaraigthe, co ro laad for cubas Hz« Shuanaig fessin. IS hi
breth Hz« Shuanaig indsin .i. tir in echta do thuitim i ndilse do
Mochuda 7 do Hz^ Shuanaig .i. Ross Corr, 7 na doine doronsat na
hechta .i. Hz« Gille Suanaig 7 Hz/z Chernaig 7 Hz/z Chonin, cen
impod doib fri fine co de bratha brud.
' Mael-Bresail son of Fland Lena was a-ravaging. And one of his
ravages was the outraging of Hua Suanaig's Cross .and of his
safe-conduct in Fid Ela of the retinue of the artists. Hence is
(the name) 'The Cross of the Satirists.' In the lordship of
Domnall son of Murchad was that outrage. Domnall son of
Murchad Hua Cailcfn arrested all (the wrongdoers). And he was
unable to award judgment and mulct because of the greatness of
the outrage. So it was cast upon the conscience of Hua
ADDENDA. 467
Suanaig himself. This is Hua Suanaig's judgment : to wit, the
land of the murder, namely, Ross Corr, to fall in ownership to
S. Mochutu and to Hiia Suanaig, and the persons that com
mitted the murders — i.e., the Hui Gilli Suanaig, the Hui Cernaig
and the Hui Conin — to be without return to their sept until the
conflagration of Doomsday.'
Note 2, add According to Mr. Plummer, " the story of Suite and
Maelcaich is found in the Latin Life of Buite, Rawl. B. 505,
fo. 1 54. After miraculously crossing the Boyne, Buite raised from
the dead a man who had been decapitated (f. 155 a 2). This was
Maelcaich, whom he made gardener to the monastery. But
Maelcaich broke his vow, and so his head dropt off aeain ! "
(f. 1 56 a 2.)
P. 136, 1. 20 (at May 25). Perhaps the Johannes here mentioned is John
the Baptist, the third finding of whose head is sometimes com
memorated on May 25.
139, note 1 8, add dodafarnaicc P.
146, I. 30. As dorn is rnasc., asin duirnn (sic MS.) should be corrected
to assindiurn (in aighin), ' out of the iron of the pot,' as it is in LB.
236b 40.
147, last line. With the comparison of human fragility to that of glass,
cf. O. E. Mart., p. 1 50.
148, note i, add This refers to Columb cille and has been misplaced by
the scribe.
149, 1. 10. If aidhblibh is a corrupt spelling of the superlative aidhblemh
for ' with vastnesses' read vastest. Note 6, add But is not this for
fErndn ' Ferreolus tuus ' ? = Terjiocc (fErnoc).
151, With the traditional etymology of Mo-ling compare the Franciscan
friar's remark to Ognibene : " Be thou called Brother Salimbene,
for thou hast leapt well (bene salisti) in that thou hast entered this
order," Nineteenth Century, June, 1905, p. ion.
Note 2, add : bdsa mac la macca, ba fer la firu, LU. I I4a 32.
1 52, note 7, after immicurtis insert iarum cenna.
153, note 2, add now edited by Dr. Kuno Meyer, Oxford, 1905.
156, 1. 12, after allaig insert [leg. allaid].
157, 1. 21, after victories add of noble renown.
182, 11. 18-21. There is a similar poem about Sinchell, abbot of Cell
achid, in MT. at March 26.
183, note 4. The legend in LL. 361 is as follows : Morfessiur de
C^rz-tfianis dochuatar i n-uaim ar imgabail a n-imgrema [7 ro iajdad
ind uaim forra, ar nocon fes a ndola inti. Ro batar isan uaim 'na
cotlud co cend cofc mbMadan ar cet cor-ragnatar rig cmtaide forsin
domun, 7 co ragnad ior a/mtach ciuitatw, co Tzdechas cosin n-uaim
i mbatar som co tucait a clocha do denam cz/mtaig dib. Co
ndechaid fer dibseom do chennuch bid doib iar n-eirge a?a cotlud
andar leo. Co tuargaib a argat isin chathraig. Ass, a dume, ar
lucht na cathrach, senargat fil acut . ni gebthar uait e . i n-amsir
Deic dorigned, ar iat . 7 atat .CLV.Wadan and p ro fogain in
t-argat sain, 7 ri cristaide fil and indiu .i. Constantin mac Elenae.
Conid and sin ro fitir a imthz/j, 7 ro attlaig buide do Dia, 7 ro innis
a scela fira uile, 7 tucai[t] a aes cz/mtha assind uaim, 7 tucad post
in ri dia n-acal/^zV/z, co ro innisetar a scela fira do, 7 ro morait na
Cr/Vtaide 7 ainm De ar in mirbail sin.
' Seven Christians1 went into a cave to avoid their persecution.
The cave was closed upon them, for no one knew that they had
1 literally " a great hexad of Christians."
2 H 2
468 ADDENDA.
entered it. They were in the cave, asleep, to the end of 1 50 years,
till Christian kings came on the world, and men proceeded to
protect a city. They went to the cave in which the sleepers were
and took its stones to make thereof a defence. Then after the
seven had risen out of sleep, as seemed to them, one of them went
to buy food. He produced his money in the city. " Get out, O
man," say the citizens, " 'tis old money that thou hast ; it will not be
accepted from thee. There are i 50 years since that money served,
and it is a Christian king that is there [i.e. on the current coin]
to-day," namely, Constantine, son of Helena. So then he knew
his fate, and he rendered thanks to God and told all his true tales,
and his comrades were taken out of the cave, and afterwards the
king was brought to hold speech with them, and they told him
their true tidings ; and the Christians, and the name of God, were
magnified because of that miracle.'
P. 176, note 6, add F.
187, 1. 34. The numbers of the bells, etc., made by Daig are consider
ably reduced in the following quatrain, ascribed to Fingein in MT.
Tri coicait cloc, buadach band,
la cet mbalcbuidnech mbachall,
la seacait soscela sla"n
do laim Dega a oenura~n.
191, Aug. 31. According to O.E. Mart. 158 (MS. B) Aedan's bones are
half in Ireland (on Scotttini) and half at Glastonbury in St. Mary's
minster. But this is a forgery of the monks of Glastonbury : see
O.E. Mart. 234 and xxx.
208, Sep. 15. The basilica Mariae is now called S. Maria Rotonda : its
dedication is generally celebrated on May 13. O.E. Mart. p. 238.
210, 1. 2. The ' civitas Tapstuae ' should be corrected to civitas
Tubsocae, in which Felix lived : see O.E. Mart. p. 158.
211, 1. 23. For 'the pick of Ireland's clerics,5 see now Cain Adamndin,
ed. K. Meyer, § 28.
250, note 10, tfrtW donarlaid -/?*. LB.
254, Dec. 25. genair la dith hdorchae : sona )>a he acenned wass,
heofonlic leoht scean ofer call fcet land, O.E. Mart.
255, Dec. 28. The Holy Innocents " were baptized with their blood."
(inid hira blade gefullode), O.E. Mart. Hence there was no difficulty
in their getting to heaven.
259, note 5, after (Plummer) insert LB. 32b : Luid iarsin do Manistir.
Is andsin ros-ben a bachall-som frisin arrad ngloine fris ro [i"]resgab
Buite documm nime, co.clos a fogur fon cill uli, 7 ro foillsig lige
mBiiite, yrl.
'Thereafter he (scil. Columb cille) went to Monasterboice. It
was then that his crozier touched the ladder of glass whereby
Buite had ascended to heaven, so that its sound was heard through
out the whole church ; and he showed Buite's grave,' etc.
269, note i, add B.
287 (Ep. 538). As to ' gaping hell,' see S. Bugge, The Home of the
Eddie Poems, Ix-lxxiii.
336, after 1. 21, insert guidiu / pray, I beseech, Prol. 17, Ep. 413,
-guidiu Prol. 265. Ep. 37, 312, 313, 337, pi. i relative, guidme, Ep.
243 : subj. sg. 3 roge, Ep. 364 : imperative sg. 2 guid Aug. 11,21, 22,
Nov. 20, 26, perfect act. sg. i, ro gad-sa Ep. 412 (cf. Skr. jagadd)
ro-n-gddsa Ep. 421.
427, 1. 3, add a corruption of Jttpifer Niger, i.e. Pluto.
CORRIGENDA.
469
CORRIGENDA.
3> !• 9> /^ cities mz'.
insert rodosortsumh. Note 1 8, dele B. Note 20 /#r esnesmarsium
rawf cenes marsium. Note 22, for .#.£. read L. an ascor ^.
20, note 3,/,for tri read (with. A'1) noi 'nine.' Col. 2, 1. $,for the devout
of Cluain mz for west read north. L. 30, after four insert identical. L. 43,
for made turns of it read moved of itself.
79, 1. 1 8, read\i\ order that the festival of this host disturb not thy rule.
80, March i, for Moisi read Moysi. Note 4, for mebraighir read
mebraigthir. Note 10, dele B. Note 13, for BC. read B.C. Note
14, for in &.B. L.R. read in R1J3. L.F. Note 16, dele B.
81, March 1 1, for flathib read flathib. Note 14, for flaith read f laith, and
for B. read L.
82, col. 2, 1. 13, for surname read namesake.
83, <*ol. 2, 1. 3, for was read has been. Lines 13, 15, for nobler, bolder read
noblest, boldest.
CORRIGENDA. 471
P. 84, col. 2, last line, for Nazianzum read Nazianzus. Note 6, dele B.
Notes 10 and n, for B. read L, Note 13, for ronsnaden read
ronsnadea. Note 15, dele sech piana B. Note 17, dele B.
87, 1. 17, read Carthach. Carthach son of Finan. L. 23, for appearance
read increase.
89, 1. 10, for took Saiger read of Saiger settled (there) : 1. 1 7, for disputed
read maintained. L. 32, for quilt read cassock.
91, 1. 3, fof quilt read cassock. L. 7, for by read to.
93, 1. i,fcrAed read Ard. L. 43, for him and . . . (the share) read it
(the share), and constrained it.
95, 1. 25, for equal (?) in him read a requital for it. L. 44, for that I
might be read so that I am.
97, 1. 2, for went to read cast (lots) on. L. 3, for at the end of Ardgal
read in Cenel Ardgail. L. 9, for takes read expels, and for taken
read expelled. Note 2, for 404 read 414.
99, note 2, for quartrains read quatrains.
1 01, 1. 8, for pontifical read (Thaumaturgus) of Pontus. L. 30, for
Cell Mochelloc read Cell Dachelloc.
103, 1. 2, for Christ read Christ's faith. L. 13, for Erlain read a patron-
saint (erlam). L. 17, for from read of.
104, note 3, for no sube BL. read mo subs L. Note 5, dele ambi aine. B.
Note 7, for B. read L. Note 8, dele B. Note 14, for B read Rl.
L.P. Note i6,for baois read mbais T7. Note 22, for .Z?1 read 7?1.
105, April 7, for Sleib mo/Sl&b.
April 10, We should probably read ttfe;« tar folaid, and translate 'dear
beyond power 5 (?) : cf. Ep. 66. Note 3, for B.L. read L.P. Note 1 3, for
B. read /^, Z. Note 14, for an raza'na. Notes 19 and 21, dele j5.
106, April 13, for sona, gena, -rema rao/sonae, genae, -remae. Col. 2,
11. 14, 15, read fair Christ's champion went. Notes, 1. 2, prefix 3.
Notes 14 and 19, dele B. Note 18, for A read LB.
107, April 17, for mbuade raz^mbuadae.
108, col. 2, 1. 7, for has smote raza* smote every. Note i, for Romain
L.F.read Ronnain L.P.F. Note 14, add H.F. Notes 15 and 16,
dele B.
109, April 30, for Hath Koiss raza* Liathroiss. Col. 2, 1. 24, for 'the Gray
of Ross' read of Liathross. Note 6, for ca read ha.
in, 1. 30, for a cake raza1 bread.
113, 1. 42, for circuits read fourths (of oblations).
114, 1. 24, for Morchar raza* Thorchar.
115, 1. 2., for our seed went into read which was the seed of corn in. L.
36, for masters read martyrs.
118, 1. 17, for Iliad meic sin read Ulaa'meic Sin. L. 28,>r Annameas
read Annarnias. Note $,for Rop he read Robo.
119, note i, 1. 2, for na Cristaide read Ciistaide.
120, 1. 7, for Ingnechaib (sic MS.) read Coningnechaib. Line 8, offer
G?mngen insert .i. ingen sin. Line 10, after Findmuine insert ind :
1. 13, and p. I2i,l. 17, for Fiachra read Fiachnae.
122, note 14, dele B.
123, 1. 19, for Cyril read Quirillus.
124, May 12, read Cyriacus, May 13, for Cerati, Ceratus read Taraci,
Taracus.
125, 1. 7, for train read trains. L. 24, /0r Finda read Fmdach. L. 25,
for Epectitus read Epictetus. Lines 28, 29, for at the hands of
impious men read from griefs.
126, May 24, col. 2, for northern read lord. May 29, for daughter of
loveable read loveable daughter of.
472
CORRIGENDA.
L. 25,/w Cumnene read Cummene.
L. 15, after Uasasalic insert [leg.
P. 129, 1. 6, for Umhe read Unche.
130, 1. 4, for hElaib readhUaib.
132, 1. 4, after fratris insert [leg. patris].
Fualascaig.]
133, 1. 12, before in insert or. L. 14, for Ard oman read Asdoman. L.
31 if or in the west and the sea read and the sea on the west. The
last two lines should come next after 1. 35.
X355 1- 7? prefix 19. L. 12, transpose unde quidam dixit : to the end of
the line.
137, 1. 17, for Firtir read Fer tir. L. 25, for Ard read Aird.
138, col. 2, 11. 24. 25, /0r one . . . another read some . . . others. Notes
12, 13, dele B.
139, col. 2, 1. ty,for evil rm^ pride. Note fyfor lecia mz^/ elcai.
140, June 13, formssi readmsse. Note i$,f0rdiblma\bF. read diblfnaib P.
141, col. 2, 1. 2,/£>r son read sun.
142, col. 2, 1. i, for 22 read 13. Line 18, / • 365 for they read heads. L. 38, for . . . read warshout (in t-ilach).
155, . 1 8, for it is I whom read that I am what. LI. 21, 2.^ for What good
would it read whatever good be.
156, 1. 6, for s read is.
160, note ii, dele tarmrith B. and for tuirmrith L. read tairmrith P.L.
164, July 22, for Apolloin read Apolnair, and in the translation for
Apollonius read Apollinaris. Note 8, after mobi omitB. Note 17, for
inins readinms.
165, July 31, read perhaps a Here * O Ireland,' as in July 24 and; Sept. 5.
Note 15, dele na retglanna P.
167, penultimate line, for Mael read Mai.
1 68, line 40. The last line of the quatrain about the twelve apostles of
Ireland should be— .i. Molaisi
Ninnid, mac Natfraich, Mobi.
170, 1. 3i)for Niad rm[Maicc]niad.
171, 1. 25, for Nia read Maccniad.
173, 1. 14, for Darans read Darane.
174, col. i, 1. $,for a read la. Notes 18, 20, dele B.
175, note 20, for ualer an 7?1. read ualeran Rl.L.
176, notes 2 and 3, for B.L. read L. Note 6, dele adbal B.
177, note 6, for L.B. read LB.
178, note 17, transfer glandae P. to note 15.
181, 1. 8, before Blithe insert 4.
183, 1. i, /,for Quiriacus read Quiricus.
214, Oc. ^for gena, Ela ra^geno, Elo.
215, col. 2, 1. 2, dele (A.ed) : 1. 11, for power read vigour. Note 22,jor
foirtchenrd r«^/foirtchernd.
216, note i, dele fiach JS.
217, col. 2, 1. 9, for Eusterius read Austerius. L. 15, after Fintan put a
colon. Note 22, dele B.
219, note 4, dele B.
221, 1. 37, for of Lugaid read Lugdach.
222, 1. 1 3, for Lommad read Lomman.
223, 1. 26, 225, 1. 31, for cloak read cassock.
227, 1. i6,/0r company read community. L. 2%, prefix 22. Last line, for
-cuill read -caill.
232, col. 2, 1. 6, for stormy read noisy.
233, 1. 2, read dolegsat.
234, col. 2, 1. i, for Ciiil read Cul. Note 4, dele B. Note 26, /0r tinscan
B. read tinnscan B.
235, note 5, dele J?., and for R. read 7?1.
236, col. 2, 1. 12, for city raw/ convent. L. 19, for Croch read Croich.
Note 14, dele B.
237, Nov. 2%, for Bochrai read Bochrae.
241, dele 1. 6, and 1. 13, prefix 4.
244, 1. 2, /0r a raz^ab.
247, note 2, for p. YBL. read K#Z. p.
248, 1. 6, for Breguel readBreg uel.
249, 1. 5, leg. Panchratius. P. 250, note 18, dele B.
251, note 3, for moeltoc B. read melteoc H. Notes 13 and 22, dele B.
252, note 2, for atroirius B. read atroiris B. Note 14, dele B.
253, col. 2, 1. 10, for tale of torment read bitter tale. L. 13, reaa May
Tua's prayer protect us ! (and) Itharnaisc, who is not (a man) of
speech, with, etc.
254, col. 2, L 3, for MacLonain read son of Lonan.
255, Dec. 29, for donn-ecrae, necnae read donn-ecnai, riecnai. Col. 2,
1. i, for their read the.
257, 1. 4, /0r Panchratus read of Panchratius. L. 25, for church read
convent.
259, 1. io,for Liamain raz^/Feidelm.
262, 1. 6, for fiad aili (?) ra&/ vel hie Fiadaili.
264, col. 2, 1. 7, /0r We cut read so that we strike. Note 2, for fersam F.
raz^fersam F. Note 4, dele assaelba B.
266, note 2^ for in rigso C* m&/ ind rigso C.
267, 1. i raw? Dom-rairbera m'aite. Note 7, /fcr tiar read tair.
268, note 13, for foruis mzrf foruir. Note 14, for fondruar H read
fondruir H. Note 22, dele baduasna B. Note 24, for ditha> B.
read di their L.
269, col. 2, 1. 17, for torments read griefs. Note 6, for .# read C. Note
7, dele ,#. Note 21, for B. read cumbrigud ^.
271, note i it for esna E, read esnaw? £".
272, Ep. 172, for beith r«w* both. Note 14, for dogenaeter C read
degenaiter C.
274, note 22, dele a B.
276, note 5, for B. read L. Note 15, for B.C. read C. Note 19, tor b.L.
read£. Note 23, for B.C.L. read C.Z. . .
277, col. 2, 1. 6, for which rao/ it. Note 23, for Mamim read Maimm.
Note 26, for B.L. read L.
474
CORRIGENDA.
P. 278, Ep. 324, for -laigniu read -laignea.
280, note 13, dele B.
281, note 17, dele B.
282, note 5, omit B.t
284, Ep. 448, for hEnoc read hEnoc. Note 10, for soersai read soersa.
286, Ep. 503, read Moysen. Ep. 506, read morfertae.
238, note 5, dele B. Note 21, for B and L omit read L. omits.
321, 1. 9, transfer *to-ad-renk...? to 1 n, after effect.
323, after 1. 2, insert do-lingim I leap, pres. ind. sg. 3 doling, Sep. 3.
Long vowels in the text, on which the mark of length has been
accidentally omitted, will be found correctly spelt in the Glossarial Index.
HENRY BRADSHAW SOCIETY,
FOR EDITING RARE LITURGICAL TEXTS.
PRESIDENT.
THE BISHOP OF SALISBURY.
VICE-PRESIDENTS.
The Bishop of Edinburgh.
The Bishop of Bristol.
The Dean of St. Patrick's.
Monsieur Leopold Delisle.
The Lord Aldenham, F.S.A.
Sir Thomas Brooke, Bart., F.S.A.
Whitley Stokes, Esq., C.S.I., C.I.E., D.C.L., F.S.A.
Sir Edward M. Thompson, K.C.B., LL.D., D.C.L., V.P.S.A.
G. F. Warner, Esq., M.A, Litt.D., F.S.A
MEMBERS OF COUNCIL.
Dr. J. Wickham Legg, F.R.C.P., F.S.A., Chairman.
Rev. E. S. Dewick, M.A, F.S.A., Hon. Treasurer.
Rev, H. A. Wilson, M.A., Hon. Secretary.
W. J. Birkbeck, Esq., M.A, F.S.A.
Rev. W. C. Bishop, M.A.
Rev. F. E. Brightman, M.A.
Rev. J. N. Dalton, M.A, F.S.A.
Rev. Walter Howard Frere, M.A.
W. H. St. John Hope, Esq., M.A.
F. Jenkinson, Esq., M.A.
F. Madan, Esq., M.A, F.S.A.
J. T. Micklethwaite, Esq., F.S.A
Alfred W. Pollard, Esq., M.A.
Rev. F. E. Warren, B.D., F.S.A.
Rev. Christopher Wordsworth, M.A.
HONORARY AUDITORS.
Rev. Edgar Hoskins, M.A.
Leland L. Duncan, Esq., M.V.O., F.S.A
List of Works already issued.
1891.* I. MISSALE AD USUM ECCLESI^E WESTMONASTERIKNSIS.
fasc. i. Edited by Dr. J. WICKHAM LEGG, F.S.A. 8vo.
[Dec. 1891.]
III. THE MARTILOGE, 1526. Edited by the Rev. F. PROCTER,
M.A., and the Rev. E. S. DEWICK, M.A., F.S.A. Svo.
[May, 1593.]
1892.* II. THE MANNER OF THE CORONATION OF KING CHARLES
THE FIRST, 1626. Edited by the Rev. CHR. WORDSWORTH,
M.A. Svo. [Dec. 1892.]
IV. THE BANGOR ANTIPHONARIUM. Edited by the Rev.
F. E. WARREN, B.D., F.S.A. Part I. containing complete
facsimile in collotype, with historical and palseographical
introduction. 4to. [Aug. 1893.]
1893. V- MISSALE AD USUM ECCLESI^E WESTMONASTERIENSIS,
fasc. ii. Edited by Dr. J. WICKHAM LEGG, F.S.A. Svo.
[Aug. 1893.]
VI. OFFICIUM ECCLESIASTICUM ABBATUM SECUNDUM USUM
EVESHAMENSIS MONASTERII. Edited by the Rev.
H. A. WILSON, M.A. Svo. [Aug. 1893.]
1 894. VII. TRACTS OF CLEMENT MAYDESTONE, viz.
DEFENSORIUM DIRECTORII and CREDE MICHI. Edited by the
Rev. CHR. WORDSWORTH, M.A. Svo. [Oct. 1894.]
VIII. THE WINCHESTER TROPER. Edited by the Rev. W,
HOWARD FRERE, M.A. Svo [Nov. 1894.]
1895. IX- THE MARTYROLOGY OF GORMAN. Edited by WHITLEY
STOKES, D.C.L., Foreign Associate of the Institute of
France. Svo. [July, 1895.]
X. THE BANGOR ANTIPHONARIUM, Part II. containing an
amended text with liturgical introduction, and an appendix
containing an edition of Harleian MS. 7653. Edited by the
Rev. F. E. WARREN, B.D., F.S.A. 4to. ^ [Nov. 1895.]
The books issued for 1891 and 1892 are out of print.
1896. XI. THE MISSAL OF ROBERT OF JUMIEGES, BISHOP OF LONDON,
A.D. 1044-1051. AND ARCHBISHOP OF CANTERBURY IN A.D.
1051. Edited from a MS. in the Public Library at Rouen,
by the Rev. H. A. WILSON, M.A. Svo. [July* 1896.]
XII. MISSALE AD USUM ECCLESLE WESTMONASTERIENSIS,
fasc. iii. Containing an appendix giving certain Offices from
Westminster MSS, in the Bodleian Library and the British
Museum, together with full indices, notes, and a liturgical
introduction. Edited by Dr. J. WICKHAM LEGG, F.S.A. Svo.
[Nov. 1897.]
1897. XIII. THE IRISH LIBER HYMNORUM. Edited from MSS. in the
Libraries of Trinity College, and the Franciscan Convent
at Dublin by the Rev. JOHN H. BERNARD, D.D., and
ROBERT ATKINSON, LL.D. Vol. I., Text and Glossary.
XIV. Vol. II., Notes and Translations of the Irish Prefaces and
Hymns. Svo. [July, 1898.]
1898. XV. THE ROSSLYN MISSAL. An Irish manuscript in the Advo
cates' Library, Edinburgh. Edited by the Rev. H. J.
LAWLOR, D.D. Svo. [April, 1899.]
XVI. THE CORONATION BOOK OF CHARLES V. OF FRANCE.
With reproductions in collotype of the 38 miniatures which
illustrate the ceremonies, and facsimiles of seven of them in
s^old and colours. Edited by the Rev. E. S. DEWICK, M.A.,
F.S.A. 4to. [Dec. 1899.]
1899. XVII. MISSALE ROMANUM. Milan, 1474. (The first printed
edition of the Roman Missal.) Edited by the Rev. ROBERT
LIPPE, LL.D. Vol. I. Text. Svo. [Oct. 1899.]
XVIII. THE PROCESSIONAL OF THE NUNS OF ST. MARY AT
CHESTER. With English rubrics. Edited by Dr. J. WICK-
HAM LEGG, F.S.A. Svo. [Oct. 1899.]
KJOO. XIX. THREE CORONATION ORDERS: (i.) The Coronation
Order of William III. and Mary II. (2.) An Anglo-
French version of the English Coronation Order. (3.)
Consecration of the Anglo-Saxon King. Edited by Dr. J.
WICKHAM LEGG, F.S.A. Svo. [Feb. 1901.]
XX. CLEMENT MAYDESTONE's DIRECTORIUM SACERDOTUM.
Edited by (the late) Rev. Canon COOKE, M.A., and the Rev.
CHRISTOPHER WORDSWORTH, M.A. Vol. I. Svo.
[Feb. 1901.]
XXT. FACSIMILES OF HOR^E B.M.V., reproduced in collotype from
English MSS. of the nth Century. Edited by the Rev.
E. S. DEWICK, M.A., F.S.A. 410. [Jan. 1902.]
XXII. CLEMENT MAYDESTONE's DIRECTORIUM SACERDOTUM.
Edited by (the late) Rev. Canon COOKE, M.A., and the
Rev. CHRISTOPHER WORDSWORTH, M.A. Vol. II. 8vo.
[March, 1902.]
1902. XXIII. CUSTOMARY OF THE BENEDICTINE MONASTERIES OF
ST. AUGUSTINE, CANTERBURY, AND ST. PETER,
WESTMINSTER. Edited by Sir EDWARD MAUNDE
THOMPSON, K.C.B., LL.D., D.C.L., V.P.S.A. Vol. I.
Containing text of Cottonian MS. Faustina C. xii. 8vo.
[October, 1902.]
XXIV. THE BENEDICTIONAL OF ARCHBISHOP ROBERT.
Edited by the Rev. H. A. WILSON, M.A. 8vo. [Jan. 1903.]
1903. XXV. THE CLERK'S BOOK OF 1549. From the unique copv
in the British Museum. (C. 36. d. i.) Edited by Dr.
J. WICKHAM LEGG, F.S.A. 8vo. [Feb. 1904.]
XXVI. THE HEREFORD BREVIARY. Edited by the Rev. W.
HOWARD FRERE, M.A., and LANGTON E. G. BROWN,
sub-Librarian of the Hereford Chapter Library. Vol. I.
Psalterium, Commune Sanctorum, Temporale. 8vo.
[Feb. 1904.]
1904. XXVII. TRACTS ON THE MASS. Edited by Dr. J. WICKHAM
LEGG, F.S.A. Containing : —
Ordinarium Missae Sarum. From an early i4th Century Missal
formerly in the possession of the late Mr. WILLIAM MORRIS,
F.S.A. (With two collotype plates.)
Langforde's Meditatyons for Goostly Exercyse in the tyme of the
Masse. (Bodleian MS., Wood 17.)
Alphabetum sen Instructio Sacerdotum. (Bodleian, Douce 14.)
Collated with four other editions.
Dominican Directions for High Mass. From a i3th Century MS.
(Brit. Mus. Add. 23,935.) With an Appendix on Low Mass
from a Dominican Missal printed at Lubeck in 1502.
Ordo Missae of John Burckard, Rome 1502, collated with a shorter
recension from a Roman Missal of 1501.
And other pieces. 8vo. [November, 1904.]
XXVIII. CUSTOMARY OF THE BENEDICTINE MONASTERIES
OF ST. AUGUSTINE, CANTERBURY, AND ST. PETER,
WESTMINSTER. Edited by Sir EDWARD MAUNDE
THOMPSON, K.C.B., LL.D., D.C.L., V.P.S.A. Vol. II.
Containing text of Cottonian MS. Otho C. xi. and of part of
Gonville and Cains College MS. 211. 8vo. [Dec. 1904.]
1905. XXIX. THE MARTYROLOGY OF OENGUS THE CULDEE.
Edited with a collation of the MSS., by WHITLEY STOKES,
D.C.L., Foreign Associate of the Institute of France. 8vo!
[Nov. 1905.]
XXX. THE MOZARABIC PSALTER. (Brit. Mus. Add. 30,851).
Edited by J. P. GILSON, M.A., of the Department of 'MSS.
in the British Museum. 8vo.
[Nov. 1905.]
The following Works are in preparation :
FACSIMILE EDITION OF THE STOWE MISSAL, a manuscript belonging
to the Royal Irish Academy. Edited by Dr. G. F. WARNER, F.S.A.,
Keeper of the Manuscripts at the British Museum. 8vo. [In the Press.]
MISSALE ROMANUM, Milan, 1474. Edited by the Rev. ROBERT LIPPE,
LL.D. Vol. II. Supplement and Indices. 8vo. [In the Press.]
FACSIMILES OF EARLY MSS. OF THE CREEDS, including an early
copy of Quicunque vult, from an Irish MS. in the Ambrosian Library at
Milan (O. 212, sup.). Edited by the Rev. A. E. BURN, D.D. 4to.
THE ORDINALE OF EXETER. Edited by the Rev. J. N. DALTON, M.A.,
F.S.A., Canon of Windsor.
THE LITURGY OF ST. JAMES. Edited by the Rev. F, E BRIGHT-
MAN, M.A., Prebendary of Lincoln.
THE HEREFORD BREVIARY. Edited by the Rev. W. HOWARD FRERE,
M.A., and LANGTON E. G. BROWN, sub-Librarian of the Hereford
Chapter Library. Vol. II. Sanctorale. 8vo.
THE PONTIFICAL IN THE LIBRARY OF MAGDALEN COLLEGE,
OXFORD (MS. 226), an English manuscript of the twelfth century.
Edited by the Rev. H. A. WILSON, M.A.
THE SECOND RECENSION OF QUIGNON's BREVIARY. Edited by
Dr. J. WICKHAM LEGG, F.S.A.
GRANGER'S EARLY PROJECTS FOR REFORM OF THE DIVINE
SERVICE. A complete Edition of British Museum MS. Royal 7 B. iv.
Edited by Dr. J. WICKHAM LEGG, F.S.A.
THE LEOFRIC COLLECTAR, an English manuscript of the eleventh
century (Harl. MS. 2961). Edited by the Rev. E. S. DEWICK, M.A.,
F.S.A.
PONTIFICALE LANALETENSE. An English MS. of the nth Century,
now in the Public Library at Rouen. Edited by LEOPOLD G. WICKHAM
LEGG, M.A.
THE COLBERTINE BREVIARY.
MISSALE GOTHICUM. (Vatican MS. Reginae 317.)
MISSALE FRANCORUM, and other fragments of Gallican Liturgies.
THE BRIGITTINE BREVIARY OF THE NUNS OF SIGN, with English
rubrics. From a MS. at Magdalene College, Cambridge.
THE MONASTIC BREVIARY OF THE CHURCH OF DURHAM. (Harl
MS. 4664.)
November^ 1905.
*•** Persons wishing to join the Society are requested to communicate with
the Hon. Secretary, the Rev. H. A. WILSON, Magdalen College-,
Oxford; or with the Hon. Treasurer, the Rev. E. S. DEWICK, 26,
Oxford Square, Hyde Park. London, W.
h#* The books are issued to members in return for an annual subscription
of one guinea, payable at the beginning of each year.
h#* Members are reminded that subscriptions are due on the ist of January
in each year. Subscriptions should be paid to the Hon. Treasurer, the
Rev. E. S. DEWICK, 26, Oxford Square, Hyde Park, London, W. ; or to
the account of the Henry Bradshaw Society, at Messrs. CHILD & Co.,
i, Fleet Street, Temple Bar, London, E.C. All cheques should be
crossed with the name of the Society's Bankers.
HARRISON AND SONS, PRINTERS IN ORDINARY TO HIS MAJESTY, ST. MARTIN'S LANE.
BV 170 H5 v.29 TRIN
Oengus,
The Martyrology of Oengus ttf|
Culdee 137196
SSUED T(
I BV 170 H5 v.29 TRIN
I Qenqus,
The™ Martyrology of Qengus the
j Culdee 137196 __,
•It
dSS^r^-ih
I
. ..-
i
•
. "fly ^ * .^-^ '.^(j